Сделка с дьяволом.

- Это долбанные орехи. У нас даже нет этой глупой Книги Лун. Вы уверены, что в "Звездах и Полосах" больше ничего не сказано?

Линк снова сидел на полу, только ноги торчали из-под стола, на этот раз в студии Мэйкона. Мы не достигли никаких результатов, и опять мы были здесь. Новый стол. Те же самые люди. Те же самые проблемы.

Только присутствие моего дяди Мэйкона, полускрытого в мерцающих тенях камина, изменило беседу. Это, а также и тот факт, что мы оставили Амму в имении Уэйтов, чтобы присматривать за отцом Итана.

"Я не могу поверить, что на самом деле говорю это, но, может быть, Линк прав. Даже если бы мы все согласились, даже если бы мы знали, что у нас нет выбора, кроме как достать Итану Книгу Лун - она по-прежнему не будет иметь значения. Мы не знаем, где он находится, и мы не знаем, как ее к нему доставить." Лив сказала, что все мы задумались.

Я промолчала, теребя свое ожерелье между пальцами.

Наконец ответил Мэйкон:


- Да. Хорошо. Это сложно, но не невозможно.

Линк сел. "Все это смертельно, да, я бы сказал, что это довольно трудно, сэр. Я имею в виду, не в обиду, мистер Равенвуд."

"О поиске книги Лун не может быть и речи, мистер Линкольн. Я уверен, что мне не нужно напоминать вам, где мы в последний раз видели ее и у кого она тогда осталась."

"Абрахам." Мы все знали о ком он говорил, но Лив была той, кто это сказала. "Она у него была на Семнадцатую Луну в пещере. И он использовал ее, чтобы вызвать Хмари, прямо перед - "

"Восемнадцатой Луной", тихо сказал Джон. Ни один из нас не хотел говорить о ночи у водонапорной башни.

Линк делал из мухи слона. "Ну да ладно. Это легко. Найти книгу. Как насчет того, чтобы просто найти дорогу к норе в болотной глуши полковника Сандерса, где он жил в течении последних двухсот лет, и хорошенько его попросить о том, чтобы он отдал нам свою жуткую книгу? Таким образом, наш мертвый друг сможет использовать ее для того, кто знает, для чего, и кто знает, где.

Я ударила по запястью Линка, раздраженная. Искры полетели из камина от огня, опалив его ногу.

Он отшатнулся. "Прекрати!"

"Дядя Мэйкон прав. Это не невозможно." Сказала я.

Лив играла с резинкой, держа свою красную записную книгу закрытой - тревожная привычка, которая означает, что она думает. "И на этот раз Сарафина мертва. У него не будет ее поддержки."

Дядя Мэйкон покачал головой. "Я боюсь, он никогда в ней не нуждался. Не совсем так. Вы не можете полагаться на то, что он теперь более слабый, чем когда-либо был. Не стоит недооценивать Абрахама."

Лив выглядела мрачной. “А как на счет Охотника и его своры?"

Мэйкон смотрел на огонь. Я наблюдала, как пламя становилось выше, углубляясь в фиолетовый, красный и оранжевый цвета. Я не могла сказать, верит ли дейтвительно мне мой дядя или нет. Я не знала, думал ли он в те минуты о возможнлсти вернуть Итана.

Мне все равно, что он думает, до тех пор, пока он не будет готов помочь мне.

Он посмотрел на меня, как будто знал о чем я думала. "Охотник хоть и глупый, но он мощный Инкуб. Да и Абрахам сам по себе является серьезной угрозой. Если страх остановит нас, то мы должны признать поражение прямо сейчас."

Линк фыркнул на полу, позади него.

Мэйкон посмотрел на него через плечо. "То есть, если вы боитесь."

“Кто-то говорит что-нибудь об этом? ” Линк был возмущен. "Я предпочитаю, чтобы у меня было больше шансов перед тем, как броситься в змеиную яму."

