– Сейчас только пять утра. Если учесть, что мне пришлось работать до часу ночи, было бы странно, если бы я не испытывала усталости, – возразила я с заметной резкостью в голосе.
– Пойдём, – произнёс он, осторожно поднимая меня на ноги и поддерживая за талию.
Пространство больше не плыло перед моими глазами, но я всё равно споткнулась через несколько шагов, поэтому была благодарна поддержке Блейна, направлявшего меня к выходу.
– Почему ты решил, что у меня обезвоживание? – спросила я на пути к машине. Моё тело окатил холодный ночной воздух, и Блейн прижал меня к себе сильнее, закрывая от ветра.
– Я служил в ВМС, помнишь? Мне известны признаки.
Ну, да. Конечно.
Блейн усадил меня в машину, а потом проехал к ближайшему круглосуточному магазину и, оставив меня на несколько минут, вернулся с небольшим бумажным пакетом.
– Выпей, – он открыл пластиковую бутылку и протянул её мне.
Посмотрев на этикетку, я прочитала, что это был фруктовый напиток для восстановления водно-солевого баланса, используемый после тренировок.
– А ещё съешь это.
Он протянул мне банан, который предварительно очистил, и я взяла его, тронутая тем, что Блейн мог сделать для меня нечто подобное.
Пока я медленно жевала банан, мы поехали в направлении моего дома.
– Так о чём тебе рассказала Сиджи? – наконец спросила я о том, что меня беспокоило.
– Всё довольно-таки сложно, – ответил он. – Очевидно, что её родители – миссионеры, которые несколько лет назад уехали в Китай и оставили её в возрасте шестнадцати лет на попечении дяди. В общем и целом, всё было хорошо до тех пор, пока она не потеряла с ними связь. Вскоре ей сообщили, что её родители задержаны и отправлены в исправительно-трудовой лагерь за подстрекательство к сепаратизму.
– Что? – задохнулась я, понимая, что в исправительном лагере их вряд ли ждало светлое будущее. – Это ужасно. Они до сих пор там?
– В этом и проблема, – ответил Блейн, взглянув на меня. – Посольство США не добилось никаких результатов в освобождении её родителей, поэтому Сиджи решила взять ситуацию в свои руки. Она сама вышла на нужных людей с предложением работать на них в обмен на свободу её родителей.
– Поэтому Сиджи и отправила в Китай результаты голосования с сервера «Тексол»? – спросила я, нахмурившись.
– Так и есть. Предполагалось, что они должны были отпустить их, получив необходимые результаты.
– Но они этого не сделали?
Блейн покачал головой.
– Из-за хакерского взлома проект закрыли, а это значит, что Сиджи не справилась со своей задачей.
Я потёрла лоб, чувствуя ноющую головную боль, с которой пыталась справиться на протяжении всего дня после того, как Стейси меня оглушила. Я, конечно, не жалела о том, что помогла вскрыть мошенничество «Тексол», но чувствовала себя ужасно из-за того, что родители Сиджи всё ещё находились в исправительной колонии.
– А почему она оказалась в тюрьме? – спросила я, потирая висок.
– Сиджи начала угрожать им тем, что пойдёт к властям Соединённых Штатов и сдаст всю информацию, которой обладала, если её родителей будут продолжать удерживать. Они, разумеется, предприняли ответные шаги, решив от неё избавиться. Сиджи довольно долго скрывалась, но сегодня её, в конечном итоге, арестовали, потому что она использовала кредитку.
– Зачем она это сделала? – Даже я смотрела достаточно фильмов, чтобы понимать, что этого делать не стоило.
– Видимо, она была в отчаянии.
Моё сердце сжалось от сочувствия.
– Мы можем ей чем-то помочь?
К этому моменту Блейн припарковался на стоянке возле моего дома и вышел из машины, чтобы открыть мне дверь. Я чувствовала себя заметно лучше после напитка с бананом, но всё ещё испытывала ощутимую слабость, поэтому не сопротивлялась, когда Блейн снова поддержал меня за талию.
– Сегодня я сделаю несколько звонков, – пообещал он, открыв своими ключами мою квартиру и проведя меня в коридор.
– А что я могу сделать? – спросила я, надеясь, что могла быть полезной хотя бы чем-то.
– Ничего, – твёрдо возразил Блейн. – Это не какие-то там мелкие мошенники, Кэтлин. Сиджи связалась с очень опасными людьми. Я посмотрю, чем смогу помочь, а ты держись от этого подальше.
Я понимала, что его опасения были оправданы, но мне становилось не по себе от того, что приходилось оставаться в стороне и просто ждать.
Стук в дверь вывел меня из задумчивости, заставив вздрогнуть, в то время как Блейн уверенно открыл дверь, как будто кого-то ждал.
– Спасибо за оперативность, – произнёс он, кивнув кому-то, кого я не могла видеть.
В квартиру прошёл невысокий мужчина крепкого телосложения. Белизна его зубов резко контрастировала со смуглым оттенком кожи и чёрными волосами. Честно говоря, если бы не его доброжелательная улыбка, его внешность показалась бы мне отпугивающей, особенно когда он направился в мою сторону, протягивая руку.
– Здравствуйте, – произнёс он. – Меня зовут Эрик Санчес. Я – друг Блейна.
Я автоматически пожала ему руку, бросив вопросительный взгляд в сторону Блейна.
– Эрик, – произнёс он, – это Кэтлин, моя… сотрудница. – Блейн, казалось, колебался несколько секунд, прежде чем представить меня в подобном качестве. – Эрик – врач, – пояснил для меня Блейн.
– И что здесь делает врач? – поинтересовалась я, вскинув бровь.
– Ты не любишь больницы, – пожал плечами Блейн, словно это всё объясняло.
– Присядьте, – предложил мне Эрик, всё ещё удерживая мою руку. Он провёл меня к дивану и сел рядом, после чего я наблюдала, как он достал из своего чемоданчика типичный врачебный инструментарий: стетоскоп, измеритель давления и термометр.
– Насколько я понимаю, вы не слишком хорошо себя чувствуете? – уточнил он.
– Со мной всё хорошо, – возразила я, пытаясь понять, как отнестись к тому, что Блейн посреди ночи вызвал ко мне на дом врача. С одной стороны, это было самонадеянно, что совсем меня не удивляло; с другой стороны, Блейн помнил о том, что я не любила ходить в больницу и явно обо мне волновался.
– У вас недавно была серьёзная травма, верно? – спросил Эрик.
– Да, – неохотно ответила я. – Меня ударили по голове.
– И теперь вы испытываете головокружение?
Я осуждающе покосилась на Блейна, который даже бровью не повёл.
– Небольшое. Я немного устала, вот и всё.
– У неё были признаки обезвоживания, – добавил Блейн, скрестив руки на груди и прислонившись к стене позади меня. – Я дал ей банан и спортивный напиток.
– Вам стало легче после этого? – спросил Эрик, взяв один из своих инструментов и посмотрев через него на мои зрачки.
– Да. – Мой скупой ответ, видимо, позабавил Эрика, потому что его губы дрогнули, прежде чем он успел восстановить бесстрастное выражение лица.
– И часто у вас бывают головокружения?
– Нет.
– Испытывали ли вы в последнее время отсутствие аппетита? Возможно, тошноту?
Я вспомнила, что вчера в квартире Кейда меня, действительно, стошнило.
Эрик, тем временем, обернул мою руку измерителем давления.
– Есть ли какая-то вероятность, что вы можете оказаться беременной?
Его бесстрастный тон резко контрастировал с тем шоком, который вызвал во мне его вопрос, заставивший кровь схлынуть с моего лица. Мне понадобилась вся сила воли, чтобы не оглянуться на Блейна. Конечно, мы всегда с ним предохранялись, но никакая защита не могла быть стопроцентной, об этом знали все. Что если?.. Я не могла закончить эту мысль и неожиданно почувствовала, что моё молчание трансформировалось в ощутимое напряжение Блейна, стоявшего позади меня. Эрик, казалось, ничего этого не замечал и, посмотрев на показатели тонометра, снова поднял взгляд на меня.
– Так это может быть? – снова спросил он.
Я мысленно подсчитала дни, и мои глаза закрылись, когда я поняла, что – да, такая возможность существовала. Согласно моим подсчётам, у меня было два дня задержки.
Не в состоянии говорить, я коротко кивнула.
– Что ж, тогда причина может быть именно в этом, – мягко произнёс Эрик, вернув свои инструменты в чемоданчик и протянув мне небольшую упаковку. – Это лёгкое успокоительное средство. Если вы беременны, то оно не повредит малышу и при этом поможет вам выспаться. Вам необходим обязательный отдых и хорошее питание. – Он доброжелательно улыбнулся и положил лекарство в мои онемевшие пальцы. – Я прописываю вам хороший ночной сон, трёхразовое питание и много жидкости. Возможно, вы также захотите в ближайшие несколько дней приобрести тест на беременность.
Блейн проводил своего знакомого до дверей, и я услышала, как Эрик вполголоса произнёс:
– Сотрудница, мм? Свежо предание, Блейн.
– Спасибо, что пришёл, – ответил ему Блейн.
– В любое время. Ты же знаешь.
Когда Блейн закрыл за ним дверь, в комнате повисла звенящая тишина. Потерявшись в своих мыслях, я смотрела перед собой невидящим взглядом: сама идея о том, что я могла быть беременной… одна только мысль об этом была настолько невообразимой, что совершенно не укладывалась в моей голове. Я вздрогнула, когда Блейн сел передо мной на корточки, взяв мои ледяные руки в свои.
– Кэт, – мягко произнёс он, – всё уладится. Не волнуйся, хорошо?
Я смотрела на него во все глаза.
– Как всё может уладиться? – я задохнулась от собственного шёпота.
Его рот дрогнул в улыбке: настоящей улыбке, затронувшей его глаза, и он склонился ко мне, коснувшись лёгким поцелуем моих губ.
– Поверь мне.
Я позволила себе сделать то, что так хотела на протяжении нескольких дней: подалась вперёд и осторожно положила голову на его плечо. Его руки бережно сомкнулись вокруг моей талии, словно он опасался, что любое неосторожное движение с его стороны могло меня спугнуть. Его рука легла на мой затылок, и я со вздохом закрыла глаза. Напряжение и тревога меня покинули. Блейн был рядом.
Он на руках отнёс меня в спальню и уложил на кровать. Сняв с меня джинсы, Блейн накрыл меня одеялом, а потом сам, избавившись от обуви и рубашки, лёг рядом. Обхватив мою талию, он притянул меня к себе спиной, и от ощущения его близости моё тело сразу же расслабилось.
– Я верю тебе, – произнесла я после нескольких минут молчания, и мой голос в темноте казался едва слышным. – Насчёт Кенди.
Блейн замер позади меня, и я ждала, что он скажет мне в ответ. После нескольких секунд, он удовлетворённо произнёс:
– Хорошо.
Я почувствовала прикосновение его губ к своему виску, и он прижал меня к себе ещё сильнее. Его рука нашла мою ладонь, лежавшую поверх моего живота, и наши пальцы переплелись. Через несколько минут я заснула.
***
Просыпалась я очень медленно, потягиваясь и чувствуя себя впервые за многие дни хорошо отдохнувшей. Открыв, наконец, глаза, я посмотрела на часы и вздрогнула, когда обнаружила, что уже был полдень. Повернувшись на бок, я увидела, что рядом со мной никого не было, и мою грудь сдавило разочарование. Я понимала что, учитывая время, Блейн давно должен был уйти на работу, но мне всё равно было не по себе. Я села, прислонившись спиной к подушке, и моя рука опустилась на что-то шуршащее. Подобрав лист бумаги, я узнала подчерк Блейна.
«Мне хотелось бы остаться с тобой на весь день, но у меня сегодня суд. Отдохни и обязательно поешь. Позвоню позже.
~ Б.
P . S . Оставайся весь день дома».
Проверив свой сотовый, я увидела несколько пропущенных от него звонков. Мне было приятно, что Блейн беспокоился обо мне, не говоря уже о том, что ночью рядом с ним я выспалась гораздо лучше, чем за очень долгое время.
Принимая душ, я настороженно провела рукой по животу, гадая, было ли правдой предположение врача. Могла ли я действительно ждать ребёнка от Блейна? Эти опасения казались одновременно ужасающими и невероятными. Моя жизнь могла полностью измениться, и я, в конечном итоге, решила не думать об этом до тех пор, пока не сделаю тест.
Пройдя на кухню, я чуть не вскрикнула от испуга, когда обнаружила осматривавшую мой холодильник домохозяйку Блейна.
– Извини, дорогая, – произнесла Мона, улыбнувшись, – я не хотела тебя пугать.
– Всё в порядке, – выдохнула я, пытаясь прийти в себя. – Просто я не ожидала, что у меня могут быть гости.
– Блейн сказал, что ты плохо себя чувствуешь, поэтому я подумала, что могу тебе чем-то помочь. – Она закрыла холодильник и указала на кастрюлю, стоявшую на плите. – Я принесла немного куриного бульона, ничего из ряда вон выходящего. И ещё позволила себе купить тебе немного продуктов. Надеюсь, ты не против? – доброжелательно улыбнулась она.
Всё это, мягко говоря, застало меня врасплох.
– Совсем нет… – заверила её я, как только опомнилась. – Мне приятна ваша забота, хотя вам, честно говоря, не стоило так утруждаться.
– Мне совсем несложно, – произнесла она, взяв своё пальто и сумку. – Если тебе понадобится что-нибудь ещё, просто дай мне знать, хорошо?
– Спасибо вам большое, – кивнула я, проводив её до дверей.
– На здоровье, моя милая, – она обняла меня на прощание и ушла прежде, чем я успела сказать что-либо ещё.
Закрыв за ней дверь, я пыталась понять, что только что произошло. Запах бульона манил меня невероятно, и я, наполнив пиалу, с большим удовольствием её поглотила, размышляя над тем, что Блейну можно было позавидовать только за то, что ему готовила такой искусный кулинар, как Мона.
Так как до прихода Райана у меня оставалось ещё несколько часов, я убрала в квартире, которая за последние дни была совсем мною заброшена, а потом отнесла вещи в прачечную. Когда с этим было покончено, я устроилась перед телевизором с пиалой чипсов, наблюдая за поединком шеф-поваров. Когда мне снова позвонил Блейн, было уже почти пять. Вероятно, он уже возвращался из суда.
– Алло?
– Кэт, это я, – его голос сопровождался уличным шумом.
– Привет, – осторожно ответила я.
– Как ты себя чувствуешь?
– Лучше.
Я услышала, как он выдохнул.
