Глава 24. Нападение

— Мэри, сегодня к тебе прибудет принц Королевства ССС. Они говорят, что заключат с тобой союз. Сегодня в человеческом королевстве уже живет наше правительство и ССС. Его королевство не так сильно, как наше, но есть союз, который даст нам больше шансов на победу, — сказал советник Мэри.

— Да, поприветствуйте их. Нам предстоит заключить много союзов. Хотя они и немногочисленны, они все равно будут полезны. Дядя, ты подготовил корабль для нашего отплытия послезавтра? — спросила Мэри своего советника.

— Да, корабль уже готов в бухте. Завтра мы подготовим оборудование к отплытию, — снова ответил советник Мэри.

— Спасибо, дядя. Пока нас не будет, я оставлю дворец тебе. Пожалуйста, позаботься о нашем королевстве как можно лучше, — попросила Мэри.

— Конечно, Мэри. Я посвящаю свою жизнь тебе и этому королевству, — искренне ответил он.

Мэри улыбнулась в ответ на доброту своего советника.

Люди обычно считали советника Мэри кем-то вроде её сообственного биологического дяди.

— Дядя, можно я тебя кое о чем спрошу? — с сомнением спросила Мэри.

Она не знала у кого еще можно спросить то, что крутится у неё в голове вот уже много дней и ночей.

— Спроси меня, Мэри. Пожалуйста, просто спроси. Я отвечу, как смогу.

— Как ты думаешь, что за человек Айван? — с сомнением спросила Мэри.

Она не заметила удивления на лице своего советника. Все, что Мэри увидела, была легкая улыбка.

— Он был хорошим человеком, храбрым, ответственным, вежливым, сильно отличался от остальных четырех друзей. Он склонен к молчанию, но уделяет внимание всему. Я часто замечал, что он пристально смотоиг на вас, ваше величество, — честно ответил советник.

Лицо Мэри немедленно покраснело, и ее сердцебиение возобновилось.

— Что за пристальный взгляд? — с любопытством спросила Мэри, но она постаралась не выдать своего растерянного любопытства. Она не хотела, чтобы его совет был прямым. Он знает, что она чувствует.

— Мне трудно это понять. Я думаю, тебе виднее, потому что вы с ним довольно близки. Могу я также узнать одну вещь, Мэри? — сказал он, задавая вопросы.

Мэри кивнула. Она все еще была удивлена ответом своего советника.

— А как насчет твоих чувств к нему? Есть ли что-то в твоем сердце для него? — осторожно спросил её советник, боясь, что это обидит Мэри.

Коасное лицо Мэри, которое она первоначально прятала, теперь залилось ярким румянцем.

— Достоин ли он меня? — этот вопрос подтверждает ответ на вопрос, заданный советником Мэри.

В конце концов Мэри признается ему, что в её сердце действительно было что-то еще, что заставило ее спросить об Айване своего советника.

— Он достоин тебя. Никто в этом не сомневается, даже если это кто-то другой, кто тебя не знает, — с улыбкой ответил советник.

— Дядя, я влюблена в него, но я не знаю, что он чувствует ко мне, — наконец говорит Мэри.

— Ты действительно повзрослела. Ты уже чувствуешь любовь. Я очень рад это слышать, Мэри, — сказал её советник, глубоко тронутый.

Он знает Мэри с детства давно. Он относится к ней, как к ребенку и своему родному племяннику.

— Что касается его чувств к тебе, не беспокойся об этом. Я уверен, что на самом деле у него такие же вкусы, но он неохотно это выражает. Возможно, у него была на то причина. Дождитесь подходящего момента, тогда наверняка все станет ясно, — ответил советник.

— Я не чувствую себя сильной если мне придется и дальше сдерживаться. Рядом с ним мое сердце всегда бьется, боюсь, что если я не буду с ним, в конце концов, мое сердце разобьется на куски. Надвигается великая воина. Я боюсь, что у одного из нас ничего не получится.

— Вы так не думаете. Верьте, что мы победим в этой битве. У нас сильный союзник. И мы должны обзавестись еще четырьмя могущественными союзниками. Будьте уверены, мы все переживем войну. Если там будет жизнь, я готов пожертвовать ею, лишь бы это были не вы, Айван и ваши друзья, ваше величество.

Мэри замолчала, услышав слова своего советника.

