Глава 8


Мой план мести Брэндону продвигался не очень быстро. В основном потому, что ублюдка нигде не было видно. Меня так и подмывало придумать предлог навестить Дина Моргана, просто чтобы узнать, где находится его сын.

— Я думаю, он снова навещает семью, — сказала Мэтти, когда мы шли на футбольный матч в субботу утром. Эта неделя была чертовски суматошной и напряженной, но большую ее часть мне успешно удавалось избегать Алекса. Сегодня я собиралась на эту игру только для того, чтобы поддержать Нолана и Джордана. В противном случае я бы где-нибудь пряталась, высматривая лучшие места, чтобы заманить и уничтожить нескольких членов королевской семьи. И Брэндона. Как бы сильно он этого ни желал, в чуваке не было королевской крови. Он был просто подлым хулиганом, и он заслуживал наказания.

— Привет, Вайолет, — произнес глубокий голос позади меня, остановив меня на полпути. Я обернулась, чтобы увидеть более старое, но знакомое лицо.

— О, Привет! — Быстро сказала я, проводя руками по джинсам. — Я давно тебя не видела. Дин Морган не дает тебе скучать?

Мистер Уэйнрайт улыбнулся, и я вспомнила, как впервые увидела его — в кабинете старшей медсестры, где изменилась вся моя жизнь. Знал ли он, что голосование было сфальсифицировано? Знал ли он, во что втягивал меня, когда появился в приюте?

Вопросы, на которые у меня не было ответов… пока.

— Да, это так, — сказал он, качая головой. — В данный момент многое происходит за кулисами, и первые танцы находится в стадии разработки. Я беседовал с несколькими королевскими семьями, и в этом году у нас могут быть особые гости на весеннем балу.

Я быстро взглянула на Мэтти, и она закатила глаза, избегая взгляда мистера Уэйнрайта.

Да, похоже, это будут типичные школьные танцы.

Он прочистил горло. — В любом случае, я рад, что застал тебя. Декан Морган попросил о встрече по ходу дела. Он хочет посмотреть, как ты устраиваешься.

Тревожные звоночки зазвенели у меня в голове, потому что время для этого было очень подходящее — сразу после того, как я обо всем узнала и попыталась порвать с Алексом. Может быть, они заметили, что я избегаю его? Или, может быть, это было из-за Брэндона. В любом случае, это была хорошая возможность собрать некоторую информацию — и мне даже не нужно было придумывать предлог для этого. Это было вручено мне так, словно судьба давала мне именно то, что я хотела.

— Когда он хочет меня видеть? — Спросила я, раздраженная тем, что могу пропустить футбольный матч, если он состоится сейчас. Конечно, я вела себя так, будто Мэтти должна была тащить меня за собой, но, по правде говоря, я превращалась в тайного фаната этого проклятого вида спорта.

— В понедельник утром перед

занятиями будет достаточно, — сказал он. — Просто приходи, когда будешь одета и готова.

Я проглотила комок в горле.

— Я буду там.

Он кивнул, прежде чем наклонить голову в сторону Мэтти.

— Приветствую, принцесса Матисс. Надеюсь, у тебя чудесный день.

Он повернулся и ушел. Мэтти не сказала ни слова, но выражение ее лица выражало отвращение.

— Никогда не доверяла ему, — сказала она, беря меня под руку. — Он наверняка что-то скрывает. Не ходи на встречу без меня.

Я пожала плечами. — Я могу позаботиться о себе.

Она усмехнулась, прежде чем потащить меня за собой.

— Я знаю, что ты можешь, но это когда кто-то сталкивается с тобой лицом к лицу. Эти ублюдки подлые. Они никогда не будут честны в этом, а ты такой новичок в этом мире. Это удар в спину и обман на каждом шагу. Просто… обязательно возьми меня с собой.

— Конечно, звучит как план, — сказала я. Я чувствовала себя лучше, зная, что она будет со мной.

Мы поспешили через академию к спортивной арене, и я моргнула, увидев новую охрану, ожидающую у главного входа. Четверо из них преградили путь, проверяя каждого человека, прежде чем им разрешили войти.

Они обыскали наши сумки, и охранник использовал сканер, проведя им по нам, чтобы обнаружить… что-то.

— Была ли какая-нибудь угроза? — Спросила Мэтти у ближайшего охранника, женщины, вероятно, лет на десять старше нас.

