К у р а г и н А н д р е й П а в л о в и ч
Р ы ж о в Д м и т р и й И в а н о в и ч
О л я
Ю р и й С е р г е е в и ч
Л и д и я И в а н о в н а
В е р а
М и ш а
Н а д я — горничная
О ф и ц и а н т к а
Двухкомнатный номер люкс в одной из современных гостиниц, с телевизором и холодильником. На холодильнике — громкоговоритель.
Г о л о с д и к т о р а. Московское время 23 часа 30 минут. На волне «Маяка» программа «От мелодии к мелодии»…
Входят горничная Н а д я, за ней — К у р а г и н с чемоданом.
Н а д я. Вот ваш номер, Андрей Палыч! Располагайтесь!
К у р а г и н. Спасибо, Надюша. (Заметив около дивана бутылки.) А это что такое?
Н а д я. Извините, убрать забыла.
К у р а г и н. Веселый тут товарищ жил!
Н а д я (собрав бутылки). Спокойной ночи!
К у р а г и н. Надюша, если можно — чайку и пачку печенья.
Н а д я. Печенья нет — все съели. Видели, народу сколько — на всех диванах спят. Москва, говорят, не выпускает. Все, кто вечером номера сдал, с аэродрома вернулись, а мы уже их заселили. Я вам некрепкий сделаю, а то не заснете. (Уходит.)
Курагин выключает радио, подходит к телефону, снимает трубку, некоторое время стоит в раздумье и, не набрав номера, кладет трубку. Входит Н а д я с подносом.
К у р а г и н. Спасибо, Надюша. Сколько ж я в вашем «Байкале» не был?
Н а д я. Месяца четыре.
К у р а г и н. Замуж за это время не вышла?
Н а д я. Где там, Андрей Павлович, — из дома не выйти. Мама совсем плоха.
К у р а г и н. А что с ней?
Н а д я. Я же вам рассказывала — астма. Раньше хоть вставала, а теперь… (Пошла к двери, но обернулась.) Андрей Павлович, там мужчина один из Ачинска прилетел, я его в холле положила, а он свой диван женщине уступил. Все притворились, будто спят, а он…
К у р а г и н. Благородный поступок? Я не журналист, в газеты не пишу.
Н а д я. Может, подселите его?
К у р а г и н. Нет, нет, Надюша. И не проси — не могу. Думаешь, министерство зря мне люкс бронирует? Я тут бумажки всякие писать должен, люди приходить будут по делу…
Н а д я. Он всего на одну ночь — билет обратный показывал.
К у р а г и н. Что ж он — из Ачинска переночевать в Москву прилетел?
Н а д я. Смеетесь, а ему всю ночь в кресле маяться.
К у р а г и н. Уж не влюбилась ли?
Н а д я. Бог с вами — он мне в отцы годится!
К у р а г и н. Ладно, я сегодня добрый — зови! Только смотри, если он храпеть будет!
Н а д я. Я ему скажу, он не будет. (Уходит.)
Звонит телефон.
К у р а г и н. Алло!
Ж е н с к и й г о л о с (на фоне музыки и смеха). Реваз? Это я, Галя. Почему ты не пришел? У нас так весело!
К у р а г и н. Куда вы звоните?
Ж е н с к и й г о л о с. Это триста десятый? Мне нужен Пирцхалава.
К у р а г и н. Уехал ваш Пирцхалава.
Ж е н с к и й г о л о с. Уехал? Ну и дурак!
Гудки отбоя, и сразу же раздается стук в дверь.
К у р а г и н. Войдите.
Входит Р ы ж о в, мужчина лет пятидесяти, в одной руке шляпа и плащ, в другой — чемоданчик.
Р ы ж о в. Ради бога, простите, я только на одну ночь.
К у р а г и н. Знаю, на две я бы вас не пустил.
Р ы ж о в. Я вообще-то в гостиницах в Москве не останавливаюсь, всегда у друзей. Но самолет опоздал. Не хотелось будить…
К у р а г и н. Выбирайте кровать. Любую из двух… кроме этой — я у стенки спать люблю. Зато в ванную вы — первый.
Р ы ж о в. Спасибо, я утром, после зарядки. На ночь ванну вредно — не заснешь.
К у р а г и н. А мне что с ванной, что без ванны — всю ночь ворочаюсь.
Р ы ж о в. К врачам обращались?
К у р а г и н. Обращался.
Р ы ж о в. Ну?
К у р а г и н. Как в том анекдоте: «Перед сном, больной, считайте до трех». — «А если не поможет?» — «Считайте до полчетвертого!» Да что они могут, эскулапы! Мотор не выключается — хоть до тыщи считай, хоть корни квадратные извлекай — не выключается проклятый, и все!
Р ы ж о в. А самое элементарное средство пробовали — прогулку на ночь?
К у р а г и н. Гулять долго придется. У нас, за Полярным кругом, полгода ночь.
Р ы ж о в. Так вы, значит, с Крайнего Севера?
К у р а г и н. Ну, не совсем крайнего — до Москвы два часа лету. Про Хибины слышали?
Р ы ж о в. Как же — в школе проходили. Самое большое месторождение апатитов. Вы, очевидно, геолог?
К у р а г и н. Не совсем, хоть и Горный кончал. Тут все написано. (Дает ему визитную карточку.)
Р ы ж о в (читает). «Курагин Андрей Павлович, главный инженер рудника „Полярный“». А сколько же вам лет?
К у р а г и н. Тридцать пять.
Р ы ж о в. Рановато!
К у р а г и н. Что вы — при нынешних-то скоростях! Сокурсник мой уже управляющий трестом.
Р ы ж о в. Я не об этом. Снотворное принимать рановато. Это я как врач говорю.
К у р а г и н. Так вы врач? А я тут вашего брата… Извините… Да, а величать-то вас как?
Р ы ж о в. Рыжов, Дмитрий Михайлович.
К у р а г и н. Очень приятно. И по каким же вы болезням, Дмитрий Михайлович?
Р ы ж о в. По всяким. Я хирург.
К у р а г и н. Доктор наук, наверно?
Р ы ж о в. Нет, просто доктор.
К у р а г и н. Резать кого-нибудь прилетели?
Р ы ж о в. Нет, я по личным делам. Режу я по вторникам и четвергам.
К у р а г и н. Значит, сегодня я в безопасности? Спокойной ночи, доктор.
Проходит в холл, снимает трубку телефона, набирает номер. Мужской голос: «Алло! Алло! Кто это? Алло!» Курагин кладет трубку и гасит свет.
Утро следующего дня. Звонит телефон. Из ванной выходит Р ы ж о в с механической бритвой.
Р ы ж о в. Алло!
Ж е н с к и й г о л о с. Реваз? Это Тамара.
Р ы ж о в. Простите, вы ошиблись, таких здесь нет.
Ж е н с к и й г о л о с. Как нет? Я расчет взяла, уговорились, что вместе едем…
Р ы ж о в. Уехал, наверно, ваш Реваз.
Ж е н с к и й г о л о с. Вот гад!
Из спальни, потягиваясь, выходит К у р а г и н в спортивном костюме.
К у р а г и н. Кто это?
Р ы ж о в. Реваза спрашивали.
К у р а г и н. Тьфу, черт! Только-только заснул… Который час?
Р ы ж о в. Половина девятого. Я сейчас — добреюсь и уйду.
К у р а г и н. Куда вы в такую рань, доктор?
Р ы ж о в. В мединститут.
К у р а г и н (потягиваясь). Ну вот — теперь все ясно: защищаться приехали?
Р ы ж о в. При теперешних скоростях, как вы говорили, опоздал я малость. Да и потом я практик, чистый практик.
К у р а г и н (делая зарядку). А мне казалось, что в медицине продвинуться легче. Сделал какую-нибудь операцию, описал ее, и все.
Р ы ж о в. Это смотря что считать продвижением. Онкологи до сих пор не нашли возбудителя рака, но разве это значит, что они топчутся на месте? (Уходит в ванную.)
Курагин набирает номер.
Ж е н с к и й г о л о с. Метропроект.
К у р а г и н. Будьте добры Изотову.
Ж е н с к и й г о л о с. Ольга Васильевна, вас!
Г о л о с О л и. Я слушаю.
