Следующий день был проходным. С утра на пару часов зарядил сильный весенний дождь, быстро прибивший к земле надоедливую пыль и превративший ее в кровавую тестообразную грязь. Поэтому все планы рухнули и боевые действия прекратились сами собой. Потом выглянуло жаркое солнышко и все ждали пока грязь подсохнет. Впрочем, бурскую хунту, заседавшую в Ледисмите все эти события мало затронули. Выдвинутые собранием депутаты прекрасно сохранили все плохие качества своих голландских предков: они были тупы, упрямы, враждебны, подозрительны, хитры и злобны. Квазиправительство с самого утра делило власть и имущество в дистриктах северо-западного Наталя. Ограниченность недалеких людей компенсируется неограниченностью их количества! Сколько там можно еще заседать? Это уже настоящее скотство.
Мы будем все делать так, как это говорю я. Но, нужно всемерно усилить свою охрану, а то проснусь в одно прекрасное утро с мешком на голове, или не проснусь вовсе. Хотя, если озаботятся, то все равно грохнут, так что нельзя быть робким розовым кроликом, который писается от испуга каждый раз, когда подумает, что его могут убить. Мне нужно быстро пробежать сквозь эту кроличью нору.
От развалин бывшего британского форта Вест-Дрифт, ныне облюбованного большой стаей стервятников, на юг выдвигались отряды зулусов и тридцать пять всадников буров. Раненых и контуженных пришлось оставить на месте под присмотром нескольких бойцов, у них теперь была одна задача потихоньку пробираться к ферме Науде.
Когда дороги подсохли, опять начали сновать по местности бурские разъезды, нанося неприятные визиты на фермы к британским колонистам. Иногда, не обходилось без эксцессов, звучали звуки выстрелов, но в целом пленных в форте Ледисмита потихоньку прибавлялась.
Отправленные пушки завязли на дороге, размокшей после дождя, только во второй половине дня их удалось вытащить при помощи пригнанных чернокожих и приведенных ими быков. Дальше все пошло по распорядку.
Моим пикетам на дороге к Питермарицбург тоже пришлось изрядно промокнуть, но свою штормовую вахту они отстояли с честью.
В самом Питермарисбурге было спокойно. Основанный в 1838 году на месте зулуской деревеньки Умгунгундлову (место слона) город был столицей для буров Наталя. Правда, тут имелся в виду не животное слон, а иносказательно король зулусов и одержанные им победы. Буры же назвали свой город так в честь вероломно убитых Дингаане бурских вожаков Питера Ретифа и Герхарда Марица. Даже после аннексии республики Великобританией Питермарицбург продолжал оставаться столицей колонии. Расположенный среди лесистых холмов город насчитывал более 5 тысяч жителей и являлся кусочком старой Европы, утопающим среди африканских садов и цветов. Рядом с городом имелась и своя Столовая гора с плоской вершиной, почти такая же, как в Кейптауне, которая нависала над Питермарицбургом, со склонами заросшими акацией и алоэ.
Любимый многими горожанами цветущий парк был организован пять лет назад, в 1863 году и назывался Александр Парк, в честь датской принцессы, супруги наследника престола. При этом же парке работал крикетный клуб для любителей крикета среди богатых жителей. Но местные энтузиасты на этом не унимались и хотели завести в городе настоящий Ботанический сад и собирали на него средства горожан. В тоже время в десяти километрах от города можно было еще найти местечки до сих пор кишащие зебрами, антилопами гну, носорогами и гиппопотамами. Город также был и оставался важнейшим перекрестком дорог колонии Наталь.
На улице Шурц-Стрит стоял особняк, окруженным цветущим садом. Жилой двухэтажный дом был выстроен из бурого камня и имел крышу из оцинкованного железа, омытую дождем и ослепительно сверкающую от ярких лучей дневного солнца. Перед домом тянулась веранда, обвитая плющом и диким виноградом, а мимо нее проходила дорога, обсаженная с обеих сторон апельсинными деревьями, сплошь покрытыми цветами, а также зелеными и даже желтыми плодами. В Натале бывает все сразу и цветы и плоды. За апельсинными деревьями раскинулся тенистый фруктовый сад, огороженный стеной из грубо сложенных камней, а еще далее располагались конюшни и хозяйственные постройки. Направо от дома помещались питомники для деревьев, а налево располагался удобный колодец. Несколько чернокожих ухаживали за домом и за садом, пара белых лакеев сидела поодаль с презрительным видом.
В этом доме сейчас жил командующий военными силами колонии, командир Дурбанского полка Ральф МакКензи, лорд Глентирк. Правда, лордом он был второсортным шотландским. Англичане, завоевав своих соседей, все же постарались включить их правящую элиту в свой круг, пусть и на птичьих правах. Но, иногда, освободившиеся титулы присуждались и коренным англичанам. Все помнят остроумное замечание герцога Веллингтона, над которым все смеялись, что он Ирландский лорд. Герцог отвечал своим насмешникам, что можно родиться в конюшне и не быть при этом лошадью.
