Работы, имеющие отношение к первой части: Géraud, Hercule. Paris sous Philippe le Bel d'après des documents originaux et notamment d'après un manuscrit contenant le rôle le la taille imposée sur les habitants de Paris en 1292. Paris. 1867; — Legrand M. Paris en 1380. Paris. 1878; — Poète, Marcel. Une vie de cité: Paris de sa naissance à nos jours. T. I. Paris. 1924.
Li Romans de Berte aus grans piés. Par Adenés li Rois. Publ. par A. Scheler. Bruxelles. 1874. Стих 1961 и далее.
Орден матюринцев (Матлен — сокращение от имени Матюрин), или тринитариев, основанный в 1199 г. Иоанном из Мата и отшельником Феликсом из Валуа для выкупа христианских пленных из рук мусульман. Название «матюринцы» он получил по церкви св. Матюрина в Париже, близ которой находилась его обитель. — Примеч. пер.
Букв, залы (франц.). — Примеч. пер.
Rigord. Vie de Philippe Auguste. Paris. 1825 (Collection des mémoires relatifs à l'histoire de France… par Guizot). Год 1183.
De l'Apostoile // Proverbes et dictons populaires. Publ. par Adrien Crapelet. Paris. 1831. P. 14.
Духовой музыкальный инструмент типа волынки. — Примеч. пер.
Гильом де Рубрук. Путешествие в восточные страны. Глава 17 // Джованни дель Плано Карпини… М. 1997. С. 110. Точный текст: «Он [Койяк, придворный хана Сартака] спросил также, кто наибольший государь среди франков. Я сказал: "Император, если бы он держал свою землю в мире". "Нет, — сказал он, — а король [Франции]"». — Примеч. пер.
Библиотека Typa, ms. 468 (сборник примеров и анекдотов), f° 113 v°.
Ibid.
Ibid., f° 358.
Нормандский трувер второй половины XII в. Анри д'Андели, каноник Руанского собора, написал, в частности, маленькую поэму «Битва вин» (Bataille des vins), посвященную французским винам. — Примеч. пер.
Библиотека Typa, ms. 468, f° 112 v°.
Ibid., f° 112.
Ibid., f° 111 v°.
Luchair, Achille. Manuel des institutions françaises. Paris. 1892. — Petit-Dutaillis Ch. La monarchie féodale en France et en Angleterre (Xe–XIIIe siècle). Paris. 1933.
Rigord. Vie de Philippe Auguste. Paris. 1825. Год 1214.
Вероятно, автор имеет в виду расходы на крестовый поход и на выкуп короля, попавшего в плен к мусульманам в 1250 г. Основная тяжесть этих расходов легла на плечи городов и духовенства Франции. — Примеч. ред.
Le Nain de Tillemont, Sébastien. Vie de saint Louis, roi de France… publ. par J. de Gaulle. Paris. 1847–1851. 6 vol. P. 32 и далее. Книга старая, но очень строго продуманная. Для краткости мы сошлемся на нее еще несколько раз, вместо того чтобы ссылаться на источники, на основе которых она написана и которые воспроизводит близко к тексту.
Библиографию для этой главы см.: Bloch M. La société féodale: les classes et le gouvernement des hommes. Paris. 1940. P. 261 ss.
Башелье — 1) Оруженосец, который еще не получил рыцарского посвящения; 2) Бедный рыцарь, который прибывает в войско без свиты; 3) Рыцарь, не имеющий права командовать в бою отдельным отрядом. — Примеч. ред.
Floire et Blancheflor. Édition critique d'après le ms. fr. 1477 de la Bibl. Nat., par Marg. Pelan. Paris. 1937. Стих 198 и далее.
Langlois, Charles-Victor. Formulaires des lettres du XIIe, du XIIIe et du XIVe siècles. Paris: Impr. nationale. 1890. (Extrait des Notices et Extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques. Tt. XXXIV, XXXV).
L'Escoufle. Стих 2020 и далее; Pierre de Baume // Histoire littéraire de la France… Par des religieux bénédictins de la congregation de Saint-Maur. Paris. 1733-? T. XXXVI. P. 188.
Кинтена (quintaine), китена (cuitaine) — приспособление для рыцарских упражнений в виде поворотного манекена, который в одной «руке» держал щит, в который нужно было попасть на всем скаку, а в другой мешок с песком. После удара в щит кинтена резко поворачивалась, и если упражнявшийся не был достаточно ловок, чтобы увернуться, он получал удар в спину. — Примеч. пер.
Les Chansons de Conon de Béthune. Publ. par A.Wallenskold. Paris. 1921 (Classiques française du moyen âge. P. XXIV).
По: Huon de Tabarie. Ordre de chevalerie // Nouveau recueil de Fabliaux et Contes inédits, des poètes français des XIII, XIV et XV siècles. Publié par M. Mèon. Paris. 1823. T. I. P. 59.
Estienne de Fougères. Le Livre des Manières. Édition autogra-phiée par A. Talbert. Angers. 1877.
Guillaume le Clerc. Le besant du Dieu. Hrsg. von Ernst Martin. Halle. 1869. Стих 820 и далее; Le Reclus de Molliens. Li Romans de Carité et Miserere, du Rendus de Moiliens. Éd. de Anton Gerard van Hamel. Paris. 1885. Строфа XL и далее.
Rutbeuf. La disputation du croisé et décroisé // Rutebeuf. Oeuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle… publiées… par Achille Jubinal. Paris. 1839. 2 vol.
Guyot de Provins. Les oeuvres de Guyot de Provins, poète lyrique et satirique. Publ. par J. Orr. Manchester. 1915. Bible, стих 150 и далее.
О технической стороне охоты см.: Le Livre du roy Modus et de la royne Racio. Nouvelle édition… avec un préface par Elzéar Blaze. Paris, 1839.
Красный зверь (от «красный» — наиболее красивый, ценный) — лиса, волк. — Примеч. ред.
