Глава восемнадцатая

Вернуть удалось почти все, кроме того, который оказался во лбу улетевшего в окно.

Прошлепав по крови, натекшей с тел, Головин потянул на себя дверь в подвал, та открылась без каких-либо усилий, вот только снизу прилетел сгусток огня. Павел еще не забыл правил зачистки помещений, поэтому тот ударился в стену, засыпав все вокруг искрами и оставив на камне внушительную подпалину.

— Ну что ж, — вздохнул Головин и вернулся в столовую.

Труп с размозженным черепом никуда не делся. На нем был защитный жилет, который легко узнать по рунам. Мираж ухватил его за шею сзади, мужик был, не сказать, что большим, среднего роста, килограмм восемьдесят. Удерживая его, как щит, Мираж вернулся к подвалу. Его услышали.

— Эй, — крикнули снизу, — не лезьте, а то убьем пацана. Дайте нам уйти, и он не пострадает. Мы его отпустим, как только окажемся подальше от столицы.

— Убивайте, — крикнул в ответ Головин, озадачив собравшихся, — мне он без надобности.

В ответ звенящая тишина, похоже, укрывшиеся внизу тупо не ожидали подобного ответа.

— Так ты за бабой?

Вот теперь настало время Миражу удивляться, у них что там, частная тюрьма, бизнес на поток поставлен? Интересно сколько же там пленников?

— А можно всех посмотреть? — поинтересовался Павел, стремительно заглянув в дверной проем, и за секунду прояснив обстановку, — лестницу, которая спускалась метров на пять, стены, выложенные камнем.

Тусклого освещения было вполне достаточно, чтобы рассмотреть присевшего за каким-то перевернутым столом мужика, коим оказался подручный крысюка, он его тоже засек и, вскинув руку, в которой был зажат жезл, как у покойника, лежащего у входа, послал очередной огненный шар. Головин отпрянул, и фаербол влетел в стену напротив.

— Ты кто вообще такой? — озадачились снизу.

— Я? — протянул Головин и бросил взгляд на тело бандита, умершего самым первым, до него было всего два метра. Отложив свой щит, он быстро добрался до трупа и, ухватив за руку, отволок к спуску в подвал. — Зови меня просто — моя смерть, — закончив фразу, он швырнул в подвал тело с разорванной шеей. Чтобы вытащить клин, застрявший в позвоночнике, пришлось поработать мясником.

Не дожидаясь грохота, Павел выставил перед собой труп в защитном жилете и прыгнул вниз. Вспышка огня, запах паленой тряпки и мяса ударил в нос. Тело, которое он отправил первым, приняло на себя не просто огнешар, а целую струю пламени, жезл, оказалось, может работать и огнеметом. Подвал тут же заволокло дымом, но грохот снизу и болезненный вскрик дал понять, что цель поражена и хотя бы несколько секунд не будет играть в Змея Горыныча.

Головин приземлился на середину лестницы и совершил второй прыжок, спускаясь уже в подвал. При этом он без особого труда одной рукой удерживал щитом тушу мужика в артефактном жилете, и это его спало. Стоило подошвам ботинка ударить о каменный пол, как из дымовой завесы прямо в его импровизированный «щит» ударила волна жуткого холода. Рука моментально покрылась инеем. Вот и нашелся тот, кто атаковал второго охранника мальчишки. Да, не прикройся он, и сейчас бы здесь стояла плохо промороженная ледяная скульптура, и даже если бы он пережил воздействие холода, сомнительно, что он бы смог действовать эффективно.

— Снизу и на метр правее, — сообщил ИИ, видимо, по каким-то косвенным характеристикам найдя в густом дыму пострадавшего бойца, который работал из огненного жезла.

Головин отшагнул в указанную сторону, и его нога наткнулась на что-то мягкое. Он не стал долго раздумывать и со всего размаху наступил на это. Треск ломающихся костей, вскрик, протяжный стон, перешедший в булькающий хрип. Не нужно было видеть тело, чтобы понять, что боевик либо выбыл навсегда, либо очень надолго.

