Приложения

Предисловие к первому изданию «Прабхупада-лиламриты» — том первый (главы 1-11)

Мне выпала особая честь написать предисловие к этой яркой и содержательной биографии Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. К моему глубокому сожалению, мне не довелось встретиться с ним во время его пребывания в Америке. И все-таки меня не покидает ощущение, что мы встречались. Великий учитель способен существовать во множестве проявлений, и не в последнюю очередь — в жизни тех, с кем он был знаком. Встретившись за последние несколько лет со многими учениками Шрилы Прабхупады, а также преданными, которые не видели его лично, однако испытали его влияние, я чувствую, что, несомненно, знаком с этим человеком. Так что будем считать, что в своем предисловии я представляю читателю друга.

Хотя неверным было бы говорить, что всякое религиозное движение есть «тень» великого учителя, доля истины в этом утверждении присутствует. И читатели этой книги гораздо лучше поймут, что представляет собой ИСККОН (Международное общество сознания Кришны), когда познакомятся с его основателем и с той традицией, из которой выросло это Движение. Благодаря упорству и скрупулезности, с которыми автор пытался воссоздать картину долгой жизни Шрилы Прабхупады, начиная с самого его детства, книга получилась интересной и вдохновляющей. Сам я, должен признаться, читал эту книгу не только из интереса к личности Шрилы Прабхупады, но и потому, что атмосфера того времени, которая оживает на страницах этой книги, способна поведать нам куда больше, чем простое жизнеописание. Книга напоминает нам о том, насколько прочной и глубокой была связь Шрилы Прабхупады с одной из древнейших религиозных традиций мира. В его жизни и учении сошлись, как в одной точке, многие последовательности исторических событий, разворачивавшиеся на протяжении поколений, веков и даже тысячелетий. В каком-то смысле Шрила Прабхупада вовсе не был оригинален в своей проповеди, но, знакомясь с его жизнеописанием, начинаешь задумываться: а так ли хорош традиционный для жителей Запада восторг перед «оригинальностью»? Из книги становится ясно, что Шрила Прабхупада был самим олицетворением древней традиции. В первых нескольких стихах четвертой главы «Бхагавад-гиты» — индийского священного писания, пользующегося в ИСККОН наибольшим авторитетом, — говорится о том, что вечная наука бхакти-йоги (то, что христиане иногда называют «путем преданности») передается через парампару, живую цепь ученической преемственности, существующую с древних времен и до наших дней. И воспринимать Шрилу Прабхупаду лучше всего именно так, как он представлен в этой книге: как одно из звеньев этой цепи.

Следует, однако, добавить, что при всем при этом Шрила Прабхупада был уникальной личностью. Когда мы говорим, что древняя наука дошла до нас, передаваясь по цепи учителей, это вовсе не значит, что эти учители полностью повторяют друг друга, что они безлики. Будь так, не было бы нужды писать биографию кого-то одного из них.

Жизнь Шрилы Прабхупады — лучшее доказательство того, что глашатай истины может оставаться самобытной личностью и даже в каком-то смысле — не побоюсь этого слова — оригиналом. Шрила Прабхупада жил в переломное время индийской истории — в годы британского владычества и событий, за ним последовавших. Он трудился и жил среди людей, из которых одни помогали ему и поддерживали, другие — не обращали внимания, третьи — вставляли палки в колеса. Шрила Прабхупада начал выпуск журнала «Бэк ту Годхед». В возрасте, который мы называем преклонным, когда большинство людей почивают на лаврах, он взялся исполнить наказ своего духовного учителя и отправился в трудное и опасное плавание к берегам Америки. Безусловно, Шрила Прабхупада — это один из многих тысяч духовных учителей, но вместе с тем он — единственный из тысяч, а может быть, и миллионов.

Как христианин, я был очень впечатлен и взволнован тем, что Шрила Прабхупада взял на себя эту задачу — принести учение, совершенным воплощением которого он был, в Америку. Стоит пояснить, что я имею в виду. Прежде всего, как христианин, я принадлежу к религиозной традиции, которая свято чтит Господа за то, что через Своих пророков Он посылает благую весть тем, кто в ней отчаянно нуждается. На протяжении всего Ветхого Завета Яхве посылает в мир пророков, чтобы напомнить людям, как далеко они отступили от Его божественной воли, а также чтобы положить конец притеснению бедных и защитить вдов и сирот. В Новом Завете, отправляя учеников проповедовать, Иисус разбивает их на пары, веля взять с собой только необходимое, и просит нести благую весть мира и спасения в самые отдаленные уголки земли. Сам Бог посылает на Землю Своего единственного сына ради исполнения миссии, которая в конце концов будет стоить ему жизни. Христиане, как правило, с уважением и восхищением относятся к тем, кто ради духовного спасения людей готов отказаться от земных удобств и пожертвовать собой.

Однако в наши дни многие христиане ведут жизнь расслабленную и комфортную. Они не только не хотят претерпевать какие бы то ни было лишения, но и зачастую не ценят и не понимают тех, кто на это идет. И это серьезная проблема. И хотя некоторые с одобрением говорят об отсутствии у современных христиан рвения нести благую весть в другие части света, отмечая, что христиане стали менее высокомерны и более смиренны, мне кажется, что дело тут далеко не в смирении. По-моему, причина — элементарная лень и сытая и спокойная жизнь, диктуемая обществом потребления. Я терпеть не могу рьяный прозелитизм — неважно, кто и по отношению к кому им занимается. Но я верю: любое религиозное учение, достойное того, чтобы ему следовать, заслуживает и того, чтобы делиться им с другими. Посетив Индию, я поселился в самом сердце той религиозной традиции, которой следовал Шрила Прабхупада, — во Вриндаване. Я был доброжелательно принят всеми его жителями, в том числе мудрецами и святыми, которые просили меня рассказать о моей религии. Я рассказывал им об Иисусе Христе, о том, что он значит для меня и что его учение дало миру. Они слушали меня с почтением и вниманием, сожалея лишь о том, что мой рассказ был слишком краток! Индийцы, в отличие от американцев, не спешат поскорее заняться другими делами, когда заходит разговор на серьезные духовные темы. Вспоминая о радушии, с которым я был принят на родине Шрилы Прабхупады, я очень сожалею, что ему и его ученикам часто приходилось (да и до сих пор приходится) сталкиваться с непониманием и пренебрежительным отношением здесь, в Америке.

Я благодарен автору за эту книгу еще по двум причинам, о которых он может не догадываться. Во-первых, работая над биографией Шрилы Прабхупады, среди прочих источников информации он воспользовался одним, чрезвычайно важным, который на Западе принято именовать «изустным преданием». Автор включает в повествование рассказы людей, которые знали Прабхупаду или так или иначе встречались с ним и могли предоставить сведения, пусть незначительные и обрывочные, но тем не менее дополняющие общую картину. Со временем этих людей не станет, а значит, источник этой ценной информации будет навсегда утрачен — по крайней мере, для нас, смертных. А потому чрезвычайно важно, что автор прибегнул к названному методу и столь мастерски его использовал. Надеюсь, что и другие последуют его примеру.

Кроме того, автор, возможно и не задаваясь такой целью, дал нам правдивый портрет уходящего века, показав расцвет и упадок той эпохи, которую можно было бы назвать «господство Запада». Он показал нам разрушительные последствия так называемого «культурного империализма», демонстрируя, насколько прочно, даже теперь, спустя продолжительное время, в умах индийцев засели остатки дурных привычек, приобретенных под влиянием колонизаторов. (Впрочем, не только в умах; то же можно сказать, например, и об их кулинарных пристрастиях.) Этот том описывает период жизни Шрилы Прабхупады до отъезда в Америку, поэтому важно отметить еще и то, что Шрила Прабхупада был в то время одним из тех, благодаря кому возрождались традиционные духовные и культурные ценности в самой Индии. Поскольку аналогичные процессы наблюдаются сейчас повсюду, где в свое время ощущалось европейское влияние, эта книга может восприниматься и в контексте быстро набирающей популярность литературы, посвященной «культурному возрождению» стран третьего мира.

Очевидно, что эту книгу можно оценивать с разных точек зрения. Добавлю, что ее можно и просто читать как очень увлекательную историю о замечательном человеке. Как бы то ни было, я с радостью завершаю свое предисловие и предоставляю читателю возможность самому насладиться этой книгой.


Харви Кокс,

профессор богословия

Гарвардского университета

Предисловие к первому изданию «Прабхупада-лиламриты» — том второй (главы 12-21)

История, которую вам предстоит прочесть, кажется совершенно невероятной, подобно множеству других правдивых историй. В середине 60-х годов в Нью-Йорк с какой-то загадочной миссией прибывает пожилой индийский свами. Духовный учитель поручил ему нести на Запад духовное послание Индии, и теперь он оказался в Нью-Йорке, ничего не зная об Америке, не имея никакой поддержки, почти без денег и без четкого плана действий. Он как будто бесцельно бродит по городу, какое-то время живет в мансарде художника на Бауэри, но в конце концов с помощью нескольких последователей арендует помещение магазинчика в районе под названием «Ист-Вилледж», который в 60-е годы является самым сердцем контркультуры. Здесь он начинает проповедовать вещи совершенно невообразимые: сексуальное воздержание, отказ от наркотиков, чистоту ума и тела — и все это ради преданности индийскому Богу, Кришне.

