Федеральный Центр
Лунзи послышалось, будто кто-то распекает ее, или это казалось ей, пока она лежала с закрытыми глазами. «Биас, — решила она. — Он наверняка пришел в бешенство оттого, что я слишком задержалась у Зебары». Неужели этот человек не способен понять, что женщина, которой скоро стукнет вторая сотня лет, вполне способна принимать решения и отвечать за них? Вдруг она почувствовала, как что-то укололо ее руку, и вскоре ее затопила теплая волна возвращающихся ощущений.
Вместе с ними вернулись память и гнев. Этот лгун, мошенник, ублюдок Зебара продал ее! Только боги знают, где она теперь! Она открыла глаза и увидела мужчину с усталым лицом, в зеленой одежде медика, наклонившегося к ней со словами:
— Просыпайтесь. Откройте глаза…
— Они открыты, — буркнула Лунзи. Ее голос звучал грубо и ворчливо.
— Выпейте это, — велел он тем же голосом. — Вам необходима жидкость.
Лунзи хотелось возразить, но потом она решила, что лучше выпить эту жидкость, чем бы она ни была, а не то они сами введут ее в вену. Вкус у жидкости был такой же, как у большинства тонизирующих средств: фруктовый, сладкий, с привкусом горькой соли. Лунзи почувствовала, что ее горло приходит в норму. Теперь она сможет контролировать свой голос.
— Насколько я понимаю, официально вы не существуете, — продолжал мужчина, кривя рот в полуусмешке. — Я не проверял вас по стандартной методике проверки памяти: личность, место и время. Я уполномочен сообщить вам, что вы находитесь в закрытом медицинском подразделении Федерального Центра, провели в холодном сне около четырех стандартных месяцев и ваше персональное снаряжение находится в этом ящике. Вы проживете некоторое время в этой комнате и должны будете объяснить… одному человеку, кто вы такая и почему прибыли сюда на корабле, битком набитом коврами из шкур мускисов. Вы помните, кто вы? Страдаете от потери ориентации?
— Я знаю, кто я такая, — ответила Лунзи, усмехнувшись. — Я хочу знать, кто поместил меня сюда: Флот или гражданские службы Федерации?
— Извините, не могу сказать вам об этом. Ваши медицинские параметры до сих пор не пришли в норму. Телеметрия передана тем… тем, кто принимает решения, и мне было приказано не тревожить вас. — Он махнул рукой и улыбнулся, на этот раз без видимой иронии. — Я надеюсь, что вы скоро почувствуете себя лучше, и желаю вам хорошего отдыха. — И он закрыл за собой дверь, которая подозрительно лязгнула.
С минуту Лунзи лежала спокойно, пытаясь понять, что происходит. Телеметрия? Значит, она до сих пор под наблюдением. На ней была совсем не та одежда: вместо защитного костюма и комбинезона, который она носила на Дипло, — больничный халат с желтыми маргаритками. У кого-то это могло вызвать приступ бодрости, но только не у нее. Она не заметила ни проводов, ни трубок, значит, данные телеметрии снимались на расстоянии. «Умная» кровать фиксировала ритм дыхания и сердцебиения, температуру и даже звуки, издаваемые кишечником, не стесняя движений пациента.
Лунзи осторожно села. Ни головокружения, ни тошноты, ни головной боли. Непонятно, чему она так удивилась, ведь у них было сорок три года, чтобы создать лучшие средства по сравнению с теми, которыми ей пришлось накачаться на Ирете.
Где бы она ни находилась, эта комната имела все необходимое для восстановления сил. Первым делом Лунзи приняла душ, взвизгивая каждый раз, когда автоматика включала холодную воду, которую она пыталась отключить. Очень действенная процедура для пробуждения. После душа она завернулась в полотенце, толстое и тяжелое, и окинула взглядом комнату. Ее сумка, зеленая ткань которой выглядела не более изношенной, чем раньше. В сумке по-прежнему лежали коробочки с наполовину использованной косметикой, духи и лосьоны. В выдвижных ящичках небольшого комода хранились лекарства от большинства болезней. Она задумчиво нахмурилась. Довольно сложно покончить с собой с помощью предложенных лекарств, но если принять все сразу и на голодный желудок… Но разве в тюрьме не обходятся вовсе без лекарств?