На ее лице отразилось неудовольствие из-за того, что ее допрашивали, особенно из-за толпы позади нас, ожидающей своей очереди, но она явно узнала принцессу, обращающуюся к ней, и подумала, что лучше не игнорировать Мэтти.

— В этом районе были замечены агенты сопротивления, — сказала она с легким акцентом. — Также произошел взрыв на престижной немецкой улице. Дин Морган счел разумным усилить меры безопасности на этих крупных мероприятиях.

Выражение лица Мэтти не изменилось от этой информации; она просто кивнула и пробормотала:

— Спасибо, — прежде чем потащила меня на главный стадион. Мы не болтали, поскольку она использовала свое эпическое стервозное лицо и несколько острых локтей, чтобы обеспечить нам наши обычные места прямо за нашей домашней командой.

— Итак, — наконец прошептала я. — Это было странно. Ты слышала что-нибудь о сопротивлении, находящемся в этом районе?

Она сглотнула, придвинув свою голову гораздо ближе к моей.

— Мои родители прислали нам закодированные обновления, в которых в основном сообщалось, что новый уровень угрозы вокруг Арбона равен трем. Один означает нейтралитет, два — осторожность, три означают законное беспокойство.

Отлично.

— Это не из-за драк?

Она покачала головой. — Нет, определенно нет. Бои ведутся годами, и ничего странного там не происходит, за исключением рейдов. Эта сторона сопротивления — просто забава и игры; это другая сторона, о которой нам нужно беспокоиться.

Как будто у нас было недостаточно забот.

Решив не зацикливаться на этом сейчас, я отвернулась от охраны, все еще сканирующей людей, и вышла на стадион.

— Вау. — Я оглядела толпу. — Сегодня большая явка. С кем мы снова играем?

Мэтти сморщила нос, глядя на меня.

— Чертова девчонка, ты что, недавно была под камнем? Мы играем с — Принстон Пантерз.

— О. — Мой рот округлился от удивления. — Мы играем с командой из Новой Америки?

Мэтти кивнула. — Да, и там есть какая-то неприязнь к Джордану. Он должен был поступить в Принстон, ты знаешь?

Я покачала головой. — Нет, я не знала. Что случилось? Я думала, все члены королевской семьи приезжают сюда, в Арбон.

— Нет. — Ее взгляд был прикован к полю, ее глаза следили за командой противника, пока они разминались с помощью упражнений по всему полю. — Не все мы. Просто многие.

Я нахмурилась, затем снова проследила за ее взглядом. Она следила не за командой… Она следила за игроком.

— Кто двенадцатый номер, Мэтти? — Ее взгляд метнулся ко мне, широко раскрытые и виноватые глаза, в то время как ее щеки порозовели.

— Ха? Почему ты спрашиваешь об этом?

Я ухмыльнулась ей в ответ, чертовски довольная тем, что угадала правильно.

— Итак? Кто он?

Она прочистила горло и снова обратила свое внимание на поле.

— Никто. В любом случае, о чем я говорила? Верно. Иордания. Так что каждый второй Новый американский наследник фактически посещал Принстон с тех пор, как… целую вечность. Со времен войны монархов.

— Верно, то есть буквально каждый Новый американский король?

— Именно. Но Джордан и Раф вместе ходили в среднюю школу Арбон, и стали лучшими друзьями. Итак, Джордан подал заявление в Арбон без одобрения своего отца, а когда его приняли, разразился целый скандал, потому что король Манро не мог отклонить зачисление, не оскорбив всех членов королевской семьи, посещающих Арбон. Как будто он думал, что его страна предлагает его сыну превосходное образование или что-то в этом роде. — Мэтти говорила со скоростью миллион миль в час, как будто могла заставить меня забыть горячего парня, с которым она трахалась глазами через поле. Он был симпатичным, я бы отдала ей должное. Но я думала, Мэтти нравятся не парни, а больше… вагины?

— Хорошо, значит, если бы он косвенно сказал, что его сын слишком хорош для Арбона, он повредил бы многим политическим союзам? — Я дважды проверила, правильно ли поняла сплетни Мэтти. — И что из этого вышло… из Принстона?

Мэтти скривила лицо, повторяя то, что я подозревала.

— Чертовски оскорблены.

Почти комично совпало время, когда с поля под нами донеслись крики.

— О черт, — выругалась Мэтти, слегка привстав со своего места, как будто хотела спуститься и вмешаться. Признаюсь, я чувствовала то же самое.