– Хорошо. Мона заходила к тебе?
– Да-а, она принесла очень вкусный суп. Это было здорово, спасибо. – Мои пальцы нервозно теребили лоскутное одеяло, подаренное когда-то Мартой. Казалось, что это случилось сто лет назад. – И… спасибо за сегодняшнюю ночь, – добавила я тихо.
– Мне было приятно, – его голос понизился, став глубже, и я прижала сотовый сильнее к своему уху. – Могу я зайти к тебе сегодня вечером? – спросил он.
– Да, – чуть не сорвалось у меня с губ, прежде чем я вспомнила. У меня сегодня было свидание. – Мм… – в нерешительности начала я, не зная, что сказать дальше. – Сегодня не лучшее время.
Последовала пауза.
– Почему нет?
– У меня… есть планы, – призналась я, снова стиснув пальцами одеяло.
– Какие планы? – его тон теперь стал настороженным, и я поняла, что сейчас последует что-то очень похожее на судебное дознание.
Закрыв глаза, я решила не доводить до этого и сказать всё на чистоту.
– Я иду на свидание.
Повисла тишина.
Закусив губу, я замерла в ожидании, решив, что не буду той, кто заговорит первой. По сути, что я могла ему сказать? Даже если Блейн не спал с Кенди, он определённо её целовал и, Бог знает, что ещё… Я отказывалась чувствовать себя виноватой за то, что шла на свидание.
– Ясно, – наконец произнёс он. – А со мной ты пойдёшь на свидание?
– Я… – его предложение застало меня врасплох, заставив запнуться. – Зачем?
– Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне, Кэт, – прямо сказал он. – Я сделаю для этого всё. Неважно с кем ты будешь встречаться ещё… до тех пор, пока у меня останется шанс завоевать тебя снова.
Мне понадобилось несколько секунд, чтобы воспринять то, что он говорил. Его признание сильно меня удивило, потому что я до сих пор с трудом верила, что он испытывал ко мне что-то большее, чем инстинктивное стремление вернуть отказавшую ему женщину. Даже подозревая его в этом, я не могла ему отказать, потому что Блейн Кирк всегда являлся моим личным слабым звеном.
– Ладно… – осторожно произнесла я. – Я пойду с тобой на свидание.
– Хорошо, – удовлетворённо выдохнул Блейн. Когда он снова заговорил, его тембр понизился, и по моей спине пробежали мурашки. – Сегодня утром я чувствовал твой запах на своей коже. Мне понадобилось собрать всю силу воли, чтобы не прикоснуться к тебе так, как мне того хотелось.
Моё сердце пропустило удар, а потом заколотилось в ускоренном темпе. Закрыв глаза, я впитывала звук его голоса, раздававшегося у самого моего уха.
– Ты знаешь, что со мной делаешь, Кэт? – спросил он.
– Нет. – Мой ответ был едва слышным, а перед моими глазами невольно поплыли воспоминания о том, как он лежал со мной в постели, и что мы с ним делали.
– Ты должна об этом знать. Ты заставляешь меня терять над собой контроль, забывать обо всём и обо всех… до тех пор, пока я знаю только одно: мне нужно оказаться внутри тебя, чувствовать твои ноги, оплетающие мою поясницу, слышать твои крики удовольствия, эхом отдающиеся в моих ушах.
О, Боже. Я едва могла дышать. Его голос был густым вином, затапливавшим мой разум и воспламеняющим мою кровь.
– Я скучаю по тебе, Кэт, – произнёс он. – Я скучаю по твоим улыбкам. Скучаю по твоей несговорчивости по утрам, пока ты не выпьешь свой кофе. Я скучаю по тому, как ты радуешься снегу или не ешь попкорн, если только к нему нет «Пепси». Мне не хватает твоего пения в душе, когда ты думаешь, что я тебя не слышу… но больше всего я скучаю по тому, как чувствую себя рядом с тобой.
Я втянула шумное дыхание, ошеломлённая его признанием. Мне так его не хватало, что я испытывала почти физическую боль, и его слова пугали меня также сильно, как и возбуждали.
– Я… должна идти, Блейн, – запинаясь, выдохнула я.
– Хорошо, – его голос был ровным и сдержанным. – Но я надеюсь, что рядом с ним, ты будешь думать обо мне.
После того, как он завершил звонок, его слова ещё несколько минут эхом кружились в моей голове. Я некоторое время смотрела в пространство, погружавшееся в сумерки, пытаясь понять, когда моя жизнь успела настолько усложниться.
Когда я, наконец, подняла глаза к часам, оказалось, что Райан должен был прийти меньше чем через час. Подорвавшись на ноги, я натянула на себя узкие тёмно-синие джинсы, решив, что по такой погоде они были гораздо более разумным выбором, чем любое платье, и подобрала к ним чёрную полупрозрачную блузку. Оставив волосы распущенными, я ограничилась быстрым макияжем и окинула своё отражение в зеркале более ли менее удовлетворённым взглядом.
За несколько минут до предполагаемого приезда Райана снова зазвонил мой сотовый. Это был Кейд.
– Очень мило с твоей стороны оповестить меня о больших новостях, – ровно произнёс он.
Я сглотнула, застигнутая врасплох тем, что ему было известно о моей возможной беременности.
– Не понимаю, о чём ты говоришь… – осторожно произнесла я, пытаясь выиграть время.
– Я говорил с Блейном. Он рассказал мне.
Я поморщилась от пропитывавшей его голос подавляемой злости. Неужели очередное перемирие между нами снова пришло к концу? Как он будет относиться ко мне, если окажется, что я действительно ждала ребёнка? Решит ли он, что я специально подстроила беременность, чтобы заманить Блейна в ловушку?
– Я сожалею, Кейд, – нервозно произнесла я. – Это случилось непреднамеренно. У меня не было цели женить на себе Блейна, если тебя это беспокоит.
– Проклятье, Кэтлин, – отрывисто бросил Кейд. – Меня не это выводит из себя. Блейн не должен был проявлять такую беспечность.
Мне понадобилось несколько секунд, чтобы осмыслить его слова, прежде чем я ответила.
– Ещё ничего неизвестно, – тихо произнесла я. – Возможно, это ложная тревога. В последнее время в моей жизни было много стресса.
– Да-а, я знаю, – его тон был мрачным.
Стук в дверь оповестил меня о приходе Райана, и я выдохнула в трубку.
– Шефилд здесь. Мне нужно идти. – Я сбросила звонок прежде, чем Кейд успел что-то на это ответить и, сделав глубокий вдох, чтобы успокоить нервы, открыла дверь.
– Привет, красавица, – улыбнулся с порога Райан, окинув меня продолжительным взглядом. На нём были джинсы, тонкий свитер, тяжёлое коричневое пальто и ковбойские ботинки. – Потрясающе выглядишь.
– Спасибо, – ответила я, улыбнувшись. – Зайдёшь?
Когда Райан прошёл в холл, я как никогда ощутила свой недостаток в росте, потому что он был таким же высоким, как Блейн, но при этом гораздо массивнее. Мне невольно вспомнился вчерашний комментарий Кейда относительно того, что он мог быть нашим преследователем, но я постаралась отбросить эти мысли в сторону. Только потому, что Кейд всегда подозревал людей в самом худшем, ещё не означало, что это было правдой.
– Я только надену пальто и буду готова.
Райан галантно помог мне облачиться в верхнюю одежду, после чего открыл дверь.
– У тебя есть какие-то особые предпочтения на ужин? – спросил он, когда мы вышли.
– Честно говоря, нет, – покачала головой я, спускаясь по лестнице. – Я не слишком придирчива в еде. Единственное, что не люблю, это суши.
– Ясно, тогда никаких суши, – хмыкнул он, усаживая меня в большой пикап-грузовик.
Он привёз меня в ресторан, знаменитый своими вкусными стейками. В понедельник вечером заведение было тихим, и мы разместились за одним из уединённых столиков. Райан сразу же заказал для нас бутылку вина, после чего мы начали просматривать меню. После супа я была неголодна, но всё равно заказала небольшую порцию обжаренного филе с рисовым гарниром, а Райан выбрал средне прожаренный стейк.
Сделав заказ, мы несколько минут разговаривали на отвлечённые темы, потягивая вино. Помня о своей возможной беременности, я старалась не слишком увлекаться, несмотря на то, что вино было очень вкусным.
– Значит, вы с Кирком больше не вместе?
Его вопрос оказался настолько неожиданным, что я едва не подавилась.
– Не думала, что тебе о нём известно, – выдавила я, как только смогла снова дышать.
– Я знаю, что ты с ним встречалась, – повёл плечами Райан, обновив наши бокалы. Когда он снова ко мне повернулся, я осознала, что находилась к нему гораздо ближе, чем мне бы того хотелось.
В этот момент меня отвлёк зазвонивший сотовый, и я, взглянув на дисплей, увидела, что это снова был Кейд.
– Извини, но мне нужно ответить на этот звонок, – произнесла я, подняв взгляд на Райана.
– Конечно, – учтиво кивнул он, и я вышла из кабинки в направлении дамской комнаты, остановившись в холле, где было достаточно тихо для того, чтобы говорить по телефону.
– Да? – ответила я, открыв сотовый.
– Убирайся оттуда немедленно, Кэтлин, – отрезал Кейд, обойдясь без преамбулы.
– Что? Почему?
– Я взломал пароль на телефоне, который ты мне отдала, – ответил он. – Сотовый принадлежит Райану Шефилду, и, судя по тем фото, что я там обнаружил, он спит с Адрианой Уотерс.
– Между ними… существует связь? – недоверчиво переспросила я.
– Можно сказать и так, – отрывисто подтвердил Кейд.
Эта новость меня настолько поразила, что я не знала, что сказать. Адриана встречалась с Райаном? Мне казалось, она ненавидела всё, что было связано с армией. Почему она связалась с ещё одним военным?
Тут мне в голову пришла другая мысль.
– Значит, это его голос я слышала в номере отеля? – И он говорил тогда о том, чтобы «позаботиться обо мне».
– Верно, поэтому уходи оттуда немедленно. Я обнаружил счёт, открытый на его имя в Большом Каймане. Недавно на него перечислили пять миллионов долларов. На случай, если ты не в курсе, военным столько не платят.
Моё сердце опустилось, и я выдохнула. Не знаю, почему меня до сих пор удивляло, что я так сильно ошибалась в людях. Я цеплялась за свою наивность в слепом желании не видеть в людях худшего. Возможно, мне стоило в этом больше походить на Кейда.
– Но зачем ему убивать Рона и Стейси? – глухо спросила я. – Зачем преследовать меня? Он – военный юрист, а не спецназовец. Они бы рассмеялись ему в лицо, если бы он их шантажировал.
– До того, как стать юристом, Шефилд работал в ЦРУ.
– Что? – задохнулась я. – Но… это невозможно.
– Я уже еду к тебе, – отрывисто произнёс Кейд. – Кайл по шею увяз в дерьме. Убирайся оттуда, как можно скорее. Скажи ему что угодно и уходи.
– Я поняла. Мы сейчас в… – я осеклась, потому что неожиданно сотовый из моей руки вырвали. Вскрикнув, я увидела стоявшего позади меня Райана, поднёсшего телефон к своему уху.
– Мне жаль, но Кэтлин больше не может разговаривать, – произнёс он. – Она перезвонит позже.
Видимо, Кейд что-то ему сказал, потому что глаза Райана сузились.
– Скажи Кирку, если он хочет увидеть её живой, пусть позаботится о том, чтобы проиграть дело. – После этого он сбросил звонок и положил сотовый в карман. – Продолжим наш ужин? – спросил он, направляя меня за локоть назад к столу.
– Зачем ты это делаешь? – спросила я, пытаясь совладать с мелькавшими в голове паническими мыслями. – В суде ты говорил, что, по твоему мнению, Кайл поступил правильно. Это были твои слова.
– Плевать, что правильно, а что нет. Как ты думаешь, кто сливал информацию прессе? – поинтересовался он. – Как только история в нужном свете попала в газеты и достигла ушей обывателей, неважно уже кто и что говорил. Кайла должны распять. И это уже случилось бы, если бы не Кирк. Очень жаль, что он слишком хорошо знает своё дело.
К этому моменту официант принёс наш заказ, и Шефилд, оторвав от меня взгляд, вежливо его поблагодарил. Похоже, именно он стоял за угрозами мне и Блейну, но для чего? Только из-за денег? И кто ему платил?
Я, словно в трансе, наблюдала за тем, как он начал невозмутимо резать стейк, сочившийся красным соком. Мой взгляд медленно перешёл к ножу для отбивной, лежавшему возле моей тарелки, и когда моя рука к нему потянулась, Райан ловко выхватил его из-под моих пальцев.
– Как невежливо с моей стороны, – посетовал он. – Позволь мне порезать для тебя отбивную.
Мы не разговаривали, пока он ловко нарезал мясо, а потом положил нож возле своей тарелки.
– Это твой последний ужин, кстати говоря, – предупредил Райан, снова принявшись за свой стейк. – Так что, ешь.
В паническом ужасе я окинула ресторан взглядом в поиске помощи. Посетителей обслуживало всего два официанта, и не было видно ни одного охранника.
– Никто тебя не спасёт сегодня, – заметил Райан, пережёвывая. – Так что… о чём бы ты там не думала, лучше забудь. – Он едва взглянул в мою сторону. – Теперь ешь.
– Почему ты так хочешь, чтобы Кайла осудили? – спросила я, пытаясь выиграть время.
– Лично мне плевать, осудят его или нет, – ровно ответил он. – Но я работаю на людей, которым не всё равно, и они платят большие деньги за то, чтобы это дело провалилось.
– Кто эти люди? – спросила я. – Ты до сих пор работаешь на ЦРУ?
– Знаешь, – его тон за секунды трансформировался из равнодушного в раздражительный. – Меня выводит из себя, когда я трачу деньги на ужин для женщины, которая не ест, потому что она на диете или потому что делает вид, что у неё нет аппетита.
Его перепады настроения напомнили мне доктора Джекила и мистера Хайда. Слишком стремительно он переходил от состояния безразличного спокойствия к холодной агрессии. Я быстро подобрала дрожащими руками вилку и положила кусочек обивной в рот. Взгляд Райана сразу же стал менее жёстким.
– Уже лучше, – удовлетворённо одобрил он, снова вернувшись к своей порции.
Еда казалась мне опилками, и как бы долго я не жевала, всё равно не могла проглотить. Мне пришлось несколько раз запить мясо вином, прежде чем съесть очередную порцию под пристальным взглядом Шефилда.
– Кстати я давно ушёл из ЦРУ, – промежду прочим сообщил он. – Но это не значит, что мне не пригодился имеющийся опыт.