В ящиках, располагавшихся с другой стороны комода, была аккуратно сложена одежда, которую она узнала, лишь как следует встряхнув: пижама, домашняя одежда, и именно тех цветов, которые она предпочитала, но она не помнила, чтобы покупала что-нибудь подобное. Она выбрала одежду, в которой не стыдно было показаться людям — свободные бархатные брюки и свитер, — и почувствовала себя намного лучше. Больничная одежда заставляет человека чувствовать себя беспомощным и покорным, независимо от того, каким в действительности было его состояние. Теперь, одетая, с вымытыми и расчесанными волосами, в удобных туфлях, она была готова к встрече с окружающим ее миром, каким бы он ни оказался.
Вернувшись в комнату, она обнаружила, что постель убрана и отодвинута к стене. Посреди комнаты теперь стоял небольшой столик с едой. Суп, фрукты, хлеб — именно то, что она выбрала бы сама. Но ведь в комнате никого не было и она ничего не слышала…
Неужели она так долго мылась? Лунзи посмотрела по сторонам, но часов не обнаружила.
Она додумала, что в пище могут содержаться наркотики, но тут же решила, что это не имеет значения. Если они… кем бы они ни были… хотели отравить ее, существовала масса более простых способов. Она быстро проглотила хорошо приготовленную пищу, искренне наслаждаясь ее качеством. Затем она увидела тот самый сундук, о котором говорил служащий. Там лежала вся ее одежда с Дипло и другие вещи. Все выглядело чистым, но нетронутым.
Федеральный Центр. Тот человек сказал, что она находится в Федеральном Центре. Она никогда не бывала в Центре и знала лишь, что именно здесь проходят сессии Совета. Кто в таком месте может иметь охраняемый медицинский центр? Но если она в руках Флота, неужели Сассинак не сможет найти ее и вытащить отсюда? Если только с ней самой ничего не случилось… Но она даже думать не хотела о такой возможности.
Вместо этого она попыталась определить, сколько времени прошло с тех пор, как она покинула «Заид-Даян». Суд над Танегли должен был вот-вот начаться, и она должна дать показания. Если, конечно, ее не запрут здесь. Хочет ли кто-то добиться именно этого? Это часть плана Зебары? Она методично разбирала свои вещи, надеясь найти что-нибудь из того, что обещал Зебара, но ничего не обнаружила. Тем не менее вся ее одежда была на месте и даже несколько украшений, купленных на Дипло, — тоже.
Ничего нового не было и в ее маленьком компьютере. Никаких файлов с таинственными названиями и ничего странного в ее собственных файлах. Никаких тайников в одежде или карманах. Даже привычный беспорядок не изменился. Она очень удивилась, что никто не вытряхнул из кармана либретто «Горькой Судьбы», или багажную квитанцию, или мятый клочок бумаги, на котором она записала номер комнаты, в которой на Льяке собиралась исследовательская команда. Еще ей попалось приглашение в модный магазин, который она так и не нашла времени посетить, — она даже не помнила, было это до Иреты или после. Потом еще один клочок бумаги, на котором были записаны номера анализов, которые Биас велел занести в восстановленный куб. И ничего похожего на обещанные Зебарой сведения. В конце концов Лунзи, совершенно расстроившись, опустилась в глубокое мягкое кресло и посмотрела на дверь. Та открылась подозрительно быстро.
Лунзи не узнала вошедшего пожилого мужчину. Похоже, он хорошо знал ее и терпеливо выжидал, пока она кивком не поприветствовала его.
— Можно войти?
«Как будто я могу не позволить», — подумала Лунзи, однако постаралась элегантно улыбнуться и сказала:
— Конечно, входите.
Ее голос прозвучал резче, чем она рассчитывала, но он не обратил на это внимания. Пока она пыталась вспомнить, кто он такой, мужчина осторожно закрыл дверь.
На нем не было формы, но казалось, что в мундире он будет выглядеть более естественно. С такой выправкой он должен быть офицером. Судя по седым волосам и прямым бровям ему было как минимум шестьдесят и наверняка он имел не одну звезду. Высокий, много выше среднего роста, пронзительные голубые глаза. Если бы его волосы были желтыми или черными, а возможно — коричневыми… цвета темного меда…
Она испытала слишком сильное потрясение, столь же сильное, как при встрече с Зебарой. Только этот человек выглядел здоровым, а седина в волосах была признаком возраста, а не слабости.
