Глава 30. Кладовка

Все солдаты заняты. Завтра отъезд королевы. Айван во дворце тоже занят подготовкой вечеринки к сегодняшнему вечеру.

Все люди в королевстве принадлежат Мэри и приглашены во дворец.

Еда, вкусные напитки, украшения, лучшие замки, самые красивые безделушки, лучшая музыка и лучшее платье для вечеринки. Все готово. Они так радуются победе в войне

— Дядя, оденься для моей сегодняшней вечеринки, — сказала Мэри своему советнику.

— Мэри, ваше красивое платье готово, — ответил советник.

Мэри в данный момент находится в своей комнате. Советник только что закончил доставлять обувь.

— А как насчет одежды для Айвана? — спросила Мэри с легким румянцем

Её советник улыбнулся еще шире снова.

— Одежда твоих друзей тоже была готова. Успокойся, у нас все готово, — ответил советник

— Спасибо тебе, дядя.

Сейчас Мэри пора собираться. Она улыбается, представляя себя с Айваном сегодня вечером. Определенно будет очень красиво. Все взгляды будут прикованы к ней и Айвану.

Когда Мэри улыбается, находясь в бреду, в дверь её комнаты постучали. Охранники охраняют её комнату.

Она открыла дверь и увидела Кайла на пороге.

Поначалу Мэри была немного удивлена. Почему он вдруг захотел увидеть её? Из любопытства Мэри наконец-то отпускает его.

— Что это? — спросила Алана, взглянув на него

с удивлением.

Кайл выглядел немного серьезным, тем больше удивления он вызывал.

— Не могли бы вы пройти со мной на минутку? Мне нужно поговорить, — сказал

Кайл с серьезным лицом.

Мэри нахмурилась. Кайл никогда раньше так себя не вел.

— Почему бы просто не остаться здесь? — спросила она.

Кайл покачал головой.

— Это твоя комната, это опасно, если я войду, — сказал Кайл.

— Давай, пойдем со мной. Успокойся, это испортит тебе настроение.

— Но куда мы направляемся? — спросила Мэри.

— В помещение для хранения оружия. Поторопись, осталось не так много времени.

Мэри вышла из своей комнаты.

Но в следующую секунду все прекратилось.

— Скажи своему телохранителю, чтобы он вел себя тихо, если я возьму тебя с собой. Если Айван попросит, скажи им, чтобы отвечали.

Мэри удивлялась все больше и больше, но она также была заинтересована.

— Ты хочешь убить меня со всем оружием на складе? — снова спрашивает Мэри с подозрением, которое у неё было.

— Успокойся, я не вынесу поступить так с моей королевой.

Терпение Кайла было на исходе. Этого не должно быть, он выполнял тяжелую работу. Убедить Мэри — это самая трудная задача на данный момент.

— Ты подозрителен. Берегись, если посмеешь сделать что-то против меня или ты никогда больше не увидишь этот мир, — стала угрожать Кайлу Мэри.

Кайл поморщился, но он быстро пригласил Мэри выйти вперед. Она, наконец, следует за Кайлом, потому что ей очень любопытно.

В помещении для хранения оружия было темновато, душно, потому что воздух редко проникает внутрь. Груда железных щитов, мечей, копья, все стрелки на месте. Есть все еще новые, а некоторые нет.

Мэри все еще задается вопросом зачем Кайл привел ее в это место.

Кладовая находится в подземелье. Мэри задавалась вопросом, как Кайл мог подумать о том, чтобы пригласить ее на свидание там, где они находится сегодня. Есть несколько гнезд, мимо проходят пауки, тараканы и ящерицы. Мэри не испытывала ни страха, ни отвращения. Она просто чувствовала себя удивленно и становилась все более любопытной.

— Они ждут там, — сказал Кайл, закрывая за собой дверь комнаты. Это хранилище.

— Они? Кто?

— Ты так долго отсутствовала, что у нас почти закончился кислород. К счастью, Стив принес листы. Таким образом, душный воздух в этой комнате теперь не слишком большая пытка. Попробуй, если тебе тяжело, то завтра мы точно не отправимся в плавание, потому что иначе мы превратимся в труп.

Мэри догадалась о присутствии трех его друзей здесь.

— Зачем ты привел меня сюда?

На лице Кайла внезапно появилось раздражение, плюс фактор помещения, который не является дружелюбным.

— Нам нужно поговорить о некоторых вещах серьезно к тебе, Мэри. Это даже очень серьезно.

Стив велел Мэри сесть. Теперь они впятером составляют круг. Выглядит очень серьезным.

— О чем? Поторопись. Я терпеть не могу эту комнату. Здесь жарко и душно.

Мэри пытается отдышаться. Ром последний сделал короткий вдох, прежде чем начинать говорить.

— Все о чем мы хотим вас спросить это то, что вы делали с Айваном вчера в комнате. Нам так любопытно, что мы не могли спать спокойно, есть досыта и принимать душ. Такое чувство, что ты не промокаешь, думая о разных вещах. Так что просто ответь честно и не мучай нас.

Мэри округлила глаза. Выражение её лица очень трудно передать. Мэри задумалась.

— Что ты подразумеваешь под этим вопросом? — начала Мэри.

— Просто ответьте, мы не знаем до сих пор кто победит среди нас, — сказал Вильям.