К у р а г и н. Это я, Андрей.
Г о л о с О л и. Ты?! Когда приехал?
К у р а г и н. Ночью.
Г о л о с О л и. Где ты?
К у р а г и н. Как всегда, в «Байкале». Номер триста десятый. Ты можешь с работы удрать? Тебе неудобно говорить? Тогда только отвечай. В два можешь?
Г о л о с О л и. Нет.
К у р а г и н. В три.
Г о л о с О л и. Да.
К у р а г и н. Только не обедай без меня. Целую.
Г о л о с О л и. Я тоже.
Из ванной выходит Р ы ж о в.
Р ы ж о в. Спасибо за приют. Я вам что-нибудь должен?
К у р а г и н. Да что вы! За меня министерство платит. Наденьке плитку шоколада купите.
Р ы ж о в. Непременно. Если позволите, я только позвоню.
К у р а г и н. Пожалуйста. (Уходит в ванную.)
Рыжов набирает номер.
Ж е н с к и й г о л о с. Алло!
Р ы ж о в. Верочка, здравствуй!
Г о л о с В е р ы. Дядя Митя, где вы? Телеграмма пришла, а вас нет.
Р ы ж о в. Поздно прилетел, поехал в гостиницу.
Г о л о с В е р ы. Забирайте вещи и сейчас же к нам!
Р ы ж о в. У вас и без меня забот сегодня хватает. Я прямо на свадьбу приду. Когда у вас собираются?
Г о л о с В е р ы. В восемь. Только не у нас, а в ресторане «Байкал».
Р ы ж о в. Ну надо же! Я именно в этой гостинице и остановился! Не верь после этого в чудеса!
Г о л о с В е р ы. Вот здорово! А в каком вы номере?
Р ы ж о в. В триста десятом…
Г о л о с В е р ы. Что папе сказать? Он с работы уже два раза звонил.
Р ы ж о в. Скажи, на свадьбе увидимся.
Из ванной вышел К у р а г и н.
Все, Верочка, до вечера! Целую!
К у р а г и н. Так вот из-за кого вы в Москву примчались!
Р ы ж о в. Да это дочь моих знакомых. Свадьба у нее сегодня. И представляете — здесь же, внизу.
К у р а г и н. Одно из двух: или вы провинциальный чудак, или подпольный миллионер! Не родня ведь! Поздравили бы по телефону или телеграмму бы дали.
Р ы ж о в. Это не просто знакомые. Мы с Вериным отцом еще до войны дружили. Вместе со второго курса на фронт пошли, доучивались потом вместе, в одном общежитии жили… Еще раз спасибо, Андрей Павлович, до свидания!
К у р а г и н. Стойте! Это что ж вы — до вечера по Москве с чемоданом таскаться будете, как новобранец? Давайте его сюда! Ключ будет у дежурной, я предупрежу. Вот только с трех до пяти… нет, пожалуй, до шести ключа не будет. Ко мне сотрудница должна прийти. А до трех — пожалуйста, заходите, отдыхайте.
Р ы ж о в. Спасибо. (Уходит.)
Курагин набирает номер.
Г о л о с. Ресторан.
К у р а г и н. Примите заказ в триста десятый. На три часа.
Г о л о с. Записываю.
К у р а г и н. Шампанское, пожалуйста. Полусухое. Закуски на ваше усмотрение и табака. Все в двух экземплярах. (Кладет трубку. Стук в дверь.) Да-да!
Входит О л я.
О л я. Ну, здравствуй!
Курагин обнимает ее.
Ты надолго?
К у р а г и н. На неделю. А может, и больше.
О л я. Много дел?
К у р а г и н. Я бы и без дел прилетел. Сегодня же семнадцатое, наш юбилей… А ты что, с работы удрала?
О л я. Ждать до трех не могла. Придумала местную командировку, схватила такси — и вот она я!
К у р а г и н. Умница!
О л я. А кажется, в этом номере я уже была…
К у р а г и н. Конечно, была. Когда я из Японии возвращался. Зонтик-то мой цел?
О л я. Цел.
К у р а г и н. Ну, рассказывай, что нового, как живешь?
О л я. Как морячка — жду белого парохода. На почту хожу, как на работу. «Посмотрите, девушка, еще раз! Вы ошиблись, мне должно быть письмо!..» А с почты иду мимо нашего кинотеатра и все вспоминаю, как мы познакомились…
К у р а г и н. А почему ты одна в кино пошла? Ну, я время убивал, гостиницу ждал — мне тогда еще не бронировали, а ты?
О л я. Дождь пережидала. Зонтика твоего тогда у меня еще не было… А помнишь, какая картина шла?
К у р а г и н. Комедия какая-то. Да я на экран не смотрел — на соседку.
О л я. «Бриллиантовая рука». Недавно по телевизору снова показывали — обревелась вся.
К у р а г и н. На комедии-то?
О л я. Дурачок ты! (Целует его.)
К у р а г и н. А я тебе ночью звонил, сразу, как приехал. Он подошел.
О л я. Ты перед отъездом на почту заходил?
К у р а г и н. Не успел.
О л я. Значит, мое последнее письмо не получил?
К у р а г и н. Что-нибудь случилось?
О л я. Ты зря звонил — меня там больше нет. Я ушла от Володи.
Пауза.
К у р а г и н. Как ушла? Вот так — вдруг?
О л я. Это у нас с тобой — вдруг… Не могла больше, понимаешь, не могла… Он хороший, добрый, но…
К у р а г и н. Что «но»?
О л я. Рано мы поженились… Школьную дружбу за любовь приняли… Наверно, могли бы и дальше «дружить», если б тебя не встретила… Только ты себя не упрекай, ты ни в чем не виноват. Я бы все равно ушла. Ну, может, чуточку позже.
Курагин закуривает.
Ты расстроился?
К у р а г и н. Наоборот…
О л я. Расстроился, я вижу. И даже знаю, о чем ты сейчас думаешь. Что должен сделать ответный шаг. Знай? Андрюша, ты никому и ничего не должен… У тебя жена, сын, и ты не рядовой инженер, как я…
К у р а г и н. Обо всех ты подумала: о себе, о жене моей, о сыне… А мне-то как быть? Ведь я же люблю тебя, я не могу без тебя! Ведь это не какая-нибудь гостиничная интрижка…
О л я. Надеюсь…
К у р а г и н. Так что ж мне теперь делать?
О л я. Для начала бросить сигарету и идти завтракать. Только переоденься. Иди, иди!
К у р а г и н (из спальни). Где ж ты теперь живешь?
О л я. Пока у подруги.
Звонит телефон.
К у р а г и н. Возьми трубочку!
О л я. Алло!
Ж е н с к и й г о л о с. Реваза можно?
О л я. Вы не туда попали.
Ж е н с к и й г о л о с. Зато, я вижу, вы туда попали!..
К у р а г и н (выходя из спальни). Кто это?
О л я. Реваза какого-то спрашивали.
К у р а г и н. Ну, попадись мне этот кацо! Всю ночь нам спать не давал!
О л я. Кому это «нам»?
К у р а г и н. Я тут одного сибиряка на ночь приютил… А телефон у подруги есть?
О л я. Есть. 249-28-02.
К у р а г и н (достает записную книжку, записывает номер). Вернусь домой, каждый день тебе звонить буду — прямо из кабинета!.. Тьфу, черт, я ж еще начальству не доложил, что прибыл… Ладно, завтра позвоню. Сегодня мое начальство — ты! (Обнимает ее. Звонит телефон.) Ну, я сейчас ему покажу! (Снимает трубку.) Реваз уехал на Кавказ!
Ж е н с к и й г о л о с. Это вы, Андрей Павлович?
К у р а г и н. Я…
Ж е н с к и й г о л о с. Странные у вас шутки с утра!
К у р а г и н (шепотом). Анечка, секретарша из министерства. (В трубку.) Как вы меня нашли?
Ж е н с к и й г о л о с. А кто же вам номер бронировал? Олег Иванович просил вас срочно приехать.
К у р а г и н. Зачем?
Ж е н с к и й г о л о с. Он мне не докладывает. Посылаю за вами машину.
К у р а г и н. Спасибо, Анечка! (Вешает трубку.) Вот невезучий! На минуту бы раньше вышли!