Новая волна холода прошла в стороне. Последний, скорее всего, противник, ни хрена не видя, ударил на звук, но вот направление определил не верно. Павел мудрить не стал, а просто швырнул свой «щит» в едва видимый сквозь дым силуэт, а затем, пригнувшись, метнулся в ноги. Но это оказалось лишним, восьмидесятикилограммовое тело просто смело командира бандитов, скорее всего, это был именно он, кто еще мог спускаться в подвал с представителем заказчика?

Головин оказался в коридоре, дыму тут было заметно меньше, и вообще непонятно, с чего труп так задымил. Тело предводителя, вообразившего себя Саб-Зиро, валялось метра на полтора дальше, и прибывал он явно в отключке, может, трупак его головой боднул, может, когда сшибли, чайником об пол приложился, но факт оставался фактом — он без сознания и возвращаться пока не собирался.

Головин распрямился и осмотрелся основательней. Коридор длиной метров семь, по две камеры справа и слева. Никаких решеток, обычные глухие деревянные двери, даже окошко не предусмотрено. Павел сдернул с тела перчатку и сунул ее в карман. Сумка осталась в гостинице, а поживиться хотелось, но он был уверен, что в доме обязательно найдется что-то такое, что позволит ему уволочь много ценнейшего барахла. Связав единственному выжившему руки, он оттащил того к стене, где как раз для подобных целей имелось железное кольцо, вмурованное в камень. Привязав пленника, Мираж начал по очереди вскрывать двери. Те, что слева, были пусты. В дальней камере справа нашлась девушка, побили ее неплохо. Выглядела она, не сказать, что жутко, но очень непривлекательно — волосы грязные, спутанные, лицо в синяках. Она валялась на старом матрасе в позе эмбриона. Кое-как приоткрыв заплывший глаз, она уставилась на Головина, стоящего в дверях.

— Кто ты? — прохрипела она.

— Враг людей, которые тебя тут держали, — ответил Головин. — Если ты в состоянии выйти отсюда, то самое время, скоро здесь будут следователи из управления правопорядка, я был небрежен и нашумел.

Девушка с трудом поднялась.

— Плохо, — прохрипела она. — Мне с ними не хочется встречаться, сама я не уйду.

— Я помогу тебе выбраться из дома, — быстро принял решение Головин. — Снаружи ночь, скроешься в лесу, оклемаешься, и уйдешь сама.

Девушка кивнула и, пошатываясь, держась за ребра, пошла к выходу.

Головин отступил в сторону, выпуская ее из камеры.

— О, — протянула она, — Мороз, и живой, зачем он тебе?

Тот уже пришел в себя, но промолчал и только с ненавистью сверлил взглядом Павла.

— Мне не нужен, а вот следователям пригодится, они похитили не того человека.

— Я знала, что он рано или поздно доиграется. У него есть сильный лечебный амулет, мне он пригодился бы.

— Где? — делая три шага и присев рядом с главарем бандитов, спросил Павел.

— На цепочке, на шее, — пояснила девушка, шаг за шагом, по стеночке, двигаясь следом.

— Эй, меня выпустите, — раздался крик из камеры за спиной Головина. — Я Итанн Дорк. Если вы мне поможете, вас вознаградят.

Девушка замерла и удивленно посмотрела на Головина и пленного главаря.

— Ты действительно похитил человека из Рода? Мороз, ты еще тупее, чем я думала.

Павел, наконец, нашел под рубашкой большой медальон, покрытый рунами, в центре которого был вставлен круглый зеленый камень.

— Он? — спросил Головин, показывая добычу девушке.

— Он, — согласилась та и с трудом приняла амулет, который тут же нацепила себе на шею, засунув под рубаху. — Теперь гораздо быстрее оклемаюсь. Дальше я сама, скажи только, куда?

Головин скептически глянул на девушку, но артефакт, видимо, действительно был мощным, и она оживала прямо на глазах, во всяком случае, она выпрямилась и прекратила держаться за ребра.

— Вверх по лестнице, потом сразу направо, там выход во двор. Затем стена слева, высота два метра, перебираешься на соседний участок, калитка открыта, прямо за ней лес.

