Глава 6. Бой

— Надень эту одежду.

Мэри дала Айвану железную броню.

— Спасибо, — ответил Айван, глядя на Мэри, которая теперь помогала ему надевать перчатки.

Доспехи были довольно тяжелыми и не позволяли Айвану свободно передвигаться. Однако, если он не носит одежду, это не гарантирует, что его тело будет защищено.

— Не говори спасибо, я ничего не сделала, и ты тоже, ты выполнил свой долг по защите моего королевства. — ответила Мэри.

Теперь он глубоко вздохнул и посмотрел на Айвана. В руках Мэри теперь железная маска, которая служит для защиты головы.

— Я благодарю тебя за то, что ты спасла меня — ответил Айван.

Мэри снова посмотрела на него, затем медленно кивнула. Затем она прикрепила железную маску к голове Айвана.

— Не двигай правой рукой слишком сильно. Я буду твоей правой рукой. Мои навыки владения мечом довольно хороши. Тебе не нужно в этом сомневаться — на этот раз Мэри надевала броню на свое тело.

Мэри готова к бою. Айван действительно не верит, что королева такая храбрая, хотя Айван знает, что натура Мэри очень испорчена.

В его бывшем королевстве ни одна королева или принцесса не осмеливается идти на войну. За ними обычно наблюдают или они прячутся. Скоро начнется война со зверями.

Они необычные существа, которых могут убить два или три человека. Нам нужно много команд и тактики, чтобы отбросить его, потому что существо, которое сейчас кружит вокруг дворца Мэри, является одним из сильнейших существ, владельцем правителя жадных королей. Людям было приказано спрятаться в безопасных местах и не выходить из своих подземных домов. Их главным приоритетом является спасение его народ.

— Давай. Мы должны разобраться с этим — уверенно сказала Мэри.

Он делает первый шаг, его ноги вышли из комнаты. Айван последовал за ним, позволив ему взять меч.

Солдаты готовы занять свои позиции. Четверка Айвана, его друг, уже на передовой. Они катаются на лошадях друг друга. Его четвертый защитник демонстрирует смелость, которая всегда нравилась Айвану. Без друзей-своего друга он не сможет сделать все это в одиночку.

Монстр все еще летал кругами вокруг дворца. Крылья создают вокруг него довольно сильный ветер. Тело очень большое, около восьми метров в высоту и десяти метров в длину, Айван приглашает Мэри тоже покататься на лошади. Мэри была впереди него. Айван догоняет своих друзей в первом ряду, но внезапно их перехватывает советник Мэри.

— Мэри, пожалуйста, будь осторожна, — сказал он обеспокоенным тоном.

— Успокойся, со мной все будет в порядке. Ты приведешь сюда армию. Я попробую убить его и заставить людей снова почувствовать себя в безопасности, — сказала Мэри.

— Держись поближе ко мне, твой запах мне знаком. Опасно, если он поймет, что ты нападаешь на него. Я продолжу обнимать тебя сзади, чтобы вдыхать запах твоего тела.

— Замолчи, — сказала Мэри со вздохом.

— Айван! Мэри! Почему вы двое? — удивленно споосил Ром, когда они уже были вместе с его друзьями

— Ты и он? Что случилось? Вы как супружеская пара! — Вильям тоже был удивлен.

Стив не соглашается с преимуществом, полученным Айваном. Он должен был быть там с Мэри.

— Ты идешь на войну? Тебе все еще не больно, Лео? — это был вопрос Кайла.

— Замолчи, я просто должна была! — ответила Мэри.

Как же могло быть иначе, ведь все четверо — за исключением Кайла — были настроены на негатив. Они могут задавать вопросы, и их вопрос неправильный, когда на их глазах вскоре происходит война, сражающаяся с чудовищами.

— Мы должны ослепить его глаза. Это его слабое место, — скомандовал Айван.

Кайл стоял рядом со своим луком. он направляет свои стрелы на существо, которое в данный момент занято демонстрацией своей силы. Кайл измеряет цель и читает стороны света, чтобы сделать свой выстрел точным.

— Вильям, приготовь свое копье. Когда он чуть не упал, направь копье прямо ему в шею. — снова приказал Айван.

Айван всегда любит называть своих друзей-приятелями и прекратил ругаться, потому что это может подстегнуть их к большему возбуждению. Это их давнее соглашение, и его трудно изменить.

— Мэри, приготовься оседлать лошадь и приготовься поиграть с мечом, — прошептал Айван на ухо Мэри.

Четверо друзей повернулись, чтобы посмотреть на Айвана и Мэри.

— Почему именно он может быть близок с Мэри? — запротестовал Ром.