Далее — удивительная история о решимости, вере и успехе, превзошедшем все ожидания. В этом томе рассказано лишь самое начало. С удивительными подробностями здесь повествуется о том, как в почву, казавшуюся бесплодной, были брошены первые семена успеха. Это очень человечная история, и главный герой ее, А.Ч. Бхактиведанта, тоже по-настоящему человечен.

Любая религия образована множеством составляющих, часть из которых является плодом коллективных усилий: сюда относятся общественная деятельность, организация, система верований и духовных практик и т. д. История религий часто рассматривается именно с точки зрения этих, относительно объективных, факторов, становясь, таким образом, частью общей истории того или иного места или эпохи. Но жизнеописание Бхактиведанты Свами настойчиво напоминает нам, что существуют и другие факторы, также влияющие на историю мировых религий, — более тонкие, более личностные. Неповторимый облик религии создается благодаря социальным и культурным факторам, но не в меньшей степени — благодаря людям: святым, духовным лидерам и их верным, хотя порой и несовершенным последователям. Чем ценна эта книга — это тем, что, повествуя о начале крупного религиозного движения, она сводит воедино два эти пласта — социальную историю и человеческую индивидуальность.

В связи с этим весьма уместным оказывается краткий экскурс в прошлое. Шестидесятые годы минувшего века — уникальный период в американской истории, время многих важных перемен в жизни общества. Важно и место действия: и весь Нью-Йорк в целом, и Ист-Вилледж в частности находились, что называется, на гребне этих перемен. Автор данной биографии также был частью того места и времени, являясь одним из первых учеников Бхактиведанты Свами в Нью-Йорке. На основе собственных воспоминаний, магнитофонных записей, документов, подробных интервью с другими участниками событий он выстроил ряд поразительных эпизодов и сцен 60-х годов, представляющих самостоятельную историческую ценность. Но все эти эпизоды, равно как и отдельных персонажей книги, связывает между собой величественная фигура А.Ч. Бхактиведанты Свами. В той обстановке Бхактиведанта Свами выглядит поразительно чуждо. Родившийся в конце девятнадцатого века, он провел всю свою жизнь в Индии и многие годы вел монашеский образ жизни. Какое важное дело привело его в самое сердце американской молодежной культуры — туда, где руководством к действию были слова «делай что хочешь», а отношение к авторитету определялось формулой «не верь никому старше тридцати»? Ответ на это ищите в книге. Но, поскольку духовную силу невозможно точно измерить, исчерпывающего ответа вы все-таки не найдете — ни в самой книге, ни в тех многочисленных свидетельствах, на которых она основана. Заслуга Бхактиведанты в том, что он ничего не утаивал, а заслуга Сат-сварупы — в том, что он по возможности объективно осветил события этого переломного момента истории. Не так часто можно встретить столь глубокое и подробное жизнеописание духовного учителя, положившего начало новому религиозному движению, и, наверное, никогда до этого никто не располагал таким количеством свежего фактологического материала для написания подробной биографии. Те из нас, кто занимается историей религии, будут десятилетиями разрабатывать эту поистине золотоносную жилу.

Некоторые, читая эту книгу, просто насладятся захватывающей историей. Другие начнут серьезнее относиться к собственной религии либо станут более ответственны в своих духовных поисках. В любом случае первое издание этой прекрасной биографии религиозного лидера никого не оставит равнодушным.


Томас Д. Хопкинс,

декан факультета религиозных исследований Колледжа Франклина и Маршалла,

Ланкастер, Пенсильвания

Основные события жизни Шрилы Прабхупады в период с 1896 по 1966 г.

1 сентября 1896 г.

Абхай Чаран Де родился в Толлигандже, пригороде Калькутты


около 1901 г.

Проводит свою первую Ратха-ятру.


около 1902 г.

Начал поклоняться собственным Божествам.


1904 г.

Поступает в бесплатную школу Матти Лала Сила.


около 1912 г.

Смерть матери, Раджани.


1916 г.

Поступает в Колледж Шотландских церквей.


1918 г.

Женится на Радхарани Датта.


1920 г.

Отказывается от диплома и начинает одеваться как последователь Ганди.


1921 г.

Устраивается на работу управляющим отдела в фармацевтической компании доктора Картика Чандры Боуза.


1922 г.

Впервые встречается со Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати.


1923 г.

Переезжает с семьей в Аллахабад и открывает там фармацевтическое предприятие «Праяг фармаси».


1925 г.

Впервые посещает Вриндаван.


1928 г.

Встречает в Аллахабаде учеников Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати и помогает им основать отделение Гаудия-матха.


1930 г.

Смерть отца, Гоура Мохана.


28 октября 1932 г.

Едет в Коши, где второй раз встречается со Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати.


Ноябрь 1932 г.

Получает посвящение у Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати в Аллахабаде.


1933-1934 гг.

Переезжает в Бомбей с целью открыть собственное фармацевтическое предприятие. Там встречает своих духовных братьев и помогает им открыть отделение Гаудия-матха в Бомбее.


25 февраля 1935 г.

В День явления Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати читает подношение на Вьяса-пуджу в присутствии членов и гостей бомбейского Гаудия-матха.


Ноябрь 1935 г.

Встреча со Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати на Радха-кунде.


13 декабря 1936 г.

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати пишет Абхаю письмо с просьбой проповедовать послание Господа Чайтаньи на английском языке.


1 января 1937 г.

Уход Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати в Пури.


1938 г.

С семьей переезжает назад в Калькутту, где поселяется в доме номер 6 на Сита-Канта-Банерджи-Лейн.


1939 г.

Духовные братья удостаивают Абхая Чарана Де титула «Бхактиведанта».


Февраль 1944 г.

Начинает издавать в Калькутте журнал «Бэк ту Годхед».


1945 г.

Открывает фармацевтическую фабрику «Абхай Чаран Де и сыновья» в Лакхнау.


7 декабря 1947 г.

Пишет письмо Махатме Ганди.


1948 г.

Рукопись «Гитопанишад» украдена. Потеря фабрики в Лакхнау.


1949 г.

Начинает писать статьи для журнала «Гаудия патрика».


Февраль 1952 г.

В Аллахабаде возобновляет издание «Бэк ту Годхед».


Октябрь 1952 г.

Начало проповеди в Джханси.


1953 г.

Дает посвящение своему первому ученику, Ачарье Прабхакару (в Джханси).


16 мая 1953 г.

День открытия Лиги преданных в Джханси.


1953 г.

Лаборатория в Аллахабаде разграблена.


1954 г.

Оставляет семью.


1955 г.

Уезжает из Джханси в Матхуру.


Июль 1955 г.

Становится редактором журнала «Саджана-тошани», издаваемого Гаудия-сангхой в Дели.


Октябрь 1955 г.

Освобожден от обязанностей в «Саджана-тошани». В одиночку пытается проповедовать в Дели.


Февраль 1956 г.

Вновь начинает издавать «Бэк ту Годхед» в Дели.


Сентябрь 1956 г.

Переезжает в храм Вамши-Гопаладжи во Вриндаване.


Январь 1957 г.

По приглашению Ачарьи Прабхакара посещает с проповедью Бомбей.


Весна 1957 г.

Пытается найти членов для Лиги преданных в Канпуре.


1958 г.

Возвращается в Бомбей, чтобы проповедовать.


Осень 1958 г.

В храме Вамши-Гопаладжи пишет стихотворение «Вриндавана-бхаджана».


20 октября 1958 г.

После двухлетнего перерыва вновь начинает издавать в Дели «Бэк ту Годхед».


Декабрь 1958 г.

Пишет «Вираха-аштаку», посвященную Дню ухода Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати.


17 сентября 1959 г.

В Матхуре принимает санньясу от Кешавы Махараджи.


Начало 1960 г.

Поселяется в храме в Чиппиваде (Дели).


Осень 1960 г.

Издает в Дели свою первую книгу — «Легкое путешествие на другие планеты».


Февраль 1961 г.

День явления Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати. Читает подношение, в котором подвергает резкой критике своих духовных братьев за то, что они не следуют наставлениям гуру.


Июль 1962 г.

Переезжает из храма Вамши-Гопаладжи в храм Радхи-Дамодары во Вриндаване, чтобы работать над «Шримад-Бхагаватам».


Конец 1962 г.

Печатает в Дели первый том Первой песни «Шримад-Бхагаватам».


Начало 1964 г.

Печатает второй том Первой песни «Шримад-Бхагаватам».


Июнь 1964 г.

Встречается с премьер-министром Шастри и дарит ему первый том «Шримад-Бхагаватам».


31 августа 1964 г.

Джанмаштами. Устраивает праздник в храме Радхи-Дамодары, чтобы рассказать гостям о своем издании «Бхагаватам» и о своей миссии проповеди за рубежом.