Ветвь XIII. — Le Roman de Renart, publié d'après les manuscrits de la Bibliothèque du Roi des XIIIe, XIVe et XVe siècles, par M. D.-M. Méon. Paris, 1826, 2 vol.
Порода охотничьих собак. — Примеч. пер.
Jean Renart. Le roman de la Rose ou de Guillaume de Dole. Édition par Rita Lejeune-Dehousse. Paris. 1936.
Humbert de Romains // Bibliotheca maxima patrum. T. XXV. P. 559.
Жан Ренар.
Вавассор — вассал, занимающий низшую ступень в феодальной иерархической лестнице. — Примеч. ред.
В 1261 г. Западной Европе начало угрожать нашествие татаро-монголов. На церковном соборе Людовик IX с клиром приняли ряд мер, чтобы Господь отвел опасность: молиться, не богохульствовать. В том числе были запрещены турниры. — Примеч. ред.
Thesaurus novus anecdotorum… Édition de Dom Edmond Martène. Lutetiae Parisiorum. 1717. T. IV. P. 147.
Этьен де Фужер.
Gilles li Muisis. Poésies. Édition par Kervyn Lettenhove. Louvain. 1882. 2 vol.
Guyot de Provins. Les oeuvres… Publ. par J. Orr. Manchester. 1915. Bible.
Гимп (guimpe) — женский головной убор XIII–XV вв., закрывавший голову, шею и плечи наподобие капюшона, оставляя открытым только лицо. — Примеч. пер.
Жиль ли Мюизи.
Regestum visitatorum archiepiscopi Rothomagensis. Journal des visites pastorales d'Eudes Rigaud, archêveque de Rouen. MCCXLVIII–MCCLXIX. Publié d'après le manuscrit de la bibliothèque royale, avec l'autorisation du ministre de l'institution publique, par Théodose Bonnin. Rouen: Lebrument. 1845–1847.
Табар — короткий плащ из грубой ткани с широким воротником. — Примеч. пер.
Текст означает: «Но для Адама [в русском синодальном переводе — человека] не нашлось помощника, подобного ему… и навел Господь Бог на Адама [человека] крепкий сон…» (Быт. 2:20). Кандидат, путаясь в склонениях и спряжениях, переводит: «Адам воистину не нашел помощника, подобного ему…» Ошибается он и в спряжении глагола «immittere». — Примеч. пер.
Позови работников (лат.). См. Матф. 20:8. — Примеч. пер.
Фаблио «Алуль»: Aloul // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. I. P. 24.
Фаблио «Поп в ларе из-под сала»: Prêtre au lardier // Ibid. T. II. P. 32.
Фаблио «Четыре священника»: Quatre Prêtres // Ibid. T. VI. P. 142.
Poésies populaires latines du moyen âge… Éd. et comment, par Édélestand Duméril. Paris. 1847. P. 323.
The Latins poems commonly attributed to Walter Mapes. Edited by T. Wright. London. 1841. P. 41. «Ныне хор поэтов вынужден просить подаяния; от омовения в источнике учености проку никому нет».
Ibid. Р. 60. — Имеются в виду поэмы древнеримских поэтов Вергилия, Стация и Лукана, известные в средние века под названиями соответственно «Оружие мужей», «Битва между братьями» и «Война за Эмафию» — Примеч. пер.
Ibid. Р. 63.
Ibid. Р. 63.
Carmina burana. Lateinische und deutsche Lieder und Gedichte einer Handschrift des XIII. Jahrhundert aus Benedictsbeuern auf der k. Bibliothek zu München, hrsg. von J. A. Schmeller. Breslau. 1883. №№ 18,19, 20, 94, 171 etc.
Ibid. № 91.
Ibid. № 199.
Стихотворца, вдохновенного песнопевца (лат.). — Примеч. пер.
Carmina buram. № 192.
The Latins poems commonly attributed to Walter Mapes. Edited by T. Wright. London. 1841. P. 86.
Ibid. P. 85.
Ibid. P. 86.
Carmina burana. № 194.
Dit des Moustiers de Paris // Nouveau recueil de Fanbliaux et Contes inédits, des poètes français des XIII, XIV et XV siècles. Publié par M. Méon. Paris. 1823. T. II. P. 258.
Hélyot, Pierre. Histoire des ordres monastiques religieux et militaires et des congrégations séculières de l'un et de l'autre sexe qui ont esté établies jusqu'à présent… Paris. 1714–1719. — Enlart, Camille. Manuel d'archéologie française. T. III: Le costume. Paris. 1927.
Внутри стен (лат.). — Примеч. пер.
Орден, основанный в первой половине XII в. в долине Малевалле под Сиеной отшельником Вильгельмом (Гульельмо). Папа Григорий IX дал ему бенедиктинский устав. Орден имел строгие правила, его братья должны были постоянно поститься и ходить босыми. — Примеч. пер.
Приют для общины слепых, рассчитанный на триста человек. — Примеч. пер.
Hélyot. Op. cit.
Gratien, Badin. Histoire de la fondation et de l'évolution de l'Ordre des Frères mineurs au XIIIe siècle. Paris. 1928 (в ходе повествования дано много библиографических ссылок).
Для всей главы см.: Poëte, Marcel. Une vie de cité: Paris de sa naissance à nos jours. T. I. Paris. 1924; Pirenne, Henri. Les villes // Histoire du moyen âge. Publiée sous la direction de Glotz. Paris. 1933. T. VIII. Première partie. Chap. II.
Менморт (право «мертвой руки») — право сеньора унаследовать после смерти крестьянина землю и имущество в том случае, если у покойного не было детей; формарьяж — право сеньора взимать налог за свадьбу между крепостными из его владения и крепостной (ым) из другой сеньории (или свободным человеком). — Примеч. ред.
Светские и духовные сеньоры в Средние века требовали, чтобы крестьяне мололи зерно и пекли хлеб в сеньориальных мельницах; за это крестьяне должны были платить взносы. — Примеч. ред.