– А зачем ты пошёл в ВМС, если ушёл из ЦРУ? – в замешательстве спросила я.
– Полезные связи никогда не помешают, – пожал плечами он.
Я покачала головой, нахмурив брови:
– Я знаю, что ты спишь с Адрианой. Это тоже полезная связь?
– Спал, – коротко поправил он, снова разрезая ножом стейк. – Прошедшее время.
– О чём ты говоришь?
– Видимо, ты ещё не слышала новость, – произнёс Райан, и я ждала, пока он прожует, прежде чем продолжить: – Адриана была настолько травмирована тем, как с ней и её ребёнком обошёлся Кайл, что, в конечном итоге, не выдержала и сегодня вечером наложила на себя руки.
Я задохнулась от образовавшегося в моём горле кома. Райан даже не стал утруждаться, чтобы отвести от меня глаза.
– Ты убил её, – едва слышно выдохнула я.
Бедная Адриана. Сначала разочаровалась в своём замужестве, потом потеряла ребёнка. А теперь её убили.
– Общественное мнение очень неустойчиво, – философски протянул Райан. – Суицид бывшей жены Уотерса должен избавить людей от любой симпатии к нему, если таковая ещё осталась.
Мой желудок начинали сдавливать болезненные спазмы.
– И теперь ты собираешься убить меня? – едва слышно прошептала я. – Зачем?
– Я сделаю всё, чтобы Кирк бросил дело. Если бы он не оказался таким быстрым тогда в офисе, ты уже была бы мертва.
С моего лица окончательно схлынула кровь от осознания, насколько буднично он говорил о моём убийстве.
– А что… насчёт бомбы в моей машине? – осторожно спросила я.
– Тебе понравилось, да? – засмеялся Райан. – Жаль, задумка не достигла цели. Ты оказалась живучей, как кошка, но теперь твоё время закончилось. – Он вытер рот салфеткой и, взглянув на мою тарелку, вздохнул. – Полагаю, это всё, что ты съела за вечер. Что ж, по крайней мере, я пытался накормить тебя прилично, красавица.
– Зачем тебе меня убивать? – не унималась я, лихорадочно пытаясь понять, что делать дальше. – Я ничего тебе не сделала.
– Ты всего лишь разменная монета, милая. Можешь поблагодарить Кирка за то, что он втянул тебя в это. Кстати, мы получали всю необходимую информацию от его бывшей. Она нам очень пригодилась. Как только стало понятно, что он тебя любит, было вполне логично использовать тебя, как рычаг давления.
– Кто… «мы»? – запинаясь, спросила я. – На кого ты работаешь?
– А этого я сказать тебе не могу.
– Блейн не сдаст это дело, – со злостью бросила я. Ненависть к нему придала мне заряд безрассудной смелости. – Кайл для него как брат по оружию. Он его ни за что не бросит. А я для него ничего не значу. Всё, что ты делаешь со мной, напрасно.
– Не утруждайся, – холодно возразил Райан. – Ты думаешь, я идиот? Думаешь, я не понял, что вы меня разыграли? Кирк пойдёт на всё, чтобы тебя защитить.
Ужас заставлял моё сердце колотиться с почти болезненной скоростью.
– Тебе не сойдёт это с рук. Такие мерзавцы, как ты, тянут нашу страну на дно.
– Серьёзно? – хмыкнул Райан. – Какая умная. Скоро мне предложат стоящую должность. Всегда хотел быть политиком.
Понимая, что другого шанса у меня не будет, я сжала вилку в руке и со всей силы воткнула её в его ногу. Райан от неожиданности дёрнулся, зарычав от боли, а я, не тратя ни секунды, рванулась из кабинки. К моему ужасу, Шефилд тут же дёрнул меня назад за пояс джинсов и намертво прижал к своему боку.
– Хорошая попытка, дрянь, – процедил он, выдернув вилку из штанины. Благодаря плотным джинсам его нога почти не пострадала. Когда я попыталась вырваться из его рук, к моей коже прижалось что-то металлическое, заставив меня застыть на месте.
– Ты видишь счастливую семью вон там, у окна? – процедил он поверх моего уха.
Оглянувшись, я действительно увидела пару с двумя детьми, ужинавшую неподалёку.
– Дёрнись ещё раз, и эти дети окажутся сиротами.
Я наблюдала застывшим взглядом, как десятилетний мальчик прятал в тарелке бобы под жареную картошку, мужчина обновлял бокал своей жене, а их дочка беззаботно болтала ножками в ярко-розовых сапожках.
Райан бросил на стол пару сотен долларов и потянул меня к выходу. В дверях нас встретил главный официант, и Шефилд сильнее ткнул пистолетом мне в ребро.
– Попытайся выкинуть хотя бы что-то, и я убью его, – процедил он, заставив слова о помощи замереть на моих губах. Мы прошли мимо мужчины, который любезно открыл перед нами двери и с улыбкой пожелал хорошего вечера.
Как только мы оказались на улице, я огляделась по сторонам в последней надежде увидеть хотя бы кого-то, кто мог мне помочь. Райан потянул меня в направлении своего пикапа, после чего с силой прижал к холодному капоту и отступил на пару шагов.
– От тебя слишком много проблем, – ровно произнёс он, потянувшись к карману. Я замерла, почти ожидая, что он убьёт меня прямо сейчас, но Шефилд вытянул пачку сигарет и зажигалку. – Ты ведь не возражаешь, если я закурю, верно? – сардонически поинтересовался он.
Я распознала в его руках ту же самую марку сигарет, что лежали на земле возле моей квартиры.
Когда Райан закурил, я наблюдала за ним, как за змеем, выжидая, когда он отведёт от меня взгляд. Я знала, что не смогу убежать от него далеко, но получить пулю в спину было лучше, чем просто стоять и ждать, когда он меня убьёт.
Райан снова глубоко затянулся, сбивая пепел на асфальт, и, пронизывая меня холодным взглядом, открыл рот, чтобы что-то сказать, но я так и не узнала, что это было, потому что его голова разлетелась на части.
Глава пятнадцатая
В течение бесконечных секунд я не могла пошевелиться, наблюдая словно в замедленной съёмке, как обезглавленное тело Райана падало на землю, в то время как сигарета, которую он курил, всё ещё тлела в его безжизненных пальцах. Мою одежду и волосы обрызгало кровавой грязью, и я, упав на колени рядом с истерзанным телом, потянулась к нему рукой, чтобы сделать что-то… не знаю что. Ему уже никто не мог помочь.
Воздух сотряс ещё один выстрел, и на этот раз пуля попала в грузовик поверх моей головы. Из моей груди вырвался вопль, и я, прижавшись к земле, лихорадочно пыталась понять, что делать дальше.
Сотовый. Мне нужно было его найти.
Трясущимися руками я потянулась к карманам Шефилда и, нащупав телефон, осторожно его вытянула. Паника и страх превозмогли ужас перед прикосновением к мёртвому телу, и когда очередная пуля вновь ударила по грузовику, я, снова припав к асфальту, заползла под кузов. Перебравшись на другую сторону машины, я подорвалась на ноги и со всех ног кинулась со стоянки.
Я не знала, куда бежала, мои глаза застилала пелена ужаса и слёз. Дрожащими пальцами, я открыла телефон и набрала номер.
– Помоги мне! – задохнулась я в трубку.
– Что случилось? – донёсся до меня прерывистый голос Кейда.
– Не знаю, – хватая ртом воздух и дрожа, я нырнула в тёмную аллею. – Они убили Райана.
– Кто? Кто его убил?
– Я не знаю! – мой голос срывался. – Его голову просто разорвало! И теперь они преследуют меня. – Я задыхалась от истерики при виде испачканных кровью рук и одежды.
– Успокойся, – голос Кейда был глухим и успокаивающим. – Дыши, Кэтлин. Просто дыши и продержись несколько минут. Я уже еду за тобой.
– К-к-кэтлин? Ты в п-п-порядке?
С колотящимся у самого горла сердцем я оглянулась на знакомый голос и чуть не упала в обморок от облегчения.
– Господи, Фрэнки, ты испугал меня!
Парень подошёл ко мне ближе, но его черты всё ещё были погружены в тень.
– Фрэнки?
– Что происходит? – с тревогой окликнул меня Кейд. – Кто такой, к черту, Фрэнки?
– Мне оч-чень жж-жаль, К-кэтлин, – запинаясь, произнёс парень.
– Что? О чём ты говоришь? – Я только сейчас заметила в его руках ружьё, и у меня оставалась всего секунда, чтобы крикнуть: «Нет!», прежде чем всё вокруг погрузилось в кромешный мрак.
***
Второй раз за всю мою жизнь меня оглушили по голове, и приходить в себя было крайне тяжело. Простонав от пульсирующей боли в висках, я медленно открыла глаза, понимая, что где бы я не находилась, здесь было очень холодно, и затхлый запах, висевший в воздухе, вызывал непреодолимый рвотный рефлекс. Казалось, что пахло пропавшим мясом, и я, опустив взгляд, обнаружила, что лежала на цементном полу. Из-за тусклого освещения, просачивавшегося через единственное вентиляционное окно над деревянной дверью, мне было трудно разобрать окружавшую меня обстановку.
Преодолевая боль, я поднялась на ноги и подошла к двери, у которой не оказалось ручки. Оглядевшись по сторонам, я едва не вскрикнула от испуга, когда увидела сидевшего в тени человека.
– Фрэнки? – осторожно окликнула я. Когда мне не ответили, я почувствовала, как кровь начала стыть в моих жилах. – Кто ты? – Ответа снова не последовало.
Несмело продвинувшись вперёд, я осознала, что с каждым моим шагом затхлый запах усиливался, что не могло предвещать ничего хорошего. С трудом заставив себя подойти вплотную, я опустилась рядом с мужчиной и, увидев его бледное лицо, отшатнулась назад.
Теперь я могла видеть, что его глаза были впалыми и безжизненными, а изо рта выползали личинки.
Мой желудок сдавило непреодолимым спазмом и тут же вывернуло наизнанку. Меня тошнило до тех пор, пока, казалось, в желудке больше ничего не осталось. Вытерев рот трясущейся рукой, я отползла от мёртвого тела так далеко, как только могла, прижавшись спиной к холодной стене.
– Я в-вижу ты вв-встретилась с дрр-ругим моим гг-гостем.
Резко подняв голову, я увидела Фрэнки, открывшего дверь.
– Зачем ты это делаешь? – мой голос сорвался, и я ещё сильнее вжалась в стену. Происходящее не укладывалось в моей голове. Зачем Фрэнки меня похитил? Зачем прятал мёртвое тело в этом подвале?
– Для моего от-тца, – ответил он.
– Твоего отца? – я совершенно ничего не понимала.
– Он п-п-ппринял ислам и п-поехал в Ир-рак в-ввоевать. Я тоже соб-бираюсь п-последовать за ним, к-как только отп-плачу его уб-бийцам.
Несмотря на то, что Фрэнки запинался, его рука, державшая меня на прицеле, не дрожала.
– Фрэнки, – осторожно произнесла я, пытаясь воззвать к его здравому смыслу, – ты не убийца.
Он засмеялся, и от звука его смеха по моей спине пробежал мороз.
– К-кто, т-ты д-думаешь, убил Р-рона Фримэна? Или этого ч-человека р-рядом с т-тобой?
Его признание ввергло меня в ледяной ужас. Парень казался слишком юным и милым, всегда выручал меня, когда мне была нужна помощь…
– О, мой Бог, – выдохнула я. – Ты следил за мной. – Я знала, что это было правдой. Теперь, когда я вспоминала о том, как он и его такси всегда оказывались рядом, всё это казалось слишком удобным. Именно Фрэнки помог мне, когда у моей машины спустило шину, и именно он оказался рядом, когда я поссорилась с Блейном, после обнаружения тела Стейси. Мои глаза расширились от шока. – Это ты… убил Стейси?
– Т-ты сама п-привела меня к ней, – пожал плечами он. – Я прикрепил жучок к твоей с-сумке, к-когда отвозил домой в п-первый вечер.
Кровь схлынула с моего лица, а пальцы судорожно впились в пол. Это я привела убийцу в дом Стейси. У меня в голове не укладывалось всё, что он говорил.
– Ты поехал за нами на ёлочную ферму, – онемело констатировала я. – И эти фотографии… это ты отправлял их Блейну. Боже, а я всё это время думала, что мне везло, когда ты оказывался рядом.
– Г-глупаю шлюха, – снисходительно скривился он.
– Почему? – мой голос был едва слышен в ледяном помещении. – Почему я?
Он некоторое время изучал меня, прежде чем ответить:
– Ты п-похожа на м-мою сс-сестру.
Я помнила, что он рассказывал мне о своей сестре, когда мы с ним познакомились. Мои брови нахмурились в замешательстве.
– Если я похожа на неё, зачем ты со мной так поступаешь?
– Потому что ты такая же, как она! – неожиданно закричал он, заставив меня сжаться. Его лицо покрылось красными пятнами, и он указал в мою сторону ружьём. – Она была когда-то т-такой х-хорошей. Ч-чистой. А потом л-легла п-под н-него.
Из его рта брезжила слюна, а глаза лихорадочно блестели от слёз, о которых он вряд ли знал.
– Она х-хотела выйти замуж з-за него. Отвернулась от нашей в-веры и н-нашей сс-семьи, – выплюнул он. – Отец был п-прав, когда сделал с ней то, ч-что сделал.
Я почти не осмеливалась задать вопрос, на который страшилась получить ответ, но слова сами собой сорвались с моих губ.
– Что он с ней сделал, Фрэнки?
– Он восстановил ч-честь нашей семьи.
Теперь парень казался гораздо спокойнее, что было для меня ещё страшнее.
– Как он это сделал?
– С-ссначала мы избили её. А п-потом он её убил.
Мой желудок сдавило, и я подумала, что меня снова начнёт тошнить. Фрэнки помогал убивать собственную сестру.
– Но… я не являюсь мусульманкой, Фрэнки, – осторожно попыталась я его урезонить, хотя парень был полностью оторван от логики.
– Ещё одна п-причина для того, чтобы т-ты умерла, – отрывисто произнёс он. – На одну американскую шлюху с-станет меньше. – Он приблизился ко мне, и я истерично отпрянула назад. – Н-но с-ссначала я н-найду т-тебе д-достойное применение.
Он вытянул телефон из кармана, в котором я узнала свой сотовый. Нажав на кнопку вызова, он включил динамик.
– Кэт, где тебя черти носят? – через секунду раздался голос Блейна.