"И я." Джон сел и объявил об этом, как будто он просто понял, ответы на все наши проблемы.

"Что?" - Лив отстранилась от него.

“Я - то, чего хочет Абрахам. И единственное, что он не может иметь.”

- Не будь идиотом. - простонал Линк. - Ты говоришь, как его подружка.

“Я не глуп. Я прав. Я думал, что был Тем, Кто Два, и я думал, что это было мое дело …то, что сделал Итан. Но это не обо мне. Это.”

"Заткнись!", - терпение Линка лопнуло.

Лицо Мейкона хмуро скривилось, его зеленые глаза потемнели. Я знала это выражение слишком хорошо.

Лив кивнула. “Я согласна. Сделай, как говорит твой блестящий брат Инкуб. Заткнись.”

Джон нежно ее обнял, как будто говорил только с Лив. Но я держалась за каждое его слово, потому что все, что он говорил, начинало приобретать смысл. “Я не могу. Не на сей раз. Я не собираюсь сидеть без дела и позволять Итану принимать все удары на себя. На этот раз я получу то, что должно прийти ко мне. Или кто.”

"А что это такое?" - Лив не посмотрела на него.

"Абрахам. Если мы скажем ему, что будем торговаться, то он придет ко мне. Он обменяет меня на Книгу лун." Джон посмотрел на Мэйкона, тот кивнул.

Линк выглядел скептически:


- Откуда ты знаешь?

Джон слабо улыбнулся.


"Он придет. Поверьте мне ".

Мэйкон вздохнул, наконец повернулся от камина к нам. “Джон, я ценю твою честь и храбрость. Ты - прекрасный молодой человек, даже если у тебя есть свои собственные демоны. Все мы. Но ты должен подумать, чтобы убедиться, что ты готов к это торговле. Это - последний план действий, ничто больше.”

- Я готов. - Джон встал, будто бы был готов прямо сейчас завербоваться на военную службу.

"Джон!" - Лив была в ярости.

Мэйкон махнул ему на его место. “Подумай. Если Абрахам действительно заберет тебя, что маловероятно, то мы не сможем вернуть тебя в ближайшее время домой. Как бы мне сильно не хотелось вернуть Итана назад -" Дядя Мэйкона взглянул на меня, прежде чем продолжил. "Я не уверен, что торговля с Абрахамом не будет стоить жизни для любого из нас."

Лив встала перед Джоном, как будто она хотела защитить его от всех в комнате и всего остального в мире. "Ему не нужно время, чтобы думать об этом. Это ужасный план. Абсолютно неприемлемый. Худшие план, который мы когда-либо придумывали. Худший план в истории планов." Лив была бледная и дрожала, но когда она увидела, что я наблюдаю за ней, то перестала говорить.

Она знала о чём я думаю.

Это не связано с прыжком Джона с водонапорной башни Саммервилля. Это был не самый худший план. Я закрыла глаза.

падающий, не летает

один потерянный грязный ботинок

как потерянные миры

между мной и тобой

- Я сделаю это. - сказал Джон. - Мне нравится это не больше, чем любому из вас, но так и должно быть.

Все это казалось слишком знакомым. Я открыла глаза, чтобы увидеть Лив, пораженную. Как слезы побежали по лицу Лив, я чувствовала, что меня сейчас стошнит.

"Нет." Я услышала это слово прежде, чем понял, что сама его же и произнесла. "Мой дядя прав. Я не позволю вам через это пройти, Джон. Любому из вас." Я видел как просачиваются цвета на щеках Лив, и она опустилась на стул рядом с ним. "Это последняя попытка. Последний шанс."

“Если у тебя нет другого, Лена, я думаю, что земля последних возможностей верна там, где мы.” Джон выглядел серьезным. Он решился, и я любила его за это.

Но я покачала головой. "Я согласна. А как насчет идеи Линка?"

"Линка... что?" - Лив выглядела смущенной.