Мэри становится расстроенной. Значит, они снова делают ставки?

— Ты снова споришь? — спросила Мэри.

Все четверо беззлобно кивнули. Такое чувство, что Мэри была готова разорвать его в клочья.

Почему Айван может это вынести.

— Да ладно, мы знаем ты и Айван теперь пара. Хотя мне немного не хочется сдаваться и отдавать тебя ему.

Стив посмотрел на Мэри с явным раздражением.

Мэри становится во много раз злее. Они вводят Мэри в комнату. Это оружие предназначено только для глупого разговора.

— Боже мой! Откуда вы знаете? Вы, ребята, подглядываете опять? — подозрительно спросила Мэри.

Она уставилась на одного из своих друзей с подозрительным видом. Все четверо снова одновременно встряхнули. Они выглядят, как роботы, дружно качающие головами.

— Это была принцесса-фея, которая рассказала нам и я говорю, что вы двое — это очень много. Вы целуетесь в комнате, но мы в это не верим. Возможно, что ты что-то скрываешь. Я имею в виду, ты и Айван могли бы просто действительно сделать нам племянников, а не играть в эти игры.

Боже! Мэри нужно больше кислорода чтобы дышать.

— Это совсем не так! Я и Айван не делали ничего подобного, и да мы просто проводим время вместе.

Мэри заговорила довольно тихим голосом, когда произносила последнее предложение. Внезапно четвертый странный друг, который выглядел серьезным и как будто без всякой вины, наконец, рассмеялся.

Мэри приходит в изумление.

— Так это правда, что Айван такой? Я даже не думал, что Айван собирается поцеловать тебя. Я знал, что Айван был романтическая фигура. Итак, сколько раз в общей сложности он поцеловал тебя?

Стив хотел знать, ему было любопытно.

— Я никогда их не считала, — ответила Мэри. Её лицо мгновенно вспыхнуло.

— Если бы я был женщиной, я бы тоже влюбился в Айвана. Мэри, ты прямо везунчик. Я завидую тебе.

Мэри пожала головой. Итак, они вчетвером намеренно уговаривают Мэри сказать это

Мэри думала, что все четверо возрадуются наверху его счастью.

— Когда вы двое собираетесь пожениться? — спросил Кайл без дальнейших церемоний.

Мэри была удивлена этим вопросом.

— Почему ты удивляешься? Влюбленные обычно должны быть женаты. Мы хотим племянника.

Я не могу дождаться, когда увижу маленького Айвана или тебя.

Стив тоже начал поддерживать Кайла.

Их болтовня становилась все более странной и все более непредсказуемой. Мэри была как жертва.

— Почему бы вам тогда просто не пожениться? — спросила Мэри, глядя на четверых поочередно. Потом они вместе многозначительно улыбнулись.

Мэри не понимает эту улыбку.

— Я еще не нашел принцессу, которая бы была готова стать моей женой, — честно ответил Стив.

По его лицу было видно, что сейчас он говорит честно.

— Я не нашел красивой дочери какого-нибудь короля с красивым телом, — сказал Кайл.

— Я не нашел ту, у которой есть материнская совесть и она может сделать меня счастливым с искренней и глубокой любовью, — ответил

Вильям.

В этот раз все взгляды устремлены на Рома, который до этого только молчал.

— Я хочу женщину, которая примет меня самим собой.

Мэри выглядела удивленной словам, сказанные Ромом. Позади его нелепая, странная и невежественная натура.

— Ты действительно Ром?! — спросила Мэри с недоверием.

Вильям, Кайл и Стив все еще хихикают, забавляясь. Забавляясь, потому что выражение лица Мэри изменилось. Они уже знают действительно, Ром самый здравомыслящий из всех. Он самый старший в подумывании о том, чтобы найти спутника жизни.

— Что ты имеешь в виду? Я говорю правду. Со мной что-то изменилось? — серьезно спросил он.

— Нет, нет, я доверяю тебе. Кто из вас самый здравомыслящий? — ответила Мэри, качая головой и пожимая ему руку, она не хотела этого делать и они продолжили странный разговор.

Мэри смеется. Поговорив с четырьмя мужчинами о Мэри можно многое сказать.

— Мэри, ты можешь пригласить принцессу-фею на твою вечеринку сегодня вечером? У тебя то есть Айван, а мы вчетвером похожи на кучку жалких парней, — пожаловался Кайл.

— Нет, у них есть правила. Они не могут свободно входить в человеческом окружении, — ответила Мэри с озабоченным лицом.

Лицо Кайла стало грустным. Его мечтой было принести танец одной из принцесс-фей с треском провалился.

— Пойдем, я хочу вернуться в свою комнату. У меня от этого захватит дух, Айван сейчас ищет нас.

Мэри встает затем выходит из комнаты.

— Влюбленная пара. Те из нас, у кого эта пара похожа на бутон цветка красивая, но еще не цветущая, — сказал Ром используя странную метафору.

Вильяму не нравилось смотреть на него.

— Как еда без вкуса, — сказал Кайл.

Затем все четверо тоже выходят из склада. Они намерены приготовиться к вечеринке сегодня вечером. Как будто они были единственными кого пригласили сегодня на вечеринку.

Загрузка...