Над столом в приемной третьего отделения госпиталя «Алоха»[1], словно пробудившись от сна, игриво замигал крошечный огонек. Краем глаза уловив сигнал, Косима Арнольд перевела взгляд с телевизионного экрана, установленного также над ее столом, на «ожившую» лампочку. Благодаря такому экрану она могла за одну секунду окинуть взглядом все двадцать четыре палаты отделения. Мигающий огонек тоже относился к нововведениям в «Алоха», доказывающим свою необходимость при общении сотрудников госпиталя. Он означал, что мистеру Тимоти Неирну — гению в области рекламы, негодующему из-за временной «ссылки» с Мэдисон-авеню сюда, на Гавайи, за что любой другой с континента отдал бы все на свете, — потребовалась Косима. И, судя по настойчивости мигания лампочки, — немедленно.
Бедный Тимоти! Томность и очарование великолепных островов все же заставили его сменить гнев на милость. Когда-то в Нью-Йорке он сделал невероятную карьеру, стал известным человеком в рекламе и владельцем роскошного пентхауса. У Тимоти Неирна работа в руках горит. Неторопливые прогулки, манящие, располагающие к отдыху красоты Гонолулу не для него. И Косима знала — если у великого Уальдо Фоли Дженсена исчезнет надобность в рекламном гении хоть на какое-то время, Неирн тотчас сядет в самолет, чтобы возвратиться на свой любимый Манхэттен.
Девушка заметила, что даже на кнопку вызова Тимоти Неирн нажимал с особым чувством. Просто такому человеку нужно было ощущать себя в гуще хоть каких-то событий, он заряжался энергией от любых дел, и поэтому активное нажатие на кнопку вызова доставляло ему немалое удовлетворение. Медсестра встала и направилась к двери одной из двадцати четырех отдельных палат, расположение которых с ее места, с собственной ротонды, напоминало ей то ли кусочки пирога, то ли спицы колеса.
Ее отражение, вернее, ее многочисленные отражения появились в таких же многочисленных зеркальных гранях, похожих на призму, — еще одно приспособление, позволяющее всего лишь нескольким квалифицированным сотрудникам выполнять определенную работу гораздо быстрее, чем в других больницах. На отражение девушки стоило взглянуть, хотя Косима никогда этого не делала. Белый накрахмаленный халатик, обычное дело при такой работе, скрывал стройную, хрупкую фигурку. Но волосы цвета меда, черные ресницы, чудно сочетающиеся с голубыми глазами, в глубине которых притаилась грусть, создавали чарующий образ, и это было скрыть невозможно.
Косима открыла дверь палаты, где временно расположился рекламный отдел. Снаружи помещение напоминало чемоданчик, начиненный взрывчаткой. Электронный дверной замок смотрелся весьма странно и не имел ничего общего с остальными замками, не нарушающими атмосферы больничного покоя. А энергия, круговорот событий, скрывающиеся за дверью помещения, казались таким грубым нарушением, что хотелось повесить табличку: «ТИХО. ТЕРРИТОРИЯ БОЛЬНИЦЫ». Хотя, надо признать, отсюда не доносилось ни единого звука, который помешал бы пациентам.
Тимоти Неирн молчал.
— Вызывали, мистер Неирн?
— Входите, входите! — наконец произнес он, выглядывая из-за своего огромного стола.
Тим Наирн, крупный, с красным, мясистым лицом и копной белых как снег волос, когда улыбался, напоминал Санта-Клауса, только без бороды. Косима подозревала, что его особенный взгляд одурманил многих, в том числе капризных и придирчивых клиентов, что в итоге позволило ему добиться невероятных успехов в рекламном бизнесе — и все на благо «Неирн ассошиэйтс, инк».
— Мистер Неирн, если вы по поводу материала о начале выступлений Дейзи Палмер в Лондоне…
Обычно Косима не забегала вперед в разговоре с ним. Но этого человека серьезно волновал вопрос о музыкальной комедии. Вернее, о его клиентке. Ее рекламные дела он предпочитал вести сам, несмотря на огромное количество предприятий Дженсена, которыми они руководили сообща. Дейзи Палмер была не слишком молода, и по какой-то причине, возможно, здесь свою роль сыграла сентиментальность, Тим Неирн тратил большую часть своего времени на то, чтобы скрыть сей факт от публики.
— Дейзи Палмер?
— Я не могла не знать, что вы обеспокоены этим вопросом. Бумаги доставили самолетом только сегодня. А посыльный принес их всего лишь за десять минут до того, как вы меня вызвали. Или мне…
— Ну-ну! — незлобно проворчал он. — Открытие выступлений Палмер состоялось два дня назад, мисс Арнольд. Поэтому я не в силах что-либо предпринять. Но у нас есть дела и поважнее — премьерные концерты Перри Хилтона в Гонолулу. Завтра вечером.