Январь 1965 г.

Печатает третий том Первой песни «Шримад-Бхагаватам».


Май 1965 г.

Получает от индийского правительства разрешение на поездку на Запад.


10 июня 1965 г.

Получает заграничный паспорт.


Лето 1965 г.

Сумати Морарджи дает Бхактиведанте Свами согласие отправить его в Америку.


28 июля 1965 г.

Получает визу.


13 августа 1965 г.

Отправляется в плавание из Калькутты в Соединенные Штаты.


17 сентября 1965 г.

Прибывает на пирс Содружества в Бостоне.


20 сентября 1965 г.

Приезжает в Батлер, Пенсильвания.


18 октября 1965 г.

Уезжает из Батлера в Нью-Йорк. Останавливается на Риверсайд-Драйв, у доктора Мишры, а затем переезжает в его студию хатха-йоги на 72-й Западной улице.


15 февраля 1966 г.

Уезжает от доктора Мишры и начинает давать лекции.


Апрель 1966 г.

Пишущая машинка и диктофон украдены. Переезжает на Бауэри. В этом ему помогает первый серьезный последователь Майкл Грант.


Конец июня 1966 г.

Переезжает в дом номер 26 на Второй авеню. Лекции в помещении магазина привлекают большое количество постоянных посетителей.


11 июля 1966 г.

Основание ИСККОН.


9 сентября 1966 г.

Дает посвящение первым ученикам в Америке.


13 сентября 1966 г.

Первая свадьба в ИСККОН.


Октябрь 1966 г.

Начало регулярных киртанов на Вашингтон-сквер. Вновь начинает выходить журнал «Бэк ту Годхед».

Литературные труды Шрилы Прабхупады до 1965 года

«Бэк ту Годхед»


Части I, II, III и IV (1944 г.) «Первый выпуск в день Вьяса-пуджи 1944 г.» (специальный 44-страничный буклет)

«Послание Его Божественной Милости» (перевод с бенгали) «Послание Тхакура Бхактивиноды» (перевод с бенгали) «Обратно к Богу» (редакционная статья)

«Бог и Его энергии»

«Вайшнавизм как вершина теософии»

«Совместное пение имени Бога»


Том I, часть II (октябрь 1944 г.)

«Спасибо правительству Индии»

«Переговоры Ганди и Джинны»

«„Гуманный мир“ г-на Черчилля»

«Сердечное пожелание г-на Бернарда Шоу»

«Спонтанная любовь к Богу»


Том I, часть VIII (февраль 1952 г.) «Издание возобновлено 16 февраля 1952 г.»

«Выход из текущих кризисов при помощи ,,Бхагавад-гиты“» «Духовный взгляд на алчность»

«Совершенство теософии»


Том I, часть IX (март 1952 г.)

«Парамахамса Шри Шримад Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Махараджа»

«Карма-йога в ,,Бхагавад-гите“»

«Совершенство теософии» (окончание)


Том III, часть 1(1 марта 1956 г.)

«Катастрофа SRC[32]»

«Украшение мертвого тела»


Том III, часть II (16 марта 1956 г.)

«Кто такой садху?»

«Махатма и махаджана»

«Украшение мертвого тела»


Том III, часть III (5 апреля 1956 г.)

«Низшие из людей»

«Господь Шри Чайтанья: Его деятельность на благо человечества»


Том III, часть IV (20 апреля 1956 г.)

«Философские проблемы в общественном сознании» «Творение без Бога: опасная атеистическая теория» «...Из фантазий созданы одних»

«Деятельность на благо человечества»


Том III, часть V (5 мая 1956 г.)

«Человеческие страдания: виновато ли Провидение?» «Идея всеобщего братства»

«Господь Будда: символ теизма»


Том III, часть VI (20 мая 1956 г.)

«Ягья, или жертвоприношение Всевышнему: идея бесклассового общества»

«Как распространить учение ,,Бхагавад-гиты“»

«Выращивайте больше пищи»


Том III, часть VII (5 июня 1956 г.)

«Религия истинная и ложная»

«Восемь строф Господа Чайтаньи Махапрабху» «Чистота в поведении: основной принцип цивилизации»

«Как распространить учение ,,Бхагавад-гиты“» (часть 2)


Том III, часть VIII (29 июня 1956 г.)

«Где же Бог? Можно ли Его увидеть?»

«Шри Мехер Баба»

«Национализм в чистом сознании»

«Обратно к Богу»

«Гитопанишад»

«„Чайтанья-чаритамрита“ на хинди»


Том III, часть IX (5 октября 1956 г.)

«В надежде на чудо»

«Растущие амбиции и неутоленное вожделение»

«Автобиография успешного семьянина»


Том III, часть X (20 октября 1956 г.)

«Шри Кришна, верховный ,,ведантист“»

«Восемнадцать принципов вселенской философии, основанной на Ведах»

«Подписчикам и благожелателям журнала „Бэк ту Годхед“ в Индии и за рубежом»


Том III, часть XI (5 ноября 1956 г.)

«Важнейшее служение»

«Рациональный теизм»


Том III, часть XII (20 ноября 1956 г.)

«Что такое порок и какова его власть над людьми»

«Настоятельная потребность»

«Ошибки в изданиях „Гита-пресс“, Горакхпур»

«Потребность в молитве»


Том III, часть XIII (20 октября 1958 г.)

«Молитвы царя Кулашекхары»

«Препятствия на пути преданного служения»

«Обманутые ученые»

«Всемирный союз граждан»


Том III, часть XIV (20 ноября 1958 г.)

«Истина и красота»

«Критерий нравственности»

«Обманутые ученые» (продолжение)


Том III, часть XV (20 февраля 1960 г.)

«Антиматериальный мир, или царство Бога»


Том III, часть XVI (20 марта 1960 г.)

«Природа Господа Чайтаньи»


Том III, часть XVII (5 апреля 1960 г.)

«Разнообразие планетных систем»

«Виды преданного служения»


Том III, часть XVIII (20 апреля 1960 г.)

«Актуальные вопросы»

«Английские переложения некоторых вайшнавских песен»

«Безбожная цивилизация»


Том III, часть XIX (5 мая 1960 г.)

«,,Чайтанья-чаритамрита“. Эссе и текст»

«Бхакти-расамрита-синдху»


Том III, часть XX (20 мая 1960 г.)

«Бхакти-расамрита-синдху» (продолжение)

«Лидеры общества со всего мира объединяются, чтобы противостоять угрозам безбожной цивилизации»

«,,Чайтанья-чаритамрита“. Эссе и текст» (продолжение)


Том III, часть XXI (5 июня 1960 г.)

«Бхакти-расамрита-синдху» (продолжение)

«„Чайтанья-чаритамрита“. Эссе и текст» (продолжение)


Том III, часть XXII (5 июля 1960 г.)

«Бхакти-расамрита-синдху» (продолжение)

«,,Чайтанья-чаритамрита“. Эссе и текст» (продолжение)


Том III, часть XXIII (20 июля 1960 г.)

«Санатана-дхарма — религия всех живых существ»

«Шри Ишопанишад»


Том III, часть XXIV (5 августа 1960 г.)

«Шри Ишопанишад» (продолжение)


Том IV, часть I (5 сентября 1960 г.)

«Шри Ишопанишад» (продолжение)


«Легкое путешествие на другие планеты»

Дели, Лига преданных (1960 г.)


«Гаудия патрика» (на бенгали)

Том I, № 2 (апрель 1949 г.)

«Благодарность Кешаве Махарадже за первый выпуск журнала „Гаудия“»


Том I, № 5 (июль 1949 г.)

«Ответы на вопросы Шриюкты Джитендры Нараяны Васу»


Том I, № 6 — том II, № 8 (август 1949 г. — октябрь 1950 г.)

«О Верховном Господе»


Том III, № 1 — том IV, № 8 (март 1951 г. — октябрь 1952 г.)

«О бхакти-йоге»


Том IV, № 9 и 10 (ноябрь и декабрь 1952 г.)

«О гьяна-йоге» (продолжение в томе VI, № 10)


Том V, № 1 (февраль 1953 г.)

«Игра в отречение»


Том V, № 2 (апрель 1953 г.)

«Обзор некоторых книг»

«Критика ,,лила-киртана“»


Том V, № 4 (июнь 1953 г.)

Статья об открытии Лиги преданных — 16 мая 1953 г.


Том V, № 7 (сентябрь 1953 г.)

«Великодушие Господа Чайтаньи»


Том VI, № 10 — 12 (декабрь 1954 г. — февраль 1955 г.)

«О гьяна-йоге» (продолжение)


Том VII, № 6 и 7 (август и сентябрь 1955 г.)

«Жизнь бхагаваты»


Том VII, № 8 (октябрь 1955 г.)

«Материальная жизнь»


Том VII, № 11 (январь 1956 г.)

«Преданность Гопаннары (великого преданного Господа Рамачандры)»


Том IX, № 1 и 2 (март и апрель 1957 г.)

«Шри Кришна, знаток Вед»


Том IX, № 3 (май 1957 г.)