Впрочем, остроумие никогда не было сильной чертой лорда Глентирка, ей скорее являлся его напыщенный апломб, чувство полного превосходства над всеми окружающими его людьми, это был для него непреложный факт. Еще наш аристократ гордился своей военной выправкой. На этом короткий список достоинств Ральфа МакКензи исчерпывался полностью. На свете существует четыре категории остолопов: просто болваны, болваны надутые, титулованные болваны и, наконец, венец творения – лорд Глентирк, бестолковый вояка-остолоп, храбрый как заяц, жадный до дутой славы, и добивающийся ее с ослиным упрямством и упорством чокнутого маньяка.
Большая комната была еще неубрана, на подушке лежал ночной колпак лорда, рядом серебряная грелка, то тут, то там, валялись разбросанные вещи, в том числе корсеты и пуховки, подобающие какой-нибудь женщине, но не офицеру. Накладка волос кофейного цвета, была надета на специальную подставку в его будуаре. Сейчас сэр Ральф был еще в ночной сорочке, свои баки он подмарафетил капелькой помады, дневное солнышко играло на его плешивой макушке; лорд лениво уплетал булку и размахивал бутылкой пива перед закрепленной на подставке картой Южной Африки. Картина- измученный нарзаном самец предается отдохновению после тяжких трудов. Сорокапятилетний лорд буквально утопал в самодовольстве и считал себя очаровательным.
В последнее время ходили разные слухи, то о грядущем вторжении в Наталь буров, то кровожадных зулусов, и лорд Глентирк был вынужден забрать с собой львиную долю своих солдат и перебраться из любимого им портового современного Дурбана, где даже уже была своя железная дорога, в этот застывший в глубинах времени Питермарицбург.
Судьба потерпевшего жестокое поражение подполковника Саутдауна, сэра Ральфа ничему не научила. Напротив, он убедился в правильности своего предположения, что офицеры должны быть исключительно аристократы, простолюдины, купившие офицерские патенты, обязательно все изгадят. Чего еще можно ожидать от всех этих торговцев салом? Недаром же лорд, в свои редкие свободные минутки, пытался писать "Трактат против реформы в армии". При этом всем лорда Глентирка ни в коем случае нельзя было назвать плохим солдатом. Кое-что из того, что считается недостатком для обычного человека, для британского военного является несомненным достоинством: например, тупость, самоуверенность, узколобость.
Отсюда, из Питермарицбурга он мог в случае нужды выдвинуться в любое место. Теперь же приходилось киснуть тут в ожидании новостей. Пока же он катался по городу в своем кабриолете, пил красное вино, играл в вист, хвастливо рассказывал о своих индийских похождениях, а одна ирландка, вдова хлеботорговца, утешала и улещала его. В общем, блестящий лорд жил припеваючи.
В комнате находился еще майор Лайсет Грин, напыщенный "вечный" юнец, сорока лет от роду, законченный кретин из полка МакКензи, его можно было бы заподозрить в естественном желании подчиненного подсидеть своего командира, но из органов чувств у этого офицера не атрофировались пока еще только брюхо, да еще желудок. Если пропускать мимо ушей, темные слушки, периодически возникающие про этого человека, то всякий бы назвал его добродушным, веселым и беспечным малым.
– Что слышно? – спросил лорд, заканчивая расправляться с пивом и булкой.
– Пока ничего определенного- отвечал ему майор, держа одной рукой щетку с серебряной ручкой и, наводя лоск на свои знатные гвардейские усы- Что Вы собираетесь дальше делать?
– Да ни черта! Раз уж вы, – и этот придурок тыкнул в майора Грина пальцем, – мой заместитель, то Вы должны все делать за меня!
В голосе лорда почудилось резкое визгливое кудахтанье. За такими беседами военное командование колонии проводило последние несколько дней. Им всем уже было тошно от их болтовни.
– А пока, ради всего святого, – разродился лорд оригинальной идеей, действуя, несомненно, с добрыми намерениями – распорядитесь, чтобы нам принесли бутылку французского коньяка, сегодня сыро, как на дне колодца, и нам не мешает согреться.
Но согреваться на сей раз не пришлось. Военный вестовой прибыл с пакетом и майор Грин взял его и зачитал последние новости для лорда. В письме какой-то бдительный гражданин сообщал, что банда разбойников-буров численностью в две сотни человек перешла Драконовы горы, и теперь угрожает жизням и имуществу подданных короны Ее Величества. А они ведь платят немалые налоги и вправе рассчитывать на защиту армии.
– Наконец-то какая-то определенность- оживился лорд Глентирк- Думаю, раз тут говорится о двухстах бурах, то на самом деле их там не больше трех десятков. Как известно, у страха глаза велики. Так что, мой дорогой Лайсет, берите двести солдат и выдвигайтесь в дорогу. Да, непременно возьмите с собой двух или трех английских охотников, тех, кого застанете в городе, буров не берите, я им не доверяю. Пусть они берут с собой своих чернокожих помощников и главное, побольше охотничьих собак, Вам предстоит гоняться за этими чертовыми бурами по пустошам. Остальное, обоз и черномазые, на Ваше личное усмотрение. Занимайтесь!