Двенадцатый номер — Принстон Пантерз, оказался лицом к лицу с Джорданом, его язык тела был агрессивным, когда он что-то прорычал в лицо Новому американскому принцу. Со своей стороны, Джордан выглядел так, словно вот-вот начнет раскачиваться. Его руки были сжаты в кулаки по бокам, толстая ткань вратарских перчаток только подчеркивала этот жест.

— Дерьмо, — пробормотала я, мое сердце бешено колотилось, когда Раф зашагал через поле туда, где спорили Джордан и номер двенадцать. Что-то в том, как швейцарский принц крался по траве, подсказало мне, что он собирается сначала ударить, а потом задавать вопросы.

Мэтти схватил меня за руку, сжимая мои пальцы и выглядя такой же обеспокоенной, как и я. Инстинкт подсказывал мне спуститься туда и самой пробить номер двенадцать, независимо от того, в чем заключалась его проблема. У него явно были дела с Джорданом, что означало, что у него были проблемы со мной. Нравится тебе это или нет. Но Мэтти выглядела разорванной.

— Мы ничего не можем сделать, чтобы помочь, — сказала она мне, но я подозревала, что она также говорила себе. — Судьи не позволят этому выйти из-под контроля.

Я закатила глаза, думая о драке, свидетелем которой я была во время последнего футбольного матча. Той, где Алекс замахнулся на Рафа. В тот раз судьи не спешили вмешиваться.

Тем не менее, прежде чем Раф добрался до Джордана и двенадцатого номера, другие члены — Принстон Пантерз, уже разняли двух парней. Двое из них тащили члена своей команды прочь, создавая буферную зону из своих игроков, чтобы держать его подальше от Джордана, в то время как другой игрок — восьмой номер — разговаривал с моим другом в гораздо менее агрессивной манере.

— Хорошо, тебе нужно объяснить, что только что произошло, — сказала я Мэтти с долгим выдохом.

Она съежилась и вздохнула.

— Номер двенадцать? Это Закари Уэстбридж. — Она сделала паузу и многозначительно посмотрела на меня, как будто это имя должно было что-то значить для меня. — Сводный брат Джордана.

— Что? — Воскликнула я, моя спина выпрямилась, когда я наполовину вскочила со своего места. — Он сказал, что у него была сестра, но не упомянул о брате.

Мэтти застонала.

— Я забыла, как тщательно наши консультанты держат информацию о наследниках в секрете, когда все это общеизвестно для нас. Хорошо, значит, Джордан никогда не говорит об этом, так что поклянись , что не спросишь его об этом? — Я быстро кивнула. — Закари на самом деле старше Джордана примерно… на шесть месяцев? Я думаю?

У меня отвисла челюсть. — Что?! Значит, он должен быть наследником короны?

Мэтти понимающе пожала плечами.

— За исключением того, что он был побочным продуктом суперскандального романа, который был у короля Манро, когда у него и королевы Дианы были проблемы с фертильностью. Мама Зака, леди Сильвия, была на шестом месяце беременности, когда королева Диана зачала Джордана… так что, как ты можешь себе представить, в Новой американской семье стало немного, э-э, неловко.

— Вау, — пробормотала я, мои глаза остановились на Джордане, когда он расхаживал по полю. Его гнев и возбуждение были очевидны, когда он расправил плечи и хмуро посмотрел на любого, кто находился в радиусе двадцати футов от него.

— Итак, что произошло потом? — Незаконнорожденные дети не были тем позором, каким они были в средние века, когда религия управляла королевствами. Теперь они часто были необходимостью для продолжения рода. Или, по крайней мере, они были для простолюдинов. Мы не вступали в генетически подобранные отношения в детстве.

— Король Манро отрекся от Зака и практически изгнал его маму. Она вырастила его в своем семейном поместье в Альберте. — Она неловко ерзала на своем стуле от всей этой информации, и мои инстинкты подсказывали мне, что в этой истории есть что-то еще.

Я нахмурилась, снова не сводя глаз с Джордана. Он выглядел таким взбешенным…

— Так откуда между ними вражда? Что произошло?

Мэтти глубоко вздохнула, сгорбив плечи. — Ну, во-первых, матери Зака и Джордана всю жизнь настраивали их друг против друга. Каждый раз, когда они оказываются вместе в одном месте — что часто случается в королевских кругах, — они ссорятся из-за какой-нибудь глупости.