«Ошибка ,,Гита-пресс“»


Том IX, № 6 — 8 (август — октябрь 1957 г.)

«Сущность и мера греха»


Том IX, № 12 (февраль 1958 г.), а также том X, № 3, 4, 5, 8 и 12 (май 1958 г. — февраль 1959 г.)

«Ошибка мудрецов (критический обзор комментариев д-ра Радхакришнана к ,,Бхагавад-гите“)»


Том X, № 9 и 10 (ноябрь и декабрь 1958 г.)

«Вриндавана-бхаджана»


Том X, № И (февраль 1959 г.)

«Вираха-аштака (восемь строф о разлуке с Бхактисиддхантой Сарасвати)»


Том XI, № 1 и 2 (март и апрель 1959 г.)

«Падший брахман, или „Бедный Нараяна“; ответ на статью д-ра Шри Налиниранджаны Сена»


Том XI, № 3 (май 1959 г.)

«Крошечное живое существо и Верховный Господь»


Том XI, № 4 и 5 (июнь и июль 1959 г.)

«Духовное небо»


Том XI, № 8 (октябрь 1959 г.)

«Молитвы царя Кулашекхары»

Статья о принятии санньясы


Том XI, № 9 (ноябрь 1959 г.)

«Молитвы царя Кулашекхары» (продолжение)


Том XI, № 12 (февраль 1960 г.)

«Ученые обнаружили обитель Верховного Господа (дхаму)»


Том XIV, № 4,7 и 8 (июнь, сентябрь и октябрь 1962 г.)

«Шри Гита-гана»


«Шримад-Бхагаватам», том I

Дели, Лига преданных (1962 г.)


«Шримад-Бхагаватам», том II

Дели, Лига преданных (1964 г.)


«Шримад-Бхагаватам», том III

Дели, Лига преданных (1965 г.)


ОЧЕРКИ, СТАТЬИ, НАБРОСКИ[33]


Опубликованные

1936 г.

«Подношение на Шри Вьяса-пуджу» (стихотворение, опубликовано в журнале «Хармонист», том XXXII, № 12 — 13)

«Вьяса-пуджа» (там же)

«Цивилизация, сбившаяся с пути» («Хармонист», том XXXIII, № 3)


1953 г.

«Проповедники индуизма» («Амрита базар патрика», 7 июля 1953 г.)

«Лига преданных» (проспект, 16 мая 1953 г.)


1962 г.

«Как развивать человеческий дух», в 2 частях (конспект лекции, запланированной для международной конференции «За духовное развитие человека» в Токио, 1961 г.; опубликован в журнале «Мать», том V, № 2-3)


1964 г.

«Воссоздание человека» («Индийская философия и культура», том IX)


1965 г.

«,,Шримад-Бхагаватам“ — послание мира и доброй воли из Индии» (рекламный проспект)


Неопубликованные

1939 г.

«Введение в ,,Гитопанишад“»


1950 г.

«Выход из текущих кризисов при помощи ,,Бхагавад-гиты“» (набросок лекции)


1951 г.

«Человек — сам кузнец своего счастья ...»


1952 г.

«Духовный взгляд на алчность. Черный рынок с точки зрения ,,Бхагавад-гиты“» (частично опубликована в «Бэк ту Годхед», том I, часть VIII)

«Анализ „Бхагавад-гиты“» (набросок)

«Дар Господа Чайтаньи людям мира» (набросок)

Безымянный очерк, посвященный Бхактисиддханте Сарасвати


1953 г.

«Божественность Господа Чайтаньи»

«Лига преданных. Правила и предписания»


1955 г.

«Послание Бога»


1956 г.

«Концепция Гита-Нагари» (в двух вариантах; частично опубликована в «Бэк ту Годхед», том III, часть VI, под названием «Как распространить учение ,,Бхагавад-гиты“»)


1957 г.

«Борец за мир во всем мире и „Бхагавад-гита“. Встреча с губернатором Бихара»

«Что случилось с миром?» (рецензия на лекцию К.М. Мунши в «Бхаратия видья бхаване» 16 февраля 1957 г.)

«„Шри Чайтанья-чаритамрита“. Эссе и текст»[34]. Части 1 и 2 (частично опубликована в «Бэк ту Годхед», том III, части XVI, XIX — XXII)


1958 г.

«Молитвы царя Кулашекхары (,,Мукунда-мала“)» (частично опубликована в «Бэк ту Годхед», том III, часть XIII)

«Шактипуджа» (рецензия на брошюру Байдьянатха Сиркара)

«Истина и красота» (частично опубликована в «Бэк ту Годхед», том III, часть XIV)

«Культ Господа Чайтаньи»

«„Шри Чайтанья-чаритамрита“. Эссе и текст». Часть 3


1959 г.

«„Шри Чайтанья-чаритамрита“. Эссе и текст». Части 4 и 5


1960 г.

«Замечание относительно вишва-дхармы»


1961 г.

«Вайшиштьяштака» «Свет бхагаваты»


Недатированные

«,,Бхагавад-гита“ — некоторые цифры и факты» «Бхакти-расамрита-синдху», перевод и комментарии первых 46 стихов (частично опубликована в «Бэк ту Годхед», том III, части XIX — XXII)

«В поисках высшей цели жизни»

«Господь Чайтанья. Его санньяса и движение санкиртаны»

«Молитвы духовному учителю» (комментарий к «Гурв-аштаке» Вишванатхи Чакраварти Тхакура)

«Освобождение на практике»

«Преданный и божественность»

Предисловие к «Бхагавад-гите» (фрагмент)

«Рациональный теизм» (план предполагаемой книги) «Религия значит праведная жизнь»

«Совершенство в домашних условиях. Новое предложение для падшего человечества»

«Толкования ,,Бхагавад-гиты“»

Молитва лотосным стопам Кришны

(припев)

кршна таба пунйа хабе бхаи

э-пунйа корибе джабе радхарани кхуси хабе

дхрува ати боли тома таи


О братья, истинно говорю вам: Верховный Господь Кришна пошлет вам удачу только тогда, когда вами будет довольна Шримати Радхарани.


шри-сиддханта сарасвати, шачи-сута прийа ати,

кршна-себайа джара тула наи

сеи се моханта-гуру, джагатер мадхе уру,

кршна-бхакти дей тхаи тхаи


Шри Шримад Бхактисиддханта Сарасватй Тхакур очень дорог Господу Гауранге, сыну Шачидеви. Нет никого, кто был бы равен ему в преданном служении Верховному Господу Шри Кришне. Он — тот великий и святой духовный учитель, который дарует людям всего мира глубокую преданность Кришне.


тара иччха балаван, пашчатйете тхан тхан,

хой джате гаурангер нам

пртхивите нагаради, асамудра нада нади,

сакалеи лой кршна нам


Силою его горячего желания святое имя Господа Гауранги станет известно всему западному миру. В деревнях, в больших и маленьких городах, на океанах и морях, на больших и малых реках — везде будут петь святое имя Кришны.


тахале ананда хой, табе хой диг-виджай,

чаитанйер крпа атишай

майа душта джата духкхи, джагате сабаи сукхи,

ваишнавер иччха пурна хой


Когда Шри Чайтанья Махапрабху покорит Своей безграничной милостью все стороны света, потоки трансцендентного экстаза зальют землю. Когда же все грешные и несчастные живые существа обретут счастье, сбудется мечта вайшнавов.


се карджа дже корибаре, аджна джади дило море,

джогйа нахи ати дина хина

таи се томара крпа, магитечхи анурупа,

аджи туми сабар правина


Хотя мой Гуру Махараджа возложил на меня эту миссию, я совершенно недостоин этого и не способен исполнить ее. Я падший и никчемный человек. Поэтому, о Господь, я молю Тебя о малости: даруй мне способность исполнить эту миссию. Только Ты можешь помочь мне, ибо нет никого мудрее и искуснее Тебя.


томара се шакти пеле, гуру-себайа басту миле,

джибана сартхак джади хой

сеи се сева паиле, тахале сукхи хале,

таба санга бхагйате милой


Тот, кого Ты наделишь Своей силой, добьется полного успеха в жизни, ибо, служа духовному учителю, он постигнет Абсолютную Истину. Тот же, кто получит доступ к этому служению, исполнится счастья и, если ему улыбнется удача, обретет возможность общаться с Тобой.


эвам джанам нипатитам прабхавахи-купе

камабхи камам ану йах прапатан прасангат

кртватмасат сураршина бхагаван грхитах

со 'хам катхам ну висрдже тава бхртйа-севам


«О мой Господь, о Верховная Личность Бога, лелея в сердце материальные желания, которые приходили одно за другим, я шел той же дорогой, что и все, с каждым шагом приближаясь к темному колодцу, кишащему змеями. Но Твой слуга Нарада Муни милостиво сделал меня своим учеником и объяснил, как достичь трансцендентного положения. Поэтому моя первейшая обязанность — служить ему. Могу ли я перестать служить ему?»[35]


туми мор чира сатхи, бхулийа майар латхи,

кхаийачхи джанма-джанмантаре

аджи пунах э суджога, джади хой джогаджога,

тубе пари тухе милибаре


О Господь Кришна, Ты мой вечный спутник. Забыв Тебя, я жизнь за жизнью страдал под ударами майи. Но если сегодня мне доведется вновь встретиться с Тобой, я уже не покину Тебя.