"Моё что?" - Линк почесал затылок.

"Мы найдем дорогу к норе в болотной глуши Абрахама, где он жил в течении последних двухсот лет."

"И хорошенько его попросим о том, чтобы он отдал нам книгу?" Линк выглядел обнадеживающе. Джон похоже думал, что у меня удар.

"Нет. Мы украдем, просто замечательно."

Мейкон смотрел с интересом. “Это подразумевает, что мы даже сможем найти дом моего дедушки. Боюсь, что противный вид Темной силы, которой он обладает, требует тайного образа жизни. Отслеживание Абрахама не будет легким. Он сидит в подполье."

Я пристально посмотрела на него. "Но, как сказал однажды самый умный человек, которого я знаю, это трудно, но нет невозможного."

Мой дядя улыбнулся мне. Джон покачал головой. “Не смотри на меня. Я не знаю, где этот парень живет; я был еще ребенком. Я помню комнаты без окон.”

"Прекрасно," Линк взорвался. "Там ​​не будет много окружающих."

Лив опустила руку на плечо Джона.

Джон пожал плечами. "Извините. Мое детство одно большое темное пятно. Я делал все возможное, чтобы блокировать все это дело."

Мой дядя кивнул, вставая. “Очень хорошо. Тогда я предлагаю начать не с самых умных людей, а, возможно, с самых старых. У них может быть подсказка или две, как добраться туда, где мы сможем найти Абрахама Рэвенвуда.”

“Самые старые люди? Вы имеете в виду Сестер? Вы думаете, что они помнят Абрахама? ” Мой живот напрягся. Это точно не страшно, но будет трудно понять хоть половину из того, что они говорят — и это, когда они не говорят сумасшедшие вещи.

- Если они не смогут вспомнить, то смогут придумать придумать что-то похожее на правду. Они ближе всех к современникам моего прадеда. Даже если их с трудом можно было бы назвать ровесниками.

Лив кивнула:


- Стоит попробовать.

Я встала.

- Только разговор, Лена, - предупредил дядя Мэйкон. - Никаких фантазий. Ты не будешь начинать какие-либо поиски самостоятельно. Я предельно ясно выразился?

- Кристально, - ответила я, потому что было невозможно говорить с ним о чем-либо, что казалось опасным. Он был таким с тех пор как Итан...

После Итана.

- Я пойду с тобой, для страховки, - сказал Линк, поднимаясь с пола кабинета. Линк, который не мог сложить двузначные числа, всегда чувствовал, когда мой дядя и я были готовы начать драку.

Он ухмыльнулся:


- Я могу переводить.

Сейчас я чувствовала, что знаю Сестер так же хорошо, как свою собственную семью. Хоть они и были эксцентричными, мягко говоря, но они так же были лучшим примером живой истории Гэтлина.

Так их здесь люди называли.

Когда Линк и я поднимались по ступеням Поместья Уэйтов, через дверь можно было услышать, как живая история Гэтлина сражается друг с другом.

- Ты выбрасываешь вполне хорошие столовые приборы. Это вопиющее безобразие.

- Мерси Линн. Это пластиковые ложки. А это значит, что ты должна их выбросить. - Тельма утешала ее, терпеливо, как всегда. Она должно быть святая. Это было первое, что Амма говорила каждый раз, когда Тельма ломала один из аргументов Сестер.

- Только потому, что некоторые люди воображают себя королевой Англии без короны, - ответила тетя Мерси.

Линк стоял рядом со мной на крыльце и старался не смеяться. Я постучала в дверь, но никто не заметил.

- Что же это должно значить? - поинтересовалась тетя Грейс. - Кто эти некоторые люди? Анджелина Уизерспун и все их полуголые звезды..."

- Грейси Энн! Не говори так, не в этом доме.

Это даже не замедлило Тетю Грейс. - ... в тех грязных журналах, которые ты всегда просишь Тельму принести из магазина?