— Адмирал Коромель, — мягко проговорила Лунзи. Он улыбнулся той же очаровательной улыбкой, которую она видела на более юном лице. Нет, ему не семьдесят, а почти восемьдесят. — А… ваш отец? Он должен был уже умереть, но…
— Он умер двадцать лет тому назад, во сне, — вздохнул Коромель. — А вы пережили еще один холодный сон! Это просто фантастика.
«Это не фантастично, — подумала Лунзи, — а омерзительно».
— Я начинаю думать, что все эти морские суеверия насчет женщин вполне оправданны. Я олицетворяю собой черную кошку.
Он совсем по-юношески фыркнул:
— Но Ирета — не космический корабль, а планета. Это не в счет. Я бы не против поболтать с вами, моя дорогая, но не могу себе этого позволить. Возникла одна проблема.
Лунзи удивленно приподняла бровь. Ей казалось, что у этого ведомства должно быть куда больше проблем.
— Ваша родственница.
Этого она никак не ожидала.
— Родственница? — Но Фиона скорее всего уже умерла. Кого он имеет в виду? Ну конечно же! — Сассинак?
Коромель кивнул.
Лунзи почувствовала приступ страха.
— Что случилось? Где она?
— Вот этого-то мы и не знаем. Она была здесь, в Федеральном Центре, когда я, к несчастью, уехал на Шестую планету, охотиться. А теперь она исчезла, она и уроженец Иреты по имени Айгар.
— Айгар!
Лунзи чувствовала себя глупо, но ей больше нечего было сказать. Почему Сассинак скрылась куда-то с Айгаром? Если только… но Лунзи не могла этому поверить. Сассинак ни на минуту не допускала мысли ни о чем, кроме своего корабля и Флота. Вряд ли она отправилась бы в увеселительное путешествие с Айгаром накануне суда над Танегли.
— По словам старшего офицера, оставшегося на «Заид-Даяне», Арли… — Коромель сделал паузу, выясняя, известно ли ей это имя. Она кивнула. — Коммандер Сассинак отправила вас на Дипло по известной вам причине, для сбора информации о связи Дипло с происшествием на Ирете. Это правда?
— Да. — Она быстро изложила придуманный Сассинак план и свое решение отправиться на Дипло. — Я бы справилась лучше других…
— Я бы так не сказал, особенно после случившегося на Ирете, — возразил Коромель. — Последний человек, который…
— Но я рада, что сделала это.
Она замолчала, размышляя, стоит ли открыть адмиралу все, и заполнила паузу коротким рассказом о переподготовке на Льяке и начальном этапе экспедиции.
— Как я понимаю, вы получили те сведения, которые искали? — Она не ответила сразу, и Коромель усмехнулся, склонив голову набок. — Или вы позволили застать себя сующей нос в чужие дела и отослать домой в камере для холодного сна, чтобы как следует расстроить нас?
— Я… я не уверена в этом.
Он ждал молча, но заинтересованно, словно опытный следователь, который знает, что подозреваемый обвинит себя сам. Она не хотела говорить о Зебаре с адмиралом Флота, особенно с этим адмиралом, но другой возможности не было. Как лучше это сделать? Лунзи вспомнила Сассинак, распекавшую одного из своих молодых офицеров, пытавшегося оправдаться… «Когда все остальное не вышло, мистер, говорите правду». Она не считала, что сделала такую уж большую ошибку, но все же лучше действительно говорить правду.
Рассказ занял больше времени, чем она думала. Хотя адмирал не задавал вопросов, Лунзи по выражению его лица догадывалась, когда требовалось более подробное объяснение. И остатки ее возмущения Биасом вместе с упорным нежеланием подробно объяснять свои эмоции, связанные с Зебарой, сделали ее страстные обращения к нарочито-стыдливому руководителю группы слишком длинными. Свой рассказ Лунзи закончила словами: «А потом я ощутила, что засыпаю в машине, и проснулась уже здесь».
Во время затянувшейся паузы Лунзи выдержала пристальный взгляд голубых глаз Коромеля — возраст совсем не изменил их. Она чувствовала, что эти глаза видят то, что она не сказала. Она ничего не рассказала о «Горькой Судьбе», сказав лишь, что Зебара пригласил ее в оперу. В конце он вздохнул — впервые за встречу он показался ей старым.
— Понятно. Зебара передал вам информацию, которую обещал? Или вам придется свидетельствовать в одиночку?
— Нет, по крайней мере, до того, как я вышла из дома, — призналась Лунзи. — Он сказал, что передаст с курьером. А потом… все кончилось.