— Спасибо тебе, — кивнув, поблагодарила девушка и даже не поморщилась. Как тебя звать-то?

— Мираж. Но сомневаюсь, что мы еще встретимся, скоро я покину столицу.

— Обязательно встретимся, — заверила девушка и двинулась по слегка задымленному подвалу в сторону выхода, спокойно переступила через обуглившийся труп и, неторопливо держась за перила, поднялась по лестнице.

— Приказываю вам выпустить меня немедленно, — забарабанил в дверь похищенный мальчишка.

Головин хмыкнул и с лязгом отодвинул засов, пацан, увидев его, отшатнулся и плюхнулся на задницу. Павел счел это крайне удобной возможностью. Он присел рядом, привлекая к себе внимание, и пока мальчишка таращился на него, вытащил телекинезом таблетку-маячок из каблука. Как раньше никто не заметил — чисто чудо, ведь немаленькая была нашлепка. Видимо, похитители торопились и ограничились тем, что просто обыскали карманы паренька. Головин стянул с морды косынку, теперь скрывать свое лицо не было смысла. Он протянул парню переговорник.

— Сможешь с родней связаться?

Тот только кивнул и, забрав таблетку, принялся водить пальцем по рунам, та засветилась серебристым светом.

— Кто это? — раздался из динамика мужской встревоженный голос. — Я слушаю. Если вы что-то сделаете моему сыну, вам не спрятаться даже в союзе.

Итанн вопросительно посмотрел на Головина, и тот кивнул, разрешая говорить.

— Пап, меня похитили, но сейчас я уже свободен, — быстро заговорил мальчишка. — Человек, который меня освободил, рядом и все слышит. Я не знаю, где я нахожусь. Думаю, будет лучше, если ты сам с ним поговоришь.

Вздох облегчения, радостные голоса на заднем фоне.

— Кто вы? — заставил всех заткнуться отец Итанна. — И чего вы хотите?

— Ничего не хочу, — покачал головой Головин. — Я оказался здесь по своему делу совершенно случайно. Ваш сын находится в районе Лесной, третья боковая улица, дом четыре. Жду, никуда не ухожу. А еще тут очень много трупов — и похитители, и люди заказчика. Есть один живой, он командовал похитителями.

— Вы знаете, кто заказчик? — тут же раздался вопрос, граничащий с требованием.

— А вот это тема отдельного разговора. Высылайте ваших людей, жду. Я тут нашумел, так что, думаю, управление правопорядка тоже появится.

— Не сомневайтесь, — заверил Головина отец мальчика. — Не оказывайте сопротивления, я все улажу. Как вас зовут?

— Павл Мираж.

— Я благодарен вам, Павл. Все, ждите.

Головин кивнул и посмотрел на мальчишку.

— Трупов боишься?

Тот побледнел и кивнул.

— Тогда так поступим, я возьму тебя на руки, ты закроешь глаза, и мы пройдем туда, где трупов нет, и подождем людей из управления и твоих родичей. Я обещаю, что никому об этом не расскажу, наоборот заверю, что вел ты себя храбро.

Парень облегченно выдохнул. Видимо, для него потеря чести была гораздо страшнее трупов, которых он боялся, и вот ему предложили выход, постыдный, но если о нем никто не узнает, то и потери чести не будет.

Головин посадил парня на сгиб локтя лицом к себе, и тот тут же плотно зажмурился. Павел легко поднялся и вышел в коридор.

— Никуда не уходи, — попросил он Мороза, после чего переступив через парочку трупов, один из которых смердел горелым мясом, быстро поднялся по лестнице.

Единственное место, откуда не видно тел, гостиная. Павел переставил кресло так, чтобы все, что видит парень, это комната. И усадив его туда, разрешил открыть глаза.

— А я вас помню, вы были на выставке. Я видел, как вы тестировали перчатку от рода Лиор.

— Верно, господин Итанн, — согласился Головин. — Но что и почему, это уже разговор для вашего отца. А теперь, если позволите, мне хотелось бы собрать трофеи, если, конечно, у меня их не конфискуют.

