Глава 22

Это не сон. Не мигрень. Не эффект от недосыпа и слишком крепкого кофе.

Меня хотели убить.

За помощь. За попытку хоть чуть-чуть изменить этот чертов мир.

Меня ощутимо трясло.

А голос внутри, тот самый, который обычно язвит и уговаривает взять себя в руки, вдруг замолчал. Просто замолчал...

Почти сразу кабинет ввалились служители порядка. Кто-то кинулся к нападавшему. Кто-то ко мне.

Я не слышала, что они говорили. Словно мир выключил звук.

Ревиан взял все под контроль с ледяной хладнокровностью.

Отдал распоряжения. Заговорил с одним, другим, указал на мужчину без сознания, велел отвезти его в дознание.

Дракон был спокоен. Чертовски сосредоточен. На меня он не смотрел, и хорошо.

Не хочу, чтобы мой враг видел меня растерянной и напуганной...

Я опустилась в кресло и безуспешно пыталась отогнать панику.

Агнесс появилась на пороге кабинета в момент, когда мужчины выносили нападавшего.

Императрица вскрикнула, к ней тут же подлетело несколько мускулистых телохранителей, закрывая венценосную особу от любых возможных и невозможных напастей.

Ревиан тяжело вздохнул, подошел к ней и принялся что-то вкрадчиво объяснять.

Агнесс пыталась возразить, но дракон, буркнув что-то похожее на «здесь небезопасно», все-таки вытолкал ее за дверь.

Прежде чем скрываться в дверях, императрица бросила на меня странный, почти разочарованный взгляд.

Но мне сейчас не до хмурых взглядов дворцовой интриганки.

Меня хотели убить.

И непременно убили бы, не окажись рядом того, кто поставил мне рабское клеймо.

Какая ирония, не правда ли?

– Ты в порядке? – Ревиан подошел вплотную и уставился на меня немигающим взглядом.

Я отвернулась.

Не хочу с ним разговаривать.

Да, он меня спас, но...я все равно его ненавижу. За обвинения, за угрозы, за клеймо, боль от которой многие месяцы отравляла мне жизнь.

– Роза... – нависает надо мной, словно грозовая туча, в которой вот-вот полыхнет.

– Тебе лучше уйти, – твердо произнесла я.

– Уйти, чтобы тебя прикончили? – усмехнулся он, заставив меня поморщиться.

– Такого больше не повторится, – я гордо вскидываю подбородок, вспомнив...Агнесс и ее «охранников». – Я найму себе охрану.

– Охрану? – опешил мужчина.

– Мускулистых, красивых мужчин, которые будут круглосуточно следить за тем, чтобы мое тело оставалось целым и невредимым.

На скулах Ревиана заиграли желваки. В глазах вспыхнуло нечто темное, хищное.

– Знаешь, почему я тебя спас?

– Наверняка не из-за благородных побуждений, – буркнула я.

– Угадала, – усмехнулся. – Я спас тебя, потому что мне нужны ответы, Роза, – цедит он, продолжая нависать. – Я хочу знать, кто тебя подослал. Как тебе удалось втереться в доверие к моему брату. И… что ты сделала, чтобы он погиб.

Я тяжело вздыхаю.

Что-то доказывать бесполезно. Его никак не переубедить в том, что я не та злодейка, которую он пленил.

Удивительно, что вообще со мной разговаривает!

Мог бы просто убить на месте или, что еще хуже, вновь пленить и пытать.

Я бы, конечно, все равно ничего ему не сказала, но мой «хозяин» непременно бы получил от процесса удовольствие. Вот даже сомнений нет.

И вообще, что я о нем знаю?

Практически ничего.

Богат и властен. Есть братья. Есть большое поместье.

На этом все.

Ну еще, пожалуй, знаю, что он жесток.

– Я встречусь с твоими менталистами, – выдавливаю я. – Можешь за это не переживать.

– Я и не переживаю, – на его лице отразилась хищная улыбка. – У тебя нет выбора. Р-о-з-а.

