19

Проснулся я рано. Рассеянный свет, пробивающийся сквозь ставни, наконец-то как следует осветил покои: просторные, хорошо меблированные, на стенах гобелены со сценами охоты. Отпустил крепко сжатую рукоять меча, потянулся и зевнул. Что-то показалось мне странным. Кровать. Уж больно она мягкая и удивительно чистая. Откидывая одеяло, я нечаянно сбросил с прикроватной тумбы колокольчик для вызова прислуги. Громко звякая, он ударился о выложенный плиткой пол и, откатившись на ковер, затих. Никто не появился. Меня это устраивало: за четыре года я привык одеваться самостоятельно. Черт, да я, если разобраться, вообще редко когда раздевался! Те обноски, что были на мне, постыдится носить и слуга, их рабочее облачение и то лучше. Может, оно и так, но ведь никто из них не пришел.

Я носил доспехи поверх серой, изорванной в клочья рубахи. На буфете лежало перевернутое зеркало. Пусть и дальше там лежит. Быстро провел по волосам, так легко можно обнаружить вшей, если они достаточно упитанные. Теперь я готов выбраться в свет.

Сначала я распахнул ставни. Долго возиться с задвижкой не пришлось. Выглянув, осмотрел двор с местом для казни, обрамленный высокими чистыми стенами Высокого Замка. Поварята и служанки торопливо сновали по нему, спеша исполнить поручения. Им было не до рассветного неба.

Я отвернулся от окна, меня ожидало небольшое приключение, и я отправился ему навстречу. Что лучше всего в своем замке знает любой принц? Не ошибетесь, если назовете кухню. Где еще найдется столько увлекательного? Где знают все обо всем и обсуждают это открыто? Мы с Уильямом узнали на кухне Высокого Замка в сотню раз больше, чем из книг по латыни и стратегии ведения боя. Мы убегали туда тайком из учебного класса Лундиста с перепачканными чернилами ручонками и неслись по длинным коридорам, перепрыгивая через ступеньки.

Я шел по исхоженным прежде коридорам, чувствуя себя неуютно в их ограниченном пространстве. Слишком много времени провел я под необъятными просторами небес, ведя далеко не праведный образ жизни. Со смертью впервые мы тоже столкнулись на кухне, наблюдая за поваром, который душил цыплят одним движением руки. Смотрели, как Этель Пампушка ощипывает упитанные тушки, делая их гладкими, чтобы потом выпотрошить. На кухне очень быстро понимаешь, что в смерти нет красоты и утонченности. Понимаешь, что она уродлива, но приятна на вкус.

В конце Красного Коридора я свернул за угол, слишком увлекшись воспоминаниями, чтобы обращать внимание на происходящее вокруг. Но на стремительно приближающуюся фигуру отреагировал мгновенно. Сработали выработанные за время странствий навыки. Прежде чем я сообразил, кто передо мной — а длинные волосы и шелка говорили сами за себя, — прижал ее к стене, заткнув рот ладонью и приставив нож к горлу. Мы стояли и смотрели друг на друга, мне трудно было отвести взгляд от пленницы, от ее зеленых глаз, необычный оттенок которых подходил, скорее, для витражного стекла. Готовый вот-вот сорваться с губ рык я подавил, а губы растянул в улыбке, разжав зубы. Отступил назад, давая ей возможность отойти от стены.

— Прошу прощения, госпожа, — произнес я, с почтением отвесив ей неглубокий поклон. Девушка была высокой, почти одного со мной роста и, несомненно, чуток постарше.

Она зло ухмыльнулась и вытерла рот тыльной стороной ладони. Выступившая кровь появилась, скорее всего, от прикушенного языка. Боги, ну как тут было устоять. Волевое лицо, аккуратный носик, точеные скулы, а еще восхитительно пухлые губки — и все это в обрамлении темно-рыжих волос.

— Господи, как же от тебя воняет, мальчишка! — воскликнула она. Обошла меня вокруг, словно осматривала лошадь на рынке. — Тебе повезло, что сэр Гален не со мной, иначе служанке уже пришлось бы поднимать с пола твою отрубленную голову.