– Она со мной, – ответил ему Фрэнки. – Я п-подумал, ч-что ты з-захочешь с ней п-попрощаться.
Повисла пауза.
– Кто это? – голос Блейна стал ледяным.
– Тот к-кто убьёт К-кэтлин. А п-потом я убью т-тебя и К-кайла. Хочешь послушать?
Страх сковал моё тело, когда я увидела, как Фрэнки положил сотовый на пол и начал приближаться ко мне.
– Нет! – закричала я, пытаясь вырваться, когда его пальцы сомкнулись на моей кисти. Послышался болезненный хруст костей, и мою руку пронзила безумная боль, заставившая меня завыть. Он сломал мой палец, и я судорожно прижала ладонь к груди, закусив губу, чтобы не издать больше ни звука. По моим щекам рекой катились слёзы.
– Кэтлин! – голос Блейна сорвался. – Что, твою мать, ты с ней делаешь?!
– Она заплатит за то, кем является, – ответил Фрэнки с абсолютной уверенностью.
– Я тебя найду и убью, – проскрежетал Блейн. Его голос был пронизан ледяной угрозой, от которой по моему позвоночнику пошёл мороз. Я никогда раньше не слышала, чтобы он так говорил.
– Возможно, – кивнул Фрэнки, – но сначала я подстрелю её и оставлю истекать кровью, как истекал кровью мой отец. А потом подожгу её волосы, которыми она так гордится. И если она будет кричать, я вскрою ей горло.
Меня бил озноб истерики.
– Нет, пожалуйста, – умудрилась выдавить я. Заикание Фрэнки каким-то образом исчезло, пока он совершенно спокойно описывал, как собирался меня мучить и убить.
– Хочешь что-нибудь сказать на прощание, Кэт? – Фрэнки сымитировал моё прозвище, которым называл меня Блейн. Я посмотрела на ружьё в его руке, а потом на выражение его лица и поняла, что это действительно был конец. Я сейчас умру. И больше никогда не увижу Блейна снова.
– Ты слышишь меня, Блейн? – спросила я, превозмогая боль.
– Да-а, малыш, я тебя слышу. – Его голос смягчился, и моё сердце болезненно сжалось в груди.
– Блейн, – я перевела дыхание и выпалила, стараясь говорить как можно чётче: – Его зовут Фрэнки. Он водит такси в квартале 5’7. Ему двадцать лет, гладко выбритый, худощавый шатен…
Фрэнки ударил меня по виску прикладом, и я, вскрикнув, скорчилась от боли на полу.
– Кэт! – Сквозь пелену я слышала голос Блейна, но не могла произнести ни слова.
– Время закончилось, – процедил Фрэнки, и прежде чем я успела закрыть глаза, он выстрелил. Когда пуля вонзилась в моё бедро, я взвыла, как белуга, а Фрэнки навис надо мной, глядя совершенно пустыми глазами холоднокровного убийцы.
– Скоро увидимся, Кирк, – произнёс парень и наступил на сотовый каблуком.
Сотрясаясь от неконтролируемой дрожи, я зажала ладонью рану в попытке остановить кровь. Моя нога горела, словно на ней выжгли клеймо. Мне никогда не было так больно за всю мою жизнь.
Фрэнки сел рядом со мной на корточки, и я прожгла его ненавистным взглядом.
– Из-за т-твоего д-длинного языка мне придётся найти его п-прежде, чем он найдёт нас, – сообщил он, снова заикаясь. – П-после этого я вернусь и п-прикончу тебя.
– Он убьёт тебя раньше, чокнутый психопат! – прошипела я и плюнула ему в лицо.
Фрэнки вздрогнул от неожиданности и, вытерев лицо, снова меня ударил.
– Только за это я з-заставлю его с-страдать, – прохрипел он и, поднявшись, ушёл.
От звука захлопнувшейся за ним двери мне захотелось кричать. По моему лицу катился пот, несмотря на ледяной воздух, превращавший моё дыхание в пар. Я понимала, что мне следовало остановить кровь. Потянувшись, я изо всех сил дёргала за рукав своей блузки до тех пор, пока ткань не треснула по швам, и я смогла плотно перевязать ногу обрывком ткани.
Стиснув зубы, я старалась абстрагироваться от боли, потому что понимала что, если потеряю сознание, то умру прямо здесь на цементном полу. Я пыталась держать глаза открытыми, но у меня не слишком получалось. Видимо, я всё же несколько раз отключалась, потому что очень скоро потеряла счёт времени. Мне казалось, что с тех пор, как ушёл Фрэнки, прошло несколько часов.
В какой-то момент мой затуманенный взгляд остановился на окне. Оно находилось не на много выше моей головы, но я всё равно не могла до него дотянуться. И тогда мне в голову пришла страшная мысль. Посмотрев на мёртвое тело, я осознала, что оно было моей единственной возможностью отсюда выбраться.
Собравшись с силами, я подползла к телу и, ухватившись за воротник, потянула его к двери. Теперь я хорошо понимала, кто это был. Брайан Бауэрс. Как выяснилось, он исчез далеко не по собственной воле.
– Прости меня, Брайан, – прошептала я, задыхаясь от слёз. Превозмогая затхлый запах и вид ползающих личинок, я рывками, сантиметр за сантиметром, подтаскивала его в направлении окна. – Я прошу у тебя прощения, но мне очень нужна твоя помощь.
Дотянув окоченелое тело до двери, я упала рядом с ним на пол, пытаясь отдышаться. Меня поглощала безнадёжность и отчаяние. Я всё меньше верила, что могла это сделать. Я умру здесь, а Блейн умрёт где–то там.
Мысль о Блейне заставила меня сцепить зубы и подняться на четвереньки. Собравшись с силами, я усадила Брайана возле двери. Я понимала, что собиралась сделать нечто ужасное и молилась, чтобы Брайан меня понял.
Используя его тело как лестницу, я поставила здоровую ногу на его плечи и подтянулась. Откидное окно теперь было на уровне моей груди, и я, протолкнув ставни, уперлась руками и перевалилась через перекладину, чувствуя, как тело Брайана проседало под моим весом. Стиснув зубы, я сделала максимальный рывок и наполовину выбралась из окна, в то время как мои ноги всё ещё оставались в подвале.
Перед моими глазами всё потемнело, и я висела так до тех пор, пока не смогла видеть пол, находившийся, примерно, в двух метрах от меня. Приготовившись к болезненному падению, я протолкнула себя дальше и свалилась на жёсткую поверхность. Мою ногу снова пронзила агонизирующая боль, и я скорчилась на полу, кусая губы до крови. Когда мне, наконец, удалось восстановить дыхание, я медленно поднялась, озираясь по сторонам.
Это было подвальное помещение с пыльным полом и серыми стенами. Справа от меня находилась лестница, и я, всхлипывая и упираясь в стену здоровой рукой, медленно похромала к лестничному пролёту. По моему телу катился холодный пот, одежда липла к коже, и я почти в трансе заставляла себя поднимать ноги на каждую ступень.
Лестница была короткой и вывела в неопрятную кухню, стол и раковина которой были завалены грязной посудой. Мой взгляд остановился на открытой двери, и я похромала в её направлении, сфокусировавшись на том, чтобы добраться до выхода на улицу. Сомкнув пальцы на ручке, чтобы устоять на ногах, я на мгновение замерла. Моё дыхание было прерывистым и обжигающим, перед глазами темнело, и я начинала бояться, что с секунды на секунду потеряю сознание. Приглушённый звук заставил меня поднять голову, и я увидела Блейна, стоявшего в шагах десяти от меня. Вздрогнув от неожиданности, я открыла рот, чтобы заговорить, но он прижал палец к своим губам, заставив меня замолчать.
Запоздало осознав, что, возможно, Фрэнки тоже был где-то рядом, я закрыла глаза, чувствуя, как страх лихорадочной волной окатил моё онемевшее от боли тело. Мои пальцы сильнее сжали ручку двери, и в этот момент кто-то схватил меня за шею и резко дёрнул назад. Потеряв равновесие, я закричала, почувствовав холодное дуло, прижатое к моему виску.
– Кирк, – осклабился Фрэнки. – Ты п-пришёл за с-своей шлюхой?
Блейн ничего не ответил. Его револьвер был направлен прямо на нас.
– Я уб-б-бью сначала её, – протянул Фрэнки, – а потом тебя.
– Ты не сможешь убить нас обоих, – ледяным голосом произнёс Блейн. – Если ты выстрелишь в неё, я выстрелю в тебя.
Фрэнки засмеялся:
– П-п-патовая ситуация.
– Я опущу своё оружие… – предложил Блейн, не сводя с нас глаз.
– Нет! – вырвалось у меня, и Фрэнки тут же сдавил моё горло, заставив меня задохнуться.
Ледяной взгляд Блейна опустился к тому месту, где пальцы Фрэнки сжимали моё горло, и он продолжил:
– Я опущу своё оружие, а ты отпустишь её. Я единственный, кто собирается оправдать Кайла. Это он убил твоего отца, помнишь? Тебе нужен я, а не она.
Я вцепилась ногтями в руку Фрэнки, лихорадочно пытаясь встретиться взглядом с Блейном, но он старательно избегал на меня смотреть.
– Так мы с тобой договорились? – спросил Блейн.
После секундного колебания Фрэнки кивнул.
– Опусти свой п-пистолет, К-К-Кирк.
Я в ужасе смотрела, как Блейн медленно подчинился и, не отрывая глаз от Фрэнки, положил оружие на пол. Я с трудом могла дышать, понимая, что сейчас его застрелят на моих глазах, и я ничего не могла с этим сделать.
В ту же секунду, как только Блейн выпрямился, Фрэнки рывком перевёл оружие на него и выстрелил.
– Нет! – закричала я, в ужасе наблюдая, как пуля попала в грудь Блейну, сбив его с ног. Мои колени подогнулись, и я упала на пол, потому что Фрэнки больше меня не удерживал. Послышался ещё один выстрел, а потом ещё один. Моя голова поднялась, чтобы посмотреть на Фрэнки, стоявшего позади меня. На его лице застыло удивление, и его грудь окрасилась в багровое пятно. Колени юноши подкосились, и когда он безжизненно упал на пол, я, наконец, смогла увидеть то, что было скрыто.
Кейд.
Он, должно быть, прошёл через заднюю дверь, в то время как Блейн воспользовался главным входом. Поспешно приближаясь ко мне, он быстро засунул в кобуру свой револьвер, в то время как я попыталась подняться на четвереньки, чтобы доползти к тому месту, где лежал Блейн, но моё тело отказывалось мне подчиняться. Сдавшись, я начала подтягиваться вперёд руками.
– Эй, полегче, – выдохнул Кейд, упав рядом со мной на колени. Он потянул меня к себе, осторожно поддерживая за плечи и голову.
– Блейн… – задохнулась я, глотая слёзы.
– Шшш. Не пытайся говорить, – произнёс Кейд, обхватив ладонью мою щеку.
– Но Блейн… – я не могла понять, почему он позволял Блейну просто лежать на полу.
– Со мной всё хорошо, Кэт. Я здесь.
Резко повернув голову, я с удивлением увидела, как надо мной склонился Блейн. Мой поражённый мозг с трудом воспринимал информацию о том, что он был рядом, живым и невредимым.
Взглянув на Кейда, Блейн отрывисто проинструктировал:
– Нужно позвонить «911».
– Уже в процессе, – ответил Кейд и перед тем как скрыться в коридоре, осторожно передал меня Блейну.
– Блейн, как ты...
– Я в бронежилете, Кэт, – объяснил он, осторожно осматривая мои руки и ноги в поисках повреждений. Из моих глаз снова потекли слёзы, которые я была не в состоянии остановить. Ещё минуту назад у меня не оставалось никаких сомнений в том, что его убили. – С тобой всё будет хорошо, Кэт, – мягко произнёс Блейн, проведя пальцами сквозь мои спутавшиеся волосы. – Ты сильная, Кэт. Сильнее, чем тебе кажется.
– Зачем ты это сделал? – всхлипнула я. – Он мог убить тебя.
Блейн опустил на меня взгляд, и его пальцы коснулись моей щеки.
– Я был готов пойти на этот риск.
В этот момент мне хотелось сказать ему что-то ещё, хотелось признаться в том, как сильно я его любила. Дыхание близкой смерти превратило мои страхи и неуверенность в нём во что-то тривиальное, но… все эти слова так и не покинули моих губ, потому что моё сознание погрузилось в кромешный мрак.
***
Когда я снова открыла глаза, было темно. Испугавшись, что всё ещё находилась в холодном подвале с мёртвым телом Брайана Бауэрса, я попыталась подняться.
– Тише. С тобой всё хорошо. Ты в безопасности. – На моё плечо легла рука, и когда я осознала, что рядом со мной стоял Кейд, я снова опала на подушку.
– Где я? – моё горло першило, превратив голос в едва слышный шёпот.
– В городской больнице, – ответил он также тихо.
Осмыслив это, я сипло выдохнула:
– Ненавижу больницы.
– Блейн именно так и сказал. Но ты нуждалась в стационарной помощи. Медикам пришлось вынимать пулю из твоей ноги, и ты потеряла много крови.
– Пожалуйста, дай мне воды…
Кейд взял стакан с тумбочки и, поддержав меня за плечи, поднёс его к моим губам. Вода показалась мне самым вкусным из всего, что я когда-либо пробовала в жизни, и я пила её жадными большими глотками.
– Спасибо, – поблагодарила я, как только утолила жажду.
– Всегда пожалуйста, – ответил Кейд, снова укладывая меня на подушку.
– Как вы меня нашли? – переведя дыхание, спросила я, вспомнив, насколько сильно удивилась, когда увидела в том доме Блейна.
– Я поместил отслеживающее устройство в твой сотовый после того, как ты в первый раз от меня сбежала, – ответил Кейд, пожав плечами. – В мои планы не входило терять тебя снова. – Он помедлил. – Хотя именно это чуть и не случилось.
Я вспомнила то утро, когда он взял из моей сумки список предполагаемых свидетелей. Видимо, тогда он и вмонтировал жучок в мой телефон. Что ж… в свете последних событий я вряд ли могла предъявлять претензии. Если бы он этого не сделал, я, возможно, всё ещё оставалась бы в том доме – только уже в мёртвом состоянии.
После нескольких секунд молчания я вздохнула:
– Сколько сейчас времени?
– Около пяти утра, – ответил Кейд. – Ты исчезла на шесть часов. Мы бы нашли тебя быстрее, если бы этот ублюдок не выключил телефон. Сигнал прекратил поступать прежде, чем мы успели понять, куда именно вы движетесь. Всё что нам оставалось, это искать в радиусе квартала.