О л я. Это я невезучая…
К у р а г и н. Ну вот — у тебя уже такие глаза, будто я не приехал, а уезжаю. У нас еще целая неделя! И что бы ни было — в три обедаем здесь. Юбилейный банкет. Я уже заказал. Погоди, а что ты до трех делать будешь? Может, здесь подождешь?
О л я. Не хочу… Не люблю я гостиницы… Может, оттого, что мы встречаемся только в гостиницах. В номерах… «Даму с собачкой» помнишь?.. А пойду-ка я в парикмахерскую — прической тебя удивлю!
К у р а г и н. Да ты и так самая красивая! (Обнимает ее.)
О л я. Идем, идем, машина, наверно, вышла…
В номере Н а д я орудует пылесосом. Входит Р ы ж о в, в руках у него цветы и пакеты.
Р ы ж о в. Здравствуйте.
Н а д я. Не уехали еще?
Р ы ж о в. Ночью улетаю. Не помешал?
Н а д я. Нет, я уже заканчиваю. (Выключает пылесос.) А я думаю — чей это чемоданчик? У Андрея Палыча заграничный, на двух молниях, из Японии в прошлом году привез — хвастался.
Р ы ж о в. Так вы с ним давно знакомы?
Н а д я. Очень давно. Он у нас с общежития начинал, с коечки, потом в одиночном жил, теперь в люксе. И жену знаю, года три назад как-то с ним приезжала. Строгая такая женщина, лет на пять его старше… А он такой молодой, а уже машина за ним приходит… А зачем вы цветы в шкаф — завянут же! (Наливает воду, ставит букет в вазочку.)
Р ы ж о в. Может, не стоит — номер не мой, а я тут хозяйничаю… Неудобно как-то.
Н а д я. Все бы жильцы такие стеснительные были! Мужчины в гостинице — это особый народ. Во-первых, все холостые, а во-вторых, нахальные. «Заходите, девушка, у меня коньячок есть, армянский». И нахамила бы в ответ, да нельзя: за культуру обслуживания боремся — наша гостиница на втором месте по тресту.
Р ы ж о в. Любите свою работу?
Н а д я. Удобно — сутки здесь, а сутки — дома. У меня мама болеет. Все уберу, сготовлю и спокойна.
Р ы ж о в. А что с мамой?
Н а д я. Астма. А в больницу не берут. Семьдесят лет ей. Молодых, говорят, лечить не успеваем.
Р ы ж о в. Где это такая больница?
Н а д я. Наша районная. Участковый говорит — класть надо, а главврач: «Нет у меня мест, и все!»
Звонит телефон.
Р ы ж о в. Алло!
Г о л о с К у р а г и н а. Дмитрий Михалыч! Это Курагин. Вы еще в номере?
Р ы ж о в. Сейчас ухожу… Я помню, помню.
Г о л о с К у р а г и н а. Да нет, наоборот — не уходите! У меня к вам большущая просьба. Сейчас придет ко мне товарищ… сотрудница — помните, я говорил…
Р ы ж о в. Да-да.
Г о л о с К у р а г и н а. Передайте, пожалуйста, чтоб меня подождала. Тут непредвиденные обстоятельства, я задерживаюсь. Словом, чтоб ждала.
Р ы ж о в. Непременно передам.
Г о л о с К у р а г и н а. Да, и еще! Я там в номер обед заказал, будьте другом, позвоните в ресторан, чтоб на часик перенесли. Договорились?
Р ы ж о в. Не беспокойтесь, все сделаю. (Вешает трубку.) Наденька, как в ресторан позвонить?
Н а д я (уходя). Две восьмерки наберите.
Р ы ж о в. Ой, постойте, совсем забыл! (Достает плитку шоколада.) Это вам.
Н а д я. Знала бы, в кресле бы вас ночевать оставила! (Уходит.)
Р ы ж о в. Как неловко получилось… Наденька! (Бросается за ней, но в дверях сталкивается с Олей. Она с новой прической, которая ей очень к лицу.)
О л я. Извините, кажется, я не на том этаже вышла…
Р ы ж о в. Вы к Андрею Павловичу?
О л я (удивленно). Да.
Р ы ж о в. Заходите, пожалуйста!… Он только что звонил, сказал, что задерживается и чтоб вы его подождали… Вот только не сказал, как вас зовут.
О л я. Ольга Васильевна.
Р ы ж о в. Очень приятно. Дмитрий Михайлович. Извините! Он еще обед просил перенести. (Набирает номер.) Занято…
О л я. Вы тоже его ждете?
Р ы ж о в. Нет-нет, я здесь ночевал… Пришел за чемоданом.
О л я. Ах да, он мне говорил… Из Сибири вы?
Открывается дверь, въезжает столик на колесиках, за ним появляется о ф и ц и а н т к а.
О ф и ц и а н т к а. Обед заказывали?
Р ы ж о в. Да. Только, если можно, через час.
О ф и ц и а н т к а. Это стол у меня на колесах, дорогой гость, а я-то на ногах. Что ж я, туда-сюда по этажам носиться буду? Шампанское открыть прикажете или сами?
Р ы ж о в (Оле). Как?
О л я. Не знаю…
Р ы ж о в. Видите ли, обед заказывал не я…
О ф и ц и а н т к а. Извиняюсь, конечно, а платить кто будет?
Р ы ж о в. Платить — пожалуйста!
О л я. Нет-нет, я заплачу.
Р ы ж о в. Нет уж, позвольте мне…
О ф и ц и а н т к а. Дорогие гости, у меня четыре заказа еще! Вы, извиняюсь, конечно, разберитесь, кто есть будет, а кто платить! (Оле.) Заберите вашу сумку! Это на рынке и в столовке женщины платят, а в номерах — мужчины.
Р ы ж о в (Оле). Вот видите! (Официантке.) Сколько с меня?
О ф и ц и а н т к а. Восемнадцать рублей десять копеек, будьте любезны. Только сдачи у меня нет.
Р ы ж о в. И не надо.
О ф и ц и а н т к а. Спасибо. Не буду вас беспокоить… Только побыстрее ешьте — посуда нужна. У нас свадьба вечером, на сто персон накрываем. (Многозначительно.) Приятного вам аппетита! (Уходит.)
О л я. Что же теперь делать? Остынет все.
Р ы ж о в. Было бы в кастрюльке — тогда в полотенце и под подушку. Проверено на практике. Если вечером поставить, утром разогревать не надо. Я в Москве в прошлый приезд книжку купил, «Сто полезных советов» называется. Бесценное пособие. Оказывается, в молоко, чтоб не свернулось, соду надо класть… А окна бензином протирать, чтоб блестели, а потом газеткой…
О л я. А откуда он звонил?
Р ы ж о в. Кто?
О л я. Андрей Павлович.
Р ы ж о в. Не знаю. Сказал только, что у него непредвиденные обстоятельства.
О л я. Обстоятельства?.. Ну что ж, передайте ему… А впрочем, не надо ничего передавать. (Направляется к двери.)
Р ы ж о в. Как же так… он же меня просил… Я тоже ухожу. Может, вы записку ему оставите?
О л я. Ручка у вас есть?
Р ы ж о в. Была… (Ищет в карманах.) Наверное, в магазине оставил. Благодарность писал продавщице. Впрочем, есть у меня ручка! (Бросается к шкафу, достает оттуда большой пакет, разворачивает его. Это массивное сооружение: посредине — царь-колокол, по бокам две большие пушки, из которых торчат ручки.) Вот, пожалуйста, пишите!
О л я. Что это?
Р ы ж о в. Свадебный подарок. Письменный прибор «Царь-пушка». Чугунное литье. Как думаете, понравится жениху?
О л я. Не знаю. Мне казалось, что это никто не покупает.
Р ы ж о в. В магазине тоже удивились. Но, знаете, продавщица такая любезная, столько со мной возилась — неудобно было не купить.
О л я. И сколько стоит этот монумент?
Р ы ж о в. 74 рубля с копейками. Сам директор заворачивал. Я им, кажется, месячный план выполнил.