Сетье — старинная мера сыпучих тел, равная 156 литрам. — Примеч. ред.
Мюид — старинная мера емкости, равная 274 литрам. — Примеч. ред.
Le Nain de Tillemont. Op. cit. T. I. P. 478.
См., в частности, «Книгу тальи 1292 г.» (Géraud H. Op. cit.).
Городская ратуша, буквально «приемная для бюргеров». — Примеч. пер.
Слово point буквально значит «точка», l'asne по-старофранцузски «осел». — Примеч. пер.
«Роман о кастеляне из Куси» (Le Roman du Castelan de Coud et de la dame de Fayel par Jakemes, édition établie à l'aide des notes de John E. Matzke. Par Maurice Delbouville. Paris. 1936); «Турнир в Шованси» (Jacques Bretel. Le Tornoi de Chauvency. Édition complète par Maurice Debuilville. Liège — Paris. 1932); «Роман о Хеме» (Sarrasin. Roman du Hem. Édité par A. Henry. Paris. 1939).
Huon d'Oisi. Le tournoiement des Dames. Éd. Jeanroy // Romania. T. XXVIII. 1899. P. 232.
Pierre Gentien. Le Tornoiement des dames du Paris. Éd. Mario Pelaez // Studi romanzi. T. XIV. 1917. Pp. 1–68.
Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. II. P. 37.
Une branche d'armes // Jubinal, Achille. Jongleurs et trouvères ou Choix de saluts, épîtres, rêpereries et autres pièces légères des XIII et XIV siècles, publiés par… A. Jubinal d'après les manuscrits de la Bibliothèque du Roi. Paris, 1835. P. 73.
Морис де Сюлли. Проповедь на Вербное воскресенье (Maurice de Sully, sermon pour les Rameaux). Национальная библиотека, Париж, ms. franc., 13314.
Pirenne, Henri. Les villes // Histoire du moyen âge. Publiée sous la direction de Glotz. Paris. 1933. T. VIII. Première partie. Chap. IV. P. 87 (вместе с библиографической сноской).
Lebeuf, abbé Jean. Histoire de la banlieu ecclésiastique de Paris. Paris. 1754. P. 249 ss. Poète. Op. cit. P. 157.
См. главу «Жилище и мебель». — Примеч. пер.
По всей главе см.: Le Livre des métiers de Étienne Boileau, publ. par René de Lespinasse et François Bonnardot // R. de Lespinasse. Les metiers et corporations de la ville de Paris. Paris. 1879.
Кутюма — правовой обычай, устоявшийся со временем. В данном случае — обязанность выплачивать традиционный взнос. — Примеч. ред.
Ежегодный королевский налог с ремесленников за право заниматься своим делом. — Примеч. пер.
Этьен де Фужер.
Le roman de Renart le contrefait, publiée par Gaston Raynaud et Henri Lemaître. 2 vol. Paris. 1914.
Le tornoiement d'enfer. Éd. Langfors // Romania. 1915–1917. Стих 551 и далее.
Lecoy de La Marche, A. La chaire française au Moyen Age, spécialement au XIIIe siècle. Paris. 1868. P. 376 ss. К его авторитету можно добавить проповеди Бертольда Регенсбургского (ум. 1272), труды которого были опубликованы в Вене в 1862 г.: Berthold von Regensburg. Vollstàndige Ausgabe seiner deutschen Predigten, mit Einleitung und Anmerkungen von Frz. Pfeifer. Wien. 1880 (1. Bd. – 1862).
«Книга ремесел».
Histoire littéraire de la France. XXIII. 270. Cp. La Chantepleure. Éd. Jubinal // Rutebeuf. Oeuvres complètes… Paris. 1874–1875 (Bibliothèque elzévirienne). 3 vol. T. III. P. 61 (appendice). — Exemple du riche homme et du ladre // Notices et Extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques. XXXIV1. 181.
См. длинную и любопытную сцену в таверне в «Игре о святом Николае» Жана Боделя (Jean Bodel. Jeu de saint Nicolas).
Renart le contrefait. Стих 26926 и далее.
Peregrinus // P[olycarpi] Leyseri… Historia Poetarum et Poematum medii aevi decem, post annum a nato Christo cccc, seculo-rum. Halae Magdebjurgicae]. 1721.
Rutebeufs Gedichte, nach den Handschrift der Pariser Nat. Bibi. Hrsg. von Adolf Kressner. Wolfenbüttel. 1885. № 33.
Стих 40.486 и далее.
А именно Бертольда Регенсбургского.
Le Livre des métiers. P. XCII. Cp. статут XCVI.
Rutebeuf. Le dit de l'erberie // Rutebeuf. Oeuvres complètes… Paris. 1874–1875 (Bibliothèque elzévirienne). 3 vol. T. II. P. 51.
Op. cit. T. III. P. 182.
Ставшие c 1256 г. агентами королевской власти.
Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 17509, f° 106.
Ibid., 108.
Этьен дe Бурбон. Национальная библиотека, Париж, ms. lat., 17509, f° 485.
Le dit des mais // Nouveau recueil de contes, dits, fabliaux et autres pièces inédites des XIIIe, XIV et XV siècles, pour faire suite aux collections de Legrand d'Aussi, Barbazan et Méon. Publié par A. Jubinal. Paris. 1839–1842. T. I. P. 189.
Cм. Meynial. Remarques sur la réaction populaire contre l'invasion du droit romain en France aux XIIe et XIIIe siècles // Mélanges Chabaneau. Volume offert à Camille Chabaneau à l'occasion du 75 anniversaire. Erlangen. 1907. P. 557).
Библия Гио, стих 2400 и далее.
Renart le contrefait, стих 4856 и далее.
Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 17509, f° 33.
Des avocas. Éd. Raynaud // Romania. 1883. P. 209.
Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 17509, f° 41.
Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 14961. Cp. Hauréau, Jean-Barthélemy. Notices et extraites de quelques manuscrits latins de la Bibliothèque nationale… Paris. 1890–1893. 6 vol. T. IV. P. 174.