томара милане бхаи, абар се сукха паи,

гочаране гхури дин бхор

ката бане чхутачхути, бане кхаи лутапути,

сеи дин кабе бабе мор


Дорогой друг, рядом с Тобой я буду вновь несказанно счастлив. Ранним утром я буду бродить по полям и пастбищам, бегать и резвиться в лесах Враджа и, впав в духовный экстаз, кататься по земле. О, когда же наступит этот день?


аджи се субидхане, томара смарана бхела,

баро аша дакилам таи

ами томара нитйа-даса, таи кори эта аша,

туми бина анйа гати наи


Такие мысли о Тебе посетили меня сегодня, и не было ничего чудесней этого. Охваченный глубокой тоской, я взываю к Тебе. Я Твой вечный слуга, и потому я так жажду Твоего общества. О Господь Кришна, Ты — единственный путь к успеху.

Маркине бхагавата-дхарма

(написано в порту Бостона 18 сентября 1965 года)


баро-крпа каиле кршна адхамер прати

ки лагийаниле хетха коро эбе гати


Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этой никчемной душе, но я не знаю, зачем Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.


ачхе кичху карджа таба эи анумане

нахе кено анибен эи угра-стхане


Я догадываюсь, однако, что здесь у Тебя есть какое-то дело, иначе зачем бы Ты привел меня в это ужасное место?


раджас тамо гуне эра сабаи аччханна

басудеб-катха ручи нахе се прасанна


Большинство живущих здесь людей находится в плену материальных гун невежества и страсти. Поглощенные материальной деятельностью, они считают себя очень счастливыми. Они вполне довольны своей жизнью и потому равнодушны к трансцендентному посланию Васудевы. Я не уверен, смогут ли они понять его.


табе джади таба крпа хой ахаитуки

сакал-и самбхава хой туми се каутуки


Но я знаю, что по Твоей беспричинной милости и невозможное возможно, ибо Ты — самый искусный мистик.


ки бхаве буджхале тара буджхе сеи раса

эта крпа коро прабху кори ниджа-баша


Смогут ли они ощутить сладость преданного служения? О Господь, я уповаю только на Твою милость и молю Тебя помочь мне убедить этих людей в истинности Твоего учения.


томара иччхайа саба хой майа-баша

томара иччхайа наша майар параша


По Твоей воле все живые существа оказались во власти иллюзорной энергии, и по Твоей же воле, если Тебе будет угодно, они смогут освободиться от оков иллюзии.


таба иччха хой джади тадера уддхар

буджхибе нишчаи табе катха се томар


Прошу Тебя, спаси их. Они смогут понять Твое послание только в том случае, если Ты пожелаешь даровать им освобождение.


бхагаватер катха се таба аватар

дхира хаийа шуне джади кане бар бар


Слова «Шримад-Бхагаватам» — это Твое воплощение, и благодаря постоянному и смиренному слушанию «Бхагаватам» любой здравомыслящий человек сможет понять Твое послание.


шрнватам сва-катхах кршнах

пунйа-шравана-киртанах

хрдй антах-стхо хй абхадрани

видхуноти сухрт сатам


нашта-прайешв абхадрешу

нитйам бхагавата-севайа

бхагаватй уттама-шлоке

бхактир бхавати нашитхики


тада раджас-тамо-бхавах

кама-лобхадайаш ча йе

чета этаир анавиддхам

стхитам саттве прасидати


эвам прасанна-манасо

бхагавад-бхакти-йогатах

бхагават-таттва-виджнанам

мукта-сангасйа джайате


бхидйате хрдайа-грантхиш

чхидйанте сарва-самшайах

кшийанте часйа кармани

дршта эватманишваре


В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.17-21) говорится: «Шри Кришна, Личность Бога, который как Параматма [Сверхдуша] пребывает в сердце каждого и является благодетелем честных преданных, очищает сердце преданного от стремления к материальным наслаждениям, когда у того развивается потребность слушать Его послания. Послания Кришны добродетельны сами по себе, если их правильно слушают и повторяют. Благодаря регулярному посещению лекций по „Бхагаватам“ и служению чистому преданному все дурное в сердце почти полностью уничтожается, и тогда любовное служение Верховному Господу, воспеваемому в трансцендентных песнях, становится необратимым. Из сердца, в котором бесповоротно воцарилось любовное служение Господу, сразу уходят вожделение, жадность и прочие порождения гун страсти и невежества. Тогда преданный утверждается в благости и обретает полное счастье. Утвердившись таким образом в гуне беспримесной благости и освободившись от любого материального общения, человек, ум которого оживлен соприкосновением с преданным служением Господу, обретает позитивное научное знание о Личности Бога. Так разрубается узел в сердце и вдребезги разбиваются все сомнения. Цепь кармической деятельности обрывается, когда человек видит своего Повелителя».


раджас тамо хате табе паибе нистар

хрдайер абхадра саб гхучибе тахар


Он избавится от влияния гун невежества и страсти, и все неблагоприятное, таящееся в глубине его сердца, исчезнет безвозвратно.


ки ко'ре буджхабо катха баро сеи чахи

кхудра ами дина хина коно шактеи нахи


Как же мне донести до них учение сознания Кришны? Я неудачливый, никчемный и падший человек. Поэтому я прошу Твоего благословения: только с Твоего благословения я смогу убедить их, сам же я не в силах справиться с этой задачей.


атхача энечхо прабху катха болибаре

дже томар иччха прабху коро эи баре


Так или иначе, о Господь, Ты привел меня сюда, чтобы я рассказал о Тебе этим людям. И теперь, мой Господь, только от Тебя зависит, чем закончится эта попытка — успехом или неудачей. На все Твоя воля.


акхила джагат-гуру! бачана се амар

аланкрта корибар кхамата томар


О духовный учитель всех миров! Я могу только повторять Твое послание. Сделай же, если Ты того желаешь, так, чтобы они поняли меня.


таба крпа ха’ле мор катха шуддха хабе

шунийа сабара шока духкха дже гхучибе


Только по Твоей беспричинной милости мои слова обретут чистоту. Я уверен, что, проникнув в сердца людей, это трансцендентное послание наполнит их радостью, и люди избавятся от всех своих бед и страданий.


анийачхо джади прабху амаре начате

начао начао прабху начао се-мате

каштхера путтали джатха начао се-мате


О Господь, я— марионетка в Твоих руках. И раз уж Ты привел меня сюда танцевать, так заставь, заставь меня танцевать, о Господь, заставь меня танцевать, как Ты этого хочешь!


бхакти наи беда наи наме кхуб даро

‘бхактиведанта’ нам эбе сартхак коро


У меня нет ни преданности, ни знаний, но я твердо верю в святое имя Кришны. Меня назвали Бхактиведантой, и теперь, если пожелаешь, Ты поможешь мне оправдать истинный смысл этого имени.


Самый несчастный и ничтожный нищий

А.Ч. Бхактиведанта Свами.

Написано на борту корабля «Джаладута»,

пирс Содружества, Бостон, штат Массачусетс, США.

18 сентября 1965 года

Словарь имен и терминов

Аватара (аватара) — воплощение Бога в материальном мире.

Агьяни (аджнани) — человек, пребывающий в невежестве.

Адвайта Ачарья (Адваита Ачарйа) — один из ближайших спутников Шри Чайтаньи Махапрабху, молившийся о Его нисшествии на Землю.

Ади-Ганга (Ади Ганга) — изначальное русло Ганги, по которому она протекала через Калькутту.

Ананта-Шеша (Ананта Шеша) — воплощение Бога в виде тысячеголового змея.

Арати (арати) — церемония приветствия Господа, сопровождающаяся пением мантр, во время которой Ему предлагают светильник, веер, цветы и благовония.

Арджуна — близкий друг Кришны, которому Кришна поведал «Бхагавад-гиту».

Арья-самаджа (Арйа-самаджа) — религиозно-реформаторское и просветительское общество в Индии, основанное в 1875 году Даянандой Сарасвати. Последователи этого общества провозглашают себя приверженцами четырех Вед, при этом отвергая все остальные ведические писания.

Ачарья (ачарйа) — совершенный духовный учитель, который учит своим примером.

Ашрамы (в ед.ч. ашрама) — четыре этапа или уклада жизни, рекомендованные Ведами: ученичество (брахмачарья), семейная жизнь (грихастха), жизнь человека, удалившегося от дел (ванапрастха), и жизнь, связанная с отречением от мира (санньяса). Кроме того, ашрамом называется место, где живут люди, занимающиеся духовной практикой.

Аюрведический — относящийся к Аюрведе, традиционной индийской медицине, основанной на ведических писаниях.


Бабаджи (бабаджи) — преданный, отрекшийся от мира и живущий в уединении.

Бабу (бабу) — уважительное обращение к мужчине («господин»).

Баладева — первая экспансия Верховной Личности Бога; старший брат Господа Кришны.