О л я. А вот в Японии наоборот — молодожены гостям подарки дарят. Всем одинаковые, чтоб не обидеть. Андрей Палыч рассказывал — он там в командировке был… Ну вот, послание готово…
Р ы ж о в (глядя на часы). Да, Япония — удивительная страна. Вот, скажем, император, божественный их микадо — профессор ихтиологии. По его учебникам студенты учатся.
О л я. Вы тоже там были?
Р ы ж о в. Нет, марка попалась с его изображением. В каталоге прочел. Я только в Чехословакии был. Зато два раза: в сорок пятом, когда Прагу освобождали, и год назад с другом вместе. Сегодня дочку замуж выдает. Там, на Вацлавской площади, гостиница «Амбассадор» есть… Меня возле нее ранило. Если б не друг, вряд ли мы сейчас с вами беседовали. Хотели мы с ним по нашим памятным местам пройтись, а там все огорожено — это метро начали строить.
О л я. Смотрите, как бывает — это метро мы проектировали.
Р ы ж о в. Вы? Я думал, вы с Андреем Павловичем вместе работаете.
О л я. Нет. Обедаем только вместе. И то не всегда. (Рвет записку.) Слушайте, Дмитрий Михайлович, а давайте пообедаем! Что добру пропадать?
Р ы ж о в. А как же Андрей Павлович? Что вы ему скажете?
О л я. Непредвиденные обстоятельства! Открывайте шампанское!
Р ы ж о в. Нет-нет, неудобно.
О л я. Так вы ж за него заплатили.
Р ы ж о в. Все равно…
О л я. Тогда я открою. (Пытается открыть бутылку.)
Р ы ж о в. Нож, нож возьмите!
О л я. Зачем?
Р ы ж о в. Когда выскочит пробка, сразу приложите нож ребром к горлышку — тогда не прольется. «Сто полезных советов». Дайте я покажу. (Бесшумно открывает бутылку.)
О л я. Смотрите, и правда! За что ж мы выпьем?
Р ы ж о в. Скажем, за наше знакомство.
О л я. Хорошее знакомство — я даже не знаю, кто вы.
Р ы ж о в. Я врач. (Чокаются, пьют.) И отвечу уж сразу на другой вопрос, который вы мне непременно зададите — по каким болезням. Так вот, я хирург, работаю в городе Ачинске… Слыхали о таком?
О л я. Это где-то в Сибири?
Р ы ж о в. Да.
О л я. Далеко вы забрались!
Р ы ж о в. География для моей профессии значения не имеет. Аппендицит — он везде аппендицит. А работать в глубинке даже интересней — консилиума из светил не соберешь, сам и диагноз ставишь, сам и врачуешь… А что вы улыбаетесь?
О л я. Мужчина везде мужчина — и в Ачинске и в Москве! Сразу о работе! Впрочем, так и должно быть: для мужчины работа — это вся жизнь, а для женщины — только часть ее… Ну, признайтесь, входите вы в свой кабинет — и о доме и семье напрочь забываете?
Р ы ж о в. Конечно, когда у тебя скальпель в руках, желательно ни о чем другом не думать. Хотя, если есть о ком думать, ты его держишь значительно тверже.
О л я. Ну, вот теперь я знаю о вас все! Утром — в стерильных перчатках, в марлевой повязке, строгий и решительный: «Наркоз! Скальпель! Пинцет!», а вечером — в кресле под торшером с книжкой «Сто полезных советов»…
Р ы ж о в (смеясь). Не совсем так… Я вечерами у одного магазинчика промышляю.
О л я. Неужели у винного?
Р ы ж о в. У «Филателии». Марки собираю. Хобби, так сказать. Вот теперь я вам все рассказал.
О л я. Нет, не все… Скажите, Дмитрий Михайлович, вы меня тут разговорами занимали — это что, по поручению Андрея Палыча?
Р ы ж о в. Сперва — да.
О л я. А потом?
Р ы ж о в. А потом самому интересно стало…
Стук в дверь.
Неужели за посудой уже?! (Открывает дверь. На пороге — Ю р и й С е р г е е в и ч.) Юрка! Ты как здесь очутился?
Ю р и й С е р г е е в и ч. Нет, это ты мне скажи — как! Раз в сто лет приезжаешь — и в гостиницу!
Р ы ж о в. Но я же Верочке все объяснил — я на день всего.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Да хоть на час! Все равно должен был заехать! Посаженый отец называется! Мы из-за тебя, старый хрыч, всю ночь не спали!
Р ы ж о в. Тихо ты, я же не один.
Ю р и й С е р г е е в и ч (Оле). Извините, что я так ворвался. (Тихо, Рыжову.) Ты бы хоть предупредил!
Р ы ж о в. Это случайно… Меня ночью подселили.
Ю р и й С е р г е е в и ч. К женщине?
О л я (смеясь). Да нет — к моему знакомому. Вот жду его, а Дмитрий Михайлович не дает мне скучать.
Ю р и й С е р г е е в и ч (показывая на шампанское). Вижу — весело у вас тут.
Р ы ж о в. Ты ничего не понял! Шампанское тоже не мое.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Что это с тобой сегодня? От всего отрекаешься! Номер не твой, знакомая не твоя… Может, и я не твой друг?
Р ы ж о в. Друг, друг. Один-единственный. Знакомьтесь, Ольга Васильевна — Юрий Сергеевич. Тоже хирург.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Бывший. Резать сейчас в основном приходится штаты, а вправлять не суставы, а мозги.
Р ы ж о в. Юрий Сергеевич — заведующий райздравом.
О л я. Так это вы Дмитрия Михайловича на фронте спасли?
Ю р и й С е р г е е в и ч. Натрепался уже? Придумал он эту героическую балладу! Ну, протащил я его метров триста до медсанбата. А что тащить-то было? С автоматом вместе пятьдесят килограмм. Кожа да кости. Мы в институте на нем к анатомии готовились.
Р ы ж о в. А знаешь, я сегодня в институте был, в общежитие зашел. В нашей комнате девушки теперь живут.
Ю р и й С е р г е е в и ч. И не мог мне позвонить — вместе бы поехали. Хотя когда? Свадьба — это стихийное бедствие! Лида на телефоне висит, гостей обзванивает. Молодые по магазинам носятся… Меня неделю уже не кормят. И на свадьбе, чувствую, поесть некогда будет.
О л я. Мы вас выручим — ешьте. Еще не остыло, наверно.
Ю р и й С е р г е е в и ч (приоткрывает тарелки). Табака! Не откажусь.
Р ы ж о в. Ольга Васильевна, а как же…
Ю р и й С е р г е е в и ч. Что, и курица тоже не твоя?
О л я. Ешьте на здоровье!
Ю р и й С е р г е е в и ч. Тогда я и выпью с вашего разрешения. На свадьбе ведь только гостям подливай! (Наливает шампанское.) Ваше здоровье! (С аппетитом закусывает.)
Р ы ж о в. Как Лида?
Ю р и й С е р г е е в и ч. Нормально. Вбивает в студентов свой дойч: «Маус, маус, ком хераус!» Язык — не погода, каждый день не меняется. Вот и Лидка тоже. Наоборот, молодеет. А ты опять без жены приехал? Я же вас вдвоем приглашал.
Р ы ж о в. Она… Она летать боится.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Поездом надо было ехать! Димка, поссоримся! (Оле.) Представляете — двадцать пять лет человек женат и ни разу жену в Москву не привез! (В сердцах закуривает.) Извините, разрешения не спросил.
О л я. Курите, курите.
Ю р и й С е р г е е в и ч. А ты, Димка?
Р ы ж о в. Бросил.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Совсем?
Р ы ж о в. Одну, после операции.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Привел свою Тамару на выпускной вечер, и с тех пор все! Коса до пояса, а глазищи… Весь курс ему тогда завидовал.
О л я. А я вот завидую ей. Такие мужья встречаются теперь только в новогодних рассказах: и окна моет, и обед готовит…
Ю р и й С е р г е е в и ч. Это Димка-то? Что-то не верится! Знаете, как он макароны в общежитии варил? Потом скальпелем три дня кастрюлю скребли. И вообще — не доверяйте ему, Ольга Васильевна! Неверный он человек, особенно по женской части!
О л я. Вот уж не подумала бы!