Hauréau. Op. cit. T. IV. P. 174.
Ibid., 33.
Большинство текстов, использованных в этой главе, взято из издания: Haskins, Charles Homer. Studies in mediaeval culture. Oxford. 1929. P. 36 ss. Сделанные ниже примечания указывают лишь на дополнения.
Донат (Элий) — латинский грамматик IV в., учитель св. Иеронима, автор трактата «Искусство грамматики». — Примеч. ред.
Evrard l'Allemand. Laborintus.
Случай Матье Вандомского и Арнульда Рыжего, Жоффруа Венсофа, Роберта и других.
Raoul le Tourtier: Radulfi Tortarii Carmina, edited by Marbury B. Ogle and Dorothy M. Schullian. Roma. 1933 (Papers and monographs of the American Academy in Rome. Vol. VIII). Épîtres IV et V.
Пруденций. О венцах (Peristephanon). IX.
Через посредство Уильяма Малмсберийского: Gulielmus Malmesburiensis. Willelmi, malmisbiriensis monachi, de gesta pontificum anglorum libri quinque. London. 1870. Liber IV. Cap. 240.
Faral, Edmond. Les arts poétiques du XIIe et du XIIIe siècle. Paris. 1924. P. 101.
Вероятно, Аймерик де Вари: Aimeric de Vari. Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 2516, P 42.
Кардинал де Витри. Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 17509, f° 29.
Robert de Sorbon // Maxima bibliotheca veterum patrum… primo quidem a Margarino de La Bigne… in lucem edita… Lugduni. 1677. T. XXV. P. 362.
Ed. Walter (Analecta medii aevi, I, 23).
Evrard l'Allemand.
Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 17509, f° 82.
Четыре «Книги сентенций» (Sententiarum libri quatuor), написанные Петром Ломбардским (ок. 1100–1160), учеником Абеляра и Гуго Сен-Викторского, позже епископом Парижским, — свод основных положений христианского вероучения, один из главных трудов по схоластике. — Примеч. пер.
Об этой организации книгоиздания см. Destrez, Jean. La Pecia dans les manuscrits universitaires du XIIIe et du XIVe siècle. Paris. 1935.
Jean de Garland. Dictionarius // Lexicographie latine du XIIIe et XIVe siècle. Trois traités… publiés… par M.Aug. Scheler. Leipzig. 1867. Cap. XVI, XXII, XXXIV.
Пребенда — земельное владение или денежная рента, передаваемая клирику, чтобы тот жил за ее счет. — Примеч. ред.
Robert de Sorbon. Loc. cit.
Персонаж комедии Ж.-Б. Мольера «Мнимый больной», добродетельный, занудный и тупой молодой человек. — Примеч. пер.
Жеро в своем издании «Книги тальи» неверно толкует роль этих «lavandières de testes».
Национальная библиотека, Париж, ras. lat. 14929, f° 13.
Histoire littéraire de France. XXVI. 358.
Guiart de Laon. Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 15959, f° 135.
Rutebeuf. Le dit de l'Université de Paris.
Тексты, использованные в этой главе, собраны в издании: Faral, Edmond. Les jongleurs en France au moyen âge. Paris. 1910. P. 272 ss.
La naissance du Chevalier au cygne ou les Enfants changés en cygnes… published… by Henry Alfred Todd. Baltimor. 1899. Стих 3180 и далее.
Jehan de Dammartin et Blonde d'Oxford // Philippe de Remi, sire de Beaumanoir. Oeuvres poétiques. Publ. par H. Sucher. 2 vol. Paris. 1893. T. II. Стих 5899 и далее.
Aubry de Trois-Fontaines // Monumenta Germaniae historica. T. XXII. Hannover. 1866. P. 941.
Автор «Фламенки».
Фламенка. Пер. А. Г. Наймана. М.: Наука. 1983. С. 22–23.
Имеются в виду т. н. романы артуровского цикла, произошедшие от бретонских легенд. — Примеч. пер.
Жуанвиль. Гл. CXXXV.
Виелла — струнный музыкальный инструмент. — Примеч. ред.
«Гильом Дольский».
Человек человеку волк, женщина женщине еще больше волк, клирик клирику волк хуже некуда (лат.). — Примеч. пер.
Об этих фактах см. Langlois. Op. cit. T. I. P. 341 ss.
Bédier, Joseph. De Nicolao Museto (gallicé Colin Muset), franco-gallico caminum scriptore. Thèse. Paris. 1893 (Classiques français du moyen âge. № XII).
«Роман об Эрвисе», стих 1255 и далее; «Роман о Лисе», ветвь I, стих 2800 и далее.
Bourquelot, Félix. Les foires de Champagne // Mémoires de la Académie des Inscriptions. T. XXII. P. 95.
Dit de fèvres // Jongleurs et trouvères… P. 128. Dit des boulangers // Ibid. P. 138. Dit des peintres // Nouveau recueil… de Jubinal. II. 96 и т. д.
Le dit de taboureurs.
Le Jongleur de Notre-Dame.
Jean de Garland. Dictionarius, LXXX.
Constant du Hamel // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. IV. P. 106.
Мергель — осадочная порода, переходящая от известняков к глине, используется для улучшения почвы. — Примеч. ред.
Étienne de Fougères. Livre des Manières. Rimarium, Grammatik, Worterbuch und neuer Textabdruck. Hrsg. v. J. Kremer. Marburg. 1887. (Ausg. u. Abhandl., XXXIX.) Str. CLXIX–CLXXVI.
Гильом Дольский. Стих 2567 и далее.
Этьен де Фужер.
Les vingt-trois manières de vilain // Romania. T. XLVIII. P. 243.
Aucassin et Nicolette. Éd. Mario Roques. Лесса XXI и далее. — Окассен и Николетта / пер. А. Дейча // Средневековый роман и повесть. М.: Худ. лит. 1974 (БВЛ).