— Знаю, сэр. — Признание сего факта не вызвало у нее должного энтузиазма. Тим заметил реакцию девушки, и его густые белоснежные брови в удивлении приподнялись.
— Проблемы, мисс Арнольд? Здесь замешан Хилтон, а? Я знаю, вы не привыкли к моим методам работы. Но вы должны помогать мне, выручать…
— Нет такого, с чем бы я не могла справиться, мистер Неирн, — решительно перебила его девушка. — Мы разослали ваши объявления во все местные газеты, на радиостанции и телевидение. В «Адвертайзер» и «Стар-бюллетень» у нас реклама на четверть страницы. Личный секретарь мистера Дженсена собирает толпу детей из школ Маккинли и Камехамеха, для того чтобы они после концерта с восторженными криками кинулись к Хилтону за автографом. Его увеличенные фотографии, которые вы заказали для нашего холла, уже готовы. Он там улыбается как чеширский кот, и конечно…
— Ага! — Теперь Тим не дал ей договорить, громко рассмеявшись. — А я думал, что вам, мисс Арнольд, молодой Хилтон не по душе. Я имею в виду «чеширский кот» и все такое…
— Я не хотела показаться высокомерной. Думаю, что он ничего.
— Но вы же не будете отрицать очарование Хилтона?
Косима безмолвно покачала головой. Она не будет отрицать привлекательность и очарование другого мужчины — Дейла Бэннинга. Его мягкие, красиво уложенные волосы цвета меди, блестящие на свету, его неотразимые серо-зеленые глаза, которые могли бы смотреть на нее сейчас, как и в тот вечер, когда самолет унес его в Калифорнию, а оттуда в Англию. Она снова и снова вспоминала его ласковые губы и слова: «Жди меня! Жди меня, Кос!»
Неирн подмигнул. Санта-Клаус находился в прекрасном расположении духа. Еще бы! Ведь та, кого он считал непрофессионалом, с должным вниманием отнеслась к делу, и прекрасно с ним справлялась!
— Что ж, очень хорошо… я имею в виду ваше отношение к Хилтону. Потому что я замечал, что в последнее время, когда он появляется в госпитале, то слишком часто поглядывает на вас.
В последнее время. На самом деле отношение к Хилтону у нее было особое. Перри Хилтон — врач. Он дал клятву лечить и исцелять. А что он делает? Зачем начинает глупую соловьиную карьеру в ночных клубах? Как он может жить, осознавая, что, получив самую замечательную профессию на свете — профессию врача, — он забросит ее и вместо этого, начнет позировать с микрофоном в руке в кругу прожекторов, рождая на свет своим, надо признать, действительно бархатным чарующим голосом глупые баллады о любви?
Да уж, вот такой Перри Хилтон!
— Я рад тому, как вы все воспринимаете. Правда рад, — не унимался Санта-Клаус. — Если бы наш соловушка завладел вашим разумом, а он уже пленил многих девушек, то как бы вы работали? Тем более сейчас, когда создание новой корпорации требует много кропотливой работы. Для того чтобы все…
— Корпорации, мистер Неирн?
В ответ Тим прищелкнул пухлыми пальцами.
— Совсем забыл рассказать вам! У меня появилась идея. Самая лучшая с тех пор, как Уальдо Дженсен затащил меня сюда. Кстати, меня осенило сегодня утром в отеле, пока я плавал в бассейне. Плаваешь туда-сюда, как дохлая акула, и вдруг — бац! Я позвал здешних юристов Дженсена. Они заявились в отель как раз в тот момент, когда я вылезал из бассейна. И мы вместе набросали план. Естественно, это все, как говорится, еще сырое, как вода, придется попотеть.
Косима улыбнулась. Она отличалась терпением.
— Теперь все ясно как белый день. Вы-то сами знаете, о чем речь, сэр?
— А? — прищурил глаза Тим. — О! — Он вновь расплылся в ухмылке. — Задумался, да? Итак, мисс Арнольд, основная идея такова. Кстати, ничего, что я называю вас «мисс», а не «сестра»? Никак не могу привыкнуть к тому, что со мной работает человек в белом халате.
— «Мисс» вполне подходит, сэр. Но в чем ваша идея? — Косима воздержалась от замечания, что его, видимо, вовсе не смущает ее настоящая работа, в то время как она чувствовала себя неловко оттого, что занималась не своим делом. Все, чему Косиму учили в Институте медсестер «Голден-Гейт», не имело ничего общего с превращением прирожденного врача в эстрадного певца. Разве учебная программа может предвидеть подобную ситуацию?