Ю р и й С е р г е е в и ч. Э, знали б вы его лет двадцать назад! Обольститель! Ловелас!
Р ы ж о в. Что ты мелешь, Юрка!
Ю р и й С е р г е е в и ч. А у меня факты! Двадцатилетней давности — но факты. В ИНЯЗ на вечера ходил?
Р ы ж о в. Ходил.
Ю р и й С е р г е е в и ч. И не только на вечера — и в общежитие пробирался.
Р ы ж о в. Так ведь и ты со мной…
Ю р и й С е р г е е в и ч. Не обо мне сейчас речь. В Лидку мою влюблен был? Ну, признавайся — стреляться теперь уже поздно.
Р ы ж о в. Был…
Ю р и й С е р г е е в и ч. Слышали? Между прочим, он меня с ней и познакомил. И вдруг приводит на выпускной вечер медсестричку из родильного дома — он там практику проходил. Лидочке полная отставка! Год по ней вздыхал — и на тебе…
О л я. Разве так не бывает? Кажется, что любишь одного человека, а появляется другой и…
Ю р и й С е р г е е в и ч. Сразу видно, Ольга Васильевна, что в наши времена вы еще в детский садик ходили. Да за такие взгляды из института выставить могли!
О л я. Неужели?
Юрий. Сергеевич. Да-да, нравы были строгие. Семенов Женька строгача получил на третьем курсе за узкие брюки. (Показывает на Рыжова.) А этот поборник справедливости вылез на трибуну и кричит: «Взгляды у вас такие же узкие, как у Женьки штаны!» Когда я Верке, дочке своей, про это рассказываю, смеется. «Теперь у нас, говорит, другие заботы: нас в широких брюках в институт не пускают». А вообще, Димка, если мы брюзжим на молодежь — значит мы стареем. Для нас ведь только два поколения существует — довоенное и послевоенное. А нынче — что ни год — то поколение. Бородатые — одно, кудлатые — уже другое. И чтоб их понимать, надо и песни их петь, и танцы танцевать…
Р ы ж о в. Юрий Сергеевич лучшим танцором на курсе был.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Почему был? Я и сейчас еще ого-го! Жаль, музыки нет, я б вам доказал.
Р ы ж о в. Ну, старый хвастун, ловлю на слове! Есть музыка! (Достает из шкафа коробку.)
Ю р и й С е р г е е в и ч. Что это?
Р ы ж о в. Магнитофон.
О л я. Да вы просто Дед Мороз!
Ю р и й С е р г е е в и ч. Кассетный? Веркина мечта.
Р ы ж о в. Для нее и куплено.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Балуешь ты ее, Димка!
Р ы ж о в. Своих нет, кого же мне еще баловать? (Включает магнитофон, звучит музыка.)
Ю р и й С е р г е е в и ч. А ну-ка, Ольга Васильевна, покажем этому провинциалу, как танцуют в столице! Прошу! (Вовлекает Олю в танец.)
Р ы ж о в. Не сходи с ума, Юрка! Сейчас дежурная прибежит.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Ну и что? Номер-то не твой. (Танцует с Олей.) До утра б танцевал, да некогда. (Выключает магнитофон.) У меня до свадьбы еще одно мероприятие — юбилей детской поликлиники. Пятьдесят им стукнуло. Грамоты вручить должен… Спасибо, Ольга Васильевна, танцуете вы отменно! Слушайте, а приходите сегодня на свадьбу!
О л я. Спасибо, но…
Ю р и й С е р г е е в и ч. Какие могут быть «но»? Это же свадьба, никто никого не знает. Я как-то в Саратове в командировке был. Прилетел вечером, в ресторане не обслуживают — свадьба. Сел нахально за стол, кричу: «Горько!» Жених меня за родственника невесты принимает, невеста — за его родственника. Выпил, закусил, с невестой потанцевал — и все бесплатно! (Целует руку Оле.) Дима, поручаю тебе!
Р ы ж о в. Подожди, я с тобой.
О л я. А вы куда?
Р ы ж о в. По одному делу съездить надо…
Ю р и й С е р г е е в и ч. Какие дела?! Такая женщина тебя остаться просит! Слушай! Может, ты вместо меня грамоты вручишь?
Р ы ж о в. Иди, иди!
Ю р и й С е р г е е в и ч. Значит, до вечера! (Уходит.)
О л я. Веселый у вас друг! Просто излучает энергию.
Р ы ж о в. А я и приезжаю к нему подзаряжаться, как подсевший аккумулятор.
О л я. Завидую вам, сейчас так не дружат. Сейчас не по взаимному влечению — по увлечению. Турист с туристом, автомобилист с автомобилистом. У меня подруга научный сотрудник, а я даже не знаю толком, чего она сотрудник, — просто мы у одной портнихи шьем… Но почему он так задерживается?
Р ы ж о в. Час пик. В метро застрял или в автобус не сесть.
О л я. Он на машине.
Р ы ж о в. Не горюйте — приедет.
О л я. А я и не горюю. Нисколечко! (Включает магнитофон.) Приглашаю!
Р ы ж о в. Что вы, Ольга Васильевна, — как Юрка, я не смогу!
О л я. Пустяки — в минуту научитесь! Смотрите!
Оля и Рыжов танцуют. Открывается дверь, входит К у р а г и н. Некоторое время он стоит незамеченный, наблюдая за танцующими.
К у р а г и н. А у вас неплохо получается!
Р ы ж о в (растерянно). Здравствуйте, Андрей Павлович… (Выключает магнитофон.)
К у р а г и н. Здрасте. Только мы сегодня уже виделись.
О л я. Ты почему так поздно?
К у р а г и н. Поздно? Мне показалось, что рано.
Р ы ж о в. Все ваши просьбы я выполнил. Только вот обед, к сожалению, не успел отменить. Стал звонить, а его принесли…
К у р а г и н. Что я вам должен?
Р ы ж о в. Ничего. Шампанское мы с Ольгой Васильевной выпили, а табака Юрка съел.
К у р а г и н. Какой Юрка?
Р ы ж о в. Приятель мой, который дочку замуж выдает. Хотел к себе забрать, но я решил, что нет смысла — скоро свадьба, а там уже и в аэропорт.
К у р а г и н. Мягкой вам посадки!
Р ы ж о в. Спасибо. Я только сейчас подарки соберу.
О л я. И с этим монументом по улице бегать?! Свадьба-то здесь, в гостинице.
К у р а г и н. И то правда, потом заберете. В любое время. (Шепотом.) Не раньше восьми. (Подает Рыжову плащ.)
Р ы ж о в. Благодарю. До свиданья, Ольга Васильевна, рад был с вами познакомиться.
О л я. Я тоже.
К у р а г и н. Мы оба, оба рады. До свидания.
Р ы ж о в уходит.
Оля, Ну, зачем ты так?
К у р а г и н. А он что, не понимает, что люди хотят остаться одни? (Закрывает дверь на ключ.)
О л я. А если он просто не хотел показать, что он это понимает? Мне нравится такая деликатность.
К у р а г и н. Да бог с ним! Оля, Оленька, Олюшенька! У меня такие новости! (Кружит ее в воздухе, целует.)
О л я. Слушай, да ты пьян! С кем пил, признавайся!
К у р а г и н. Подожди, все по порядку… Приезжаю в министерство: что за ЧП? Оказывается, смету на ПТУ утвердить надо — при руднике открываем. Дела-то на пять минут. Выхожу от начальства злой как собака: зачем, думаю, я тебя отпустил! И вдруг — навстречу Митяшин Жорка! Однокашник. Лет десять не виделись — он где-то в Средней Азии вкалывал, а потом, представляешь, удачно выступил на каком-то совещании, и на тебе — уже в министерстве. Ну, и затащил меня в «Арагви»… Подумать только — первым сачком в группе был. Лысый стал, толстый…
О л я. Значит, ты наш юбилей с ним отпраздновал?
К у р а г и н. Ну, Оленька, мы же с ним тыщу лет не виделись — как такое не отметить. Ну, вот и выпили. Да ты слушай дальше. Отдел у них новый создается — по внедрению импортного оборудования. Жорка намекнул, что котируется моя кандидатура. Работа живая, интересная — контакты, контракты… А главное — в Москве.
О л я. И скоро ты переедешь?