— Сэр Гален? — переспросил я. — Теперь я стану опасаться встречи с ним. — У нее на шее висела инкрустированная бриллиантами золотая цепочка сложного плетения. Спанардская работа. Никто на Лошадином Берегу подобных вещей делать не умеет. — Хотя ничего хорошего не выйдет, если гости короля начнут убивать друг друга.

Я подумал, что она — дочь какого-нибудь купца, пытающегося снискать расположение короля. Очень богатого купца, а может, и графа откуда-то с востока. У нее проскальзывал легкий восточный акцент.

— Ты гость? — Ее брови взметнулись вверх. Получилось очень даже мило. — Трудно поверить. Выглядишь и пахнешь так, словно прокрался в замок через потайную выгребную яму. Не думаю, что ты способен взобраться по стенам, только не в этих тяжеленных старомодных доспехах.

Стукнув пятка о пятку, как это делают рыцари, прислуживающие на трапезе, я предложил ей руку для сопровождения.

— Видите ли, я направлялся в кухню, чтобы немного перекусить. Там меня все знают. Надеюсь, вы не откажетесь составить мне компанию, заодно проверите мои верительные грамоты. Что скажете, госпожа?

Она кивнула, проигнорировав предложенную руку:

— Могу послать поваренка за стражей и приказать, чтобы тебя арестовали, если мы, конечно, не встретим кого-нибудь еще по пути.

Итак, мы шли рядышком по коридорам и спускались по многочисленным лестничным пролетам.

— Братья зовут меня Йорг, — произнес я. — Представьтесь и вы, госпожа. — Придворный этикет показался мне сейчас не совсем подходящим, особенно когда я ощутил необъяснимую сухость во рту. От девушки веяло ароматом цветов.

— Можешь и впредь называть меня «госпожа», — отрезала она, сморщив носик.

Мы проследовали мимо нескольких стражников, украшенных плюмажами и облаченных в бронзовые доспехи, казавшиеся огненными. Они изучающе осматривали меня, словно мимо них проходило живое дерьмо из нужника, но спутница хранила молчание, и нас не останавливали.

Миновали кладовки, где в бочках, поставленных друг на друга до самого потолка, хранилось засоленное мясо. Похоже, «госпожа» неплохо знала дорогу. Она глянула на меня своими изумрудно-зелеными глазами.

— Так ты явился сюда, чтобы воровать или, может, убивать этим своим клинком? — спросила она.

— Возможно, немного того и другого. — Я улыбнулся в ответ.

Сказать по правде, это был хороший вопрос. Действительно, зачем я здесь? Разве только потому, что кто-то очень хочет, чтобы меня здесь не было? С того самого момента, как я обнаружил в висельной клетке отца Гомста, с тех самых пор, как призрак заглянул мне в глаза, когда я вновь вспомнил о Высоком Замке, я понял: кому-то не хочется пускать меня домой. Но я не собираюсь идти у него на поводу.

Мы прошли по Короткому Мосту: три доски из красного дерева, перекинутые над огромными металлическими створками дверей, отделяли нижние уровни от основной части замка. Стальные двери, не менее трех футов толщиной, они могли скользить вверх-вниз по глубокому желобу, вмонтированному в пол коридора, — так объяснял наставник Лундист. Передвигались они с помощью магии. Я никогда не видел их закрытыми. Тут все освещали факелы, а не серебряные лампады. Прислуге и этого довольно. Ощутив запах копоти, я наконец-то почувствовал себя дома.

— Пожалуй, я здесь останусь, — произнес я задумчиво.

Перед нами виднелась арка, через которую можно было попасть на кухню. Я увидел Дрейна, помощника повара, тащившего чуть ли не половину кабаньей туши в том же направлении, куда шли и мы.

— А братья не заскучают по тебе? — спросила она несколько театрально. Поднесла пальцы к уголку губ, на щеке странным образом проявились красные отпечатки моих пальцев. Захотелось все ей рассказать.

Пожав плечами, я остановился, чтобы расстегнуть ремни защитной накладки на левом предплечье.

