Глава 32. Загадка тьмы

— Мы решили принять участие, потому что это приказ от нашей сестры. Правилами фей это запрещено, но там исключение, если это для блага королевства. У нас есть приказ сопроводить вас и убедиться, что с вами все в порядке. В этом океане тмного живых и ужасных. Не говоря уже о том, что есть четыре существа, питомцы темного лорда, охраняющие туда вход. Они обязательно выйдут в атаку. Вы простые смертные, которые живут на суше. Вам нужна способность иметь с ними дело. Мы также вмешались, чтобы помочь вам, ребята. Я надеюсь, вы, не возражаете. С нашей помощью это произойдет, — сказала одна из фей, подробно объяснив, как они умеют плавать и все такое прочее в том океане.

— Конечно, нет. Мы даже очень рады, спасибо вам за вашу помощь в этом, — ответила Мэри с искренней улыбкой на лице.

— Что это за существа? — спросил Ром, слегка вздрогнул от ужаса.

— Эти существа очень опасны. Океан — это их территория и сила, с ними шутки плохи, — ответила фея.

— Они часто придумывают все по собственной воле или по приказу? — спросил Айван.

Они все обсуждают в корабельном отсеке. Помещение спроектировано с роскошной мебелью.

Они сели за большой стол в форме круга. Корабль находится под контролем, благодаря силе эльфов.

— Мегалодон, плиозавр — это морские чудовища, которые часто раздражают моряков. Они живут без порядка и его частого возникновения. Они любят портить корабли и есть моряков. В основном они работают по приказу темного лорда. Это то, на что вам следует обратить внимание, — ответила фея.

— Откуда ты это знаешь? — спросил Кайл.

— Мы знаем то, чего не знаешь ты, и мы также знаем то, что хотим знать и чего не знают они, — ответила фея.

— Вы действительно удивительные создания! Хорошо, что мы с тобой друзья. Если нет, я не знаю, как бы мы справились без особых знаний, — сказал Стив.

— А как насчет четырех лидеров? Знают ли они об этом? Я имею в виду, знают ли они, что наш план состоит в том, чтобы объединиться с другими правителями? — спросила Мэри.

— Они знают, но они суровы. Они отказываются ввязываться в такое дело здесь. Вот почему вы должны убедить их, Мэри, — ответила фея с улыбкой.

— Почему они отказываются вмешиваться с такой силой? Хотя это касается интересов нашего мира.

— Потому что они ненавидят людей. Любой человек для них грязен. Внутри их разум, их территория — это самое важное. Им наплевать на жизнь верхнего и среднего миров. Они озабоченны только территорией власти каждого из них. Вот почему они будут сражаться, если другой правитель захватит их территорию, — ответила фея, смотря на своих друзей один за другим.

Их разговор очень серьезен, потому что это касается их приключений.

— Значит, такова жизнь в подземном мире. Они страшнее всего на свете, — пробормотал Ром.

— Да, действительно, но без них мы не победим темного лорда. Его, как правителя власть растет с каждым днем. У него есть сила, которая за пределами нашего видения. Его сила

не поддается измерению, — объяснила фея.

— Но темный лорд — не враг на самом деле, он был бывший Ангел, который был низвергнут с небес и стал дьяволом. Он — повелитель духа народов смерть, которую земля не принимает, — прозвучало замечание феи.

По телу четверых друзей пробежали мурашки. Вот как действует враг с которым они столкнутся. Они действительно сильные бойцы, но сталкиваться с подобными вещами у них на глазах который, кажется, сильнее, это немного

сжимало их внутренности.

— Дьявол? Кто он такой? — спросил Кайл испуганным тоном.

— Люди Люцифера, его сообщники. Настоящий враг — это его люди.

Все содрогнулись от ужаса.

— Почему ты стоишь снаружи? — спрашивает Айван.

Это удивило Мэри. Она стояла на краю ограждения своего корабля.