К у р а г и н. Ишь какая ты быстрая! Это тебе не метро. Там у вас, под землей, через каждые две минуты поезд и все в одном направлении. А на земле иногда совсем в другую сторону едешь, чтобы к месту назначения прибыть. Вот Митяшин в Москву через Среднюю Азию попал…
О л я. Ну что ж, новости действительно важные… Перспектива… Поздравляю.
К у р а г и н. Обиделась? Ну, не будем ссориться, ладно? Я же не только о себе забочусь. Ведь если я в Москву переберусь, мы же каждый день встречаться сможем… Батюшки, а прическа-то у нас какая! Успела, значит, в парикмахерскую?
О л я. И не только… Вот. (Достает билеты.)
К у р а г и н. Смотри-ка! В наш кинотеатр!
О л я. И места те же самые.
К у р а г и н. Точно — двадцатый ряд, тринадцатое и четырнадцатое… Ну, молодчина! Ну, здорово придумала! Только…
О л я. Что?
К у р а г и н. Почему на десятичасовой? Лучше бы на восемь… Понимаешь, Олечка… Как бы это объяснить… Ну, мы же на восьмичасовом познакомились…
О л я. Нет, на десяти, ты забыл.
К у р а г и н. Забыл! Когда я с тобой, я все забываю! (Обнимает ее.)
Раздается стук в дверь.
О л я. Открой.
К у р а г и н. Пусть стучат!
Стук повторяется.
О л я. Неудобно!
Курагин открывает дверь, входит В е р а и М и ш а с большим чемоданом.
В е р а. Извините, мы, кажется… Это триста десятый?
К у р а г и н. Кто вам нужен?
В е р а. Дмитрий Михайлович.
К у р а г и н. Только что ушел.
В е р а (Мише). Говорила тебе — позвоним сначала, мало ли что! Такси отпустили, куда мы теперь с этим денемся! Да поставь ты его на пол, рука уже, наверно, отнялась! (Курагину.) А когда он вернется?
К у р а г и н. Не раньше восьми.
В е р а. Что же нам с чемоданом делать? У вас нельзя оставить?
К у р а г и н. Ради бога. Здесь и так уже камера хранения. Давайте его сюда… (Поднимает чемодан, сразу же его опускает.) Слушайте, да что у вас тут?
В е р а. Водка.
К у р а г и н. А что, в столице с водкой перебои? Чего это вы запасаетесь?
В е р а. Это на свадьбу. В ресторане наценка…
К у р а г и н. Олечка, да ведь это жених и невеста! Вас Верой зовут?
В е р а. Да.
К у р а г и н (Мише). А вас?
В е р а. Его — Мишей. Ставь чемодан, и побежали!
М и ш а. Куда?
В е р а. В ресторан. Меню проверим.
М и ш а. Я спрашиваю — чемодан куда ставить?
К у р а г и н. Куда хотите, можно в шкаф.
О л я. Осторожней, там подарки для вас.
В е р а. Подарки?! (Открывает шкаф.) Ну, дядя Митя! Как будто он там, в Ачинске, мысли на расстоянии читает! Кассетный! Только не говорите, пожалуйста, что я уже видела — он расстроится.
О л я. Как вы на папу похожи!
М и ш а. Нет, она на мать!
О л я. Темперамент папин.
В е р а. Вы знаете папу?
О л я. Заезжал сюда, вот и познакомились. Даже на свадьбу меня пригласил.
В е р а. Обязательно приходите! Вместе с мужем.
Пауза.
К у р а г и н. А может, в холодильник?
В е р а. Что?
К у р а г и н. Я говорю, может, вашу водку в холодильник поставить?
В е р а. Не поместится. (Мише.) В шкаф поставь. Давай помогу… Господи, что это за орудие?
О л я. Это жениху — письменный прибор.
В е р а. Ну, дядя Митя — опять угадал! (Мише.) Письма мне писать будешь! Каждый день. (Оле.) Представляете, как получилось: сегодня свадьба, а через три дня Мишу в армию забирают. На целый год! У них в педагогическом военной кафедры не было. А так бы он сразу в аспирантуру. У него и тема уже есть: «Методика преподавания математики в начальной школе в связи с акселерацией». Мы же детей замучили информацией! Они хоть и длинные, но маленькие… С первого класса иксы, игреки, логарифмы! А с ними иначе надо — не через игреки, а через игры, через загадки, чтоб сами до всего доходили. Верно, Миша?
М и ш а. Верно. Только в аспирантуру я не пойду.
В е р а. Да не слушайте его — пойдет! Как миленький пойдет.
О л я (Мише). А почему вы в аспирантуру не хотите?
М и ш а. Сперва в школе проверить надо, а потом писать.
В е р а. Сперва напишешь, потом проверишь.
М и ш а. Чушь!
К у р а г и н. Смотрите не поссорьтесь перед свадьбой!
В е р а. Не поссоримся — он смирный. Идем! (Оле и Курагину.) Вечером приходите! (Уходит с Мишей.)
К у р а г и н. Несправедливо…
О л я. Ты о чем?
К у р а г и н. Ну, почему, почему я не встретил тебя лет десять назад? Все пошло бы по-другому. Как у них. И на всю жизнь…
О л я. Кто знает, как у них сложится. Мне тоже казалось, что на всю жизнь. И тебе, наверно.
К у р а г и н. Мне не казалось. У меня все проще было. Институт, общежитие, стройотряд… Всюду друзья, всегда вместе. А после института Хибины. Вроде и народу много, а ты как Робинзон на необитаемом острове. Начал мастером в забое, жил в общежитии для холостяков. Целый день вкалываешь, а вечером или спать, или к ней в гости. У нее комната своя была, она четыре года уже там работала. Все-таки родная душа — наш институт кончала, — хоть было с кем студенческие годы вспомнить. И дома своего хотелось, уюта — намыкался. Если б тебя не встретил, и не знал бы, что такое любовь… Ладно, хватит о прошлом! За настоящее! За наш юбилей! (Берет бутылку шампанского.) Ай да старички — все выдули! Я в буфет — мигом.
О л я. Тебе хватит.
К у р а г и н. Это деликатным докторам — хватит. А мне еще можно. У меня фора в пятнадцать лет! Да, если мне тут Жорка позвонит…
О л я. Какой Жорка?
К у р а г и н. Митяшин. Пусть у телефона подождет. (Уходит.)
Звонит телефон. Оля снимает трубку.
О л я. Да.
Г о л о с т е л е ф о н и с т к и. 229-45-20? Апатиты вызывают. Говорите.
Ж е н с к и й г о л о с. Алло! Алло!
О л я. Да.
Ж е н с к и й г о л о с. Мне Курагина.
О л я. Его нет… Он вышел… Он сейчас… Подождите…
Вбегает К у р а г и н с бутылкой шампанского.
К у р а г и н. Вот кретинизм — в буфете обеденный перерыв. Еле выклянчил…
О л я (знаком показывает на трубку). Апатиты.
К у р а г и н. Уже разыскали! (Берет трубку и, держа в другой руке шампанское, говорит.) Алло!
Ж е н с к и й г о л о с. Андрей, это ты?
К у р а г и н (прикрывая трубку). Да-да.
Ж е н с к и й г о л о с. Почему ты не дал телеграмму? Я уже в министерство звонила.
К у р а г и н. Самолет опоздал… А потом с самого утра — в бегах. Ну, как вы там?
Ж е н с к и й г о л о с. У нас все в порядке. Петя сегодня четверку принес за контрольную.
К у р а г и н. Молодец… Я ему велосипед привезу.
Ж е н с к и й г о л о с. А мне колготки чешские, слышишь?
К у р а г и н. Слышу, слышу — колготки.
Ж е н с к и й г о л о с. Андрей, а кто это к телефону подходил?
К у р а г и н (Оле, шепотом). Зачем ты трубку брала?
О л я. Я думала — Митяшин.
Ж е н с к и й г о л о с. Андрей, ты слышишь?
К у р а г и н (в трубку). Кто подходил?.. А это тут случайно… Уборку делают… Горничная.
О л я снимает с вешалки плащ и уходит.
Ж е н с к и й г о л о с. Приезжай скорее, мы уже соскучились. А ты?