— Дядя, не будь таким. Я не хочу, чтобы погибли чьи-то жизни. Ты останешься жить рядом со мной, став правителем. Я позабочусь о том, чтобы твоя жизнь была в безопасности, и я попытаюсь заключить союз с миром.

Мэри полна решимости не потерять важных людей в своей жизни в Великой войне.

— Мы должны попробовать все. Все должно быть с усилием. Это плод усилий, которые мы увидим, — Мэри снова замолчала.

Она боялась говорить о войне. Она думала, что погибнет так много жизней, она больше всего боялась, что Айван уйдет от нее. Она не хотела, чтобы это случилось.

Мэри мерила шагами свою спальню. Была довольно поздняя ночь, но Айван еще не ушел в свою комнату. Мэри была взволнована, но ей не хотелось видеть его и спрашивать еще раз напрямую.

Она хочет, чтобы Айван сделал это своим сознанием, не нуждаясь в ней. Было очень жаль, что её просьба прозвучала сегодня днем, но, учитывая, что враг проявил большую храбрость, нарушив покой Мэри, у неё не было другого выбора.

— Разве он не хочет позаботиться обо мне, пока я сплю?" — спросила Мэри, теребя свои волосы и продолжая расхаживать по комнате, — он злится на меня за то, что я поцеловала его сегодня днем?

Прозвучал вопрос Мэри.

— Нет, потому что он сказал." Прими это".

Мэри начала ерошить волосы. Она не спокойна.

— Айван смущен встречей со мной? — Мэри снова молчит. Её лицо прямо-таки краснеет при мысли о такой возможности.

— Почему ему должно быть стыдно? Испытывает ли он те же чувства, что и я?

Мэри на этот раз села на кровать, а затем легла.

Цвет её лица стал по-настоящему красным.

— Как это? Я бы хотела с ним пообщаться. Почему он до сих пор не пришел в мою комнату? — вопросы продолжали крутиться в голове Мэри.

Ей пришлось слишком долго ждать Айвана, который так и не пришел в комнату Мэри, наконец крепко заснула. Она так крепко спала, что не заметил, когда Айван вошел в её комнату.

Айван, обнаруживший, что Мэри заснула, решил взять стул и сесть перед ней, он посмотрел на спящее лицо своей королевы.

— Извини, что я опоздал. Спи спокойно. Я позабочусь о тебе здесь, — медленно сказал Айван, продолжая смотреть на лицо Мэри.

Вскоре после этого он тоже заснул в кресле

Наступило утро. Солнце освещало лицо Мэри. На самом деле она не хотела открывать глаза и продолжала бы спать, если бы только не увидела перед собой силуэт лица Айвана.

Мэри тут же широко раскрыла глаза. Айван просыпается и все еще сидит в кресле.

— С каких это пор ты здесь?! — все еще удивленно спросила Мэри.

— С тех пор, как ты заснула, — коротко ответил Айван.

— Почему ты меня не разбудил? — снова спросила Мэри.

— Я не знаю, — быстро ответил Айван.

Мэри села и распустила волосы. Мэри краем глаза заметила, что Айван в данный момент стоял посередине комнаты и смотрел в окно.

— Спасибо, тебе, должно быть, неудобно засыпать в этом кресле. Если ты все еще хочешь спать, ложись. Я не против, чтобы ты спал здесь, — сказала Мэри.

— Нет. Я привык к этому. Я тоже больше не хочу спать. Моя работа закончена, и я выйду. Извините, — сказала Айван.

Мэри удивленно нахмурилась. Айван выглядит совсем не так, как пару дней назад. Казалось, он не возражал против Мэри. Каким бы крутым ни был Айван, он никогла не игнорирует Мэри и даже заботится о ней.

— Подожди, — сказала Мэри, хватая Айвана за руку, который только что встал со стула.

Она посмотрела на Айвана, который тоже смотрел на неё.

— Ты сердишься на меня? — споосила Мэри, не убирая свою руку с руки Айвана.

— По какой причине я должен злится на тебя? Ты сделала мне что-нибудь не так? — спросил в ответ Айван.

— Я не знаю, — неуверенно ответила Мэри, — я чувствую, что ты избегаешь меня. Почему?

Мэри действительно хотела знать.

— Я не избегаю тебя. Не думай так. Сейчас я должен спуститься и позаниматься Тебе лучше принять душ и позавтракать.

Айван посмотрел на свою руку, которую держала Мэри. Мэри оставила это без внимания.