Я перевела взгляд обратно на нее, сузив глаза.

— А другая причина?

— Другая причина? — Она съежилась. — Зак — мой жених.

Клянусь, моя челюсть чуть не упала на гребаный пол.

— Мне нужно, чтобы ты повторила это.

Она театрально закатила глаза. — Да ладно тебе. Ты же знаешь, что нас всех продают примерно в шесть лет. Она изобразила насмешку.

— Да, я знаю. Я просто подумала, что ты уже упоминала об этом раньше. Черт возьми, Мэтти, хреновый способ быть подругой. Я дразнила, и она знала это.

— Заткнись, — проворчала она, ткнув меня локтем в бок. — В любом случае. Это вызывает бесконечную драму всякий раз, когда мы общаемся с Заком. Честно говоря, он немного придурок и чертовски распутный. Джордану и парням вроде как не нравится, что он — мое будущее. — Я кивнула, понимая, откуда это исходит.

— Но ты просто смотрела на него так, словно хотела облизать его всего.

Мэтти фыркнула от смеха. — Я, блядь, не слепая, Ви. Если это поможет, я тоже точно так же смотрела на тебя, когда мы впервые встретились.

Я рассмеялась, прежде чем мой юмор испарился при другой мысли.

— Хотя довольно странно, что тебя выбрали в пару с кем-то, кто находится в изгнании, верно? Я имею в виду, ты принцесса, а он практически ничто. — Ее смех тоже затих, она нахмурила брови.

— Это реальное доказательство, которое нам нужно, что все это касается будущих членов королевской семьи? — Я надавила. — Что их волнует только идеальное генетическое соответствие для детей, и поскольку в нем течет королевская кровь, он подходит?

Мэтти больше не выглядела удивленной. — Да. Они всегда шутят о том, что члены королевской семьи генетически превосходят их, но начинает казаться, что они активно работают над тем, чтобы это произошло.

Я снова вспомнила ту гребаную медсестру, когда она чуть ли не сексуально напала на меня во время осмотра. По правде говоря, я действительно понятия не имела, что она сделала. Я просто предполагала, что она сказала мне правду, и притом всю правду. Я не была врачом и точно не проверила, что она засовывала в меня… это могло быть что угодно.

От мысли об этом, от ощущения, что меня изнасиловали, у меня скрутило живот.

— Нам нужно знать больше, — пробормотала я.

Мэтти кивнула, но затем начались объявления, и мы сосредоточились на игре, расслабившись на своих местах. Учитывая, насколько высока была напряженность между командами, я бы поспорила, что это будет хороший матч, и я была рада отвлечься.

— Спасибо, что рассказала мне, — сказала я своей подруге после нескольких минут молчания. — Но есть еще одна вещь, о которой я сейчас думаю…

Мэтти бросила на меня острый взгляд. — Что?

Я прикусила нижнюю губу, беспокойство скрутило мой желудок.

— С кем помолвлен Джордан?

Как только слова слетели с моих губ, мне захотелось взять их обратно. Я уже знала невесту Рафа и знала, что она не представляла для меня никакой угрозы. Не то чтобы меня это волновало. Не то чтобы я на самом деле хотела встречаться с Рафом или что-то в этом роде, но мы потрахались.

Джордан, правда? Я действительно могла представить себя с ним… идущей куда-нибудь поужинать, или в кино, или просто, я не знаю, тусоваться. Интимно.

Мэтти покачала головой.

— Я не знаю.

Ну, это было не то, чего я ожидала.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что не знаешь? Джордан — наследный принц; он помолвлен с кем-то, не так ли? — Теперь я нахмурилась, глядя на нее, неуверенная, лжет ли она, чтобы пощадить мои чувства или что-то в этом роде. Но серьезно, кто мог быть таким ужасным? Клодетт уже была с Рафом, и никто другой не был даже отдаленно таким ужасным, как она.

Она кивнула.

— Определенно. Но он никогда не говорил нам, кто, и ни одна девушка в Арбоне не заявляла о своих правах, так что… — Она пожала плечами. — Мы с Нолом думаем, что это может быть девушка помоложе, и Джордан уважает ее, не афишируя их помолвку, пока ей не исполнится восемнадцать.

Я вздохнула. Это соответствовало его характеру. Будь он проклят за то, что он такой… порядочный.


Загрузка...