Окассен и Николетта… С. 245–246.
Там же. С. 247.
Там же. С. 247–248.
Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 15970, f° 425.
Le vilain asnier // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. V. P. 114.
Cм. Romania. T. XLIX. P. 204.
Бокаж — небольшой лес или роща. — Примеч. ред.
Les vingt-trois manières de vilain // Romania. T. XLVIII. P. 243.
Le despit au vilain // Jubinal, Achille. Jongleurs et trouvères ou Choix de saluts, épîtres, rêpereries et autres pièces légères des XIIIe et XIVe siècles, publiés par… A. Jubinal d'après les manuscrits de la Bibliothèque du Roi. Paris. 1835. P. 107.
Роберт Блуаский. Воспитание принцев: Robert de Blois. L'enseignement des princes // Robert von Blois sàmmtliche Werke, zur ersten Mal hrsgg. von J. Ulrich. 3 Bde. Berlin. 1889–1895. Bd. III. Chap. VI.
Le vilain qui conquist paradis par plait // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. III. P. 209.
Histoire littéraire de France. XXIII. 212.
Proverbes de Marcoul et Salemon // Proverbes et dictons populaires. Publ. par Adrien Crapelet. Paris. 1831. P. 186.
Le roman de Renart le contrefait, publiée par Gaston Raynaud et Henri Lemaître. 2 vol. Paris. 1914. T. II. P. 249b.
Raoul le Tourtier: Radulfi Tortarii Carmina, edited by Marbury B. Ogle and Dorothy M. Schullian. Roma. 1933 (Papers and monographs of the American Academy in Rome. Vol. VIII). Épîtres IX. Стих 137 и далее.
Rigord. Vie de Philippe Auguste. Paris. 1825 (Collection des mémoires relatifs à l'histoire de France… par Guizot). Год 1183.
Philippe de Novare. Les quatre âges de l'homme.
Robert de Blois. Chastoiement des Dames // Barbazan É. Fabliaux et contes des poètes français des XIIIe, XIVe et XVe siècles. Paris-Amsterdam. 1756. 3 vol. T. 2.
Например, Илия Винчестерский. — Примеч. авт.
Средневековые музыкальные инструменты — Примеч. пер.
Lecoy de La Marche. Op. cit. P. 404 ss.
Этьен де Фужер, Жиль Ли Мюизи.
Elie de Winchester // Maître Eliès Ubertragung v. Ovid's Ars amandi. Hrsgg. von H. Kiihne u. Stengel. Marburg. 1886 (Aus-gaben u. Abhandlungen aus dem Gebiete der romanischen Philologie. Bd. XLVII).
Urbain le Courtois // Romania. XXXII. 72.
Le menagier de Paris, composé vers 1397 par un Parisien pour l'éducation de sa femme. Éd. de J. Pichon. Paris. 1846. 2 vol. T. I. P. 75.
Аннотация Ги де Мори к «Роману о Розе»: Roman de la Rose // Bibliothèque de l'École des Chartes. 1907. P. 270.
Li Romans de Berte aus grans piés. Par Adenés li Rois. Publ. par A. Scheler. Bruxelles. 1874. Стих 2650 и далее.
Floire et Blancheflor. Édition critique d'après le ms. fr. 1477 de la Bibl. Nat., par Marg. Pelan. Paris. 1937. Стихи 225–230.
Bartsch, Cari. Romances et pastourelles françaises des XIIe et XIIIe siècles… Leipzig. 1870. T. I. P. 3.
Le Chevalier aux deux épées. Стих 4266.
Ibid. Стих 8951.
Пример — «Прекрасный незнакомец» Рено де Божё: Renaut de Beaujeu. Le Bel Inconnu ou Giglain, fils de messire Gauvain et de la fée aux blanches mains, poème de la Table Ronde, par Renauld de Beaujeu, poète du XIIIe siècle, publiée… par C. Hippeau. Paris. 1860.
Le Roman du Castelan de Couci et de la dame de Fayel par Jakemes, édition établie à l'aide des notes de John E. Matzke. Par Maurice Delbouville. Paris. 1936. Стих 3101 ss.
Gligois // Histoire littéraire de la France. T. XXX. P. 166.
Gautier d'Aupais. Стих 294 и далее.
Li Romans de Berte aus grans piés… Стих 1379 и далее. Ср. Estoire de seintAedward le rei. Стих 11 SS и далее.
Жаном Ренаром в «Гильоме Дольском».
«Эскуфль».
См. «Книгу ремесел».
Langlois, Charles-Victor. La vie en France au moyen âge de la fin du XIIe au milieu du XIVe siècle… Paris. 1924–1925. 2 vol. T. I. P. 56. № 1.
Romania. IV. 394.
Watriquet de Couvins. Les trois dames de Paris.
Похвалу былым временам (лат.).
Жиль ли Мюизи.
Guibert de Nogent. De vita sua. Chap. XII.
Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 16481, f° 5128.
Partenopeu de Blois. Стих 10711 и далее.
Les Lamentations de Mattheolus.
Le mariage Rutebeuf. Cp. La complainte Rutebeuf.
L'outilement au vilain // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. II. P. 43.
Le valet qui d'aise à malaise se met // Ibid. T. II. P. 44.
De sire Hain et de dame Anieuse // Ibid. T. I. P. 6.
Для этой главы, кроме «Глоссария» Гея (Gay, Victor. Glossaire archéologique du moyen-âge et de la Renaissance. Paris. 1882) и «Руководства» Энлара (Enlart, Camille. Manuel d'archéologie française. Paris. 1927), cm.: Viollet-le-Duc, Eugen Emmanuel. Dictionnaire raisonné du mobilier de l'époque carolingienne à la Renaissance. Paris. 1858–1875. Основные тексты, использованные здесь: Outillement au vilain // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. II. P. 43; Ditié des choses qui faillent en ménage // Nouveau recueil de contes, dits, fabliaux et autres pièces inédites des XIIIe, XIVe et XVe siècles, pour faire suite aux collections de Legrand d'Aussi, Barbazan et Méon. Publié par A. Jubinal. Paris. 1839–1842. T. II. P. 162; Prêtre et Chevalier // Recueil général… T. II. P. 46; Devise aus lecheors // Nouveau recueil de Fabliaux et Contes inédits, des poètes français des XIII, XIV et XV siècles. Publié par M. Méon. Paris. 1823. T. I. P. 301; Le roman du Renart; Le livre des métiers; Jean de Garland. Dictionarius; Ménagier de Paris.