Баларама (Баларама) — см. Баладева.

Басти (басти) — трущобы.

Бати-чарчари (бати чарчари) — блюдо из обжаренных в масле овощей.

Бетель — вечнозеленое многолетнее растение. Листья бетеля используются в качестве тонизирующего средства.

Биди (биди) — маленькие самодельные сигареты из листьев.

Божество — форма, которую принимает Господь, чтобы стать доступным взору поклоняющегося; изображение Бога, созданное из материальных элементов.

Брахман — Высший Дух; как правило, под Брахманом подразумевается брахмаджьоти, безличное проявление Абсолюта.

Брахманы (в ед.ч. брахмана) — священнослужители и учителя; первое сословие в ведической системе общественного устройства.

«Брахма-самхита» (Брахма-самхита) — богооткровенное писание, в котором Брахма, творец этой вселенной, излагает суть учения Вед и воспевает Верховную Личность Бога.

Брахмачари (брахмачари) — ученик, постигающий духовную науку под руководством гуру и хранящий безбрачие (брахмачарью).

Будда (Буддха) — воплощение Бога. Господь Будда отверг авторитет Вед, чтобы сбить с толку атеистов и прекратить принесение в жертву животных.

«Бхагавад-гита» (Бхагавад-гита) — «Песнь Бога», одно из важнейших священных писаний, в котором Сам Кришна раскрыл все основные ведические истины.

Бхагавата-дхарма (бхагавата-дхарма) — наука преданного служения Верховному Господу (Бхагавану).

«Бхагаватам» (Бхагаватам) — см. «Шримад-Бхагаватам».

Бхагават-прасад (бхагавата-прасадам) — см. Прасад.

Бхаджан (бхаджана) — уединенное служение Господу.

Бхаджана-кутир (бхаджана-кутир) — небольшая хижина, в которой живет и поклоняется Господу вайшнав, отрекшийся от мира.

Бхаджаны (в ед.ч. бхаджана) — «песни преданности»; песни, в которых воспевается Господь.

Бхакта см. Преданный.

Бхакти (бхакти-йога) — преданное служение Верховному Господу.

Бхактиведанта Свами — титул, полученный Шрилой Прабхупадой при посвящении в санньясу.

Бхактивинода Тхакур (Бхактивинода Тхакура) (1838-1914) — выдающийся ачарья Гаудия-вайшнавов, положивший начало проповеди учения Шри Чайтаньи Махапрабху за пределами Индии. Автор многочисленных духовных произведений на разных языках, отец и наставник Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура.

Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур (Бхактисиддханта Сарасвати Тхакура) (1874-1937) — могущественный проповедник учения Господа Чайтаньи, духовный учитель А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады.

Бханги — неприкасаемый.

Бхуванешвар (Бхуванешвара) — древний город в штате Орисса, неподалеку от Джаганнатха-Пури.


Вайкунтха (Ваикунтха) — духовный мир, буквально «место, где нет тревог». Так же называют и отдельные планеты духовного мира.

Вайшнав (ваишнава) — преданный слуга Всевышнего (Вишну, Кришны, Рамачандры или других форм Бога).

Вайшьи (в ед.ч. ваишйа) — крестьяне и торговцы, третье сословие в ведической системе общественного устройства.

Ванапрастха (ванапрастха) — человек, отошедший от семейной жизни и всех мирских занятий и посвятивший себя духовному самосовершенствованию.

Веданги (в ед.ч. веданга) — священные писания ведического канона, представляющие собой дополнения к четырем основным Ведам.

«Веданта-сутра» (Веданта-сутра), или «Брахма-сутры», — произведение Шрилы Вьясадевы, в котором в сжатой форме изложено учение Вед.

Ведический — основанный на Ведах.

Веды — изначальные богооткровенные писания.

Век Кали см. Кали-юга.

Вишварупа (Вишварупа) — старший брат Господа Чайтаньи.

Вишну (Вишну) — экспансия Кришны, которая создает и поддерживает материальные вселенные.

Враджа-васи (враджа-васи) — житель Враджа.

Враджа-мандала (Враджа-мандала) — святое место, область в Центральной Индии, где проходили ранние игры Кришны.

Врадж, Враджабхуми (Враджа, Враджабхуми) — см. Вриндаван.

Вриндаван (Врндавана) — вечная обитель Господа Кришны, деревня на Земле, в которой Он пять тысяч лет назад проводил Свои детские игры.

Вриндавана-Чандра (Врндавана-Чандра) — одно из имен Кришны, буквально означающее «Луна Вриндавана».

Вьясадева (Вйасадева) — воплощение Господа Кришны, великий мудрец. В начале Кали-юги записал Веды и составил большинство пуран, «Веданта-сутру» и «Махабхарату».

Вьяса-пуджа (вйаса-пуджа) — празднование дня явления духовного учителя, которому поклоняются как представителю Вьясадевы.


Ганга (Ганга) — священная река в Северной Индии.

Ганджа (ганджа) — марихуана.

Ганеша (Ганеша) — один из сыновей Господа Шивы; ему поклоняются, чтобы устранить материальные препятствия.

Гаудия-вайшнав (Гаудийа ваишнава) — последователь Чайтаньи Махапрабху.

Гаудия-матх (Гаудийа матха) — миссия, основанная Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром для распространения сознания Кришны.

Гауракишора дас Бабаджи (Гауракишора даса Бабаджи) (1838-1915) — духовный учитель Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура.

Гауранга (Гауранга) — одно из имен Господа Чайтаньи; буквально «тот, чье тело золотого цвета».

Гаури-Шанкара (Гаури-Шанкара) — храм Господа Шивы и его супруги в Старом Дели.

Гаятри (гайатри) — ведическая мантра, которую брахманы повторяют трижды в день.

Ги — очищенное топленое масло, используемое в приготовлении пищи, а также при проведении жертвоприношений.

«Гита» (Гита) — см. «Бхагавад-гита».

«Гитопанишад» (гитопанишад) — см. «Бхагавад-гита».

Говардхана — священный холм недалеко от Вриндавана, место, где проходили многие из ранних игр Кришны.

Говинда — одно из имен Верховного Господа, Кришны, которое означает «тот, кто приносит радость земле, коровам и чувствам».

Гокула — деревня, в которой Господь Кришна провел Свои ранние детские годы.

Голока Вриндавана (Голока Врндавана) — высшая из всех планет духовного мира, на которой живет Сам Кришна.

Гопи (гопи) — девушки и женщины из пастушеских семей Вриндавана. Все они принадлежат к числу самых возвышенных преданных Кришны.

Госвами (госвами) — «тот, кто владеет своими чувствами», титул санньяси.

Грихастха (грхастха) — семейная жизнь, которая строится в соответствии с предписаниями Вед; человек, ведущий такой образ жизни.

«Гурв-аштака» (Гурв-аштака) — молитва во славу духовного учителя, написанная Вишванатхой Чакраварти Тхакуром.

Гуру — духовный учитель.

Гурукула — школа духовного учителя.

Гуру Махараджа (Гуру Махараджа) — почтительное обращение к духовному учителю.

Гхат (гхата) — место для омовения на берегу реки или озера.


Дакка — столица Бангладеш; в прошлом — часть Бенгалии.

Дал (дал) — пряный суп из бобовых.

Дамодара (Дамодара) — одно из имен Господа Кришны.

Данда (данда) — посох, который носят санньяси.

Дандават (дандават) — поклон, которым преданный выражает свое почтение Божеству или духовному учителю, падая ниц перед ними.

Даршан (даршана) — лицезрение Божества или святого человека.

Дварака (Дварака) — одна из основных обителей Господа Кришны, существующих и в духовном мире, и на Земле; город на западе Индии, который был столицей царства Кришны.

Деванагари (деванагари) — графическая система, которой пользуются для записи санскрита и хинди.

Джаганнатха (Джаганнатха) — «Владыка Вселенной», имя Кришны и одна из наиболее известных Его форм. Самый большой и древний храм Джаганнатхи расположен в городе Пури (индийский штат Орисса).

Джанмаштами (Джанмаштами) — День явления Господа Кришны.

Джапа — негромкое повторение святых имен Кришны.

Джата-госани — представители псевдовайшнавской секты, по учению которой рождения в семье святого достаточно, чтобы самому считаться святым.

Джая Радхе! — возглас, означающий: «Слава Шримати Радхарани!»

Джива (джива) — живое существо, крошечная частица Верховного Господа, индивидуальная душа.

Дикша (дикша) — посвящение в ученики.

Духовные братья — ученики одного духовного учителя.

Дхама (дхама) — обитель Верховного Господа.

Дхарма — неотъемлемое качество чего-либо; вечное, естественное предназначение живого существа; долг, обязанности человека; мирская религиозность.

Дхармашала (дхарма-шала) — постоялый двор для паломников в Индии.

Дхоти (дхоти) — традиционная индийская мужская одежда, представляющая собой кусок ткани, особым образом обернутый вокруг бедер.


Индрапрастха — древняя столица Пандавов (находилась на месте нынешнего Дели).