- Девочки, сию же минуту... - начала Тельма.

Я снова постучала, на этот раз громче, но за этим хаосом его невозможно было расслышать.

Тетя Мерси кричала:


- Это значит, что ты моешь хорошие ложки так же, как и плохие ложки. Потом ты кладешь все обратно в выдвижной ящик для ложек. Все это знают. Даже королева Англии.

"Не слушай ее,Тельма. Она моет мусорное ведро, когда ты и Амма не видите."

Тетя Мерси фыркнула. "Что мне делать? Вы же не хотите, чтобы соседи болтали. Мы респектабельные богомольные люди. Мы не пахнем как грешники, и нет никаких причин, чтобы от помойного ведра пахло как-то по другому."

"За исключением того, что оно полно мусора". Фыркнула тетя Грейс.

Я постучала в дверь еще раз. Линк взял инициативу в свою руки, ударив один раз, и дверь практически поддалась, качнувшись в сторону крыльца на одной нижней петле.

-Упс,простите за это. Он неловко пожал плечами

Эмма появилась в дверях,выглядя благодарной за отвлечение."Леди,у вас посетители"Она широко распахнула дверь.Сёстры глянули со своих мест,выглядя дружелюбно и вежливо,как будто они не кричали(как будто увидели кровавое убийство)секундой раньше

Я села на край жесткого стула,не усаживаясь слишком удобно.Линк стоял напротив меня

- Я думаю, мы закончили. Добрый день, Уэсли. И кто там с тобой? - Тетя Мерси прищурилась и Тетя Грейс толкнула ее локтем.

"Это подружка Итана.Та хорошенькая девочка из Рейвенвуда.Та,которая постоянно читает книги,как Лайла Джейн"

"Это верно.Вы энаете меня,тетя Мерси.Я девушка Итана"Это было то что я говорила каждый раз,когда приходила

Тетя Мерси хмыкнула."Ну и что?Что ты делаешь здесь сейчас,когда Итан ушел в мир иной?"

Эмма застыла в дверном проеме кухни."Опять за свое?"

Тельма не отводила глаза от своего кружева (?).

- Вы слышали меня, мисс Эмма?


Сказала тетя Мерси.

"Ч-что?"Я запнулась.

"О чем вы говорите?"Линк с трудом мог говорить.

"Вы знаете про Итана?Откуда?"Я подалась вперед на своем стуле.

"Вы думаете, мы не понимаем, что здесь такое происходит? Мы не вчера родились, и мы умнее, чем все вы думаете. Мы знаем много о Магах, так как мы делаем метеорологические карты, и выкройки одежды, и маршруты транспорта .... " тетя Грейс скомкала платок, ее голос затих.

"И персики выносим в сезон." Тетя Мерси гордо посмотрела.

"Грозовая туча штормовых облаков. (?) Она в небе проделывает свой путь в течении уже длительного времени. Рядом возле всех наших жизней." Тетя Грейс кивнула на сестру.

“Мне кажется, что любой разумный человек старался бы держаться подальше от такой бури, как эта.” Амма ощетинилась, подворачивая край одеяла вокруг ног тети Грейс.

"Мы не знали,что вы знаете"сказала я.

"Господи, помилуй, ты так же плоха, как Пруденс Джейн. Она думала, что мы не имеем понятия как встретить и протащить ее через весь округ, а потом обратно назад. Как будто мы не знали, что наш папа выбрал ее, держать карту. Как будто мы не говорили ему сами выбирать Пруденс Джейн. Она всегда думала, что у нее наиболее устойчивые руки из нас троих." Тетя Мерси рассмеялась.

“Милая Избавительница, Мерси Линн, Ты знаешь, что наш папа хотел выбрать меня, но передумал и выбрал тебя. Я только сказал ему, что попрошу тебя на счет волос, мне не нравилось как они свернуты калачиком, как будто метро. Это всегда выглядело, как плохой дикобраз, клянусь." Тетя Грейс покачала головой.