Jaufré de Vigeois // Collection des historiens de Gaules et de la France… Paris. 1778–1840. 20 vol. T. XII. P. 445.
В целом по этой главе см. уже цитировавшиеся работы Гея (Gay, Victor. Glossaire archéologique du moyen-âge et de la Renaissance. Paris. 1882) и Шульца (Schultz, Albin. Das hô-fische Leben zur Zeit der Minnesinger. Lepzig. 2. Aufl. 1889. Bd. I. Кар. IV).
Хлеб или пирог из муки-крупчатки, который обычно ели в пост. — Примеч. пер.
Десерт из взбитых сливок, молока и сахара. — Примеч. пер.
De l'Apostoile ЦProverbes et dictons populaires. Publ. par Adrien Crapelet. Paris. 1831. P. 1; Crieries de Paris // Ibid. P. 135; Henri d'Andely. Batalie des vins.
Перевод текста Бартелеми Англичанина «De proprietatibus rerum», сделанный Жаном Корбешоном (Библиотека Маза-рини, ms. 1273, f° 723). Это свидетельство можно отнести к 1372 г.
Нарвал — млекопитающее из отряда китообразных. Самцы этого вида обладают спирально закрученным левым бивнем длиной 2–3 м. — Примеч. ред.
Roman de la Rose. Стих 13401 и далее; Ménagier de Paris. T. II. P. 105, etc.
Le roman du comte d'AnJou. Стих 1104 и далее.
Слоеные пирожные с миндальным кремом. — Примеч. пер.
Греческое или испанское вино, смешанное с пряностями. — Примеч. пер.
Напиток, изготовлявшийся из южных вин и меда. — Примеч. пер.
Le prêtre et le chevalier // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. II. P. 46.
Они больше разбираются в лососе, чем в Соломоне (лат.). — Примем пер.
Gautier de Coinci. De sainte Léocade. Стих 1570.
Devise au lecheor // Nouveau recueil de Fabliaux et Contes inédits, des poètes français des XIII, XIV et XV siècles. Publié par M. Méon. Paris. 1823. T. I. P. 301.
«Облачка» (nieles) — очень тонкие вафельные трубочки или листки хлеба без дрожжей, украшенные религиозной символикой и раскрашенные. — Примеч. пер.
La Bataille de Caresme et de Chômage. Éd. par Grégoire Lozinski. Paris. 1933 (очень содержательный комментарий).
Прежде всего «Liber saporum» («Книга лакомств»), приписываемая Арнольду из Виллановы.
Jaufré de Vigeois // Labbe, Philippe. P.L. … nova Bibliotheca manuscriptorum librorum… Parisis. 1653. T. II. P. 322.
Albert d'Aix. Histoire des faits et gestes dans les régions d'outre-mer, dépuis l'année 1095 jusqu'à l'année 1120… Paris. 1824. T. V. P. 37.
Du Cange, Charles du Fresnes. Glossarium ad scriptores mediae et infimae latinitatis… Paris. 1840–1850. Sub verbo.
Les trois aveugles de Compiègne // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. I. P. 322.
Li romanz des Franceis // Nouveau recueil de contes, dits, fabliaux et autres pièces inédites des XIIIe, XIVe et XVe siècles, pour faire suite aux collections de Legrand dAussi, Barbazan etMéon. Publié par A. Jubinal. Paris. 1839–1842. T. I. P. 1.
Вид маленьких хлебцев. — Примеч. пер.
Sancti Bernardi… opera… curis Johannes Mabillon. Parisiis. 1690. T. I. P. 535.
Le dit de Cocagne // Nouveau recueil de Fabliaux et Contes inédits, des poètes français des XIII, XIVet XVsiècles. Publié par M. Méon. Paris. 1823. T. IV. P. 175.
Guillaume le Breton. Philippide. V. 5 (siceraeque tumentis Algia potatrix). VI. 334 (Non tot in autumni rubet Algia tempore pomis, Unde liquore solet siceram sibi Neustria gratam…).
Pierre le Vénérable. Statuts de l'ordre de Cluny. Chap. XI.
По этой главе в целом см. Quicherat, fuies. Histoire du costume en France. Paris. 1876; Enlart, Camille. Manuel d'archéologie française. T. III: Le costume. Paris. 1927.
Joinville. Chap. III et VI.
Guillaume de Saint-Pathus. Vie de saint Louis. Éd. H.-F. Dela-borde. Paris. 1899. P. 111.
Joinville. Chap. XII.
Robert de Sorbon. Cm. Hauréau // Mémoires de la Académie des Inscriptions. T. XXXI. 2e partie.
Robert de Blois. L'enseignement des princes. Prol. Cp.: Beaudous. Стих 85 и далее; Mirouer de monde // Mémoires de la Société d'histoire de la Suisse romande. T. IV. P. 79; Le tornoiement d'enfer. Éd. Langfors // Romania. XLIV. 1915–1917. Стих 524, и т. д.
Jaufré de Vigeois // Collection des historiens de Gaules et de la France… Paris. 1778–1840. 20 vol. T. XII. P. 444.
Brussel, Nicolas. Nouvel examen de l'usage général des fiefs en France pendant le XI. le XII. le XIII. & le XlVe siècle… Paris. 1727. T. I. P. 411.
Guillaume de Nangis // Collection des historiens de Gaules et de la France… Paris. 1778–1840. 20 vol. T. XX. P. 334. Cp. Жуанвиля.