В этот момент у меня в памяти промелькнуло нечто, что Блейн сказал Фрэнки:
– Как Блейн смог узнать о его отце?
– Мы были вместе, когда он позвонил. Я слышал твоё описание. Этого было достаточно, чтобы его вычислить, но, к сожалению, мне не хватило времени, чтобы зафиксировать, где вы находитесь. Его полное имя Фрэнки Рэндал Вайстер. Он является сыном Джеймса Вайстера, известного также под именем Ахмед Аль-Мастахем.
Казалось, что прошла вечность с тех пор, как Клэрис называла мне имя человека убитого в Ираке. Его звали Ахмед Аль-Мастахем.
– Фрэнки и его отец несколько лет назад совершили так называемое «убийство чести», – продолжил Кейд ровным голосом. – Жертвой стала дочь Ахмеда – Кристина Вайстер. Ей было пятнадцать, и ни одного из них после этого не привлекли к ответственности.
Меня сотрясла дрожь от одной только мысли о том, что пришлось вытерпеть бедной девочке от рук людей, которые должны были её любить и оберегать.
– Я думала, что это Райан убил всех этих людей… но на самом деле это сделал Фрэнки.
– Да, убил Фрэнки, – подтвердил Кейд, – но шантажировал их с целью изменения показаний именно Шефилд. Я не знаю, на кого он работал, но я собираюсь это выяснить.
Я закрыла глаза. Моё тело больше не болело, но я чувствовала себя… очень странно. Голова казалась тяжёлой, и я с трудом могла сосредоточиться.
– Почему я чувствую себя так странно? – спросила я, снова подняв взгляд на Кейда.
– Обезболивающее, – коротко ответил он.
Что ж, это объясняло, почему моя нога больше не болела. Спасибо Господи, что существовали современные медикаменты, но они затуманивали мой мозг так, словно я была пьяна. Мне хотелось закрыть глаза, и я из последних сил пыталась этому сопротивляться.
– Я знала, что ты найдёшь меня, – прошептала я.
– Шесть часов – до черта как много времени, Принцесса, – отрывисто произнёс он в ответ. Его рука легла на мою ладонь, и нежность прикосновения смягчила жёсткость его тона. Знакомое прозвище заставило меня улыбнуться вопреки тому, что я так и не смогла заставить себя открыть глаза.
Прошло несколько секунд, прежде чем Кейд снова заговорил.
– Засыпай, Кэтлин. – Его ладонь, убаюкивая, гладила меня по волосам. – Тебе нужно отдохнуть.
Когда его рука оставила меня, мои глаза тут же распахнулись.
– Не уходи! – запротестовала я, инстинктивно потянувшись за ним.
– Я и не собирался, – заверил меня он. Его рука снова легла на мою, позволив мне расслабиться.
Очень скоро мною завладело сладкое забвение.
***
– Вы уверены, что обойдётесь без кресла-каталки? – Уже несколько минут медсестра проявляла крайнюю настойчивость.
– Да, – твёрдо ответила я. – Меня вполне устраивают костыли. – Последнее, чего бы мне хотелось, это выехать из больницы на кресле-каталке, как какой-то инвалид.
– Я помогу ей, – заверил медсестру Блейн, которая кивнула ему, прежде чем, наконец-то, удалиться. Не сдержавшись, я фыркнула ей в след.
– Теперь, надеюсь, мы можем идти? – спросила я, почти отчаянно желая убраться как можно скорее из больничной палаты. Я находилась здесь второй день, и это полностью исчерпало мой лимит.
– Абсолютно, – кивнул Блейн, взяв мою сумку и протянув мне костыли. Приноравливаясь, я оперлась на них и сделала первый осторожный шаг. Это оказалось не так сложно, как представлялось изначально, и мы медленно пошли вдоль коридора.
– Спасибо за помощь, – произнесла я, преодолев несколько метров. Почти всё время в больнице Блейн находился рядом, оставляя меня только для встречи с полицией, судьёй Рейнолдсом и следователями. С моего сердца словно камень упал, когда я узнала, что в свете открывшихся фактов судья Рейнолдс закрыл дело, и Блейн несколько часов назад проводил Кайла в аэропорт.
– Пожалуйста, – ровно произнёс Блейн. – Ты же знаешь, я всегда готов тебе помочь.
В наших отношениях всё это время чувствовалась заметная напряжённость. Блейн рисковал ради меня жизнью, мог умереть, если бы Фрэнки выстрелил ему в голову… и мне очень хотелось знать, почему. Только ли потому, что Блейн был Блейном: тем, кто всегда защищал? Или потому что он, действительно, испытывал ко мне что-то более глубокое?
Блейн помог мне сесть в его машину, и я со вздохом облегчения оперлась на кожаное сидение. Костыли были не самым удобным средством передвижения, и мой сломанный палец далеко не облегчал ситуацию. Доктор сообщил мне, что анализ крови на беременность, который попросил сделать Блейн, когда привёз меня в больницу, показал отрицательный результат. Я ещё не говорила об этом Блейну, и эти слова буквально застряли у меня в горле, когда он садился за руль и заводил машину. С большим усилием я, наконец, заставила себя заговорить.
– Я не беременна. – Мои слова повисли в воздухе, в то время как я, сглотнув, ждала его реакции.
Блейн взглянул на меня, включив первую передачу.
– Ясно.
– Я… просто подумала, что ты должен об этом знать, – мой голос дрогнул. – Извини, за ложный… испуг.
Блейн снова взглянул на меня, и у меня перехватило дыхание от интенсивности его взгляда.
– Я и не был испуган, – произнёс он.
Я не знала, что на это ответить, поэтому промолчала. Блейн взял меня за руку и держал её всю дорогу, пока вёл машину. Очень скоро я заметила, что мы двигались в противоположном направлении от моей квартиры.
– Куда мы едем? – насторожилась я.
– Я подумал, что тебе лучше некоторое время побыть у меня, – легко ответил Блейн. – Тебе поможет Мона до тех пор, пока ты не встанешь на ноги.
Я нахмурилась. Как обычно, он распоряжался моей жизнью по собственному усмотрению.
– Со мной всё будет хорошо, Блейн, – отрывисто возразила я. – Ты можешь отвезти меня домой.
Он повернулся, чтобы посмотреть мне в глаза.
– Пожалуйста, Кэт, – тихо произнёс он. – Останься со мной.
Моё сердце пропустило удар. Его искренность смягчила моё раздражение, и я медленно кивнула. Интересно, в какой спальной я буду спать – в «моей» или в его? И где бы мне, в действительности, хотелось?
Всю оставшуюся дорогу мы ехали молча. Мне не давал покоя вопрос, к которому я не знала, как подступиться. Я не могла спросить: «Почему ты рисковал жизнью из-за меня?» и при этом не показаться самодовольной. И что если он просто посмотрит на меня и скажет: «Я военный, Кэт… это то, что мы делаем». В таком случае я почувствую себя полнейшей идиоткой.
Блейн припарковался возле своего дома и помог мне выйти из машины, подав мои костыли. Когда мы медленно прошли к главному входу, Мона открыла для нас дверь, чтобы мы могли пройти.
– Я так рада, что ты к нам приехала! – воскликнула она, приветливо улыбаясь.
– Спасибо за гостеприимство, – улыбнулась я в ответ. – Надеюсь, я буду вам не слишком в тягость.
– Ни в коем случае, – заверила меня Мона. – Тигру у нас нравится. – Она указала на окно, где на залитом светом подоконнике растянулся мой рыжий кот.
– Давай-ка поднимем тебя на второй этаж, – произнёс Блейн, на его губах блуждала призрачная улыбка. Приблизившись, он подхватил меня на руки, передав костыли Моне.
– Что ты делаешь? – с тревогой воскликнула я. – Мне нужны костыли!
– Нет, не нужны, – произнёс он, направляясь к лестнице. – Тебе нужен только я.
Я смотрела на него, не зная, что сказать, в то время как он поднимался по ступеням. Пройдя по коридору, Блейн отнёс меня в спальную, в которой я спала раньше. Когда он осторожно положил меня на кровать, я, наконец, спросила:
– Что происходит, Блейн?
Он сел на корточки рядом со мной так, чтобы наши глаза оказались на одном уровне.
– Ты не знаешь, какой сегодня день, верно?
Я вопросительно на него посмотрела, потому что, действительно, не имела ни малейшего представления, какое сегодня было число. Последние дни пролетели для меня одной сплошной пеленой.
Блейн широко улыбнулся, и от силы его улыбки у меня перехватило дыхание.
– Сейчас канун Рождества, Кэт, – мягко произнёс он.
Канун Рождества. Это казалось невозможным.
– Я знаю, что наломал много дров, позволив тебе поверить, что предал твоё доверие, – продолжил Блейн, – и я очень сожалею об этом. – Его ладонь легла на мою щеку. – Когда я услышал тот выстрел, Кэт… – Он покачал головой, словно не мог говорить дальше. – Неужели уже слишком поздно? – спросил он с болью в голосе, поглаживая пальцем мою щеку. – Неужели я опоздал для того, чтобы вернуть наши отношения?
Я тяжело сглотнула.
– Я… не знаю, Блейн, – умудрилась выдавить я. – Ты не посвятил меня в свои планы. Не рассказал о том, что подозревал Кенди. Ты знал, что я подумаю о вас самое худшее, и позволил этому случиться. – Я посмотрела ему в глаза. – Знаешь, не думаю, что у меня одной проблемы с доверием.
Моё душевное равновесие и без того балансировало на острие ножа. Эмоциональный и физический стресс сильно пошатнул мою нервную систему. Я любила Блейна - это было мне более чем известно, но не могла заставить себя произнести те единственные слова, которые могли бы восстановить наши отношения. К тому же, в моём подсознании постоянно возникали непрошеные мысли о Кейде.
Блейн кивнул, не отрывая проницательного взгляда от моего лица.
– Возможно, ты права, Кэт. – Наклонившись, он коснулся моих губ лёгким поцелуем. – Я снова завоюю твоё доверие, – тихо произнёс он. Когда Блейн поднялся, мне пришлось сжать руки в кулаки, чтобы не потянуться вслед за ним.
– Ты хотела бы принять душ? – спросил он.
Мне очень хотелось смыть с себя запах больницы, поэтому я кивнула.
– Было бы замечательно.
Блейн скрылся в ванной, и я услышала, как через несколько секунд включился душ. Вернувшись, он помог мне доковылять до ванной, опираясь на него.
– Повернись ко мне, – произнёс Блейн, и когда я подчинилась, он снял через голову мою кофту. Моё дыхание перехватило, когда его пальцы расстегнули застёжку бюстгальтера, и тонкие бретельки соскользнули с моих плеч.
– Я могу это сделать сама, – слабо запротестовала я, когда его пальцы опустились к поясу моих брюк.
– Я знаю, – хрипло ответил он, прежде чем стянуть брюки вместе с нижним бельём вниз по моим бёдрам. Мой пульс подпрыгнул от прикосновения его тёплого дыхания к моей коже. Его руки осторожно повторяли контур моих бёдер, и его горячий рот коснулся моей поясницы, пробудив во мне чувственное томление.
Когда Блейн снова поднялся, его ладони легли на мою талию.
– Тебе сейчас лучше зайти в душ, – сипло посоветовал он.
Тяжело сглотнув, я шагнула под тёплую струю, чувствуя, как вода приятно омывала кожу. В больнице моё бедро обработали водонепроницаемым пластырем, что было крайне удобно, потому что душ был гораздо приятнее, чем обтирание губкой. Я не оглядывалась, но при этом чувствовала на себе пронизывающий взгляд Блейна. Через несколько секунд до меня донёсся звук закрывшейся двери.
В душе я провела не так много времени, как мне хотелось бы. Мыть голову с поломанным пальцем было крайне проблематично, тем не менее, я старательно смывала с себя больничный запах до тех пор, пока не почувствовала себя чистой. Когда я выключила воду, дверь снова открылась, и в ванную вошёл Блейн.
– Чувствуешь себя лучше? – спросил он, открыв душевую кабину и протянув мне белое пушистое полотенце.
Я кивнула, пытаясь не замечать, как его взгляд скользнул по моему телу. Когда я шагнула вперёд, Блейн обернул меня полотенцем, и наши глаза встретились, на мгновение лишив меня возможности дышать. Его взгляд опустился к моим губам, и я с невольной нервозностью облизала губу. Руки Блейна сильнее сжались на моих бёдрах, притягивая меня к его телу до тех пор, пока я не почувствовала его возбуждение, прижатое к моему животу.
– Ты нечестно играешь, – укоризненно выдохнула я.
– Я и не говорил, что буду играть честно, – сипло произнёс он у самого моего уха, отчего по моему позвоночнику побежали мурашки.
Оторвавшись от него, я медленно похромала в спальную. Пока Блейн принимал душ, я успела насухо вытереться, а потом отыскала в комоде нижнее бельё и белую ночную. Испытывая непреодолимую усталость, я вскарабкалась на мягкую кровать и, несмотря на то, что пыталась не закрывать глаза, проиграла эту битву, потому что заснула прежде, чем Блейн вернулся из душа.
***
Что-то меня разбудило. Я лежала тихо, пытаясь понять, что это было. Мне казалось, что в комнате кто-то находился. Повернувшись, я увидела на фоне занавесок мужской силуэт, заставивший меня на мгновение запаниковать, прежде чем я поняла, что силуэт был знакомым.
– Кейд.
Он приблизился ко мне, остановившись возле кровати, и я инстинктивно потянулась к нему, чтобы ухватиться за его руку. Мы не виделись с тех пор, как я впервые очнулась в больнице.
– Не хотел тебя будить, Принцесса, – тихо произнёс он.
– Не беспокойся. – Зевнув, я приподнялась на подушке и, убрав волосы с лица, усиленно пыталась проснуться. – С тобой всё хорошо? – Казалось, что Кейд приходил ко мне при самых странных обстоятельствах и всегда ночью. Я начинала задаваться вопросом, спал ли он вообще по ночам.
– У тебя пулевое ранение, и ты спрашиваешь у меня, всё ли со мной хорошо? – его голос был пропитан горечью.
Из моей груди вырвался вздох. Я была рада, что он пришёл. В больнице я была не в состоянии его поблагодарить. Если бы он не поместил отслеживающее устройство в мой телефон, меня могли убить. Пододвинувшись к краю кровати, я потянула его за руку, и он после секундного сопротивления сел рядом со мной.
Тусклого света, струившегося сквозь занавеси, было достаточно, чтобы я могла видеть его лицо. Его брови нахмурились, а угол рта опустился, пока он всматривался в моё лицо.