— Трофеи принадлежат победителю, — тут же влез ИИ, — это право в Верской империи освещено веками. Так что, можешь не утруждаться, артефакты, деньги и ценности с трупов стражи порядка передадут тебе, как только выяснят, что ты не причастен к преступлению.

— А то, что я тут почти десяток человек загасил, как они воспримут?

— Нормально воспримут. Правда, расстроятся, что палач остался без работы. Тут до сих вешают на площадях. А эти люди подняли руку на высший род, а значит, смерть — единственный возможный приговор.

Павел все же сходил и забрал прислоненную на лестнице тело трости. Вернув клинок в ножны, он приволок второе кресло и уселся напротив парня. Жаль, если трофеи ему не достанутся, но что тут поделаешь? Странно, он думал, что местная стража порасторопней. Словно в ответ на его мысли в коридор ввалилась сразу пара железяк с электро-жезлами наизготовку. Они, грохоча своими металлическими ногами, прошлись прямо по телам и кровище, которая залила весь пол в коридоре, и влетели в комнату.

— Господин Итанн Дорк, Павл Мираж, вы под защитой управления правопорядка, — заявили синхронно они своими безэмоциональными голосами. — Сейчас прибудут следователи и проведут необходимые следственные действия. Просьба сохранять спокойствие.

Головин с Итанном переглянулись и улыбнулись друг другу. А через минуту в доме стало тесно.

— Значит, говорите, не знаете эту девушку? — следователь задавал этот вопрос уже в третий раз, каждый раз меняя построение фразы.

— Нет, — покачал головой Павел.

Определитель правды по-прежнему сиял белым огоньком. Допрос шел уже часа три, мальчишку быстро опросили и увезли бойцы рода, явившиеся со степенным господином, который оказался аналогом адвоката.

— Хорошо, продолжим, — полковник, который вел допрос, был в годах и уже порядком устал. — Значит, вы утверждаете, что случайно узнали о похищении и решили помешать? Проследив похитителей до конкретного дома, вы проникли внутрь и уничтожили их, захватив главаря?

— Верно, — согласился Головин. В принципе, он не врал, просто недоговаривал.

— Как вам удалось выследить похитителей? Они бросили автомобиль и воспользовались городским телепортом, причем совершили несколько прыжков, в том числе за город.

— С помощью артефакта, — снова сказал правду Павел. — Какого? Не ваше дело.

— То есть, как не мое дело? — вспылил полковник. — Да вы понимаете, как важна эта информация?

И тут включился адвокат.

— Господин полковник, именно поэтому я отказываю вам в этом вопросе, эта закрытая информация. Интерес рода Дорк.

— Все, финиш, — заявил ИИ. — Больше спрашивать не имеет никакого смысла. Ты не скажешь, правовед не даст разрешения. Но вопрос этот вплывет, когда с тобой будут общаться дознаватели рода.

— Я собираюсь поиметь с этого гешефт, — ответил Головин.

Полковник все понял правильно, докопаться до мутного чужака, оказавшего роду неоценимую услугу и обладающему очень интересной информацией, ему не дадут.

— Господин Павл, вы свободны. Возможно, к вам еще будут вопросы, так что, прошу не покидать столицу в течение ближайших дней, пока следствие не будет закрыто.

Головин кивнул.

— Спасибо, господин полковник. Я хотел бы воспользоваться правом на трофеи, следуя имперскому закону сорок три, подпункт одиннадцать.

— Ваше право, — согласился высокий чин управления. — После окончания следствия все, что было на телах в момент их гибели, и не имеющее отношения к следствию, будет доставлено по указанному вами адресу. Налог на трофеи заплатите после получения.

— Благодарю, господин полковник.

Головин встал, взял со столика перчатки и цилиндр, подхватил трость, висящую на подлокотнике кресла. За окном была глубокая ночь, до рассвета еще не меньше семи часов, вечер и день выдались хлопотными, и теперь Павлу требовался отдых, но у судьбы были совершенно иные планы.

— Господин Павл, вас ожидают в главной резиденции рода, — вставая следом, сообщил правовед. — Я понимаю, что вы устали, позади схватка, но глава рода очень хочет с вами познакомиться и услышать вашу историю.