Айван большинству людей небезразличен и не нравится в Мэри, а так как он несколько раз ссорился с Мэри, остается то, что они видят сейчас, Айван очень близок к королеве.

— Кайл, стреляй сейчас же! — приказал Айван.

Стив нацелил свою стрелу прямо в глаза огромному существу перед ним. Точная цель. Стив делал это снова и снова точно в цель. Существо начало терять равновесие.

Вильям воспользовался возможностью и метнул копье. Рев существа звучал ужасно. Королевский советник Мэри отдала приказ атаковать.

Сотни стрел тут же посыпались на него дождем, но ничего не вышло. Кожа существа очень твердая. Победить его можно, только атакуя его слабые места. Шея и глаза — его слабое место. На шее находится место соединения головы дракона с телом.

— Цельтесь своими стрелами ему в шею! — крикнул Айван.

Стрела отлетела назад. Существо взбесилось. он издал оглушительный пронзительный вопль. Затем из его пасти вырвалась вспышка огня, он спустился на землю и сразу же обезумел.

Земли там были разрушены хваткой его острых когтей. Некоторые деревья он повалил из-за своего большого тела. Шестеро воспользовались возможностью продвинуться вперед

— Не волнуйся, Мэри. Делай, что можешь. Доверься мне! — сказал Айван, продолжая скакать на лошади с поврежденной рукой. В левой руке он держал меч.

— Атакуйте его по ноге, тогда мы сможем добраться до его шеи — крикнул Айван своим друзьям.

Пока они вшестером направляются к существу, солдат Мэри стреляет в него стрелами и кольями. Огненные шары с вершины замка также стреляют поочередно.

Советник Мэри отвечает за это.

— Мэри, ты похожа на своего отца. Очень храбрая, — пробормотал советник.

Советник был единственным, кто любил Мэри больше всего после того, как ее родители уехали.

— Мэри, берегись хвоста! Хвост скорпиона содержит яд. — сказал Айван.

— Я знаю, — ответила Мэри, когда они приблизились ногам.

— Займите каждую позицию!

Пламя продолжало поглощать существо. песколько солдат упали. Существо топчет тела павших воинов своими огромными лапами.

Айван и Мэри почти достигли своей цели. Затем, не колеблясь, Мэри взмахнула мечом.

— Продолжай, Мэри, убей его. Мы должны обездвижить его ногу!

Айван продолжал управлять лошадью, следуя движению ног сушества.

Айван, Мэри, Вильям, Кайл и Стив продолжают пытаться сбить существо с ног.

Стив нацеливает свои стрелы, чтобы выстрелить в шею существам, нарушившим их спокойный день.

Они сделали это с близкого расстояния. Они не испытывали страха, именно по этой причине они были выбраны, чтобы помочь королевству Мэри и будут с ней до конца.

— Айван, будь осторожен. Хвост всегда направлен на нас! — запаниковала Мэри.

— Береги свои ноги. После этого мы позаботимся о хвосте. Это одно из его опасных орудий!

Айван продолжал рубить существо по ногам мечом. Одну из своих поврежденных рук он использовал, чтобы ездить верхом. Существа продолжали нападать.

После довольно продолжительной игры с лапами существа Айван и Мэри решают, что лучше сначала покончить с этим.

Вильям, Ром и Кайл пытаются парализовать все три лапы животного. Мэри и Айван сейчас направляются к хвосту животного. Айван был очень осторожен и полагался на доблесть своей лошади, которая ловко уклонялась от хвоста высокомерного существа.

— Мэри, сделай это! — приказал Айван.

Мэри быстро направила свой меч и отрубила чудищу хвост. Снова прозвучал громкий вопль. Он получил большую рану, но хвост был отломан не полностью.

Существо теперь начало отлетать назад, но Стив не стоял на месте, он снова открыл огонь по одному глазу существа, чтобы оно не могло свободно летать.

— Убив тебя, мы получим три рекорда, — пробормотал Стив, продолжая направлять стрелу.

Существо начало слабеть из-за шквала атак, которые оно получило. Все четыре ноги начали парализовываться, он больше не может стоять на ногах. Его нога была сильно повреждена. Мэри и Айван воспользовались возможностью, чтобы прикончить хвост существа. Айвану удалось нанести еще одну рану на хвост левой рукой.

Затем он снова направил свою лошадь, и на этот раз ранила его Мэри. Получилось недостаточно, чтобы по-настоящему разрезать ее. Кожа монстра достаточно тверда и, к сожалению их мечи были недостаточно хороши, чтобы просто разрубить плоть.