– Спасибо, – произнесла я, – за то, что нашёл меня.
– Мы чуть не опоздали.
– Всё хорошо, – произнесла я, слабо улыбнувшись. Могло быть гораздо хуже. – Я вылечусь. Я выжила.
Выражение его лица не смягчилось. Более того, стало ещё жёстче.
– Он умер слишком быстро после всего, что с тобой сделал.
Я попыталась возразить, но палец Кейда прижался к моим губам, заставив меня замолчать. Его глаза всматривались в моё лицо, и на его губах дрогнула косая улыбка. Он слегка погладил мою нижнюю губу, а потом его ладонь легла на мой затылок под волосами.
– Ты даже выглядишь как принцесса, – задумчиво произнёс он. – Белая ночная, золотые волосы, рассыпанные по плечам. Твои голубые глаза такие большие и невинные… Всё что тебе нужно, это рыцарь в сияющих доспехах, чтобы тебя спасти.
– Ты пришёл, чтобы спасти меня, Кейд.
Его черты подёрнулись горечью.
– Это Блейн белый рыцарь. Не я.
Моё сердце сжалось от болезненного осознания, что он не видел себя таким, каким видела его я – сильным, верным, надёжным.
– Иногда рыцари бывают в чёрном, – тихо произнесла я, и наши взгляды встретились, удерживая друг друга.
В моей ноге запульсировала резкая боль, заставившая меня вздрогнуть.
– Что? Что не так?
Я покачала головой.
– Ничего страшного. Наверное, пришло время принять очередную таблетку.
Кейд поднялся с кровати и протянул мне воду с капсулой обезболивающего. Когда я приняла лекарство, он забрал у меня стакан и снова встал с кровати, направляясь к двери.
– Подожди, – окликнула его я, поймав за рукав. – Ты уходишь? К себе в комнату?
Кейд кивнул, и я выдохнула от облегчения. Значит, он будет недалеко. Я даже не пыталась задумываться, почему для меня это было так важно.
– Ты не мог бы… – начала я в нерешительности. – Я имею в виду, если тебе не сложно…
– Тебе что-то нужно? – спросил он. – Всё ещё больно?
– Нет, – я колебалась, уводя взгляд в сторону. – Просто… я не хочу оставаться одна. – Я чувствовала, как вспыхнули мои щёки, и была рада темноте. – Сейчас… ночь. – Кейд ничего не сказал на это, и я поспешно продолжила: – Только до тех пор, пока я не усну. Потом ты можешь уйти. – Одна только мысль о том, чтобы остаться одной в ночном мраке, заставляла мою кровь стыть в жилах, как в детстве, когда я боялась монстров, живущих под кроватью. Совсем недавно монстр пытался истерзать меня в реальной жизни. Он хотел сначала подвергнуть меня жутким пыткам, а потом убить. В течение дня я могла прятать свой страх глубоко в подсознании и не думать об этом, но ночью это было невозможно.
Не произнеся ни слова, Кейд обошёл кровать и лёг рядом со мной поверх одеяла. Выдохнув от облегчения, я легла на бок и придвинулась к нему так близко, как только посмела. Рядом с ним я чувствовала себя защищённой. Никто и ничто не могло пройти мимо Кейда, даже ночные кошмары. Всё моё тело тут же расслабилось.
Несколько минут мы лежали молча, после чего он тихо произнёс:
– Кэтлин.
– Да? – мой голос был таким же тихим и мягким, как его.
– Как тебе удалось выбраться из подвала?
Я напряглась от затопивших моё сознание кошмарных воспоминаний.
– Я использовала тело Брайана, как лестницу, – призналась я, чувствуя, как едкие слёзы наводнили мои глаза.
Кейд, видимо, услышал болезненное сожаление в моем голосе, потому что его руки обхватили меня за талию и притянули меня ещё ближе к его телу.
– Шш… – его ладонь успокаивающе гладила меня по волосам. – Ты сделала то, что должна была. Он не хотел бы, чтобы ты тоже там умерла.
То, что Кейд не осудил меня, стало для меня чем-то похожим на прощение. Значит, я не была монстром, использовав тело Брайана подобным образом.
– Эти люди не заслужили такой страшной участи, – глухо возразила я.
– Нет, не заслужили, – ответил Кейд с усталым вздохом. – Они оказались всего лишь пешками. Бауэрса и Фримэна шантажировали с целью заставить изменить показания, а потом их убил фанатик, ищущий мести.
– И Стейси… – печально добавила я. – Она пострадала из-за того, кого любила.
Только после того, как эти слова покинули мои губы, я поняла иронию сказанного. По сути, если бы не Блейн, я бы тоже не оказалась жертвой.
Мы ещё долго лежали молча. Ладонь Кейда отстранённо гладила мои волосы, и я слышала, как билось в груди его сердце.
Большие старинные часы, стоявшие в гостиной, начали тихо отбивать время, и я постепенно досчитала до двенадцати. Полночь. Наступило Рождество.
– Счастливого Рождества, Кейд, – мягко произнесла я в темноту.
– Счастливого Рождества, Кэтлин.
Глава шестнадцатая
Когда я проснулась, комнату заливал тусклый утренний свет. Только начинало рассветать, и я потерла глаза, чувствуя, что в комнате находился кто-то ещё.
– Кейд? – осторожно окликнула я, вздрогнув от удивления, когда увидела шагнувшего из тени Блейна.
– Это я, – тихо произнёс он, вглядываясь в моё лицо. Вспыхнув, я в смятении подумала, что Кейд вряд ли находился сейчас рядом со мной, потому что Блейн в этом случае не стоял бы просто так. Осторожно проведя рукой позади себя, я убедилась, что кровать, действительно, была пустой.
– Я хочу кое-куда тебя отвезти, – произнёс Блейн. – У меня есть для тебя сюрприз.
Поднявшись, я взглянула на часы, на которых ещё не было шести утра.
– Хорошо, – кивнула я с некоторым удивлением. – Дай мне минуту.
Прохромав в ванную, я быстро умылась и натянула на себя чёрные брюки с вишнёвым мягким свитером.
– Позволь мне, – произнёс Блейн, когда я села на кровать, чтобы обуть сапоги. При каждом движении шов на моём бедре болезненно натягивался, и я выдохнула от облегчения, когда Блейн опустился передо мной на колени, чтобы помочь. Через несколько минут он одел меня в пальто и повёл за руку к своему внедорожнику, припаркованному возле дома.
На улице шёл снег, и наши ноги с хрустом погружались в пушистый белый настил. Я даже представить себе не могла, куда Блейн мог везти меня в такой ранний час рождественским утром. Когда мы сели в машину, он протянул мне дымящуюся кружку кофе, аромат которого сразу же распространился по всему салону.
– Спасибо тебе, – вздохнула я, сделав глоток.
– Не стоит. У меня хорошо развито чувство самосохранения, – сухо заметил Блейн, и его губы дрогнули в едва уловимой улыбке.
Я легко рассмеялась.
– И всё равно, мне приятно.
Казалось, между нами, наконец, начинал ломаться лёд скованности.
Блейн ехал быстрее, чем многие люди при такой погоде, но мне было рядом с ним совершенно спокойно.
– Куда мы едем? – не выдержав, спросила я через несколько кварталов, глядя в окно.
– Это сюрприз, – произнёс Блейн. – Если я расскажу тебе, сюрприза уже не будет.
Я фыркнула.
– Ну, хорошо. Как хочешь.
– Совершенно верно. – Наши взгляды встретились, и Блейн призрачно улыбнулся.
Вздохнув, я потянулась к радио и включила радиостанцию с рождественскими песнями. Несколько минут я подпевала знакомым мелодиям, пока не заметила, что мы приближались к аэропорту.
– Ты куда-то улетаешь? – настороженно спросила я, сжав пальцами кружку.
– Нет, – покачал головой Блейн, взглянув на меня. От него явно не ускользнуло напряжение в моём голосе. – Нам нужно кое-кого встретить.
Я нахмурилась, пытаясь разгадать, кого он имел в виду.
Через несколько минут Блейн припарковался возле аэропорта и помог мне выйти из машины. Его рука уверенно поддерживала меня за талию, пока мы шли по скользкому тротуару.
Как и следовало ожидать, в это время суток терминал оказался почти пустым. Блейн провёл меня через пропускной пункт, переговорив с сотрудниками, после чего мы прошли в пустующий зал ожидания, где он осторожно усадил меня на один из стульев.
– Осталось совсем недолго, – произнёс Блейн, взглянув на часы.
Я умирала от любопытства и ожидания, не имея ни малейшего представления, что всё это значило. Блейн, тем временем, подошёл к стеклянной стене, наблюдая за посадочной полосой, и я, поднявшись, приблизилась к нему.
– Кого мы ждём? – снова попыталась выяснить я, затуманивая дыханием холодное стекло.
– Смотри, – произнёс Блейн, кивнув в сторону.
Я взглянула в указанном направлении и увидела, как приземлялся небольшой самолёт. Через несколько минут до меня донёсся шум направлявшихся в нашу сторону людей. К моему удивлению, с одной из особ я была знакома.
– Сиджи? – недоверчиво спросила я.
Когда она увидела меня, её лицо просияло широкой улыбкой, и девушка поспешила ко мне.
– Кэтлин! – воскликнула она, крепко меня обняв. – Поверить не могу! А ты?! Всё это случилось только благодаря Блейну!
Она отстранилась от меня с блестевшими от слёз глазами, в то время как я удивлённо открыла рот.
– Сиджи, – запнулась я. – Я думала…ты всё ещё в тюрьме.
Она покачала головой.
– Блейн меня освободил. Разве он тебе не говорил?
Я перевела обвиняющий взгляд на Блейна, который полностью меня проигнорировал, обратившись к Сиджи.
– Последняя неделя была не из самых лёгких…
Но Сиджи уже его не слушала, потому что её внимание было полностью приковано к людям, выходившим из самолёта. Проследив за её взглядом, я увидела пару, сопровождаемую двумя сотрудниками в форме.
Кусая губы, Сиджи поспешила в их сторону, и я, ухватившись за руку Блейна, подняла на него взгляд:
– Они… неужели это?..
Он только улыбнулся:
– Смотри, – тихо произнёс он.
Я повернулась как раз в тот момент, когда Сиджи бросилась в родительские объятия. До меня донеслись её всхлипывания, и я видела, как по щекам её матери катились слёзы, когда она обнимала свою дочь. Мои глаза запекло, и я быстро провела ладонью по лицу, чтобы вытереть слёзы.
Воссоединение семьи было очень сентиментальной картиной. Я переплела свои пальцы с пальцами Блейна в молчаливом желании разделить с ним этот трогательный момент. Он, казалось, меня понял, потому что его ладонь слегка сжала мою, и мы наблюдали, как их приветствия постепенно стихли и счастливую семью сопроводили из зала, оставив нас с Блейном снова наедине.
– Куда их повели? – спросила я, снова подняв на него глаза.
– С ними проведут собеседование, – ответил он. – Потом дислоцируют куда-нибудь и помогут вернуться к прежней жизни.
Я смотрела на Блейна во все глаза, всё ещё не веря, что ему удалось это сделать.
– Как, Блейн? – тихо выдохнула я. – Почему?
Ладонь Блейна легла на мою щеку, и его большой палец погладил мою кожу.
– «Как» не имеет значения, – ответил он. – Что касается вопроса «почему?», то, конечно, для тебя. С Рождеством, Кэт.
Что-то смягчилось внутри меня. Приподнявшись на носочки, я притянула его голову к себе, и когда наши губы встретились, мне казалось, что я, наконец, вернулась домой. Я вдыхала знакомый запах и ощущение близости Блейна. Его руки приподняли мой подбородок, гладя шершавыми подушечками мои скулы. Его поцелуй углубился, и я охотно на него ответила. Когда мы, наконец, оторвались друг от друга, мой пульс колотился, словно сумасшедший, а его глаза потемнели.
Залившись краской, я откашлялась и, смущённо убрав волосы за плечи, отступила назад.
– Спасибо тебе огромное. Ты сделал нечто невероятное.
Блейн покачал головой.
– Благодарить не обязательно, – непринуждённо ответил он, после чего, взяв меня за руку, вывел из аэропорта и отвёз к себе домой.
Уже был полдень, когда мы прошли в дверь, и нас встретил пикантный запах поджаренного бекона и кофе.
– С Рождеством! – заулыбалась Мона, выйдя из кухни в белом переднике, завязанном поверх брюк и свитера. – Надеюсь, вы проголодались?
– Умираем с голоду, – призналась я. – Пахнет просто божественно, Мона.
Моё внимание тут же привлекло знакомое мяуканье, и я, опустив взгляд, увидела Тигра, трущегося об мои ноги.
– И тебе счастливого Рождества, Тигр, – улыбнулась я, склонившись, чтобы его погладить. После этого Блейн провёл меня на кухню, где мы наполнили свои тарелки, чтобы пообедать. Мона вместе с Джералдом тоже сидели за столом и, находясь в прекрасном расположении духа, легко поддерживали непринуждённую атмосферу, рассказывая мне забавные истории из детства Блейна о том, как он отказывался спать на Рождество в надежде поймать Санту.
Я смеялась, глядя на Блейна, который улыбался, потягивая кофе. Его рука всё время собственнически лежала на спинке моего стула, и его ладонь периодически поглаживала мой затылок.
Это был замечательный обед, и я по-настоящему им наслаждалась. Прошло много лет с тех пор, как я была окружена близкими людьми, с которыми могла разделить радость Рождества. Кухня была по-домашнему уютной и тёплой, а Джералд с Моной постоянно меня смешили, и я могла любоваться блестевшим за окном снегом. Мне хотелось, чтобы всё это никогда не заканчивалось, но вскоре я больше не могла сдерживать одолевавшую меня зевоту.
– Тебе нужно отдохнуть, моя дорогая, – мягко заметила Мона. – Ты ещё не успела восстановить силы.
– Нет, – запротестовала я, поднимаясь со стула. – Я помогу вам убрать со стола.
– Нонсенс, – отмахнулась от меня Мона. – Блейн подними её на второй этаж, пожалуйста. Ей нужно отдохнуть. У нас намечен ужин на шесть вечера. К нам приедут Боб и Вивиан.
Когда Блейн вывел меня из кухни, придерживая за поясницу, я осторожно спросила:
– На ужин приедет сенатор?
Блейн кивнул.
– Да, он и Вивиан часто ужинают с нами на Рождество, если находятся в городе.
– А Кейд тоже приедет? – спросила я, стараясь придать голосу непринуждённый оттенок, как будто не ждала ответа, затаив дыхания.