Инициация — см. Дикша.

ИСККОН (от англ, аббревиатуры ISKCON — International Society for Krishna Consciousness) — Международное общество сознания Кришны.

Йог (йоги) — трансценденталист, стремящийся к воссоединению со Всевышним.

Йога — разные виды духовной практики, соединяющей сознание живого существа с Господом.


Кали-юга (Кали-йуга), век Кали, — текущая эпоха, эпоха вражды и лицемерия; последняя в цикле четырех юг, периодически сменяющих друг друга. Кали-юга длится 1 200 лет по летоисчислению полубогов, или 432 000 солнечных лет, и началась она около пяти тысяч лет назад.

Камса (Камса) — демонический царь, дядя Кришны по материнской линии. Камса с самого рождения Кришны пытался уничтожить Его, но в конце концов был убит Кришной.

Кантхи-мала (кантхи-мала) — бусы из дерева туласи, которые преданные Господа Кришны носят на шее.

Караталы (в ед.ч. каратала) — ударный музыкальный инструмент, представляющий собой две небольшие бронзовые тарелочки.

Карма — действия, совершаемые ради наслаждения их плодами, а также последствия такой деятельности.

Карма-йога — деятельность в преданном служении; деятельность в соответствии с правилами и предписаниями Вед.

Карттика (карттика) — месяц индийского календаря (октябрь-ноябрь), считается особенно благоприятным для духовной практики.

Касба (касба) — «мусульманская» часть города или деревни в Индии.

Качори (качаури) — круглый жареный пирожок с пряной начинкой.

Кешаваджи-гаудия-матх (Кешаваджи гаудийа матх) — матх, основанный Бхактипрагьяной Кешавой Махараджей в Матхуре, где Шрила Прабхупада получил посвящение в санньясу.

Кеши (Кеши) — демон в обличье коня, убитый Господом Кришной во Вриндаване.

Кеши-гхат (Кеши гхата) — место во Вриндаване на берегу Ямуны, где пять тысяч лет назад Господь Кришна убил демона Кеши.

Ки джая (ки джайа) — возглас, указывающий на прославление кого-либо.

Киртан (киртана) — один из основных методов преданного служения, заключающийся в пении святых имен Верховного Господа и прославлении Его.

Кичри (кхичари) — блюдо из риса и бобовых.

Кришна (Кршна) — Верховная Личность Бога в Своем изначальном духовном образе. Источник всех экспансий и аватар.

Кришна-бхакта (кршна-бхакта) — преданный Господа Кришны.

Кришна-бхакти (кршна-бхакти) — преданность Господу Кришне. См. Бхакти.

Кришна-катха (кршна-катха) — обсуждение тем, связанных с Верховным Господом.

Кришна-лила (кршна-лила) — деяния Господа Кришны.

См. Лилы.

Кришна-нама (кршна-нама) — святое имя Господа Кришны.

Кумбха-мела (кумбха-мела) — священный праздник, отмечаемый раз в двенадцать лет в Праяге (Индия).

Курта (курта) — свободная мужская рубашка навыпуск.

Куша (куша) — трава, разновидность осоки, из которой изготавливаются ритуальные подстилки для сидения.

Кхади (кхади) — домотканый хлопок.

Кшатрии (в ед.ч. кшатрийа) — воины и правители, второе сословие в ведической системе общественного устройства.


Лакх — сто тысяч.

Лакшми (Лакшми) — богиня процветания, вечная супруга Господа Нараяны.

Лилы (в ед.ч. лила) — приносящая блаженство трансцендентная деятельность Господа и Его преданных.

Лота (лота) — небольшой сосуд для воды.


Магха-мела (магха-мела) — праздник, иначе называемый «малая Кумбха-мела»; в отличие от последней, проводится каждый год.

Мадхавендра Пури (Мадхавендра Пури) — великий святой XIV-XV веков, гуру Ишвары Пури, духовного учителя Чайтаньи Махапрабху.

Мадхва — великий духовный учитель-вайшнав, проповедовавший теистическую философию дуализма в XIII веке.

Мадхва-гаудия-вайшнав (Мадхва гаудийа ваишнава) — см. Гаудия-вайшнав.

Майя (майа) — иллюзия; так называют, главным образом, низшую энергию Верховного Господа, во власти которой находится материальный мир.

Майявада (майавада) — философия имперсонализма.

См. Майявади.

Майявади (майавади) — философы, которые называют себя последователями той или иной религиозной традиции, однако не признают, что Абсолют является личностью и что существует вечный духовный мир, исполненный разнообразия.

Майяпур (Майапур) — город в Западной Бенгалии, место рождения Господа Чайтаньи.

Майя-самсара (майа-самсара) — см. Самсара.

Мангала-арати (мангала-арати) — ежедневная служба в ведических храмах, которую проводят до восхода солнца.

См. Арати.

Мандир (мандира) — храм.

Мантра — трансцендентный звук, который освобождает ум от влияния иллюзии.

Мантра-йога — метод самоосознания, заключающийся в слушании и повторении святого имени Бога.

Масала (масала) — смесь специй, используемая в индийской кухне.

Матх (матха) — миссия, миссионерская организация; небольшой монастырь.

Матхура (Матхура) — одна из основных обителей Господа Кришны, существующих и в духовном мире, и на Земле; название города и округа в индийском штате Уттар-Прадеш.

«Махабхарата» (Махабхарата) — эпическое произведение, написанное Шрилой Вьясадевой. 100 000 строф «Махабхараты» описывают историю вражды между Пандавами и Кауравами, которая завершилась битвой на Курукшетре. В состав «Махабхараты» входит «Бхагавад-гита».

Маха-мантра (маха-мантра) — великая песнь освобождения, мантра, которую ведические писания особо рекомендуют тем, кто живет в эту эпоху (Кали-югу): Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.

Махатма (махатма) — «великая душа», возвышенный преданный Господа.

Млеччхи (в ед.ч. млеччха) — нецивилизованные люди, которые обычно употребляют в пищу мясо. Не входят в ведическую систему общественного устройства.

Моунд — индийская мера веса, примерно тридцать семь килограммов.

Мриданга (мрданга) — глиняный барабан с двумя мембранами, используемый для аккомпанемента в киртане.

Мурти (мурти) — скульптурное изображение Господа, которому поклоняются в храме. См. Божество.


Навадвипа (Навадвипа) — область в Западной Бенгалии, где родился Господь Чайтанья.

Наймишаранья (Наимишаранйа) — священный лес в Центральной Индии; место, где Сута Госвами рассказал собравшимся мудрецам «Шримад-Бхагаватам».

Нама (нама) — имя.

Намаскар (намаскара) — индийское приветствие.

Нанда, Махараджа (Махараджа Нанда) — отец Кришны во Вриндаване, царь Враджа.

Нарада Муни (Нарада Муни) — великий преданный, один из сыновей Брахмы.

Нараяна (Нарайана) — экспансия Кришны, Господь на планетах Вайкунтхи в Своем четырехруком образе.

Нитьянанда (Нитйананда) — воплощение Господа Баларамы, один из ближайших сподвижников Шри Чайтаньи Махапрабху.

Нрисимха (Нрсимха) — воплощение Верховного Господа в образе человекольва. Пришел на Землю, чтобы защитить Своего преданного Прахладу и убить великого демона Хираньякашипу.


Падаятра (пада-йатра) — пешее паломничество.

Пан (пан) — особая жевательная смесь с опьяняющим эффектом.

Пандавы — пять братьев, царей династии Куру: Юдхиштхира, Бхима, Арджуна, Накула и Сахадева. Великие преданные и друзья Господа Кришны.

Пандит (пандита) — ученый, знаток Вед.

Панча-таттва (панча-таттва) — Господь Чайтанья и четверо Его ближайших спутников.

Парамахамса (парамахамса) — преданный Верховного Господа, достигший высочайшего духовного уровня; высшая ступень санньясы.

Парампара (парампара) — цепь духовных учителей.

Парсы — современные последователи зороастризма, древней религии, возникшей на территории Ирана в V веке до н.э.

Полубоги — правители вселенной и обитатели райских планет.

Прабхакар (буквально «светило, излучающий свет») — почетный титул, присуждаемый за большие познания в санскрите и философии.

Прабху — «господин», уважительное обращение к мужчине.

Прабхупада (прабхупада) — титул, означающий «духовный учитель, у лотосных стоп которого обрели прибежище все остальные».

Прасад (прасада) — милость Господа; освященная пища или какие-либо предметы, которые были поднесены Господу.

Преданный (бхакта) — преданный слуга Верховного Господа.

Пуджа (пуджа) — церемония поклонения Божеству в храме.

Пуджари (пуджари) — жрец, который служит Божествам и совершает обряды поклонения.

Пураны (в ед.ч. пурана) — священные писания, дополняющие Веды. В Пуранах описаны деяния Бога в разных Его воплощениях, а также деяния Его преданных и содержится множество духовных наставлений.

Пури (Пури) — священный город в штате Орисса, на восточном побережье Индии, обитель Господа Джаганнатхи.

Пури (пури) — лепешки из пшеничной муки, обжаренные в топленом масле.