К у р а г и н. Соскучился, соскучился… До свиданья! (Кладет трубку, утирает со лба пот и только тут замечает, что Оля ушла.) Оля! Оля! (Убегает.)
Несколько мгновений сцена пуста, затем в приоткрытой двери появляется голова о ф и ц и а н т к и.
О ф и ц и а н т к а. Извините, посуду можно забрать?.. Я говорю — посуду взять можно? Да что они тут, перепились, что ли? (Входит в номер.) Никого… А номер не закрыт… Ну и публика!
Возвращается К у р а г и н. В руках у него бутылка шампанского. С безразличным видом опускается на диван.
Эй, молодой человек! Чего это вы в чужой номер?
К у р а г и н. Я здесь живу.
О ф и ц и а н т к а. А эти где?
К у р а г и н. Кто?
О ф и ц и а н т к а. Которые за обед платили. Уехали, что ли?
К у р а г и н. Уехали.
О ф и ц и а н т к а. Хорошо, что получить с них успела! Правильно наш метр говорит: «Деньги, Евдокия Семеновна, сразу бери!» (Собрав посуду, направляется к выходу.)
К у р а г и н. И шампанское тоже заберите.
О ф и ц и а н т к а. Неначатое же!
К у р а г и н. Вот вы и начните. Идите, идите…
О ф и ц и а н т к а. Чего я только в гостиницах не видала! Но чтоб на чай шампанское давали…
З а н а в е с.
Тот же самый гостиничный номер. У телефона — К у р а г и н.
К у р а г и н. Простите, Ольга Васильевна еще не пришла?
Ж е н с к и й г о л о с. Нет.
К у р а г и н. Будьте добры, как придет, пусть сразу позвонит. Мой номер двести двадцать девять…
Ж е н с к и й г о л о с. …сорок пять двадцать. Вы сообщаете мне это уже в третий раз.
Короткие гудки. Входит Н а д я.
Н а д я. Полотенчики можно сменить?
К у р а г и н. Смени.
Н а д я (выходя из ванной). Чаю принести?
К у р а г и н. Не надо.
Н а д я. Может, боржому?
К у р а г и н. Не хочу.
Н а д я. Плохо себя чувствуете?
К у р а г и н. Голова немножко… Пустяки.
Н а д я. Андрей Палыч, у меня к вам просьба… Личная.
К у р а г и н. Хватит, Надюша! Больше я никого не пущу.
Н а д я. Да нет, я насчет театра.
К у р а г и н. Какого театра?
Н а д я. Нам, москвичам, на хороший спектакль не попасть, а рыбакам, морякам и с Крайнего Севера — бронь. Вам бы по командировочному удостоверению дали.
К у р а г и н. И в какой театр?
Н а д я. В Сатиру, конечно. Там же весь «Кабачок»: пан директор, пан спортсмен и пан Зюзя.
К у р а г и н. Сделаю. А ты меня выручи. Мне одному сотруднику позвонить надо женским голосом. Если подойдет, трубку мне передашь. (Набирает номер.)
Н а д я. А позвать кого?
К у р а г и н. Ольгу Васильевну.
Ж е н с к и й г о л о с. Алло!
Н а д я. Ольгу Васильевну можно?
Ж е н с к и й г о л о с. Кто ее спрашивает?
Н а д я (Курагину, шепотом). Спрашивают — кто спрашивает.
К у р а г и н. Скажи — с работы.
Н а д я. Это с работы.
Ж е н с к и й г о л о с. Сейчас.
Курагин выхватывает у Нади трубку.
Г о л о с О л и. Да.
К у р а г и н. Оленька, это я… Я хочу тебе сказать…
Слышатся короткие гудки.
Н а д я. Трубочку-то положите, Андрей Палыч!
К у р а г и н. Что?
Н а д я. Трубку не положили… Что с вами? Побледнели… Сердце?
К у р а г и н. Сердце у меня железное. Голова кружится что-то.
Н а д я. Может, врача вызвать?
К у р а г и н. Обойдемся. Ты иди, иди.
Н а д я. Как же я вас оставлю? Мало ли что… Я вот на дежурстве, а за мамой соседка присматривает. Дайте я еще раз позвоню сотруднику вашему…
К у р а г и н. Не придет.
Н а д я. Придет. Какой у нее телефон?
К у р а г и н. Двести сорок девять — двадцать восемь — ноль два.
Надя набирает номер.
Г о л о с О л и. Алло.
Н а д я. Ольгу Васильевну, пожалуйста.
Г о л о с О л и. Это я.
Н а д я. Приезжайте в гостиницу — триста десятому плохо.
Г о л о с О л и. А кто это говорит?
Н а д я. Горничная. (Вешает трубку.)
К у р а г и н. Теперь уж точно не придет…
Н а д я. А вы совсем побледнели… Полежать вам надо.
К у р а г и н. И так оклемаюсь. Некогда мне лежать — улетаю сегодня.
Н а д я. Как сегодня? Вы же к нам на неделю прибыли.
К у р а г и н. На совещание одно слетать надо, в Нижний Тагил.
Н а д я. Совещаний много, а здоровье у человека одно.
К у р а г и н. Вот переберусь в Москву, Надюша, тогда и начну лечиться у профессоров да академиков.
Н а д я. Вы сперва в кровать переберитесь. (Берет его под руки, ведет в спальню, помогает ему лечь в постель.)
Звонит телефон. Курагин вскакивает с кровати.
К у р а г и н. Алло!
Г о л о с Р ы ж о в а. Андрей Павлович? Это я, Дмитрий Михайлович. Аналогичная ситуация — теперь у меня непредвиденные обстоятельства. Если спрашивать будут, пожалуйста, скажите — я скоро.
К у р а г и н. Скажу!
Н а д я. Ну зачем вы бегаете? Ложитесь!
Стук в дверь.
Не дергайтесь — я открою. (Открывает дверь.)
Входит М и ш а в парадном черном костюме, с гвоздикой в петлице.
Н а д я. Вам что, молодой человек?
М и ш а. Я за водкой.
Н а д я. За какой еще водкой? Здесь не буфет.
М и ш а. Мы тут оставляли… Я жених… то есть муж теперь.
К у р а г и н. Кто там, Надя?
М и ш а. Это я, за чемоданом. А вы на свадьбу придете?
К у р а г и н. Спасибо, как-нибудь в другой раз.
Н а д я. Нездоров Андрей Павлович. Вы уж не тревожьте его.
М и ш а. Что с вами?
К у р а г и н. Пустяки, Миша. С другом встретился, лишку выпил. Так что, смотри, на свадьбе, когда «горько» кричать будут, через раз пей.
М и ш а. Постараюсь. (Достает из шкафа чемодан.)
Входит В е р а в подвенечном платье и фате.
В е р а. Мишка, что ты копаешься? Все за столом уже…
Н а д я. Тише, пожалуйста, тут больной.
В е р а. Что с ним?
Н а д я. Не знаю…
В е р а. Сейчас разберемся. Где можно руки помыть?
Н а д я. В ванной. (Мише.) Она медик, что ли?
М и ш а (с гордостью). Потомственный.
Н а д я. Повезло вам: заболеете — врача вызывать не надо.
М и ш а. Это через три года еще. Когда окончит.
В е р а (выходя из ванной). Где наш больной?
Н а д я (с уважением). Пожалуйста.
Все трое проходят в спальню.
К у р а г и н. О, и невеста пожаловала! Поздравляю!
В е р а. Спасибо, только сейчас я врач. На что жалуетесь?
К у р а г и н. На жизнь.
В е р а. Пожалуйста, без шуток, больной! Температуру мерили?
Н а д я. Нет. У нас в дежурке аптечка, я градусник принесу.
В е р а. Не надо, по пульсу узнаем. (Берет Курагина за руку.)
Н а д я. Ну?
В е р а. Пульса нет.
Н а д я. А вы на другой руке попробуйте.
В е р а. А на этой — есть. Странно… Может, у вас сердце справа?
К у р а г и н (хватается за сердце). Да нет, вроде на месте.
В е р а. Возможно, это ложные импульсы митрального клапана. Такой случай нам недавно демонстрировали при вскрытии.
Н а д я. Зачем человека пугаете! Что с ним?