Brussel, Nicolas. Nouvel examen de l'usage général des fiefs en France pendant le XI. le XII. le XIII. & le XIVe siècle… Paris. 1727. T. I. P. 470.
Вид бенефиция в кафедральной или коллегиальной церкви, дававший его обладателю превосходство над простыми канониками. — Примеч. пер.
Ordonnances des rois de France. Paris. T. 1. 1723. P. 541.
Jaufré de Vigeois // Collection des historiens de Gaules et de la France… Paris. 1778–1840. 20 vol. T. XII. P. 450.
Le Reclus de de Molliens. Carité. CXLV; Miserere. LXXXIX.
Geoffroy Vinsauf // Studi medievali. T. IX. P. 51.
Mélanges offerts à M.Emile Picot par ses amis et ses élèves. Paris. 1913. P. 159 и далее.
См. Langlois, Charles-Victor. La vie en France au moyen âge de la fin du XIIe au milieu du XIVe siècle… Paris. 1924–1925.2 vol. T. II. P. 357. Note 2.
Как Гуго Луккский.
Как Гильберт Англичанин.
Библия Гио, стих 2550 и далее.
Gautier de Coinci. De Tempereris… и т. д. Стих 2476 и далее.
Regimen Salernitanum // Romania. T. XLVI. P. 247 и далее.
Gligois // Histoire littéraire de la France. T. XXX. P. 168.
Fierabras. Publ. par A. Kroeber et G. Servois. Paris. 1860. P. 68; Perceval. Стих 16573.
Книга ремесел; Crieries de Paris. Стих 12 и далее.
Les trois chanoinesses de Cologne // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. III. P. 137.
Le cuvier // Ibid. T. I. P. 9; Le Prêtre et la Dame // Ibid. T. IL P. 51 etc.
Roman de la Rose. Стих 10077 и далее.
Николай из Бибры (Nicolas de Bibera).
«Фламенка».
По-французски marais — «болото». — Примеч. пер.
Legrand. Op. cit. P. 24.
Наureau. Notices et extraits… T. IV. P. 59. Cp. Rutebeuf. La complainte Rutebeuf, стих 141; De Chariot le fuif, стих 126; Privilège aux Bretons.
Le dit de la maille // fubinal, Achille. Jongleurs et trouvères ou Choix de saluts, épîtres, rêpereries et autres pièces légères des XIII et XIV siècles, publiés par… A. Jubinal d'après les manuscrits de la Bibliothèque du Roi. Paris, 1835. P. 101.
Jean de Garland. Dictionarius. Cap. XV.
D'un mercier //Proverbes et dictons populaires. Publ. par Adrien Crapelet. Paris. 1831. P. 147.
Paris, Gaston. Mélanges de littérature française du moyen âge. Paris. 1912. P. 597.
Гильом Дольский. Стих 1400.
Флуар и Бланшефлёр. Стих 1721 и далее.
Правильней: галанга, или альпиния. — Примеч. пер.
Chartularius Universitatis Parisiensis… collegit… Henricus Denifle…auxiliante Aemilio Châtelain. Paris. 1889–1897. T. I. P. 47. Note.
Холма святой Женевьевы. — Примеч. пер.
Chartularius Universitatis Parisiensis… collegit… Henricus Denifle…auxiliante Aemilio Châtelain. Paris. 1889–1897. T. I. P. 118.
Faral, Edmond. Les jongleurs en France au moyen âge. Paris. 1910. P. 97.
Le Nain de Tillemont. Op. cit. T. V. P. 34.
О технике этих игр см. Li livres Bakot (рукопись начала XIV в., где описаны партии в шахматы, в тавлеи и в классы). См.: Li livres Bakot. Éd. Castets // Mélanges Chabaneau. Volume offert à Camille Chabaneau à l'occasion du 75 anniversaire. Erlangen. 1907. P. 691.
Жуанвиль. Глава LXXIV.
Ibid. Глава LXXXI.
Rigord. Год 1179.
Статья LXXI.
Об игре в кости см. Semrau, Franz. Würfel und Würfelspiel im alten Frankreich. Halle. 1910 // Zeitschrift für romanische Philologie. Bd. XXL Heft XXIII.
Raynaud, Gaston. Le jeu de la briche // Romania. T. XXXVIII. P. 425.
Langlois, Charles-Victor. Le jeu du Roi qui ne ment // Mélanges Chabaneau. Volume offert à Camille Chabaneau à l'occasion du 75 anniversaire. Erlangen. 1907. P. 163.
Les crieries de Paris. Стих 168 и далее; Jean de Garland. Dictionarius. Cap. XXVIII.
Hauréau, Jean-Barthélemy. Notices et extraites de quelques manuscrits latins de la Bibliothèque nationale… Paris. 1890–1893. 6 vol. T. VI. P. 243.
Aucassin et Nicolette. Éd. Mario Roques. P. VI. Note 1.
Giraut de Cambrie. Itinerarium Kambriae et descriptio Kambriae. Ed. by James F. Dimock // Giraldi Cambriensis Opera… London. 1861–1891. T. VI. P. 2.
Игра о Робене и Марион. Стих 191 и далее.
Bédier, Joseph. Les plus anciennes danses françaises // Revue de Deux Mondes. 1906. T. I. P. 398.
Guernes de Pont-Sainte-Maxence. La vie de saint Thomas le martyr. Ed. par. E. Walberg. Paris. 1936.
«Книга ремесел».
Hoveden, Roger of. Chronica magistri Rogeri de Hovedene, edited by William Stubbs… London. 1868–1871. T. III. P. 143.
Le privilège aux Bretons; la Charte aux Bretons // Jubinal, Achille. Jongleurs et trouvères ou Choix de saluts, épîtres, rêpereries et autres pièces légères des XIII et XIV siècles, publiés par… A. Jubinal d'après les manuscrits de la Bibliothèque du Roi. Paris, 1835. P. 52.