— Прости, я просто подумала, что ты избегаешь меня. Возможно, у меня слишком много забот, — сказала Мэри, беря его за руку.

— Я выхожу первым, это нехорошо, когда ваши солдаты охраняют дверь. Они могут… они могут подумать, что я что-то делаю с тобой в комнате.

Мэри закрыла глаза, и её лицо просияло от слов Айвана.

Если бы только что-то случилось, Мэри не сказала бы Айвану снова убираться из её комнаты.

Она обнимет Айвану и не даст ему остаться одному. Это было действительно безумие.

Айван вышел из комнаты Мэри и направился прямо вниз по лестнице из серого мрамора, той самой, которая в то утро была залита солнечным светом. Он шел медленно, думая о многом. Однако, в глубине души он был сосредоточен на словах Стива и Кайла, сказанных вчера в саду рядом с дворцом

Он продолжал повторять это в течении всего дня и не мог выбросить их из головы.

«Тебе не кажется, что это нечто большее? Просто, чтобы ты знал, Мэри думает о тебе больше, чем о воине, бойце, своем защитнике, а также лучшем друге. Если ты не понимаешь, что я имею в виду, я скажу тебе прямо. Она любит тебя и пытается скрыть это от посторонних глаз. Но мы четверо знали это. Не спрашивай меня, откуда мы узнали. Ответ в том, что мы люди, которых женщины всегда жаждут. Посмотри на этот обожающий взгляд, люби так же, как и мы их. Это чистая правда. Послушай, Айван, она любит тебя, и если ты настоящий мужчина, то ответь на её чувства. Тебе повезло, что у тебя это получилось. Да, я тебе завидую, ты прав, тебе повезло.»

Когда Айван размышлял об этом, внезапно с фасада дворца донесся сильный звук.

Айван сразу увидел, что происходит из окна. Его глаза округлились.

Теперь то, что он увидел, не было обычным домашним животным темного лорда и трех жадных королей. Минотавр был в ярости, размахивая топором. Стоны его голоса были ужасными и страшными, он также ударил своим гигантским молотом по земле, в то время как другой монстр с силой топнул ногами по земле.

Они предприняли импровизированную атаку, которую даже Айван никогла не смог бы предсказать.

— Наконец-то они снова проявили себя, — сказал Айван.

В данный Айван — это Мэри. Потому что Мэри — ключ ко всему этому. Она должна быть спасена. Если нет, то нет смысла вступать в общение с Нептуном без общения с Посейдоном и другими правителями.

Он проворно повернулся и быстоо поднялся по лестнице в комнату Мэри.

Оказавшись перед комнатой Мэри, Айван немедленно приказал солдатам на страже спуститься, чтобы они были готовы к атаке. Скоро начнется война. Война неожиданно поевзошла все их ожилания. Айван направился поямо в комнату Мэри, но не нашел её там.

Он открыл ванную Мэри. Мэри в ужасе округлила глаза, когда увидела Айвана, стоящего перед дверью ее ванной

Мэри быстро прикрыла часть своего тела.

Она не знала, видел Айван все или ничего.

— Мэри! На этот раз три жадных короля нападают на твое королевство! — поспешно сказал Айван, затем он взял тряпку и быстро накрыл тело Мэри.

— Извини, я не знал, что ты принимаешь душ. Одевайся быстрее. Они намного могущественнее и опаснее!

Айван быстро помог Мэри одеться.

Как Мэри себя сейчас чувствует? В данный момент Айван помогает ей надеть ее одежду, в то время как Мэри окаменела.

Айван не ищет возможностей в узости, он всего лишь отчаянно пытается спасти королеву, которая является ключом. Он закрыл глаза, чтобы защитить королеву.

— На этот раз, пожалуйста, спрячься. Спрячься где угодно. Позови фей. Тебе лучше добраться до соседнего королевства. Пожалуйста, это не обычная война. Твоя жизнь в большой опасности! — сказал Айван, обнимая Мэри за плечи.

Мэри не была уверена в его словах.

— Айван нет. Я не хочу. Я буду сражаться с ним, как вчера. Пожалуйста, возьми меня с собой! — умоляла Мэри.

Ее растрепанные волосы не умаляют её красоты.

— Нет! Я не могу взять тебя с собой, как вчера. Это больше, чем ты себе представляла. Помни, ты та, кто может объединить четырех правителей. Если ты не выживешь в этой войне. Кто спасет наш мир? Пожалуйста, уезжай. Позже я заеду за тобой.