Прикрыв глаза, с трудом сдерживаюсь, чтобы не влепить ему пощечину. Но что-то мне подсказывает, больше колошматить себя он не позволит... А жаль. С удовольствием расцарапала бы его холеное лицо...

– Уходи. Я видеть тебя не могу. Ты мне противен, – разлепив глаза, процедила я.

Он резко наклоняется и, обхватив ручки моего кресла, произносит прямо в губы:

– Я никуда не уйду. Особенно теперь, когда твоей красивой мордашке может что-то угрожать. Я твой кошмар, цветочек, до тех пор, пока не получу ответы. Будешь меня доводить, утащу тебя в свое поместье.

– Варвар, – я сузила глаза.

Он внезапно переводит взгляд на мои губы и...замирает.

Я подаюсь вперед так, чтобы наши дыхания смешались, и едва слышно говорю:

– Не капай на меня слюной. Я не твоего полета птичка.

Смоляные брови удивленно поползли вверх.

– Что ты сказала? – его горячее дыхание на моих губах вызывает табун свихнувшихся мурашек.

Они везде, на спине, на руках, внизу живота...

Пальцы начинают неприятно вибрировать от дикого желания дотронуться до его бархатной кожи.

– Я... – выдыхаю, с удовольствие наблюдая, как взгляд зависшего передо мной мужчины темнеет.

– Роза!

Голос моего муженька разрезает округу.

Ревиан выпрямился, словно его ударили током, и обернулся.

Эдмунд сделал шаг вперед, стиснув пенсне так, будто собирался его сломать, и процедил сквозь зубы:

– Мне сообщили, что на тебя совершено покушение! – голос Эдмунда срывается. – Кто этот молодой человек? Почему вы одни в кабинете?!

Он захлебывается словами, мечется взглядом между мной и Ревианом, словно ищет объяснение – или повод для истерики.

«Как он не вовремя появился» – мелькнула мысль, заставившая меня похолодеть от ужаса. Неужели...мой «хозяин» меня интересует, как мужчина?

Боже, только этого не хватало...

– Я Ревиан Рейндар, – дракон приблизился к моему мужу, но правую ладонь подавать не спешил, – Главный Инспектор Империи.

Я невольно присвистнула.

Вот оно как.

Не просто брат императора. Не просто надменный, властный ублюдок с лицом греческого божества.

Он отвечает за реформы, за безопасность страны, контроль за судами. Следит, чтобы законы не просто принимались, а реально работали. Чтобы в империи не разводилось слишком много паразитов.

Такая себе ходячая чума на головы коррупционеров и политических интриганов.

И именно этот человек считает, что я – шпионка и убийца.

Прелестно.

Тем временем мой супружник стушевался, захлопал белесыми глазками, метнул растерянный взгляд в мою сторону и, не найдя во мне поддержки, проблеял:

– Приятно познакомится, лорд Рейндар, – чинно склонил голову. – Могу я поинтересоваться, что вы делаете подле...моей супруги?

– Император назначил нас напарниками, – невозмутимо ответил дракон.

– Напарниками... – пожевав губу выдал муж, переведя на меня взгляд, не обещающий ничего хорошего. – Что ж, понятно, – выплюнул он, гневно сузив глаза.

Наверное, не будь Ревиан высокородным лордом, муженек выдал бы такую тираду, что у того уши свернулись бы в трубочку. Но, увы.

– Вы нас простите, но нам с супругой пора, – добавил Эдмунд. – Вставай, Роза.

Пожав плечами, медленно поднимаюсь с кресла, как внезапно мой сероглазый кошмар сухо изрекает:

– Роза никуда не пойдет. Работа не окончена. К тому же вечером нас ждут во дворце с докладом. Это вам стоит уйти, лорд Лоренцо.

Я плюхнулась обратно в кресло и глупо захлопала глазами.

Этот ненормальный назвал меня по имени при муже. Он, кажется, совсем с катушек съехал...

Повисла звенящая тишина, нарушаемая лишь изумленным шипением моего дорогого и нелюбимого супруга.

Загрузка...