Глава 34



Она потянулась к моему лицу, и оторвала ленту. Тут же отдернула руку, будто боялась, что я могу цапнуть ее. В другой ситуации, я бы так и сделала, но сейчас, думаю, стоит вести себя поскромнее.

- Не тормози, малышка, - сказал Фозар, бесцеремонно уставившись на ее пухлые телеса. - Без своих игрушек, она и комара прибить не сможет.

Девушка приподняла бровь, и с легким отвращением зыркнула на него. - Господин Фозар, если это так, совсем не обязательно было сопровождать меня.

- Все же, она наш враг. Что скажет твой красавчик - командир, если она поцарапает тебе личико? - пьяно рассмеялся он. Мне совсем не нравился этот мужик, и не потому, что он разломал мой зал управления и поставил мне фингал под глазом.

Точнее, не только по этому. В отличие от Уорфилда, что был пафосным, но тем не менее, кажется, искреннее верил в то, чо делает, Фозар пока что демонстрировал только показную браваду. Мутный гражданин, одним словом.

Да и, похоже, бурёнка разделяла мое мнение.

- Я освобожу ваши руки, - сказала она мне ласково, будто разговаривала с ребенком, которому сейчас сделает болючий укол. - Пожалуйста, не делайте глупостей.

Как только она срезала ленту и сняла с меня наручники, я почувствовала, как энергия возвращается в мои онемевшие пальцы. Я могла бы выпустить заряд прямо в ее симпатичную мордашку, но в этом не было никакого смысла. Мои ноги все еще связаны, а Фозар только и ждет момента, чтобы распустить руки.

Нет, ничего такого я делать не собиралась. Не очень хочется, чтобы мне самой еще сильнее разукрасили физиономию.

- Вы меня сильно переоцениваете, - сказала я, растирая руки. - Можно было бы ограничиться наручниками. Или просто запереть нас здесь.

Фозар хмыкнул, намекая, что мне стоит поискать дураков в другом месте.

- Я тоже так думаю, - неожиданно сказала ушастая девчонка. - Извините за столь жестокое обращение.

О как.

- Но ваша безопасность все же в приоритете, - улыбнулась она, и достала из корзины хлеб, флягу с водой и что-то круглое, видимо фрукт. А еще, какой-то сверток.

Понятно. Рано обрадовалась.

Я набросилась на свежую, хрустящую булку, а тем временем, девчонка развернула ткань. Внутри оказались куски рыбы, причем, не самой свежей.

Эту рыбу она положила Зайцу в пасть. Келп угощение принял, и активно прожевал. Он тоже мог оттяпать ей руку по локоть, но видимо, решил что раз я не дергаюсь, ему тоже не следует. Умница.

- Бедняжка, - девушка погладила рыболюда по буграм на морде. - Кто же это с тобой сделал?

Ну, вообще-то я. Но я пыталась его вылечить. После того, как заставила биться насмерть. А это было после того, как я его спасла. От акулы, с которой перед этим отправила сражаться. Но до того, я спасла его в первый раз.

У нас с Зайцем долгая взаимная история.

- Этот парень еще более уродлив, чем все рыбомордые вместе взятые. - Фозар выдал совершенно лишний комментарий, когда ему, видимо, надоело пялиться на нас. Хотя о чем это я, разве это может надоесть? - Как будто его мамку трахнул осьминог.

- У вас с ним много общего, в таком случае, - фыркнула я, не отрываясь от еды.

- О, Уорфилд говорил, что у тебя острый язык, полосатая, - ответил он. - Даже немного жаль, что осталось тебе так недолго.

Я, было, хотела уточнить, что за ересь он несет, но решила, что об этом лучше поговорить с Уорфилдом. Если кто-то и решал сейчас мою судьбу, так это он. Вместо этого, я задала другой вопрос.

- И как такого лихого парня занесло в гуманитарную экспедицию?

Он в очередной раз приложился к фляжке. - Путешествовать люблю, в приятной компании, - его взгляд в очередной раз скользнул по филейной части бурёнки. - Да и платят здесь хорошо. Во всяком случае, обещают.

- Так ты наемник, - обрадовалась я. - Что, если я найму тебя прямо сейчас?

- В смысле? - удивился Фозар. Ушастая девушка тоже не ожидала такого поворота, и отвлеклась от заботы над моим келпом.

- В прямом. Освободи меня, и доставь туда, где взял. И получишь в три раза больше, чем тебе обещал Уорфилд. - надо же, какая я стала уверенная в себе. В тот момент я даже не задумалась, что у меня больше и храма-то нет. Не то, что денег.

- Вам не следует даже шутить на эту тему, - сказала девчонка. - Пожалуйста, не усугубляйте свое пложение.

А она такая же зануда, как и начальник.

- Мои услуги дорого стоят, полосатая, - ответом мне стал хищный оскал.

- Но ты задумался, - парировала я.

- Господин Фозар, мы закончили здесь, - девчонка попыталась поднять голос, чтобы прервать эту беседу. Неужели, она действительно подумала, что я могу переманить его? В таком случае, она не очень умная.

Фозар подошел ко мне, и быстро, отработанными движениями снова начал сковывать мне руки. - Прости, я не жалую тощих эльфиек. - он оглянулся на свою спутницу. Нда, он даже не скрывает свои стремления.

Так, это я-то тощая?

Ладно, я должна отметить, кормят вкусно. Хороший сервис. Но не без недоработок. Было бы просто замечательно, если бы после ужина, меня снова не связали и не бросили на кучу сена.

А еще, они погасили светильник, но к тому времени уже взошла луна. Через дыры в потолке, я могла сколько угодно любоваться звездным небом.

В конце концов, я все же задремала.

Загрузка...