Мерси фыркнула. "Ты клянешься, Грейс Энн, а я единственная, кто знает об этом."

"Возьми свои слова обратно". Тетя Грейс указала костлявым пальцем на сестру.

"Я не буду"

"Пожалуйста, мэм. Мэмы." Это было множественное число от мэм? "Нам нужна ваша помощь. Мы ищем Абрахама Равенвуда. У него есть кое-что, что принадлежит нам, и это кое-что очень важное." Я переводила взгляд с одной сестры на другую.

"Это нужно для -" Линк поправил себя. "Чтобы привести Итана домой, сломя голову." Если вы находитесь возле сестер достаточно долго, то вы начинаете говорить, как они.

Я закатила глаза.

"Что ты отправишься на встречу?" Тетя Грейс махнула платком.

Тетя Мерси опять шмыгнула "Для меня звучит как магическая чушь"

Амма поднял бровь. "Почему бы тебе не захватить нас всех? Видишь, как все мы любим заниматься ерундой."

Линк и я посмотрели друг на друга.Это будет долгая ночка

Магическая ерунда или нет, как только Амма вытащила альбом с вырезками сестер, начали крутиться колесики и рты начали двигаться. Сначала Амма не могла слышать упоминания имени Абрахама Равенвуда, но Линк продолжал говорить.

И говорить,и говорить

Однако, Амма не останавливала его, что уже было похоже на половину победы. Хотя тот, кто говорит с Сестрами, не кажется самостоятельным, а только половиной из них.

В течение часа Абрахам Равенвуд был осужден как дьявол, жулик, негодяй, негодник и вор. Он забрал у их прадедушки в юго-восточном районе его старый яблоневый сад, который по праву принадлежал ему, и место папиного папы в Совете округа, которое также по праву принадлежало ему.

И в довершение ко всему, они были более чем уверены, что он неоднократно танцевал с дьяволом на плантации в Равенвуде, прежде чем сгорел во время гражданской войны.

Когда я попыталась прояснить, то они не хотели давать более определенные ответы, чем это.

"Это то, что я сказала. Он и танцевал с дьяволом. Он заключил сделку. Не нравится говорить встреча или симпозиум, не одна его встреча." Тетя Мерси покачала головой так сильно, я думала, что ее зубные протезы отклеятся.

"Скажем что вы подумали о нем.Где вы его представляете?"Линк снова попытался,также как и мы пытались всю ночь.

Наконец, именно тетя Грэйс подобрала недостающую часть к скрембл- кроссворду Сестерского обсуждаемого разговора.

"Конечно, зачем к нему. Кто-нибудь понимает смысл этого."

"Где его место, тетя Грейс? Мэм? "Я обнадеживающе положила руку на плечо Линка. Это было первое ясное предложение, из которого мы вышли, чувствуя себя подобно часам.

"Я думаю, на темной стороне луны. Где все бесы и демоны живут, когда не горят внизу."

Мое сердце упало. Я никогда не хотела добираться куда-либо с этими двумя.

"Великий. Темная сторона Луны. Абрахам Равенвуд жив и здоров в альбоме "Pink Floyd"." Линк становился раздражительным, как и я.

"Именно это и сказала Грэйс Энн. Темная сторона луны.” Тетя Мерси выглядела раздраженной. “Не знаю почему, но вы двое действуете, как загадочный ром.”

"Где же именно темная сторона луны находится, тетя Мерси?" Амма села рядом с двоюродной бабушкой Итана, взяв за руки старушку, которые лежали на коленях. "Вы знаете. Ну же. "

Тетя Мерси улыбнулась Амме. "Конечно." Она посмотрела на тетю Грейс. "Потому что папа выбрал меня перед Грейс. Я знаю о всяких таких вещах."

"Тогда где она?"спросила Эмма.