– Да, он тоже будет, – отрывисто ответил Блейн.
Я больше ничего не стала спрашивать до тех пор, пока мы не достигли моей комнаты. Сев на кровать, я устало вздохнула. Моя нога саднила, и я была рада, что снова могла лечь.
Блейн подошёл к окну и опёрся рукой о раму, вглядываясь наружу.
– Почему ты приняла меня за Кейда? – неожиданно спросил он.
– Что? – смена темы и то, о чём он спрашивал, застало меня врасплох.
Блейн снова повернулся ко мне, встретившись со мной взглядом.
– Ранее, – пояснил он. – Почему ты решила, что здесь был Кейд?
Я попыталась найти приемлемое объяснение, понимая, что не могла сказать ему правды о том, что Кейд провёл ночь в моей спальной. Это было совершенно невинно, да, но зная собственническую черту Блейна, он вряд ли увидел бы это в подобном свете.
– Я была полусонной, Блейн. Не знала, что говорила... – Ложь сковывала мой язык, но это было лучше, чем вбивать клин между братьями.
– Ты небезразлична ему, – после секундного молчания произнёс Блейн.
Я покачала головой.
– Кейду небезразличен только он сам. Он делает лишь то, что ты ему сказал – обеспечивает мою безопасность.
Губы Блейна дрогнули в едва заметной горькой улыбке.
– Да, иронично, не правда ли? Я заставил его быть с тобой и теперь, возможно, мне придётся за это заплатить.
Я пыталась разгадать смысл его слов.
– Не понимаю, о чём ты говоришь, – наконец тихо выдохнула я, устало проведя ладонью по лицу.
– Это не имеет значения, – произнёс Блейн, подойдя ко мне. – Мне не следовало вообще о чём-то говорить. Отдохни, пожалуйста. Тебе нужно выпить обезболивающую таблетку?
Я покачала головой, забираясь под одеяло.
– Нет, я больше не хочу их принимать. – Мне совсем не нравилось, как они на меня действовали.
Склонившись, Блейн коснулся моих губ лёгким поцелуем.
– Не дай мне проспать ужин, пожалуйста, – попросила я, закрывая глаза.
– Не дам, – пообещал он, прежде чем выйти из комнаты и закрыть за собой дверь.
Пока я лежала, уткнувшись в подушку, в моей голове снова и снова кружились слова Блейна. Казалось, что он чуть ли не ревновал меня, но здесь не к чему было ревновать. Да, Кейд и я сблизились за последнюю неделю – это действительно было правдой – но я знала абсолютно точно, что между нами ничего не могло случиться. Я бы никогда в жизни не предала их обоих подобным образом.
Конечно, существование сексуального притяжения между мной и Кейдом нельзя было отрицать – я была не настолько глупой, чтобы это делать… но если меня и научили чему-то отношения с Блейном, так это тому, насколько уязвимой я становилась, занимаясь любовью с мужчиной. Застав Блейна с Кенди, я была раздавлена, и неважно, что позже поверила в те причины, которые заставили его на это пойти.
Мне совсем не хотелось снова подвергать своё сердце подобным потрясениям – до тех пор, пока снова не смогу верить. Блейн обещал, что вернёт моё доверие и восстановит наши отношения. Я не знала, получится ли у него, и позволю ли я ему это сделать…
Вскоре я погрузилась в глубокий сон, так и не найдя каких-либо ответов.
***
В доме Блейна было принято одеваться на Рождественский ужин. Реально одеваться. Взглянув на чёрное вельветовое платье, оставленное Блейном на кровати, у меня появились большие сомнения, что я смогу в него влезть. Когда Блейн выбирал этот наряд, он явно недооценивал размеры моего зада.
Снова вымыв волосы, я основательно их высушила и завила так, чтобы волнистые пряди свободным каскадом падали по спине. Сделав дымчатый макияж, выгодно подчёркивавший голубые глаза и светлую кожу, я аккуратно нанесла красный блеск на губы и надела поверх чёрного кружевного белья своё праздничное платье. Осторожно продев руки через короткие рукава-колокольчики, я аккуратно расправила гладкий вельвет по бокам, с облегчением обнаружив, что платье идеально облегало мою фигуру и достигало до середины лодыжки, скрывая повязку.
Потянувшись назад, я начала осторожно застегивать молнию, но не успела сделать этого до конца, потому что в дверь постучали, и в комнату вошёл Блейн. При виде него в безупречном чёрном костюме с белоснежной рубашкой и вишнёвым галстуком, у меня перехватило дыхание.
Блейн окинул меня взглядом с ног до головы, задержавшись на глубоком декольте.
– Поможешь мне? – спросила я, повернувшись к нему спиной и приподняв волосы, чтобы предоставить ему доступ к молнии.
Я смотрела в зеркало, как Блейн ко мне приближался. Когда его пальцы коснулись моей спины, по моей коже пробежали мурашки.
Блейн не спешил и застёгивал платье медленно, миллиметр за миллиметром. Чувствуя спиной тепло его тела, я с трудом могла дышать. Рядом с ним, казалось, я теряла над собой контроль, словно он владел мною и мог командовать моим телом.
Когда я отпустила волосы, Блейн мягко убрал их на бок, коснувшись губами изгиба моей шеи. Его руки обхватили меня за талию, и я почувствовала себя рядом с ним маленькой и защищённой. Когда его язык коснулся моей кожи, я закрыла глаза, и от лёгкого царапанья его шершавого подбородка по моему телу пробежала дрожь.
– Ты выглядишь безупречно, – сипло произнёс он, подняв голову и встретившись со мной взглядом в зеркале.
– Как и ты, – с придыханием ответила я, чувствуя, как колотился мой пульс.
Угол губ Блейна приподнялся в едва заметной улыбке, и, судя по тому блеску удовлетворения, который появился в его глазах, он знал, как именно на меня влиял.
– Готова?
Я кивнула, просунув ноги в пару чёрных балеток. Поддерживая меня за талию, Блейн вывел меня из комнаты и помог спуститься по лестнице. Мне впервые удалось увидеть, как длинный обеденный стол в его доме был сервирован фарфором, столовым серебром и хрусталём, подсвеченными зажжёнными в центре стола свечами.
Я полагала, что мы сразу же сядем за стол, но Блейн почему-то продолжил идти мимо столовой.
– Я думала, мы собираемся ужинать, – негромко заметила я.
– Сначала коктейли в библиотеке, – ответил Блейн, направляя меня в сторону открытых дверей.
Я кивнула, и мои руки сжались от неожиданного приступа нервозности. Я привыкла к Рождественским ужинам, проводимым в джинсах и свитерах. К тому же, дома мы, обычно, наполняли свои тарелке на кухне, а потом несли их к столу.
Пройдя в библиотеку, я с удивлением увидела там не только сенатора Кестона и Вивиан, но так же Джорджа с Сарой Брэдшоу – менеджера сенатора и его жену.
– Добрый вечер, – поприветствовал всех Блейн, направляя нас туда, где гости стояли с бокалами в руках. – С Рождеством!
– С Рождеством, Блейн, – живо отозвался сенатор.
Вивиан вышла вперёд и сжала ладонь Блейна в своих руках.
– Счастливого Рождества! – произнесла она, целуя его в щёку, а потом взглянула на меня
– Надеюсь, вы помните Кэтлин? – учтиво спросил Блейн.
– Конечно же, я помню, – ответила Вивиан с мягкой улыбкой. – С Рождеством, Кэтлин. Как ты себя чувствуешь?
– Уже лучше, спасибо, – негромко ответила я, стараясь тоже улыбнуться.
Когда Блейн через пару минут присоединился к мужскому кругу, ко мне подошла Мона с красиво украшенным бокалом мартини.
– Коктейль, дорогая?
Я приняла его с благодарностью, надеясь, что спиртное поможет мне немного расслабиться.
– Мне приятно видеть тебя снова, – невзначай заметила Вивиан, когда я сделала пару глотков. – Вы с Блейном очень красивая пара.
– Спасибо, – ответила я, не зная, что можно было ещё на это сказать.
– В его жизни так много женщин приходит и уходит, – продолжила она. – Я рада, что этим вечером ты снова рядом с ним.
Я сдавлено улыбнулась в ответ, чувствуя, как вспыхнули мои щёки. Мне не слишком хотелось, чтобы мне напоминали о существовании других увлечений Блейна.
– Да, я согласна, – добавила Сара, присоединившись к нам. – Если Блейн собирается баллотироваться в правительство, ему нужна женщина, с которой он, наконец, остепенится.
– Абсолютно, – согласилась Вивиан. – Кэтлин…
– Расскажи мне, Вивиан, – неожиданно вклинилась в разговор Мона, – ты всё ещё собираешься участвовать в благотворительном проекте этой весной?
Они продолжили говорить на эту тему, и я с облегчением смогла отступить в сторону. Блейн всё ещё разговаривал с мужчинами и, видимо, почувствовав на себе мой взгляд, посмотрел в мою сторону, слегка склонив голову в одобрении. Его губы тронула лёгкая улыбка.
Пройдя к большому окну, я несколько минут отстранённо смотрела на заснеженную улицу. В воздухе медленно кружились снежинки, светясь среди огней и превращая всё вокруг в рождественскую сказку.
– О чём задумалась, Принцесса?
Обернувшись, я просияла улыбкой при виде стоявшего в шаге от меня Кейда. Он тоже был одет в чёрный костюм. Только расстёгнутая на две верхние пуговицы рубашка была чёрной, и отсутствовал галстук. Тёмные пряди волос контрастировали с пронзительной синевой его глаз, смотревших на меня из-под густых чёрных ресниц.
– Ты здесь, – произнесла я, запоздало осознав, как глупо это звучало.
Губы Кейда дрогнули в лёгкой усмешке.
– Говоришь об очевидном. Надеюсь, пуля не повлияла на твою способность мыслить. – Его взгляд опустился к моему декольте, задержавшись на нём несколько секунд, и мои щёки вспыхнули, но я была слишком рада его видеть, чтобы поддаваться на поддразнивание.
– Мне кажется, тебе не помешает выпить ещё чего-нибудь, – заметил он, взяв у меня пустой бокал. – Потому что мне точно нужно, – конспиративно добавил он, со значением оглянувшись на группу беседующих в нескольких метрах от нас мужчин и женщин.
Его пальцы переплелись с моими, ведя меня в сторону бара у стены. Отставив в сторону пустой фужер, обрамлённый сахаром, он наполнил два широких бокала льдом, водкой и тоником, после чего протянул один из них мне.
– За твоё здоровье, – произнёс он тост, стукнувшись со мной бокалом. Блеск в его глазах вызвал у меня улыбку, и я сделала смелый глоток холодного спиртного.
– Рад, что ты смог прийти, Кейд, – произнёс Блейн, неожиданно появившись возле меня. Его рука собственнически легла на мою талию, и это не укрылось от внимания его брата.
– Разве я мог пропустить такой вечер? – непринуждённо ответил Кейд и сделал глоток из своего стакана, не отрывая глаз от меня.
В этот момент к нам подошла Вивиан и, обняв Кейда за плечи, увела его в сторону, чтобы что-то сказать.
– Всё хорошо? – тихо спросил у меня Блейн.
Я вскинула голову, чтобы лучше его видеть.
– Да. Всё замечательно.
Я всё ещё чувствовала себя среди них аутсайдером, но, несмотря ни на что, мне было приятно отмечать свой любимый праздник в компании.
Вскоре после этого мы перешли в столовую. Каждое праздничное блюдо сопровождалось разным вином, и к концу ужина я почувствовала себя по-настоящему навеселе. Блейн помог мне подняться из-за стола и провёл в гостиную, где все гости разместились возле камина и высокой ёлки, переливавшейся множеством огней.
Вскоре выяснилось, что я была не одна, на кого вино оказало благотворное воздействие. Вивиан и Сара стали вести себя гораздо раскованнее и говорили громче, чем требовало обычное общение. Их оживлённое веселье невольно вызвало у меня улыбку.
Блейн посадил меня рядом с собой на кожаном двухместном диване, и его рука накрыла мою ладонь, которую он положил поверх своего бедра. Я позволила себе не слишком вслушиваться в разговоры и отстранённо созерцала ёлку, мерцавшую на фоне танцующего в камине огня.
– Так приятно видеть тебя счастливым, Блейн, – неожиданно заметила Вивиан, со значением улыбаясь в нашу сторону.
– Действительно, – согласился сенатор. – Хотя, должен сказать, ты раньше никогда так не рисковал, как это случилось на днях.
Рука Блейна почти болезненно сжалась поверх моей ладони.
– О чём вы говорите? – спросила я, насторожившись.
– Роберт… – начал Блейн предостерегающим тоном, и я впервые услышала, чтобы он обращался к сенатору по имени.
– Полагаю, он не сказал тебе, – прервал его сенатор, – но потребовалось достаточно серьёзное усилие со стороны Блейна, чтобы освободить твою подругу и её родителей.
Мою грудь сдавило. Глубоко внутри я осознавала, что Блейну было нелегко оказать им помощь, но не стала настаивать, когда он не захотел об этом говорить.
– Ты поставил себя в достаточно уязвимую позицию, – продолжил сенатор Кестон, обращаясь теперь уже напрямую к Блейну. – Теперь ты должен очень влиятельным людям.
– Достаточно, – отрывисто произнёс Блейн, и едва сдерживаемая злость в его голосе заставила меня сжаться. Сенатор же, казалось, даже не замечал этого, сделав очередной глоток спиртного.
Неожиданное напряжение, повисшее в комнате, было почти физически ощутимым. Хватка Блейна на моих пальцах не ослабла, и, казалось, никто из нас не знал, что сказать. За исключением Кейда.
– Вот это, действительно, настоящее Рождество, – с непроницаемым лицом прокомментировал он, протянув Блейну стакан с янтарным скотчем.
Я поморщилась, в то время как Мона тихо усмехнулась, покосившись в сторону Вивиан. Тело Блейна заметно расслабилось, и я почувствовала, как к моей руке начала поступать кровь. Когда в гостиной снова возобновился разговор, мой взгляд поднялся на Блейна.
– Я ничего не знала, – тихо произнесла я так, чтобы только он мог слышать.
– Ты и не должна была, – отрывисто ответил он. – Этот разговор ни о чём. – Он одним глотком осушил скотч, в то время как я попыталась осмыслить всё, что только что узнала. Значит, Блейн рисковал из-за меня не только физически, но и карьерой. Я не имела ни малейшего представления, какое влияние со стороны Блейна потребовалось, чтобы освободить родителей Сиджи из Китая, но оно, совершенно точно, было значительным. И теперь он был должен каким-то очень влиятельным людям. При мысли об этом мне становилось не по себе. Что я сделала? О чём я его попросила?