— Но он погрузил вас в холодный сон и доставил на борт корабля, который привез вас сюда вместе с коврами из шерсти мускисов. Когда сканер таможни зафиксировал металл и они раскатали весь рулон, ваша маленькая капсула появилась, как… Не помню, как звали ту королеву на старой Земле — Гвиневра, Екатерина или Клеопатра — как-то так. Закатала себя в ковер, предназначавшийся в подарок королю, в которого она влюбилась. Значит, вы не знаете, отправил ли он с вами эту информацию?
Лунзи покачала головой:
— Я просмотрела все свои вещи и ничего не нашла. Но ведь ваши люди тоже сделали это?
— Боюсь, что да. — Он скривил губы. — Мы не смогли найти ничего интересного. Мы надеялись, что вы знаете, что искать, но вы тоже не знаете?
— Нет. Даже если он и передал сообщение, я не смогла его найти.
— Но дал же он вам хоть что-нибудь? — Его голос прозвучал чуть ли не жалобно, голос немолодого человека, бессильного что-нибудь сделать.
«Память о прошлом и кучу беспокойства», — подумала Лунзи.
— Ничего. — Она нахмурилась. Коромель хотел что-то сказать, но Лунзи взмахом руки попросила его помолчать. — Хотя думаю, что все-таки дал.
Быстрыми шагами она подошла к сундуку и вытащила свой спортивный костюм. Она вспомнила, что не сохранила свой экземпляр программки, — Лунзи не думала, что ей потребуется что-то, что напоминало бы ей о том великолепном произведении, и, кроме того, она не хотела, чтобы программка лишний раз мозолила глаза членам ее исследовательской группы. В конце концов, ей могли не позволить увезти ее с Дипло. Значит, ее подложил Зебара. Лунзи нашла программку и принесла ее Коромелю.
— Это не моя, свою я выбросила. И она не совсем обычная — на ней есть автографы всех певцов.
Некоторые автографы, сделанные темными чернилами, выглядели весьма экстравагантно. Адмирал осторожно взял у нее программку.
— Так. Безукоризненно для настолько устаревшей технологии. Точки — только одного типа. — Он указал на одну из продолговатых точек, стоявших между фамилиями актеров и именами персонажей. — Может содержать вполне достаточно информации. Посмотрим. — Он поднялся и покачал головой. — Простите меня, Лунзи, но вам лучше какое-то время оставаться здесь. С исчезновением Сассинак ваши показания стали слишком ценными, тем более если эта программка ничем не сможет нам помочь.
— Но я…
Двигался адмирал гораздо быстрее, чем Лунзи ожидала. Не успев возразить, она увидела закрывающуюся за ним дверь.
— Проклятье, — выругалась она в бессильной ярости, — я тебе не глупый ребенок, ты, старый высокомерный козел.
И что в ответ на все ее старания? Ничего. Но она почувствовала себя лучше. А потом еще лучше, когда Коромель вернулся и сообщил, что в программке нет точечного шифра.
— Меня раздражает этот ваш Зебара, — пожаловался он, шлепнув программкой по столу. — Если эта вещь и содержит послание, то мы его не нашли. Вы знаете, сколько маленьких пятнышек может содержать такая программка? Каждое из них чем-то отличается от остальных, и нам пришлось проверить все.
— Но это должно быть здесь, — настаивала Лунзи.
Она взяла буклет и вновь стала его просматривать.
Обложка по-прежнему казалась ей довольно вычурной. Несмотря на то, что эта опера была национальной гордостью «тяжеловесов» Дипло, ее постановка потребовала большого количества спонсоров. Реклама занимала первый и последний развороты. Затем шли фотографии солистов, сцены из оперы, либретто и список исполнителей. Еще фотографии и интервью с дирижером. Лунзи с удивлением заметила, что вполне свободно читает на диалекте, распространенном на Дипло. Вскоре она уже отстукивала пальцами арию матери-самоубийцы, отказавшейся есть мясо. Коромель посмотрел на нее как-то странно.
— Я не знаю… — Ей не хотелось говорить на стандарте! Ей хотелось петь! Петь? Что-то промелькнуло в памяти, словно большие крылья. Знак? О небо! Этот человек настолько хитер, что стоит тысячи чертей, вместе взятых.
— Чего? — почти вскрикнул адмирал. Выражение бессилия исчезло с его лица, он выглядел почти так же, как его отец.
— Это спрятано здесь, но… и в. моей голове. Это ключ… имплантант, запускающий программу. Я думаю… потерпите!