Грейс фыркнула, потянув фотоальбом с журнального столика перед собой. "Молодые люди. Ведете себя, как будто знаете обо всем. Ведете себя, как будто в одном шаге от дома, только потому что добирались до него год или два." Она безумно пролистала страницы, как будто искала что-то, особенно -

Которое, очевидно, таким и было.

Поскольку там, на последней странице, под увядшей засушенной камелией и протянутой бледно-розовой лентой, была разодранная верхняя часть спичечного коробка. Из какого-то бара или клуба.

- Будь я проклят, - удивился Линк, заработав подзатыльник от Тети Мерси.

Там была заметна серебристая луна.

ТЕМНАЯ СТОРОНА ЛУНЫ

Изысканный "N’AWLINS’" (название кафе) начиная с 1911 года.

Темна сторона луны была местом

Это место, где я могла бы найти Абрахама Равенвуда и, я надеялась, Книгу Лун. Если сестры конечно же не выжили из ума, что было очень даже вероятно, и не нужно сбрасывать это со счетов.

Aмма бросила взгляд на спички и вышла из комнаты. Я помнила историю, как Амма посещала Бокора, и знала, что лучше на нее не давить.

Вместо этого я смотрела на тетю Грэйс. “Вы не возражаете?”

Тетя Грейс кивнула, и я вытащила старый маленький спичечный коробок с альбомной страницы. Большая часть краски была содрана с тиснения луны, но все еще можно прочитать написанное. Мы собираемся в Новый Орлеан.

Можно было подумать, что Линк собрал кубик - Рубик. Как только мы сели в Колотушку, он включил на всю громкость песню "Темная сторона луны" группы "Pink Floyd " и взволнованно кричал под музыку.

Когда мы замедлились на углу, я уменьшила звук и оборвала его. "Высади меня в Равенвуде, ладно? Мне нужно кое-что взять прежде, чем я уеду в Новый Арлеан."

"Погоди. Я поеду с тобой. Я обещал Итану, что бдительно буду следить за тобой, и я сдержу свое обещание."

"Я не возьму тебя. Я беру Джона."

"Джон!Это то что ты возьмешь из дома?"Его глаза сузились."Низачто"

"Я не спрашиваю твоего разрешения. Чтобы ты знал."

"Почему?Что есть у него,чего нет у меня?"

«Опыт. Он знает об Абрахаме, и он самый сильный из гибридов Инкуба в округе Гатлин, насколько мы знаем."

“Я такой же, Лена.” Перья Линка становились взъерошенными.

"Ты более Смертный, чем Джон. Именно это мне нравится в тебе, Линк. Но это также делает тебя слабее."

"Кого ты называешь слабым?" Линк размял мышцы. Чтобы быть справедливым, он действительно почти разорвал свою футболку на пополам. Он был похож на Невероятного Халка, который скрывался за Джексоном Хайем.

"Мне очень жаль. Ты не слабый. Ты просто на три четверти человек. И это слишком человечно для этой поездки."

"Как бы то ни было. Как хочешь. Попробуй пройти хоть десять футов через туннели без меня. Ты вернешься сюда, и начнешь просить у меня помощи прежде, чем я смогу сказать..." Его лицо потемнело. Классический момент Линка. Иногда, кажется, слова просто уплывают от него прежде, чем смогли бы совершить свой путь от его мозга ко рту. Он, наконец, сдался, пожав плечами. "Что-то. Что-то реально опасное."

Я похлопал его по плечу. "Пока, Линк."

Линк нахмурился, вдавив на педаль газа, и мы сорвали вниз по улице. Не обычный вид разорванности для Инкуба, но опять же, он был на три четверти рокер. Таким, какой он есть, мне он нравится-мой любимый Линкуб.

Я не сказала это,но я почти уверена,что он знал

Я поменяла цвет каждого светофора на зеленый по дороге на шоссе 9. колотушка никогда не была так хороша.

Загрузка...