— Второй раунд, — подал голос ИИ. — И тут тебе так просто не соскочить.

— И не собираюсь, — мысленно ответил Головин. — Им будет проще рассказать правду. Конечно, они взбесятся, когда выяснится, что я использовал Итанна, как наживку, но победителей не судят.

— Ага, пусть эта мысль греет, когда тебя будут скармливать рыбам.

— Обойдется, подуются немного, потом сами поймут, что я был прав.

— Ты плохо знаешь власть имущих. Просто не дай себя убить, ну и постарайся не стать их врагом.

— Как мы доберемся до резиденции? — поинтересовался Головин у так и не представившегося правоведа.

— Телепортом, естественно. Сейчас дойдем до местного общественного, а дальше перенесемся прямо в резиденцию. Для вас открыт временный доступ.

Головин кивнул и принялся прямо на ходу набивать трубку, топать до телепорта с этого конца поселка не меньше десяти минут, так что, он успеет успокоиться. Достав серебряную спичечницу, трофей из будущего, Мираж раскурил трубку. Дальше шли молча. Их обогнали несколько машин со следователями управления правопорядка. Последняя приземлилась метрах в десяти впереди, дверь открылась, и в нее выглянул уставший полковник.

— Вас подбросить?

Правовед отрицательно покачал головой.

— Благодарю, но тут недалеко. Ночь теплая, приятно будет прогуляться, подышать воздухом, а то в последние часы я ощущал только запах пролитой крови.

Полковник кивнул, и уже через минуту летающая машина исчезла в темноте.

— Вы не все рассказали полковнику, — произнес спутник Головина, нарушая ночную тишину.

— Конечно не все, — признал очевидное Павел.

— Надеюсь, в беседе с главой рода господином Дорком вы будете более откровенны.

— Посмотрим, не будет же он пытать человека, который спас его сына.

— Племянника, Итанн племянник главы рода.

— Не имеет значения, — выпустив струю дыма в небо, прокомментировал уточнение Головин. — Особо мне скрывать нечего.

— Вы назовете имя заказчика?

— Конечно, назову. Вероятно, управление уже его знает, если они, конечно, опознают четверку прибывших на автомобилях, и расколют Мороза, главаря похитителей.

Спутник Миража как-то странно хмыкнул.

— Мороза уже допросили, он не знает заказчика. Три трупа опознаны, это нанятые на время люди из охраны какой-то мелкой торговой гильдии откуда-то с севера империи, их хорошо приодели, чтобы смотрелись внушительно. А с единственным человеком заказчика произошла очень неприятная штука, тот, кто это устроил, все предусмотрел, как только он умер, артефакт уничтожил его лицо. Вероятно, тоже случилось бы и в случае ареста, и если не случится чуда, и он имеет какие-то особые приметы, имеющиеся в картотеке управления, опознать его не удастся.

— Ну, тогда вам повезло, что я знаю, кто это устроил.

— И эта информация будет стоить… — начал давить правовед.

— Да, она будет чего-то стоить, но для рода Дорк — это сущая безделица. Даже не деньги, скорее всего, хватит недолгих переговоров с армией.

— Очень интересно, — спутник был действительно удивлен. — И что вы хотите?

— За имя того, кто это устроил, я хочу капитанский патент, — вскрыл свои карты Головин.

— Всего-то? — тихонько рассмеялся правовед. — Это даже я могу устроить, завтра утром одно сообщение нужному человеку.

— Ну, как я и сказал, цена не слишком высока.

— Хотите податься в наемники, или открыть свое охранное дело?

— Ни то, ни другое, — ответил Павел.

— Вы снова меня озадачили. Если не это, то остается армейская карьера, но вам не дадут отряд с таким патентом, в имперской армии до капитана надо дослужиться.

— Не гадайте.

— А если глава рода Дорк задаст этот вопрос?

— Я отвечу с максимальной честностью, — улыбнулся Головин и, остановившись под фонарем, достал из кармана ершик и начал чистить докуренную трубку. — Кстати, мы пришли, — он указал на платформу телепорта в десяти метрах по курсу.