Li romanz des Franceis // Nouveau recueil de contes, dits, fabliaux et autres pièces inédites des XIIIe, XIVe et XVe siècles, pour faire suite aux collections de Legrand dAussi, Barbazan etMéon. Publié par A. Jubinal. Paris. 1839–1842. T. I. P. 16.
Во Франции в народе существовала легенда, что у англичан удлинен копчик, образуя подобие хвоста; это уродство было им якобы ниспослано небом в наказание за то, что жители Дорчестера оскорбили святого Августина. — Примеч. пер.
Пиркохол — воинственный король-неудачник, персонаж сатирического романа Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». — Примеч. ред.
La paix aux Anglais // Jubinal, Achille. Jongleurs et trouvères ou Choix de saluts, épîtres, rêpereries et autres pièces légères des XIII et XIV siècles, publiés par… A. Jubinal d'après les manuscrits de la Bibliothèque du Roi. Paris, 1835. P. 170.
La charte de la paix aux Anglais // Ibid. P. 175.
Chartularius Universitatis Parisiensis… collegit… Henricus Denifle…auxiliante Aemilio Châtelain. Paris. 1889–1897. T. I. P. 391.
См. поэмы Рютбёфа о Гильоме де Сент-Амуре.
Renan, Ernest. Essais de morale et de critique. Paris. 1859. P. 4.
Cм. Perdrizet. Le calendrier parisien à la fin du moyen âge. Paris. 1933.
Lecoy de La Marche, A. La chaire française au Moyen Age, spécialement au XIIIe siècle. Paris. 1868. P. 337 и далее.
И вознес смиренных (лат.; Лк. 1:52). — Примеч. пер.
Coornaert. Les corporations en France. Paris. 1941. P. 227.
Aimon de Saint-Pierre-sur-Dives // Bibliothèque de l'École des Chartes. 1860. P. 120.
Жак дe Витри. Национальная библиотека, Париж, ms. lat. 17509, f° 147; Этьен дe Бурбон. Ibid., ms. lat. 15970, f° 223.
Этьен дe Бурбон. Ibid., ms. lat. 15970, f° 5163 et 225.
См. буллу Иннокентия IV «Etsi animarum» // Chartularius Universitatis Parisiensis… collegit… Henricus Denifle…auxiliante Aemilio Châtelain. Paris. 1889–1897. T. I. P. 267.
Они бежали, покинув его духом и телом (лат.). — Примеч. пер.
Le Nain de Tillemont, Sébastien. Vie de saint Louis, roi de France… publ. par J. de Gaulle. Paris. 1847–1851. T. V. P. 3.
Le Nain de Tillemont, Sébastien. Vie de saint Louis, roi de France… publ. par J. de Gaulle. Paris. 1847–1851. T. IV. P. 347.
Бертольд Регенсбургский.
Национальная библиотека, Париж, mss. de Dom Grenier, vol. CLVIII, f3131.
Le Nain de Tillemont, Sébastien. Vie de saint Louis, roi de France… publ. par J. de Gaulle. Paris. 1847–1851. T. IV. P. 351.
Lecoy de La Marche, A. La chaire française au Moyen Age, spécialement au XIIIe siècle. Paris. 1868. P. 337 ss.; Hauréau, Jean-Barthélemy. Notices et extraites de quelques manuscrits latins de la Bibliothèque nationale… Paris. 1890–1893. 6 vol. T. III. P. 287.
Mss. de Dom Grenier. Ibid.
Lecoy de La Marche, A. La chaire française au Moyen Age, spécialement au XIIIe siècle. Paris. 1868. P. 201 и далее.
Идите, месса окончена (лат.). — Примеч. пер.
Hélinand, moine de Froidmont. Les vers de la mort. Éd. par Fr. Wulff et Em. Walberg. Paris. 1905. P. 32.
Joannes Saresberiensis. Policraticus. Ed. C.C.J. Webb. Oxford. 1909. T. II. P. 29.
Miroir de vie et de mort //Romania. T. XLVII. P. 515.
La riote du monde. Éd. Ulrich // Zeitschrift für romanische Philologie. Bd. VIII. S. 275; Bd. XXIV. S. 112.
Буквально «Дом Бога» (фр.).
Цит. по: Марк Анней Лукан. Фарсалия / пер. Л. Остроумова. М.: Ладомир. 1993. С. 185 (VIII, 494).
Арпан — старинная поземельная мера во Франции, примерно равнявшаяся 3424,5904 кв. м. — Примеч. ред.
Туаз — старинная единица длины во Франции, примерно равна 1,9 метра. — Примеч. ред.
Персонаж пьесы Мольера «Дон Жуан», отец дон Жуана; эти слова он произносит в четвертом действии, явление VI. — Примеч. пер.
Библия Гио. Стих 145 и далее.
Этьен де Фужер. Стих 1081 и далее.
De quoi viennent les traîtres et les mauvais // Bibl. Nat, ms. lat. 19152, f° 34.
См. «Книгу Тальи» y Жеро (Géraud), ссылки в таблице.
Роман о графе Анжуйском. Стих 5549 и далее.
Ibid. Стих 5640 и далее.
См. фаблио De Boivin de Provins (О Буавене из Провена) // Recueil général et complet des Fabliaux des XIII et XIV siècles. Publié par A. de Montaiglon, G. Raynaud. Paris. 1872–1890. T. V. P. 52; De Barat et Haimet (О Барате и о Гемете) // Ibid. Т. III. P. 93 и De Saint Pierre et le Jongleur (О святом Петре и жонглере) // Ibid. T. V. P. 66).
«Книга ремесел». Глава CXLI.
Lefranc, Abel. Histoire de la ville de Noyon et de ses institutions jusqu'à la fin du XIIIe siècle. Paris. 1887. P. 223.
Ригор. 1183 год.
Le Nain de Tillemont, Sébastien. Vie de saint Louis, roi de France… publ. par J. de Gaulle. Paris. 1847–1851. T. III. P. 429 и далее.