Радха (Радха), Радхарани (Радхарани) — Верховная Богиня, женская ипостась Абсолюта, наивысшее олицетворение энергии Кришны и любви к Нему.

Радха-Дамодара (Радха-Дамодара) — Божества, которым поклонялся Джива Госвами; находятся во Вриндаване.

Радха-кунда (Радха-кунда) — священное озеро у холма Говардхана.

Радхаштами (Радхаштами) — День явления Шримати Радхарани.

Рамакришна — бенгальский религиозный деятель, учитель Вивекананды.

Рамачандра (Рамачандра) — воплощение Верховного Господа в образе идеального царя.

«Рамаяна» (Рамайана) — эпическая поэма Валмики Муни, в которой описаны деяния Господа Рамачандры.

Ратха-ятра (Ратха-йатра) — праздник, во время которого Господа везут в колеснице; наиболее известна Ратха-ятра Джаганнатхи, символизирующая возвращение Кришны во Вриндаван.

Рикша — средство передвижения, повозка, которую тянет человек.

Рудра — одно из имен Господа Шивы.

Рупа Госвами (Рупа Госвами) — один из шести Госвами Вриндавана, непосредственных преемников Шри Чайтаньи Махапрабху, систематизировавших Его учение.

Рупануга (рупануга) — последователь Рупы Госвами.


Сабджи (сабджи) — тушеные или жареные овощи.

Садху (садху) — святой человек.

Самадхи (самадхи) — состояние транса, когда йог полностью погружается в духовное бытие, разрывая все связи с материальным миром.

Самоса (самоса) — жареный пирожок с овощной или фруктовой начинкой.

Сампрадая (сампрадайа) — цепь духовных учителей, по которой передается ведическое знание. Существует четыре авторитетные вайшнавские сампрадаи: Брахма-сампрадая, Шри-сампрадая, Рудра-сампрадая, Кумара-сампрадая, родоначальниками и покровителями которых являются, соответственно, Брахма, Лакшми, Господь Шива и Кумары.

Самсара (самсара) — цикл повторяющихся рождений и смертей, через которые проходит живое существо в материальном мире.

Санатана Госвами (Санатана Госвами) — один из шести Госвами Вриндавана, непосредственных преемников Шри Чайтаньи Махапрабху, систематизировавших Его учение.

Санатана-дхарма (санатана-дхарма) — предназначение всех живых существ, вечная религия, соответствующая их изначальному положению, преданное служение Верховному Господу.

Сандхи — (в санскрите) изменения звуков на стыке слов или частей слова.

Сандхья-арати (сандхйа-арати) — вечерняя церемония поклонения Божествам. См. Арати.

Санкиртана (санкиртана) — совместное пение святых имен Бога.

Санньяса (саннйаса) — отречение от мира; согласно Ведам, четвертый этап духовной жизни.

Санньяса-гуру (саннйаса-гуру) — тот, кто дает посвящение в санньясу.

Санньяса-данда (саннйаса-данда) — см. Данда.

Санньяси (саннйаси) — человек, принявший санньясу, то есть давший обет до конца своих дней вести монашеский образ жизни.

Сари (сари) — традиционная одежда индийских женщин.

Свами (свами) — см. Госвами.

Сваха! (сваха) — возглас, сопровождающий подношение жертвенному огню.

Смарта (смарта) — строгий приверженец ведических ритуалов.

Субхадра (Субхадра) — сестра Господа Кришны, олицетворение Его внутренней энергии.

Суварна-ваник (суварна-ваник) — сословие торговцев золотом.


Танга (танга) — деревянная повозка, запряженная лошадью.

Тилак (тилака) — благоприятные знаки, которые преданные рисуют освященной глиной на лбу и других частях тела.

Томпкинс-сквер — парк в Нью-Йорке, в Нижнем Ист-Сайде.

Триданди-санньяса (триданди-саннйаса) — санньяса, которую принимают вайшнавы.

Туласи (туласи) — священное растение, которое чтят все приверженцы ведической культуры.

Туласи-мала (туласи-мала) — четки для повторения мантры, сделанные из священного дерева туласи.


Халава (халава) — сладкое блюдо, приготовленное из обжаренной в сливочном масле манной крупы.

Хануман (Хануман) — прославленный слуга Господа Рамачандры, один из предводителей войска обезьян, участвовавших в освобождении Ситы.

Харе Кришна мантра — см. Маха-мантра.

Харибол! — приветствие или восклицание, означающее: «Повторяйте имена Хари (Кришны)!»

«Хари-бхакти-виласа» (Хари-бхакти-виласа) — книга, написанная Санатаной Госвами и посвященная правилам жизни вайшнавов.

Харидас Тхакур (Харидаса Тхакура) — великий преданный и близкий сподвижник Господа Шри Чайтаньи Махапрабху, который ежедневно повторял триста тысяч имен Бога.

Хари-катха (хари-катха) — см. Кришна-катха.

Хари-киртан (хари-киртана) — прославление Верховного Господа Хари (Кришны) посредством пения Его имен.

См. также Киртан.

Хари-нама (хари-нама) — святое имя Господа.

Хатха-йога (хатха-йога) — физические и дыхательные упражнения для очищения и обуздания ума и чувств.

Химса (химса) — насилие.

Хинг — индийское название асафетиды, ароматной смолы, используемой в качестве специи.


Чадар (чадар) — шаль, накидка, плед.

«Чайтанья-бхагавата» (Чаитанйа-бхагавата) — книга о детстве и юности Шри Чайтаньи Махапрабху, написанная Вриндаваном дасом Тхакуром.

Чайтанья-лила (чаитанйа-лила) — деяния Господа Чайтаньи. См. Лилы.

Чайтанья Махапрабху (Чаитанйа Махапрабху) — воплощение Кришны, цель которого — изведать высочайшую любовь к Богу и даровать ее всему миру.

«Чайтанья-чаритамрита» (Чаитанйа-чаритамрта) — основное произведение о жизни и учении Шри Чайтаньи Махапрабху. Написано на бенгали Кришнадасом Кавираджей Госвами примерно четыреста лет назад.

Чакра — метательный диск, оружие Господа Вишну.

Чандни-Чоук — улица в Старом Дели.

Чапати (чапати) — тонкие лепешки из пшеничной муки грубого помола, которые пекут на открытом огне.

Чатни — острая подливка из овощей или фруктов.

Чаури-базар — торговая улица в Старом Дели.


Шалаграма (Шалаграма) — особая разновидность Божества Верховного Господа в виде небольшого округлого камня (как правило, черного).

Шанкарачарья (Шанкарачарйа) — воплощение Господа Шивы, знаменитый ачарья, который после многих веков господства буддизма восстановил в Индии авторитет Вед. При этом он распространил философию майявады, согласно которой всё, кроме безличного Абсолюта, является иллюзией.

Шастри (шастри) — знаток ведических писаний.

Шастры (в ед.ч. шастра) — священные писания.

«Шат-сандарбха» (Шат-сандарбха) — фундаментальный философский труд, в котором обосновывается учение Шри Чайтаньи Махапрабху; написан Дживой Госвами.

Шафрановые одежды — одежды оранжевого цвета, в которых обычно ходят мужчины, соблюдающие обет безбрачия (брахмачари и санньяси).

Шесть Госвами Вриндавана — непосредственные преемники Шри Чайтаньи Махапрабху, систематизировавшие Его учение: Санатана Госвами, Рупа Госвами, Рагхунатха дас Госвами, Рагхунатха Бхатта Госвами, Гопала Бхатта Госвами, Джива Госвами.

Шешашайи Вишну (Шешашайи Вишну) — Божество Господа Вишну, возлежащего на тысячеглавом змее Шеше.

Шива (Шива) — воплощение Бога. Одна из его функций в материальном мире — разрушение вселенной.

Шикха (шикха) — пучок волос, который мужчины-вайшнавы оставляют на затылке.

Шлока (шлока) — санскритский стих.

Шраддха (шраддха) — ведический обряд в честь умерших родителей, призванный обеспечить им хорошую судьбу в следующей жизни.

Шри (Шри), Шрила (Шрила) формы почтительного обращения.

«Шримад-Бхагаватам» (Шримад-Бхагаватам) — самое полное изложение учения Вед, называемое «зрелым плодом древа ведических писаний». Представляет собой комментарий Вьясадевы к его же «Веданта-сутре».

Шудры (в ед.ч. шудра) — рабочие; четвертое сословие в ведической системе общественного устройства.

Шукадева Госвами (Шукадева Госвами) — великий мудрец-преданный, сын Вьясадевы, рассказавший «Шримад-Бхагаватам» Махарадже Парикшиту.

Шьяма-кунда (Шйама-кунда) — священное озеро у холма Говардхана; находится рядом с Радха-кундой.


Яду (Йаду) — царский род, принадлежащий к Лунной династии, в котором явился Кришна.

Ямуна (Йамуна) — священная река, протекающая по Вриндавану.

Яшода (Йашода) — мать Кришны во Вриндаване, жена Махараджи Нанды.

Загрузка...