— Много братьев встречаешь по дороге, — сказал я, — позвольте показать вам тех, которых имею в виду…

— Дай сюда, — произнесла она нетерпеливо.

Свет факела пропадал, сливаясь с ее темно-рыжими волосами. Ловким движением она сама расстегнула застежки. Сразу видно, девушка разбиралась в доспехах. Возможно, сэр Гален был для нее кем-то большим, чем просто неотесанным телохранителем.

— И в чем тут дело? — спросила она. — Я и прежде видела доспехи, правда, не такие грязные.

Улыбнувшись, я повернул руку так, чтобы она увидела клеймо Братства на запястье. Три уродливые полоски шрама от ожога. Отвращение читалось на ее лице.

— Ты наемник? И гордишься этим?

— Горжусь больше, чем семьей, которую покинул. — Я почувствовал подступающий гнев. Возникло желание послать эту смущавшую меня купеческую дочку куда подальше, заставить ее спасаться бегством.

— А это что такое? — Она провела пальцами от запястья до изгиба локтя, дальше не пускали доспехи. — Господи Исусе, под всей этой грязью больше шрамов, чем самого мальчика!

Ее прикосновение взволновало, я отпрянул.

— Упал в колючий кустарник, когда… когда был маленьким, — ответил я, но слишком резко.

— Всего-навсего колючий кустарник! — воскликнула она.

— Терновник, — пожал я плечами.

С ее губ сорвалось тихое «ой».

— Не нужно было дергаться, — заявила девушка, все еще рассматривая руку. — Все это знают. Выглядит так, словно тебя изрезали до самой кости.

— Знаю. Теперь знаю, — вырвал я руку и быстро пошел к дверям кухни.

Чтобы нагнать меня, ей пришлось побежать, послышался шелест шелка.

— Зачем ты вырывался? Почему не вел себя смирно?

— Глупым был, — ответил я. — Теперь не стал бы вырываться.

Я захотел, чтобы эта дуреха оставила меня в покое. Даже аппетит пропал.

Прикосновения ее пальцев, казалось, все еще обжигали руку. В том, что шипы глубоко ранили меня, она, безусловно, права. Больше года каждые несколько недель яд проступал из ран и вытекал из меня вместе с кровью. И тогда я совершал деяния, пугавшие даже братьев.

Когда я подошел, Дрейн неуклюже протискивался в двери. Он сразу же прекратил свое занятие, вытер руки о передник на пузе, некогда белый.

— Что… — Он смотрел мимо меня округлившимися глазами. — Принцесса! — Вдруг чего-то испугавшись, он задрожал, словно кусок студня. — Принцесса! Ч-что вы тут делаете? Здесь не место для леди в шелках и всем остальном.

— Принцесса? — Я обернулся, уставившись на нее. У меня буквально челюсть отвисла, пришлось срочно закрывать рот.

Она улыбнулась так, что я пришел в замешательство. Хотелось то ли ударить ее, то ли поцеловать. Прежде чем я решил эту дилемму, тяжелая рука опустилась на плечо, и Дрейн развернул меня к себе.

— Кто же тот негодник, что додумался привести сюда ее высочество… — Вопрос застрял в горле. Толстое лицо сморщилось, он попытался заговорить вновь, но не получалось. Дрейн отпустил меня и наконец обрел голос. — Йорг? Маленький Йорг? — И слезы ручьями покатились по его щекам.

Мы с Уиллом всего лишь наблюдали за тем, как он убивал цыплят и лепил пироги. Не с чего ему так убиваться по мне. Впрочем, я дал ему возможность прийти в себя, а сам тем временем не без удовольствия смотрел на удивленное лицо ее королевского высочества. Ухмыльнувшись, я отвесил ей придворный поклон.

— Принцесса, вот как? Получается, придорожный мусор, который вы вознамерились арестовать, призвав замковых стражников, в действительности приходится вам сводным братом.

Самообладание быстро вернулось к ней, — в этом ей не откажешь.

— Вообще-то, ты, скорее, мой племянник, — заявила она. — Два месяца назад твой отец женился на моей старшей сестре. Значит, теперь я — твоя тетя Катрин.

Загрузка...