Становится поздно. Ветер был достаточно сильным и небо было черное от луны.

— Все в порядке, я просто хочу насладиться морем. Я давно не была на берегу океана. Когда я была с мамой и папой, мы часто исследовали океан, чтобы посетить множество других королевств, — ответила Мэри.

Айван закутал Мэри в толстое пальто.

Мэри улыбнулась в знак благодарности.

— Раньше жизнь была прекрасна. Было весело. Я так хочу узнать тебя лучше, Мэри. Ты удивительна.

Айван всегда знает, как заставить Мэри покраснеть!

Слова Айвана смутили её.

— Да, очень красиво. Все очень красиво пока, наконец, не пришлось исчезнуть, потому что все это тьма.

Мэри оправдывает его пальто. Айван немедленно схватил руки Мэри.

— Да, я также должен потерять и то, и другое, моих родителей из-за этой темноты. Они уничтожили наше королевство без остатка. Только пятеро из нас выжили. Это заявление причиняет мне сильную боль.

Мэри пожала руку Айвана и прислонилась к его плечу.

— Айван, пожалуйста, не оставляй меня. Мне очень страшно, когда я думаю обо всем этом. Океан ужасен. Я боюсь, мои страхи стали реальными. Я не хочу терять тебя и твоих друзей. Мы должны оставаться вместе до конца этого приключения и обрести счастье, — сказала Мэри с грустью и тревогой в глазах.

Айван привлекает Мэри в его объятия.

Айван тоже боится, если он её потеряет. Достаточно родителей и правителя своего королевства, который исчез из жизни Айвана.

— Я постараюсь. Я постараюсь ради нашего мира и всего человечества, — ответил Айван, нежно поглаживая Мэри по голове.

Ночь полнолуния. Это было похоже на наблюдение за обоими. Подсматривание их стыда во время молитвы правителю мира для их безопасности. Штиль на море с не очень сильным ветром.

Все тихо спали. Все, кроме Мэри. Она не могла уснуть, потому что она беспокоилась, пока Айван был за главного на корабле сегодня вечером.

— Айван, что ты думаешь о друзьях?

Твои друзья теперь стали и моими лучшими друзьями. И я тоже за них переживаю, хоть они и бывают довольно странными. Мне жаль их видеть, когда они жалуются на то, что у них нет партнера.

Мэри забавлялась, вспоминая этот разговор впятером в кладовке с оружием.

— Ты уверена, что они грустят потому поводу? Я как-то не замечал, — спросил Айван.

Мэри кивнула.

— Они должны быть так же счастливы, как и мы.

— Я уверен, что все четверо моих друзей тоже понравились феям. Разве это не подходит? — снова спросил Айван.

— Но они — нация феи, тогда как твои друзья — люди. Разве это не против законов природы?

Айван покачал головой, пристально глядя на Мэри.

— Они могут быть обычными людьми, если они этого хотят. У фей и эльфов тоже есть такой выбор, — ответил Айван.

Мэри удивлена ответом Айвана.

— Я не разбираюсь в таких вещах.

— Это привилегия эльфов, которой нет ни у одного обычного мужчины. Если мы, обычные люди, не можем быть сказочным народом, то они могут сделаться обычными людьми. Мой друг однажды сказал мне об этом выборе. Обычно они пользуются этой возможностью, если они находятся среди людей, которых они любят, — сказал Айван.

— Тогда твои друзья должно быть знают об этом? Я уверена, что если они, зная это, будут очень счастливы.

Айван засмеялся, вспомнив своих лучших друзей.

— Нет, они этого еще не знают. Я думаю, если бы они знали это, они бы стали отчаянно заставлять себя пускать в ход все свое обаяние ради привлечения внимания твоих друзей-фей.

Мэри снова засмеялась. Айван тоже смеялся.

Обсуждать четырех глупых созданий — это всегда доставляло им улыбку и смех.