Мэри снова нацелила меч и была готова взмахнуть им. Однако то, что произошло, было неожиданным. Существо взбесилось, собрав остатки своей силы, энергично и небрежно замахал хвостом. Айвану стоило того, чтобы предугадать его движение. Его лошадь продолжала уворачиваться.

— Айван, будь осторожен. Он очень быстрый! — со страхом говорит Мэри и направляет свой меч, чтобы достать до хвоста разъяренного чудища. Несколько раз им удавалось увернуться, но существо превосходило их из-за своего большого тела.

Инцидент произошел так быстро, что сам Айван этого не заметил. Он осознал это только тогда, когда тело Мэри внезапно обмякло, а ее меч выпал. Жало чудища поразило правую руку Аланы. В этой броне есть несколько щелей, чтобы сделать отверстия для воздуха, чтобы владелец не чувствовал себя слишком знойным, и вот теперь это яд чудовища. Яд этого существа очень опасен и может привести к летальному исходу.

— Мэри! — как будто голоса вокруг них внезапно исчезли.

Айван недоверчиво уставился на поникшее тело Мэри безвольно прислонившееся к ее груди. Руки поддерживали тело Мэри, чтобы не упасть. Лицо Мэри мгновенно побледнело.

Гнев Айвана усилился. Он не заботился о своих собственных травмах и от гнева впал в неистовство.

Мэри все еше была у него на руках, когда Айван в одиночку прикончил существо и истратил все остатки своеи энергии, пока, наконец, существо не упало.

Айвану удалось подрезать ему хвост и не промахнуться, он вслепую полоснул его по шее. Наконец победа была за ними, но не для Айвана… Он не смог защитить Мэри.

Все, кто приветствовал победу, внезапно остановились при виде, как Айван опустил Мэри и положил ее на землю. Его лицо было очень встревоженное, как будто не было притока крови, который осмелился бы заиграть в области его лица.

Бледность — вот что сейчас происходит с Айваном.

— Что случилось? — спросил приближающийся советник Мэри.

На его лице появляется выражение беспокойства.

— Мэри, что с ней не так? — спросил её обеспокоенный советник.

У него было чувство, что полжно произойти что-то плохое.

— Она была поражена ядовитым жалом этого проклятого существа! — воскликнул Айван с чувством вины и тревоги.

Он поспешил расстегнуть броню Мэри и теперь Айван мог все видеть. Голубовато-зеленый цвет яда начал распространяться. Лицо Аланы было очень бледным.

Подошли несколько врачей, чтобы оказать первую помощь. Айвану хотелось плакать, потому что он был расстооен, чувствуя себя неудачником, защищающим свою королеву.

Он помнит, как потерял своего короля. Король тоже умер от укуса существа, и он не хотел, чтобы это повторилось с кем-пибо из его друзей.

— Этот яд можно вылечить только медом из цветов четырехлистного клевера! — сообщил Ром.

Вильям, Кайл, Ром и Стив ясно видели беспокойство на лице Айвана. Это уже второй раз, когда они видят Айвана таким встревоженным.

— Где я могу его достать? Это редкий вид цветка! — расстроенно воскликнула Айван, пытаясь привести Мэри в чувство, — пожалуйста, Мэри, проснись!"

— Во дворце народа фей! — сказал Стив, который помнит о цветке клевера, когда они впервые вошли во Дворец народа Фей.

Словно просветленный, Айван быстро поднял тело Мэри, он хотел спасти Алану и не хотел дважды потерпеть неудачу в своей карьере.

Айван даже игнорирует травмы, которые у него есть. Он не хочет, чтобы королевство Мэри было таким же, как у его лидера погибшего королевства.

Для него однажды поставленная задача остается задачей, которую он будет выполнять до крови, до конца своей жизни. Вот что называется истинным бойцом и защитником королевства.

— Я поеду во дворец эльфов. Мне нужно спешить. Времени не осталось, иначе Мэри не выживет. Ром, Вильям, Стив, Кайл, вы остаетесь здесь, в королевстве Мэри. Я вернусь как можно скорее. — произнеся это, Айван умчался на своей лошади.

Все, кто был там, были встревожены, но чувствовали, что есть человек. который защищает свою королеву.

Королевскии советник Мэри в слезах при виде королевы, он должен чувствовать боль.

Однако, с одной стороны слава богу что было пять великих бойпов которые помогли им. Особенно Айван, старающийся всей душой и телом заботиться о Мэри и защищать их королевство.

— Он похож на ваше величество, он очень ответственный и храбрый. Он защищает вашего ребенка изо всех сил, — забормотал советник Мэри, глядя, как Айван исчезал из поля его зрения.

Загрузка...