Айван отпустил руку, сжимавшую плечо Мэри, он она напугана. Она очень боится, что в её королевстве произойдут вещи, которые нежелательны, особенно для Айвана.

— Я последую твоему слову при условии, что ты пообещаешь забрать меня после окончания войны. Пожалуйста, Айван, пообещай мне. Я обещаю, что ты будешь в безопасности и защитишь мое королевство. Обещай мне, что мы вместе отправимся в приключение. Я, ты, Кайл, Ром, Стив и Вильям! — торопливо сказала Мэри, — обещай, что мы будем вместе!

— Да, я обещаю тебе! — твердо ответил Айван.

Мэри, не задумываясь, поцеловала Айвана в губы. Неожиданно для Мэри, Айван ответил взаимностью.

— Подожди меня, я приду за тобой, — снова сказал Айван и на этот раз сам поцеловал Мэри в губы.

Мэри снова ускользает, но Айван целует ее недолго.

— Ты должна поспешить, а я разберусь с ними, — сказал Айван, вытаскивая Мэри из ванной.

Вскоре придут люди жадные короли. Они остановились у комнаты Мэри.

Айван сказал Мэри уйти. Мэри продолжала смотреть на Айвана, который смотрел на нее издалека. После этого Айван быстро побежал, чтобы начать драться. На нем его одежда и его лошадь. Три гигантских существа все еще не вернулись.

Они ждут солдат в королевстве Мэри наготове. С точки зрения Айвана, его лучшие друзья Ром, Кайл, Стив и Вильям готовы занять свои соответствующие позиции. Айван подошел и присоединился к ним.

— Где Мэри? — спросил Ром.

— Я отправил её феям. Её жизнь была под угрозой. С ними она будет в безопасности, — ответил Айван.

Ветры войны, казалось, пронеслись по королевству. Послышался звук трубы, сигнализирующий солдатам о готовности.

— Давайте победим их. Никто не сдастся, и никто не сможет потерять жизни. Наша единственная надежда — наше царство. Мы должны забрать у вселенной то, что они забрали у нас. Пообещай мне, что он выживет и победит, — сказал Айван.

Все четверо кивнули.

— Давайте убьем этих трех существ. В результате их действий мы должны потерять королевство и нашего старого короля, — сказал Стив, указывая на стрелу. Вскоре трубы подадут сигнал о начале войны. Война грозила победой.

— Мэри, давай поедим. Ты должна поесть.

Одна из фей снова предложила еду, которую она принесла в комнату Мэри. Мэри еще не притронулась к еде. Её мысли были о войне и о безопасности всех, кто находится во дворце.

— Спасибо, милая фея, но я не голодна, — тихо ответила Мэри.

В её голове бушует война, которая сейчас происходит в её королевстве. Как только Мэри прибыла сюда, принцессы-феи немедленно велели ей отдохнуть. Мэри подчинилась их приказам, потому что ее разум был очень расстроен.

— Она думает о своем королевстве, о своем народе, об Айване, о своих друзьях. Вот что сейчас у неё в голове. Мы должны ей помочь! — сказал одна из фей.

— Мэри, я знаю, о чем ты сейчас думаешь. Я знаю, как ты сейчас волнуешься. Я знаю, насколько силен враг, но ты должна быть уверена в них. Мы выбрали их не без причины. Есть веская причина, почему они избранные воины.

— Я знаю, — тихо сказала Мэри.

Фея медленно погладила Мэри по спине.

— Я очень волнуюсь. Действительно очень волнуюсь. Я ничего не могу сделать прямо здесь. Пока они сражаются. Айван, я боюсь представить, что ему причинят боль. Мои друзья, мои солдаты и мой народ. Я боюсь, что рано или поздно это действительно произойдет. — Мэри с тревогой выдохнула. Стеснение в её груди ничуть не уменьшилось.

— Мэри, успокойся. Успокой свой разум. Мы знаем, как ты сейчас волнуешься. Успокойся, произойдет чудо. Они отличные бойцы. Айван заберет тебя отсюда. Если ты веришь, то ты должна довериться ему.

Фея обняла Мэри и погладила ее по голове, успокаивая свою подругу.

— Я верю в Айвана.

Мэри, наконец, немного успокоилась. Она должна была поверить в обещание Айвана, данное ей.

Загрузка...