— Я надеюсь, что наша жизнь будет такой же. Мы все будем жить счастливо и будем иметь свою пару, а потом и семью. Я хочу жить с тобой навсегда, — сказал Айван.

Его слова заставили сердце Мэри боится чаще.

— Я тоже, Айван. Я хочу жить с тобой, — сказала Мэри бесстыдно.

— Помни, что я только для тебя и ты только для меня. Это наше обещание.

Мэри снова крепко обняла Айвана.

Айван поднял её, а затем отпустил. Он посмотрел в глаза Мэри. Пристальный взгляд значил все. Большая любовь билась в их сердцах. Затем они разделили свою любовь легкими поцелуями.

— О боже мой! Теперь я вижу это! — сказал Стив сдержанным голосом как можно тише.

— Я должен это пересчитать. Сколько раз они сделали это! — также озвучил Кайл тихим голосом.

— Какой романтик! Я этого не выношу. Я тоже хочу разделить такой поцелуй под светом полной луны, — проскулил Ром.

Четыре друга на самом деле спали, но

внезапно Кайл проснулся от жажды и собирался выпить что-нибудь на кухне. Однако, когда он прошел через стеклянную дверь и обнаружил Айвана и Мэри, он разбудил своих друзей.

— Я уверен, вы должны увидеть это зрелище! Это действительно случается.

— Ты собираешься испортить этот момент. Просто замолчи.

Все сердятся на Кайла, за то что он разбудил их. Все были сонными и очень уставшими.

— Итак, вы, ребята, подсматриваете, что они делают это?

Четверка друзей была немедленно удивлена.

Вильям почти сидел на полу. Ром чуть не поцеловал стеклянную дверь перед ним.

Стив и Кайл поморщились из-за их столкновения лбов. Перед ними в настоящее время стоит фея. Она посмотрела на них с жуткой ухмылкой. Все четверо выглядели испуганными.

— Я расскажу об этом Мэри, — стала угрожать Мэри все еще с ухмылкой на лице.

Гримаса феи была ужасной, потому что теперь она знает о действиях этих четверых.

— Нет, не говори им. Нам просто было любопытно.

Стив поднял оба указательных и средних пальца при этом сказав это все фее.

Улыбка феи стала шире.

— Мы просто хотим учиться. Хотим учиться искусству любви у мастера Айвана.

Кайл посмотрел на фею с жалким лицом, надеясь, что фея растает от его слов.

— Ты сделаешь это со мной? Как Айван и Мэри? Я тоже хочу чувствовать счастье и хочу делать это с женщинами, — сказал Ром.

Невинный Ром смог заставить фею округлить глаза от услышанного. Внезапная ухмылка на лице феи исчезала и её лицо буквально сдалось.

Кайл почувствовал себя полным неудачником. Они знают, что Ром — самый здравомыслящий человек в мире. И только сейчас им удалось это почувствовать. Ром был очень храбр, сказав фее это безумное желание.

— Я возвращаюсь в комнату, и я не расскажу об этом Мэри, — сухо произнесла фея.

Её лицо было по-прежнему красным от стыда.

После ухода феи, все посмотрели на Рома.

— Ром, ты великолепен! — говорят все трое одновременно.

Теперь они не могут контролировать их голос. Ром усмехнулся словам друзей. Он был великолепен, потому что умел лишать фей дара речи и уничтожить всякие их намерения.

— О боже. Они снова подглядывают за нами, — пробормотал Айван, одновременно отрывая свои губы от губ Мэри.

Мэри услышала шум из-за стеклянной двери. Губа Айвана дернулась. В данный момент Айан действительно хотел придушить этих четверых мужчин, настолько он был зол на поступок своих друзей.

— Оставь это. Я думаю, что они на самом деле просто хотят многому научиться, — сказала Мэри.

Айван тихо рассмеялся и ответил на поцелуй Мэри. Четверо друзей оглянулись, несмотря на то, что на самом деле они уже были обнаружены.

Загрузка...