ГЛАВА 24

В этот день Капскому губернатору Гарри Смиту пришлось много ездить. Наконец таки, дела стали налаживаться, и в жизни наметилась светлая полоса. Скоро все его проблемы будут решены, через месяц в Саймонстауне, начнут высаживаться с кораблей британские войска. Силища неимоверная- 1000 бравых парней прошедших огонь и воду. Настоящие профессионалы, все прекрасно вооруженные, новыми скорострельными многозарядными винтовками Снайдерса, блестяще зарекомендовавшие себя во время Эфиопской компании. И это еще не все, из Англии прибудет батальон 11 кавалерийского полка, гордость Английской армии. Это Вам не какие-то второсортные войска из колонии, это герои Ватерлоо и Севастополя. Лучшие сыны доброй старой Англии. Ну, и конечно же, сэр Гарри Смит еще добавит к этой махине, тысячу туземных солдат: кафров и басутов. Вероятно, они больше пригодятся в качестве носильщиков тяжестей, но все равно это тоже внушительная сила. Словно мощный таран, эта славная армия устремится в едином порыве на север и с легкостью разобьет этих белых дикарей буров, и Британия снова получит новые земли. И как приятный бонус эти новые земли будут богаты алмазами, часть из которых возможно достанется губернатору. Тогда можно подумать и об отставке. Он вернется в Англию, купит себе большое поместье, и будет устраивать роскошные балы. Ах, скажите мне скорее, кто этот новый богач? Это сэр Гарри Смит, бывший губернатор Капской колонии. Сэр Гарри счастливо улыбнулся, но потом опять нахмурился. Пока что придется поработать. Они ездили сегодня в казармы, смотрели, где будут размещать прибывших солдат, конечно же, все было не подготовлено, вскрылись существенные недостатки. Потом пришлось посетить заседание городского совета Кейптауна, там он сообщил местным богачам, что прибывают британские войска, предупреждая возникшее недовольство, сказал, что это временная мера, после проведения военной операции эти войска опять уедут. Правда, при этом сэр Гарри умолчал, что треть из них потом останутся служить в колонии на постоянной основе, зачем заранее расстраивать людей? Они и так об этом узнают, ведь для содержания этих солдат опять придется поднимать налоги. Но зато губернатор обрадовал городской совет, что либеральная реформа успешно продвигается, и недалек тот день, еще какой-то год или два как колония получит элементы самостоятельности. А там лет через десять, кто знает, возможно, местные выборные представители из числа богачей будут управлять почти всей жизнью Капской колонии. Далее пришлось посетить еще пару мест, подписать нужные приказы и распоряжения, что бы бюрократическая машина заработала быстрее, и все к прибытию войск было готово. Продукты, снаряжение, транспорт, боеприпасы, проводники, туземные солдаты, все это само себя не подготовит. Губернатор очень ответственно относился к экипировке и к таким вещам, как обеспечение рационами людей и лошадей. Наконец, все утомительные хлопоты на сегодня были завершены, и сэр Гарри возвращался в свою губернаторскую резиденцию в открытом экипаже, вместе со своим верным помощником. Вот уже виднеется знакомый дом с садом, губернатор уже предвкушал заслуженный отдых, как вдруг раздался неожиданный выстрел, и пуля поразила Капского губернатора прямо в голову. Онемевший от ужаса помощник мистер Буллок, смотрел на мертвого губернатора, на экипаж изнутри заляпанный кровью и мозговым веществом, и не мог пошевелить ни рукой ни ногой, от внезапно навалившейся на него слабости. Наконец, он пришел в себя и закричал. Экипаж уже остановился, кучер и охранник поспешили проверить пульс у губернатора, хотя и было видно, что это бесполезно. Из дома уже им бежала навстречу толпа слуг.

Том завернув винтовку в одеяло и спустился с крыши облюбованного дома, засунул винтовку в поджидавшую телегу, подмигнул улыбающемуся зулусу и они поехали прочь. Клаус с друзьями, блокировали улицу, под видом пьяных матросов, которые вот вот начнут драку с поножовщиной, но пока только распаляют себя и цепляются к прохожим в поисках приключений. Прохожие, завидев эту теплую компанию предпочитали свернуть в сторону, что бы не вляпаться в неприятности. Увидев, что Том с зулусом уехали, Клаус тоже внезапно прекратил комедию, и все разошлись в разные стороны. Второй зулус в паре кварталов отсюда ожидал их с нанятым экипажем. Под неодобрительные взгляды цветного кучера компания загрузилась и пообещав кучеру дать на водку в случае быстрой езды, уехала к северному предместью. В тот прекрасный зимний вечер, среди фруктовых деревьев и садов, со скрытыми наступающими сумерками городскими трущобами, Кейптаун представлял собой приятное зрелище, Клаус ехал и прощался с полюбившимся ему городом. Приблизившись к границе города, они остановили экипаж, вышли, быстро частично переоделись в припасенную зулусом одежду и заспешили пешком на дачу. На даче уже все вещи были заранее собраны, но пришлось ждать приезда Тома. Пока же компания полностью сменила костюмы, уложила лишние вещи во вьюки, напоила и накормила лошадей. Зулус с Томом появились через полчаса, быстро распрягли телегу и затолкали ее в сарай. Том лихорадочно переоделся, зулус тоже набросил себе на плечи пончо, и на голову старую шляпу. Четыре свежие лошади уже ждали своих седоков, и компания Клауса поспешила покинуть дачу. Зулусы как обычно поспешали за запасными четырьмя лошадьми, на которых загрузили вьюки с вещами. Теперь нужно было, как можно быстрее отдалится от города на большое расстояние. Но дорога уже хорошо изучена, места стоянок для приема пищи и ночлега давно определены, а зулусы находятся в отличной форме и могут достаточно быстро бежать несколько дней. Но сильно гнать лошадей и зулусов никто не будет, это выглядит слишком подозрительно, так, все в пределах разумного, люди спешат, потому что немного выбились из графика, и думают наверстать упущенное время. И так они будут двигаться пока не покинут британскую территорию, за границей уже можно ускориться по полной. Впереди их ждет долгий путь, до Александерштата они доберутся дней за двадцать пять.

Загрузка...