— Основная идея в том, — продолжал Тим, — чтобы сделать нашего певца своего рода имуществом некоей фирмы. Какой фирмы, мисс Арнольд? Три самые красивые блондинки, которых мы сможем заманить на остров Оаху, будут руководить этой фирмой. При таком раскладе даже газеты на континенте запестрят материалами о Перри. Грандиозно, а?
— Наверное, да, сэр. Если… — она наморщила свой прелестный носик, — если вы сможете рассматривать и относиться к поющему доктору как к вашей собственности. Лично я…
— Где ваше воображение? Да вся эта затея — просто сенсация! Эскорт в лице блондинок присматривает за благосостоянием доктора Хилтона! Наш парень настолько хорош, что целый батальон красоток готов на все, лишь бы удержать его в своих руках! Вы чувствуете всю полноту, зрелость, все богатство этой идеи, мисс Арнольд?
Косима неуверенно кивнула:
— Во всяком случае, это необычно.
— Не то чтобы необычно, это нечто новое. Это первые полосы газет. И это принесет успех певцу.
Девушка замялась, потом все же спросила:
— Полагаю, доктор Хилтон одобряет затею? — Косима знала, что у доктора много работы, к тому же он временно замещал старшую медсестру госпиталя и являлся наставником Косимы.
— Утром я повздорил с ним немного по телефону, — признался Санта-Клаус. — Но парень — прирожденный шоумен. Он прекрасно с этим справится. Нужно лишь немного помочь.
Не прирожденный шоумен, а прирожденный доктор, зло подумала Косима. Перри — сын человека, которого считали самым прекрасным терапевтом на Гаваях до самой его кончины. Перри был сыном доктора Уорда Хилтона, любимого, уважаемого и великолепного! Вот для чего Перри Хилтон рожден, вот чем ему надлежало заниматься, а все это…
— Я должна что-то сделать, мистер Неирн?
— Естественно. Вы ведь моя верная слуга, моя Пятница, да? Итак, во-первых, позвоните в студию цветной фотографии и пригласите их самого лучшего мастера к трем часам. Затем позвоните секретарю Дженсена в отель и еще раз убедитесь, что все в порядке, — она должна была найти для нас трех блондинок. А потом позвоните в апартаменты Перри Хилтона и убедите его…
Куча кропотливой работы должна была занять двух девушек, Косиму и секретаря Дженсена, до трех часов. Косима мрачно склонилась над телефоном, все проверила, организовала, заказала. Где-то даже пришлось немного польстить. И все это время она понимала, как глупо, что она, медсестра по образованию, трудится здесь, в госпитале, а занимается сомнительной работой. Должно быть, это наказание, говорила она себе, за то, что восстала против гения.
А Уальдо Фоли Дженсен был в какой-то степени и гением, и привидением, и даже, возможно, маньяком. В буквальном смысле не было ни конца ни края бесчисленным предприятиям и сферам интереса Дженсена на территории Соединенных Штатов и более десятка зарубежных стран. Отели в крупных городах. Корабли, бороздящие просторы четырех океанов. Техасские нефтяные скважины. Недвижимость. Лес. Уран. Скот. Телевизионные студии.
Когда людям напоминали — а напоминать было работой Тима Неирна, — что Уальдо родился на обычной ферме в Миннесоте и что сам добился невероятных финансовых высот, то термин «гений» казался даже несколько скромным.
Уальдо Фоли Дженсен открыл для себя Гавайи поздно. Первый раз он отправился на остров, когда ему исполнилось шестьдесят восемь лет. В это время Гавайи должны были стать пятидесятым штатом Америки. Врачи предупреждали бизнесмена, что из-за необузданной энергии у него проблемы с сердцем, и настояли на полном покое. С готовностью, столь ему не свойственной, Уальдо Дженсен повиновался докторам. Вернее, казалось, что повиновался, поскольку его отравленный бизнесом мозг уже рассматривал реальные возможности расширения своей деятельности на Гавайях. И это было сравнимо для него с делом государственной важности.
Соглашаясь с наказом врачей о полном покое и релаксации, он тем самым освободился от постоянного контроля с их стороны. Более того, он освободился от надзора своей пухленькой, маленькой преданной жены Эммы, шпионки и сторожевого пса, как он сам называл ее, пытавшейся заставить его выполнять предписания медиков. Не успев как следует обосноваться в самом огромном номере люкс самого огромного отеля с окнами, выходящими на знаменитые пляжи Уаикики, Уальдо сразу оценил потенциальные возможности расширения бизнеса.
Любовь с первого взгляда — вот результат его первого визита на остров. Его чувства не осмелился бы передать ни один писатель-новеллист. Любовь такая, что Уальдо вернулся на континент с одной целью — избавиться от шикарного пентхауса в Манхэттене, роскошного дома на Рашн-Хилл, охотничьего домика на озере Луис, мраморной виллы в Майами и громадного ранчо близ Рио-Гранде. И все для того, чтобы решить вопрос с различными холдинговыми компаниями и другими корпоративными структурами, которые позволили бы ему передать свои полномочия другим лицам. Полномочия, которые прежде находились в его собственных больших веснушчатых руках. Назад в Оаху он уже спешил на своем личном самолете.