Лунзи продолжала разглядывать программку, позволив воспоминаниям появляться и исчезать когда им вздумается. Зебаре было известно, какую подготовку она проходила. Она облегчила его боль, сохранила его память… Она смотрела на страницы буклета, еще не зная, что именно ищет, но уже уверенная в том, что это ей удастся. На последней странице размашистая подпись солистки наполовину скрыла ее лицо на фотографии, ее широкую грудь, ожерелье… то самое, которое Зебара… не дарил ей, по крайней мере он сам так сказал. Подарок сына прежнего помощника губернатора… нет, не то…
Ожерелье, которое Зебара не дарил ей. Ей! То ожерелье, которое не дарил ей Зебара, спокойно лежало среди ее вещей. Дешевое, но достаточно хорошо сделанное, она купила его… она купила его, кажется, перед поездкой на Ирету? Она не могла вспомнить, но имело ли это сейчас значение? Да, имело.
Она словно очнулась ото сна. Не сказав ни слова адмиралу, она вышла из комнаты и вернулась со своим ожерельем. Незаметное украшение, затерявшееся среди других, более ярких, взятых ею с собой на Дипло. Не настолько дорогое, чтобы привлечь внимание на любой планете, но вполне подходящее для официальных приемов — узор из медных виноградных листьев с прожилками из зеленой и голубой эмали.
Лунзи положила ожерелье на стол и оттолкнула протянутые к нему руки Коромеля. Сколько в нем было звеньев? Она не могла бы сказать точно. А застежка? Лунзи дотронулась до нее, надеясь на интуицию. В тот день ожерелье было на ней и за что-то зацепилось, кажется за ворс подушки. Зебара отцепил его, расстегнул и снова застегнул. Она помнила, как ее испугало то, что его руки оказались так близко к ее шее, и ненавидела себя за тот страх. Половинки застежки образовывали небольшой цилиндр. Раньше на этом месте находился элегантный крючок в форме усика винограда.
— Застежка, — не поднимая глаз на адмирала, тихо проговорила Лунзи. — Она была другой.
— Можно? — осторожно спросил Коромель.
Лунзи покачала головой:
— Нет. Я сама.
Осторожно, так, словно она испытывала приступ леденящего душу ужаса, она взяла в руки застежку. Обычно такие открывались легко, со второго или третьего поворота, но эта была слишком тугой. Лунзи услышала, как Коромель беспокойно заерзал в кресле.
— Терпение, — жестко сказала она.
Лунзи сосредоточилась. Разъем находился не посередине, где проходила канавка, а у одного из концов цилиндра. Замок открывался не поворотом, а растяжением пружины, плотно прижимавшей последнее звено, — и на свет появился маленький бочоночек, концы которого были запечатаны чем-то темным. Лунзи достала его и подержала в руке — крошечный вощеный цилиндрик.
— Вот оно, чем бы это ни было.
Потом Лунзи узнала, что цилиндр содержал подробные записи о связях Дипло с Параденами и сетти за последние сто лет: имена, даты, коды. Все, что обещал Зебара, и даже больше.
— Вполне достаточно, — сообщил Коромель, — чтобы сбросить их правительство… и даже отменить их самостоятельность.
— Нет, — покачала головой Лунзи, — ведь здесь замешаны не только «тяжеловесы». Они — скорее жертвы. Мы не можем наказывать невиновных, тех, кто не имеет отношения ко всему этому.
— Вам известно что-то, чего не знаю я?
Обращенный к ней взгляд наверняка повергал в трепет не одно поколение юных офицеров. Лунзи тоже почувствовала что-то подобное, но сумела справиться со своими чувствами.
— Известно, — заявила она твердо, стараясь не обращать внимания на блеск его звезд. — Я была на той опере.
— Опера! — В его голосе звучало искреннее изумление. Но взгляд Лунзи заставил его смутиться.
— Это великолепная опера, адмирал Коромель. И лучшие голоса из всех, какие мне приходилось слышать. Она написана на стихи «тяжеловеса» и с вполне конкретным политическим уклоном; я не удивлюсь, если она вам не понравится. Скажите мне, что вы знаете о самом первом периоде жизни колонии на Дипло?
Коромель пожал плечами, явно сбитый с толку смыслом вопроса.
— Не так уж много. «Тяжеловесы» колонизировали Дипло потому, что все остальные не смогли бы жить там без защитных костюмов. Там ведь холодно, не так ли? И это была одна из первых не смешанных колоний «тяжеловесов». И в настоящее время — самая богатая. — Его поднятая бровь означала вопрос.
