Услышав шаги, Эбби обернулась. Шаги стихли, и она встретилась глазами с Саймоном. Он взглянул в сторону дверей детского отделения.
— С ней все в порядке? — спросил он.
Эбби кивнула и встала.
— Все будет хорошо, — сказала она и улыбнулась Саймону.
Она заметила, как его напряженные плечи облегченно расслабились, и он, подойдя, заключил ее в свои крепкие объятия.
— А ты как? — спросил он немного погодя.
Эбби улыбнулась.
— В порядке.
Она ощущала необыкновенную легкость, какой не чувствовала уже пять лет. Она снова была нормальным человеком.
Саймон подвел ее к ряду стульев перед детским отделением, и они сели, держась за руки.
— Ты ее видела?
— Видела вчера вечером, — сказала она. — Она была еще сонная, но меня узнала. По той встрече на спектакле. — Эбби посмотрела в сторону закрытой двери отделения. — Некоторое время они не позволят нам видеть ее. Это будет очень тяжело. И не только для нас, но и для Бет. — Она натужно сглотнула подступивший к горлу ком. — Она думает, что Хелен — ее мама. Как она сможет преодолеть это?
Саймон покачал головой и крепче прижал Эбби к себе.
— Не знаю, — сказал он. — Но мы как-то справимся.
Они немного посидели молча, наблюдая за жизнью, которая шла своим чередом в микрокосме больничного коридора: сновали доктора, ходили родители, плакали дети…
— Я думала, что это ты, — наконец сказала Эбби.
Саймон обнял ее за плечи. Он не взглянул ей в лицо, ничего не сказал, только понимающе кивнул.
— Я думала, что это ты убил Пола, — сказала она. — Прости меня. Я должна была больше доверять тебе.
Саймон по-прежнему не смотрел на нее.
— Ладно, — сказал он. — Я должен был сказать тебе, что еду туда. Но я знал, что ты остановишь меня. — Он мельком взглянул на Эбби, но сразу же перевел взгляд на дверь. — Сам не знаю, что я собирался делать. Возможно, все закончилось бы точно так же.