На земле, объятой вулканическими столбами Алмазной Головы, на земле, столь бесценной, что даже Дженсен со своими миллиардами не мог купить ее, а только взять в аренду на девяносто девять лет, — он выстроил себе дворец в стиле буддистского храма, со ступенчатой крышей, лакированными деревянными воротами, нескончаемыми дворами. Чудо архитектуры украшали редкие китайские сокровища, привезенные самыми изысканными дизайнерами, которых он мог себе позволить.
Затем, с решительностью давнишнего короля Камегамега, объединившего острова Гавайского архипелага в единое королевство, Дженсен решил завоевать Гавайи.
Правда, здесь его поджидали некоторые препятствия. Сложившиеся деловые структуры в Гонолулу не предполагали, что будут потеснены действиями Дженсена, в планы которого входило: во-первых, строительство новых отелей, что мешало бы росту уже существующего гостиничного бизнеса Уаикики; во-вторых, организация новой авиалинии между Оаху и Калифорнией, что способствовало бы доставке туристов Дженсена к месту назначения; в-третьих, намерение заполучить немалый участок гавайских сахарных плантаций; в-четвертых, строительство в центре Гонолулу офисных небоскребов, которые Дженсен воспринимал как неотъемлемую часть расширяющегося бизнеса. Старые властители острова не приветствовали его идеи. Их оскорбительные замечания ранили Эмму, преданную супругу Дженсена. А из-за оппозиции на деловом рынке вновь обострился воинственный дух островитян.
Уальдо Дженсен начал завоевывать симпатию народа сразу, как только ступил на гавайскую землю. Бизнесмен первым обратился к людям в надежде, что однажды получит их поддержку, которой постепенно заручались здешние господа. Он пригласил работать Тима Неирна, задача которого заключалась в том, чтобы поспособствовать признанию Дженсена местным населением. Одним почти революционным шагом его «завоевательной» кампании стало строительство госпиталя «Алоха» на возвышенности близ Форт-Ружер — с видом на море, оборудованный по последнему слову медицинской техники, он не остался незамеченным островитянами.
Следующим шагом в этой игре был проект с Перри Хилтоном в главной роли.
Часы над столом Косимы показывали три часа. Девушка ожидала появления репортеров и так называемого совета директоров, созданного для того, чтобы имя доктора Перри Хилтона постоянно мелькало в новостях и на страницах всяческих газет.
Уальдо Фоли Дженсен не ошибся с выбором протеже. Семейством Хилтон местное население гордилось. Отец Перри Хилтона был всеми любимым доктором Уордом Хилтоном. Его покойная матушка, Гарриет Сойер-Хилтон, принадлежала к одному из высокопочитаемых кланов. Первые Сойеры прибыли из Бостона в тридцатых годах девятнадцатого века и были проповедниками для непросвещенных гавайцев. В отличие от многих соотечественников Сойеры, проповедуя пути спасения души, не рассматривали себя отдельно от незатейливых островитян. Обосновавшись на острове, в каждом своем поколении Сойеры оставались преданными слугами народа. На протяжении двух веков Сойеры так и не нажили богатства. Это имя чтили и гавайцы, и белые, и люди смешанной крови. Перри Хилтон был одним из Сойеров.
Именно от матери, чье сопрано считали самым прекрасным за всю историю хора в Гонолулу, Перри унаследовал музыкальный дар. Поскольку отец Перри сосредоточивался больше на лечении, нежели на выписывании счетов, сыну пришлось рано зарабатывать самому. Правда, после окончания Гавайского университета он завершил обучение в медицинской школе на континенте, одновременно совершенствуя свой великолепный баритон, что позволило ему успешно выступать с небольшими танцевальными музыкальными группами.
Пресса заметила Перри. И кто-то шепнул про него нью-йоркскому миллионеру. Уальдо Дженсен не мог отказаться от мысли, что часть славы коснется и его, и не упустил возможность поддержать юношу. С тех пор пение только что «оперившегося» доктора превозносилось с большей готовностью, нежели его врачебный дар.
Нет, Перри Хилтон не должен был соглашаться с таким «окольным» путем признания своих истинных талантов! Обычно улыбающаяся Косима поджала губы, сидя за столом и размышляя о докторе — изменнике благородному делу врачевания. Но потом ее мыслями завладел — о боже — Дейл Бэннинг. Этот мужчина был не из тех жадных до денег и гонящихся за легкой славой типов, которых она презирала.
Думая о Дейле, Косима снова улыбнулась.