— Там действительно очень холодно. — Лунзи вздрогнула, вспоминая этот холод и то, что он значил. — И в первую зиму у колонистов были очень тяжелые потери.
Он снова пожал плечами:
— Во всех колониях на первых порах бывают несчастные случаи.
Лунзи почувствовала, как в ней закипает злость.
— Сорок тысяч несчастных случаев, адмирал, из девяноста тысяч колонистов.
— Что? — Коромель ошарашенно посмотрел на нее.
— Сорок тысяч мужчин, умерших от голода и холода, потому что их смерть помогла выжить женщинам и детям. Хотя и это спасло не всех. Потому что никто не предупредил колонистов об очень долгих зимах, периодически случающихся на Дипло, и не позаботился запасти для них пищу.
— Вы… вы уверены? Почему же они не пытались объяснить это Федерации?
— Насколько я знаю, все, что я вам рассказала, было частью заговора Параденов и сетти, о котором Федерация и не подозревала. Могущественный торговый консорциум посчитал нецелесообразным побеспокоиться о колонистах на Дипло. А потом, когда колонисты стали есть мясо местных животных, тот же самый консорциум шантажировал их, угрожая вызовом Флота. Заговор, вербовка «тяжеловесов» в личные армии Параденов и Парчандри… Все это результат того, первого предательства.
— Но почему никто не сообщил нам? Ведь прошли десятилетия… даже столетия… невозможно хранить тайну так долго!
— Они были слишком напуганы. А воротилам было выгодно, чтобы «тяжеловесы» посчитали Федерацию и Флот угрозой самому своему существованию. Подумайте. Консорциум был связан с теми, в чьих руках находилась власть. И они держали эту власть столько времени, что «тяжеловесы» теперь твердо убеждены, что никто не сможет и не посмеет вмешаться, чтобы восстановить справедливость. Первые правители выбрали последователей — таких же тщеславных и бессовестных. Но ни правительство Дипло, ни преступные семьи ничего не выиграли, приучив население планеты всячески ограничивать контакты с ФОП. Никто из получивших образование на Дипло не может поверить, что Федерация не лишит их права жить на планете за употребление в пищу мяса и отсутствие контроля над рождаемостью. — Лунзи сделала паузу, изучая реакцию Коромеля. — Разумеется, они и в самом деле едят мясо и не контролируют рост населения.
Глаза адмирала удивленно расширились.
— Вы серьезно? Но вы же не считаете…
— Я считаю, что они слишком хорошо помнят, что только мясо помогло им спастись и что они обещали умирающим, что сохранят их имена. Они так же серьезны и так же искренни, как любой законопослушный гражданин Федерации, который подавится, только подумав о том, что ест мясо ощущающих существ. Они нарушили закон, и они считают, что мы презираем их за это. Но они рассматривают закон как оружие, едва не убившее их — некоторые умерли, отказавшись есть мясо, — и который мы используем, чтобы держать их в повиновении.
— Но далеко не все «тяжеловесы»-нарушители родились на Дипло.
— Конечно нет. Хотя у меня нет доказательств, мне кажется, что этот секрет был передан жителям тяжелых миров как предупреждение. Кто-то поверил им, а кто-то — нет. Вот так и появилась та путаница, которую мы расхлебываем сегодня, — сепаратисты, интеграционисты и так далее.
— Кажется, я понимаю. — Адмирал довольно долго смотрел в сторону. — Если вы правы, Лунзи, — а я должен сказать, что вы очень четко сформулировали проблему, — то мы имеем дело даже не с нынешними заговорщиками, а со старательно выполняемыми планами прошлого. Если бы здесь была Сассинак!
— Вы до сих пор не рассказали мне, как это случилось.
— Потому что мы сами ничего еще не знаем. — Коромель ударил себя по руке. — Меня не было здесь, и никто ничего об этом не знает. Она заявила офицеру по вооружению, что у нее назначена встреча со мной, взяла с собой Айгара и, в довершение всего, попросила не ждать ее. В моем штабе ничего не знают об этой встрече. Ей передали, что я в отпуске и вернусь не раньше, чем через три дня. Один человек — человек, которому я доверяю, — видел, как они с Айгаром вышли из челнока и затерялись в толпе. Они миновали таможенников, о чем есть запись в компьютере, и исчезли.