Как не убеждал майор Грин сэра Ральфа, что он не может сейчас этим заниматься, у него полно других дел, лорд оставался непреклонным и глухим ко всем мольбам.
– Я жизни не пощажу для исполнения своего долга, но Вы же знаете мои обстоятельства! – лицемерно ныл британский майор.
Но ничего не помогало, жестокий лорд был неумолим:
– Сегодня никаких бильярдов! Достаточно уже вчерашнего дня! Одно лишь чувство приличия мешает мне самому повести в бой мой доблестный полк! Я уже в Индии себя показал! Многие ли из Вас ходили в рукопашные вместе с солдатами?
Пришлось майору Грину идти заниматься организацией этой карательной экспедиции.
Организация военного похода, тот еще геморрой. Все нужно предусмотреть, то одна несуразица вылазит, то другая. Красный от злости и обиды майор Грин сидел в штабе и кричал на остальных офицеров.
– Я человек прямой- говорил он- я что чувствую, то и говорю, и так должен делать всякий честный человек.
Не берусь сказать, насколько симпатизировали ему простые солдаты, но остальным офицерам майор явно не нравился. Грин был безгранично уверен в своей непогрешимости, даже когда его пустоголовость стала уже очевидной для всех вокруг. Буквально все находящиеся в городе британские офицеры были призваны для исполнения своего долга. Курьеры летали как оглашенные, клерки потели, но дело продвигалась, до обидного медленного. Если и можно было найти в полку слетевшую подкову, стертую лошадиную спину или солдата в глаза не видевшего своего командира, то все это обнаруживалось в последний момент. Вокруг царила страшная суета: инспекции, выдача рационов, оружейники и коновалы сбивались с ног. Завтра, в лучшем случае к обеду, отряд доблестной британской армии Наталя может выдвинуться в путь, чтобы железной метлой вымести бурский мусор с территории колонии Ее Величества. Это будет блестящий и решительный триумф для лорда Глентирка.
Солнце было уже очень высоко, когда на следующий день британские войска выходили из Питермарицбурга. Молчаливые горожане провожали их: нет зрелища, греющего сердце простого обывателя сильнее, нежели вид войск, уходящих в битву, при условии, что ты с ними не идешь. Когда ты стоишь на жарком пекле, видя, как клубится на горизонте пыль от приближающихся зулусских импи, и понимаешь, что они превосходят вас двадцать к одному – вот тогда ты неожиданно осознаешь, что все зависит только от сдвоенной шеренги не раз поротых деревенских дурачков и городского отребья с полусотней патронов на ствол и приткнутым к "энфилду" штыком. Веди их хоть сам генерал Роберт Нэпир, имея прямую санкцию премьер-министра Д`Израэли, благословение газеты "Таймс" и прощальные напутствия королевы Виктории, но вот настает черед этого человеческого мусора сжимать цевье и ловить цель в прорезь, и если они не сдюжат, тебе придет конец.
Марширующие солдаты выглядели как великолепное зрелище: впереди колонны шел небольшой оркестр, наяривая полковой марш, за ними ехал командующий экспедицией майор Лайсет Грин, в расшитой блестящими шнурами венгерке, где золотое шитье мешалось с сверкающими наградами на роскошном алом фоне, на своей верном крепыше Арабе. Его сияние объяснялось тем, что ему попался отменный денщик – дубиноголовый детина по имени Рассел. Он знал все, что полагается знать солдату, и ничего более, а кроме того, был настоящим гением по части полировки обуви.
– Ты только погляди на пуговицы. Как они блестят! – кто-то крикнул из толпы горожан.
– Буры любят блестящие предметы – на солнце по ним хорошо стрелять – в тон ответил ему неизвестный.
– Я жил неподалеку от границы и кое-что видел- вступил третий – Зулусу стоило только показаться, и "красные куртки" тут же улепетывали, точно стадо быков перед львом.
Вслед за майором двигались солдаты в красных мундирах в главе со своим капитаном, все с ружьями, в центре развивалось на ветру полковое знамя, которое гордо нес прапорщик, далее двигались два охотника с десятком чернокожих помощников и десятком собак на поводках. В конце колонны ехали семь фургонов обоза и шли около сотни босоногих черных носильщиков, нагруженных объемными кулями и вьюками. Если бы вы взглянули на босые ноги африканских носильщиков, то увидели бы, что на каждой ступне между большим и следующим пальцем у них мелкие надрезы. Носильщики часто наступают своими босыми ногами на змей, а это своеобразные прививки, наносимые каждые пять лет.
Войско гордо прошествовало по городу, вышло на грунтовую дорогу и двинулось вперед. Воздух потемнел от пыли, и скоро звуки музыки замерли где-то вдали. Глядевшая им вслед из города молчаливая толпа стала небольшими группками рассеиваться.