— Предъявите ваш артефакт, управляющий телепортацией, мне нужно вбить код. Вам останется только подтвердить начало переноса.

Головин оттянул рукав, демонстрируя браслет.

— Какая прелестная древность, даже не знал, что люди вашего круга еще пользуются подобным.

Мираж пожал плечами.

— Мне он дорог, как память.

— Простите, не хотел вас задеть, — быстро извинился законник и вбил комбинацию аж из семи символов. — Прошу вас, я следом.

Головин кивнул и, взойдя на платформу, нажал ввод, спустя секунду воронка утянула его к неизвестной цели.

Сойдя с телепорта, Павел огляделся. Площадка находилась на заднем дворе огромного поместья, построенного, как и все в этом мире, в викторианском стиле. Не замок, но и не дом. Сложно описать — внутренний двор оказался замкнут в квадрат, был выложен камнем. А еще Головина тут явно ждали. Внушительная такая делегация из пары мужчин лет сорока и двух женщин лет на десять младше. Их закрывали собой стражи, серьезные такие ребята, пять человек. Но Головин мог поспорить на все сегодняшние трофеи, что ему не удастся их завалить. А если и удастся, это станет последним деянием на этом свете. Хотя он уже однажды умер…

За спиной появился правовед, но быстро скользнул в тень и скрылся где-то в глубине поместья.

Делегация по встречи пришла в движение, повинуясь жесту одного из мужчин, телохранители расступились и он вышел вперед.

— Господин Павл, рад приветствовать вас в резиденции рода Дорк. Вы оказали нам неоценимую услугу. Я глава рода Диалл Дорк, это мой брат, отец Итанна, Кренс Дорк. Потом он представил жен, одну звали Илина, вторую Дмера.

Головин, следуя этикету, подносил правую руку к тулье цилиндра и отвешивал неглубокий уважительный поклон.

— Итанн уже спит, — вышел вперед Кренс Дорк, — но он спрашивал о вас и беспокоился, вы произвели на моего сына впечатление. Нам бы хотелось побеседовать с вами. Я понимаю, что вы устали, но в этой истории слишком много неясного.

— Все правильно, господин Кренс, — улыбнулся Головин, — безопасность рода — превыше всего. И вы очень хотите узнать, кто посмел. Я с радостью вам все это расскажу, только умоляю, чашку горячей саавы, я жутко устал.

Мужчины серьезно кивнули, а женщины позволили себе улыбку.

— Прошу вас следовать за нами, — стараясь скрыть веселье в голосе, произнес глава рода. — Заверяю, там вас будет ждать не только горячий напиток, но и пара бутербродов. Догадываюсь, что вы давно ничего не ели.

— Одну минутку, господин Дорк, — неожиданно перебил хозяина начальник охраны, а может, просто старший пятерки. — У нашего гостя с собой целый арсенал, я насчитал девять метательных клиньев, складной нож и клинок в трости.

Головин повнимательнее присмотрелся к телохранителю, у того в левом глазу на одной душке, зацепленной за ухо, было нечто, напоминающее доработанный монокль, но, скорее всего, это был артефакт, которым он его просветил.

— Грен, а артефакты? — заинтересовался Диалл.

Головину тоже стало интересно, что сможет разглядеть охранник.

— Как ни странно, очень мало. Браслет для управления телепортацией, еще одно подобное устройство, но более современное, и цилиндр. Все, больше ничего нет.

— И вы умудрились убить столько людей, не имея даже банального защитного жилета? — удивился Кренс. — Невероятно. Нам определенно есть, о чем поговорить. Но прошу отдать все ваше оружие моему телохранителю, уверяю, вам тут ничего не угрожает.

Головин улыбнулся и, расстегнув жилет, снял пояс с метательными клиньями, затем передал одному из стражей трость и складной нож. О том, что у него имеется телекинез и пара заточенных монет в кармане, он промолчал.

— Конечно, господин Дорк, я к вашим услугам.

Что ж, все вышло так, как он и панировал, знатные господа заинтересовались им. Конечно, они немного расстроятся, когда он расскажет им истинную историю, но быстро отойдут, поскольку по-другому могло выйти еще хуже.

Загрузка...