– Сыграй что-нибудь для нас, Блейн, – обратилась к нему Мона, прервав мои скомканные мысли.
– О, да, пожалуйста! – присоединилась к ней Вивиан.
Блейн непринуждённо улыбнулся им в ответ.
– Только если Кэтлин мне подпоёт, – произнёс он, взглянув на меня.
Мой взгляд взметнулся вверх, и я тут же начала качать головой.
– Нет, я не могу, – запнулась я, чувствуя, как вспыхнули мои щёки.
– Конечно, можешь, – настаивал Блейн, не обращая внимания на мой протест. – У тебя красивый голос.
– Да, это так, – согласился Кейд, и когда мой взгляд встретился с его, я поняла, что мы оба вспомнили о моём экстравагантном выступлении в наряде Бритни на Хэллоуин в «Дроп». Его губы дрогнули.
– Ну, же, – Блейн взял меня за руку, поднимая на ноги.
Пройдя к фортепиано, находившемуся в углу гостиной, он поставил меня сбоку от сияющего чёрного инструмента, а сам сел на кожаный стул. Оказавшись в центре всеобщего внимания, я испытывала ощутимую нервозность. Каждый из присутствовавших теперь смотрел на нас с определённым ожиданием.
Проиграв несколько аккордов, Блейн взглянул на меня, и я едва заметно кивнула, узнав знакомую мелодию «Рождественской песни». После этого он проиграл более продолжительное вступление, позволив мне сделать глубокий вдох и начать петь. Мой голос всё ещё был хриплым после последних событий, но это придавало звучанию песни определённое очарование.
Я не отрывала глаз от Блейна до тех пор, пока не почувствовала себя увереннее. Знакомые слова и мелодия постепенно окутывали меня своим волшебством, позволяя расслабиться.
« И каждый ребёнок будет шпионить, чтобы увидеть, действительно ли северный олень умеет летать…»
Я приподняла подбородок, окинув взглядом гостей. Красивое звучание пианино разливалось по всей гостиной, и каждый, кто мог бы увидеть нас со стороны, решил бы, что таким и должно быть настоящее Рождество. И оно действительно было таким. Почти.
«Пусть это было сказано много раз, множеством разных способов…»
Чувствуя обжигающий взгляд Кейда, я посмотрела на него и уже не могла отвести глаз в сторону.
«Счастливого Рождества… тебе…»
Я спела последние слова, и звуки фортепиано продолжили ещё некоторое время кружить по комнате, гипнотизируя красотой мелодии. Когда песня закончилась, я с удивлением услышала полные энтузиазма аплодисменты. Застенчиво улыбнувшись, я присоединилась к ним и повернулась к Блейну, который, действительно, играл очень красиво, грациозно перебирая пальцами белые клавиши.
Вскоре после этого гости разъехались. Через полчаса Мона с Джералдом тоже удалились в свой дом, находившийся на территории частной собственности Блейна, и я, воспользовавшись моментом, принесла заранее приготовленные подарки, который Джералд любезно привёз из моей квартиры. Когда я вернулась в гостиную, Блейн и Кейд сидели напротив друг друга у камина.
– С Рождеством, – весело произнесла я, протягивая каждому из них небольшую завёрнутую коробочку. Устало сняв балетки с ног, я села на диван и когда подняла глаза, увидела, что каждый из них смотрел на меня.
– Ну, же, открывайте подарки! – с досадой подсказала я.
Они взглянули друг на друга, прежде чем распечатать упаковки, и я нервозно сжала на коленях руки в ожидании их реакции. Они открыли коробки почти одновременно и теперь смотрели на живопись, которую я подбирала для них несколько недель назад. Ни один из них не сказал ни слова, что меня крайне насторожило.
– Это озеро Уиннипесоки, – поспешно пояснила я. – Блейн говорил, что вы часто туда ездили в подростковом возрасте. Я надеялась, что, возможно, этот сюжет напомнит вам о счастливых моментах жизни, проведённых вместе.
Для Блейна я подобрала живопись с видом на озеро, залитое дневным светом, а для Кейда – зеркально противоположную картину, с изображением озера в ночи, где в тёмной озёрной глади отражалась яркая луна.
Они оба продолжали молчать, и моё сердце окончательно опустилось.
– Вам не понравилось, – констатировала я, глядя на них обоих.
– Нет, Кэт, это совершенно не так, – быстро ответил Блейн, и когда он поднял на меня глаза, я была удивлена, насколько яркими они были. – Очень красивая живопись. Я даже не подозревал, что ты помнишь эту историю.
– Конечно, я помню, – ответила я, оскорбившись, что он предполагал обратное.
– Какую историю? – спросил Кейд.
– Когда мы ныряли, и я долго не мог тебя найти, – пояснил Блейн.
Кейд негромко рассмеялся.
– Ах, да. Тогда ты порядком разозлился.
– Больше на себя, чем на тебя, – скорректировал Блейн, покачав головой.
– Спасибо, Кэтлин, – искренне произнёс Кейд, взглянув на меня, и я улыбнулась от облегчения. Картинки не были большими, потому что я не могла позволить себе нечто большее, но, мне казалось, что они очень им подходили.
– Значит, наступило время для подарков… – произнёс Блейн, отложив живопись в сторону и потянувшись к карману пиджака. Вытянув конверт, он сел рядом со мной на подлокотник дивана и протянул его мне.
– Но ты уже сделал мне подарок, – озадаченно возразила я. Причём такой подарок, который стоил гораздо больше, чем мне хотелось бы.
– Я не мог пропустить этот вечер, – заметил Блейн, улыбнувшись.
Открыв конверт, я вытянула две глянцевые бумаги, и когда поняла, что это было такое, открыла рот от удивления.
– Два билета в партер на концерт Бритни Спирс и пропуск за кулисы? – поражённо спросила я.
– Что ещё я мог подарить её самой большой фанатке? – поддразнил меня Блейн.
Я издала восторженный возглас и потянулась к нему, чтобы обнять. При виде моего восторга Блейн рассмеялся.
– Только не жди, что я пойду вместе с тобой, – предупредил он, вскинув бровь.
– Всё в порядке, – я снова опустилась на диван, жадно изучая билеты. – Уверена, я найду кого-то, кто составит мне компанию, – отвлечённо добавила я, всё ещё поражаясь, как ему удалось достать для меня эти билеты.
– Я пойду с тобой, – неожиданно предложил Кейд.
– Серьёзно? – произнесла я, всё ещё не сводя глаз с билетов, на которых мерцало глянцевое лицо Бритни. – Концерт будет в июле. – Возможность пройти за кулисы казалась мне чем-то невероятным.
– Вот и замечательно, – невозмутимо ответил Кейд.
– Зачем тебе это? – едко поинтересовался Блейн. – Ты вдруг тоже стал почитателем Спирс?
– Мне не сложно отвести Кэтлин на концерт её любимой поп-звезды, – пожал плечами Кейд. – В разгар лета, я уверен, будет очень жарко, верно, Блейн? Мы пропустим пару бокалов и будем наслаждаться шоу. Возможно, Кэтлин даже снова наденет наряд Бритни.
Я рассмеялась, услышав это предположение, всё ещё разглядывая подарок.
– Ты думаешь, ей покажется это забавным?
Когда ни один из мужчин не ответил, я, наконец, подняла глаза, чтобы увидеть, как они пронизывали друг друга взглядами. Меня это смутило. Похоже, я что-то пропустила, потому что челюсть Блейна сжалась, а Кейд холодно усмехался.
– Что? Что-то не так? – нахмурилась я.
– Ничего, Кэт, – ответил Блейн, оторвав взгляд от брата и сжато улыбнувшись. – Думаю, нам пора завершать этот вечер. Могу я помочь тебе подняться наверх?
Я чувствовала усталость, поэтому, несмотря на то, что мне не хотелось, чтобы вечер заканчивался, я кивнула и поднялась с дивана.
Приблизившись к Кейду, который тоже встал, я потянулась на носочках и обняла его. Я знала, что Блейн смотрел на нас, но была твёрдо намерена продемонстрировать Кейду своё расположение. В конце концов, это было Рождество.
– Счастливого Рождества, – пожелала я, прижавшись к нему.
Его рука сомкнулась вокруг моей талии, и я почувствовала прикосновение его губ к своим волосам.
– Счастливого Рождества, Принцесса, – мягко ответил он.
Я отпустила его и, подобрав с дивана билеты, повернулась к Блейну, который, подцепив пальцами мои туфли, протянул мне руку и повёл наверх.
В комнате было темно, и Блейн не стал зажигать свет. Я остановилась посреди комнаты, в то время как он опустил мои балетки на пол и взял из моей руки билеты.
– А меня ты обнимешь? – хрипло спросил он.
– Конечно, – ответила я, вспыхнув от осознания того, на что он намекал.
Когда я потянулась к нему, его руки легли на мою талию, а его рот накрыл мой. Я задохнулась от удивления, и его язык тут же проник внутрь. Его поцелуй был голодным, и я очень скоро в нём потерялась. Мои руки потянулись вверх, чтобы обвить его за шею. Ладони Блейна опустились по талии к моим бёдрам и обхватили меня за ягодицы. Оказавшись притянутой к нему, я чувствовала его возбуждение, прижатое к моему животу, и в моей крови вспыхнуло ответное пламя, заставившее меня всхлипнуть.
Его рот освободил мой только для того, чтобы проложить влажную чувственную дорожку вдоль моей шеи. Мои пальцы судорожно ухватились за его плечи, и я склонила голову на бок, чтобы предоставить лучший доступ для его требовательного рта.
При звуке расстегнувшейся молнии мой затуманенный мозг осознавал, что меня раздевали. Блейн стянул платье вниз вдоль моего тела, и мягкий вельвет с едва слышимым шорохом упал к моим ногам.
Бушующие гормоны окончательно взяли надо мной контроль, и я потянулась к галстуку Блейна, но его руки легко поймали меня за запястья, удерживая на расстоянии.
Мой взгляд непонимающе поднялся к его лицу.
– Разве это не то, что ты хотел? – тихо спросила я. Моя решимость не спать с ним сейчас лежала где-то среди вороха мягкого вельвета у моих ног.
Глаза Блейна блестели в ночном полумраке, ещё сильнее возбуждая моё тело. Он до сих пор оставался полностью одетым, в то время как я стояла перед ним только в нижнем белье.
– Я хочу тебя, Кэт, – произнёс Блейн, – но не на одну ночь.
Он отпустил меня, шагнув назад, и мне тут же стало не хватать тепла его тела. Взяв мою руку, он поднёс её к своим губам, коснувшись лёгким поцелуем сначала моих костяшек, а потом, перевернув, моей ладони. Я задержала дыхание.
– Дай мне знать, когда тоже этого захочешь, – тихо произнёс Блейн, встретившись со мной взглядом.
После этого он ушёл, оставив меня посреди спальной одиноко стоять с болезненно возбуждённым телом.
Совершенно сбитая с толку тем, чего в действительности хотела, я сняла лифчик и натянула через голову белую ночную. Несмотря на усталость, мне не удавалось заснуть, и я долгое время ворочалась, вспоминая слова сенатора. Невозможно было изменить того, на что ради меня пошёл Блейн, и на моём сердце теперь камнем лежала вина. Я слышала, как внизу часы пробили время. Уже было два часа ночи, а сон так и не приходил. Вздохнув, я поднялась с постели и тихо вышла в коридор. Повернувшись направо, в сторону спальной Блейна, я смотрела на его дверь не меньше минуты. Мои ногти впивались в сжатые ладони. Мне очень хотелось забраться в его постель, почувствовать его руки вокруг своего тела, но вина за всё то, на что он ради меня пошёл, не позволяла мне этого сделать. Что если он будет винить меня за то, чем ему пришлось поступиться? Теперь я очень сожалела о том, что втянула его в проблемы Сиджи, но изменить уже ничего не могла.
Понимая, что моя решимость балансировала на грани, я отвернулась от его двери и спустилась вниз. Мне хотелось просто посидеть в тишине возле рождественской ёлки, даже несмотря на то, что официально Рождество уже закончилось.
Гирлянда продолжала красиво мерцать в полутёмной гостиной, и в камине всё ещё танцевал огонь. Картина была сказочной, и я тихо вздохнула.
– Мне казалось, сейчас ни одно создание не должно быть потревожено.
Я вздрогнула и, оглянувшись, увидела сидевшего в ближайшем кресле Кейда. Он был погружён в полумрак, и мне пришлось прищуриться, чтобы его разглядеть.
– Я не знала, что кто-то ещё не спит, – приглушённо произнесла я, после чего добавила: – И это утверждение относится к прошлой ночи.
Кейд поднялся с кресла и, поставив на столик пустой стакан, подошёл ко мне. Он уже успел снять пиджак, и рукава его рубашки были закатаны.
– Тебе не стоит здесь находиться, – произнёс он, остановившись в полушаге от меня.
– Почему? – спросила я, сузив глаза. – Ты пьян?
– Мне хотелось бы, – мягко произнёс он. – Тогда было бы легче.
– Что было бы легче? – мой голос понизился, став таким же тихим, как и его. Синие глаза Кейда пронизывали меня, не позволяя отвести взгляд в сторону.
– Уехать, – наконец ответил он.
Мои руки опустились, сжавшись в кулаки.
– Ты снова уезжаешь?
Угол его рта дрогнул в невесёлой улыбке.
– Долг зовёт, – легко ответил он.
– Какой долг? – нахмурилась я, испытывая не самое хорошее предчувствие.
– Мне удалось кое-что обнаружить в телефоне Шефилда, – ответил он. – Нужно проверить эту информацию.
– Ты вышел на тех, с кем он работал?
– Возможно, – уклончиво произнёс он. – Если я окажусь прав, а мне бы очень этого не хотелось, то это сильно повлияет на Блейна. Мне нужно выяснить всё до конца.
– Всегда защищаешь Блейна, – мягко произнесла я с грустной улыбкой. – Ты хороший брат, Кейд.
Он изучал меня несколько секунд, прежде чем ответить:
– Теперь я уже не знаю, правда ли это.
Меня это смутило, но прежде чем мне удалось спросить, что он имел в виду, Кейд сменил тему:
– У меня не было возможности отдать тебе свой подарок.
Он потянулся к карману брюк и что-то вытащил. Взяв мою ладонь, он положил в неё нечто металлическое, согретое его теплом.
Опустив взгляд, я увидела золотой медальон.
– Кейд, – умудрилась выдохнуть я, – тебе вовсе не обязательно было…