В е р а. Я лучше папу пришлю.
К у р а г и н. Для чего?
В е р а. Проверить, совпадут ли наши диагнозы. Миша, идем!
Выходят из спальни.
Н а д я (шепотом). А какой ваш диагноз?
В е р а. Такие вещи мы сообщаем только родным и близким. Кстати, куда делась его жена?
Н а д я. Это не жена.
М и ш а. А кто?
В е р а. Идем, идем! Рано тебе еще! (Уходят.)
К у р а г и н. О чем вы там шептались? Страшное что-нибудь у меня?
Н а д я. Да ничего у вас нет! Лежите и отдыхайте.
Открывается дверь, стремительно входит О л я.
О л я. Что с тобой?
Н а д я незаметно уходит.
К у р а г и н (приподнимаясь с кровати). Я думал, ты не придешь.
О л я. Врача вызывал?
К у р а г и н. От врачей и так здесь отбоя нет: только что невеста пульс у меня щупала — медик она, оказывается; сейчас папаша ее придет, целый консилиум. Да перестань ты о моем здоровье — раскис малость, и все… А вот у тебя выдержка железная. Слышала, как я с подругой говорю, и даже трубку не взяла…
О л я. Это у подруги выдержка. К телефону меня не подпускала… Ты прости меня, я вела себя, как девчонка, — ушла и слова не сказала… Думаешь, из-за «горничной» — нет. Услышала, как ты с женой говоришь, и поняла, что не могу быть разлучницей. Слово-то какое страшное! Сколько за ним горя чужого и слез…
К у р а г и н. Все счастливыми все равно быть не могут. Земля большая, а счастья — в обрез.
О л я. Верно, Андрюша, земля большая. Мы могли и вовсе не встретиться… Спасибо и за эти три года…
Входит Ю р и й С е р г е е в и ч.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Врача вызывали?
О л я (выходит в холл). Сюда, Юрий Сергеевич, пожалуйста.
Ю р и й С е р г е е в и ч (проходит в спальню). Это и есть ваш знакомый? Ну что ж, давайте и мы познакомимся. Рассказывайте, что с вами приключилось.
К у р а г и н. Ей-богу, напрасно вас дочь побеспокоила, да еще в такой день… Вдруг голова закружилась, все поплыло, а потом слабость какая-то.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Ясно. (Щупает пульс.) Расстегните рубашку. Так… Сердце у вас как метроном, легкие тоже в порядке. Сейчас голова не кружится?
К у р а г и н. Нет.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Застегните рубашку.
К у р а г и н. Так что же со мной, доктор?
Ю р и й С е р г е е в и ч. Нервничали сегодня?
К у р а г и н. Было дело.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Теперь это называется стресс. Раньше выражались проще: «попсиховал малость». Рекомендую немножко полежать. А еще лучше, если заснете.
К у р а г и н. А потом?
Ю р и й С е р г е е в и ч. А потом — все, как раньше. Только уж не нервничать. Хотя я понимаю, что совет этот легче давать, чем выполнять… (Горячо.) Ну вот скажите, куда делся этот старый филателист?! Домой ко мне не заехал — ладно! Так ведь и на свадьбе его нет!
К у р а г и н. Он звонил, что задерживается.
Ю р и й С е р г е е в и ч. А вот где он задерживается, черт его дери!.. Всего хорошего, поправляйтесь.
К у р а г и н. Спасибо вам, Юрий Сергеевич!
Ю р и й С е р г е е в и ч. Не за что.
О л я. Я вас провожу.
Проходят в холл.
Ничего серьезного?
Ю р и й С е р г е е в и ч. Абсолютно здоровый мужик и, как все мужики, немножечко паникер… Почему женщины дольше нас живут? Только никому не говорите! К врачам меньше ходят — времени у них нет. Вот иногда думаешь — на фронте ничего не боялся: танк над тобой проползет, вылезешь из окопа, отряхнешься и — в атаку. А тут на собрании пропесочат — гипертонический криз. А если уж начальник косо взглянул — все, вызывай «неотложку». Хотя мне и сейчас впору ее вызывать! Ох, Димка, Димка…
О л я. Что с ним?
Ю р и й С е р г е е в и ч. Сколько лет он голову мне морочил! В каждом письме — привет от супруги, в каждый приезд: «Извини, что один, Тамара летать не может, боится…» А я с этой Тамарой только что в президиуме час рядышком отсидел. И два бы отсидел — не узнал. От той медсестрички только глаза и остались. Она узнала… «Помните, говорит, я в институте на вечере была, с приятелем вашим. Тамара я, из родильного дома… А сейчас — здесь, сестрой-хозяйкой». Я чуть со стула не упал. «Вы что, говорю, развелись с Димкой?» — «Шутите, говорит, Юрий Сергеевич, мужа моего Василием зовут, двое детей у нас, и разводиться пока не собираемся». Вот так-то…
О л я. Что же все это значит, Юрий Сергеевич?
Ю р и й С е р г е е в и ч. А то, что спущусь я сейчас вниз и напьюсь до чертиков! (Уходит.)
Оля некоторое время стоит в раздумье, затем проходит в спальню.
О л я. Андрей, слышал? Какая странная история!.. Спит…
Снимает с соседней кровати одеяло, накрывает им Курагина. Стук в дверь. Оля открывает, входит Р ы ж о в.
Р ы ж о в. Извините, я на минутку. Не помешал?
О л я. Нисколько.
Р ы ж о в (достает из шкафа пакеты). Вот и все… Ольга Васильевна, как вы считаете, удобно на свадьбу без галстука явиться?
О л я. Если есть, лучше надеть.
Р ы ж о в. Есть. (Достает галстук, завязывает его.) Ну, как?
О л я. Прекрасно. Только почему подкладкой наружу?
Р ы ж о в. Мне обычно жена завязывает.
О л я. Давайте я помогу.
Р ы ж о в. Спасибо. А вы не пойдете… с Андреем Павловичем?
О л я. Он неважно себя чувствует.
Р ы ж о в. А что с ним?
О л я. Ничего особенного. Юрий Сергеевич уже его смотрел.
Р ы ж о в. Он же райздрав — что он понимает! Сейчас я его послушаю.
О л я. Он только что заснул.
Р ы ж о в. Тогда пусть спит. Лучшего лекарства, чем сон, еще никто не придумал. Но если что-нибудь, не стесняйтесь — сразу в ресторан. Там половина гостей — медики.
О л я. Хорошо. А вы идите, Юрий Сергеевич так тут чертыхался: «Где он, что с ним?!»
Р ы ж о в. Иду. (Направляется к двери, останавливается.) Ольга Васильевна… А вдруг мы с вами больше не встретимся…
О л я. В жизни всякое случается. Юрий Сергеевич, например, встретил сегодня женщину, которую не видел двадцать пять лет…
Р ы ж о в. Кого?
О л я. Тамару из родильного дома… В детской поликлинике она работает.
Р ы ж о в. Встретил все-таки… Я ее двадцать пять лет не встречал, а он встретил… Именно сегодня. (Развязывает галстук, достает сигареты, закуривает.) Что ж, сколько веревочке ни виться… Пожалуй, я в аэропорт поеду…
О л я. А свадьба? Вас же искать будут.
Р ы ж о в. Будут… Понимаете, пить он тогда начал… Сильно пил…
О л я. Кто?
Р ы ж о в. Юрка… Дела давно минувших дней… Мы с ним в одну девушку влюблены были. Так и ходили неразлучной троицей. А Юрка, черт, самолюбивый, гордый… Почувствовал, что он в этой троице лишний. А ведь он мне жизнь спас… В общем, пригласил я на выпускной вечер эту Тамару, ни на шаг от нее не отходил, провожать пошел, а утром Юрке сказал, что женюсь на ней. И чтоб разом все отрезать, попросил назначение куда-нибудь подальше. И остался мой Юрка с Лидой. А через год приглашение получил — на их свадьбу. А теперь вот — на Веркину.
О л я. И вы до сих пор ее любите, да?
Р ы ж о в. Трудный вопрос. Как говорят студенты, разрешите взять другой билет.
Стук в дверь. Входит Л и д и я И в а н о в н а, женщина лет сорока пяти, нарядно одетая.
Лида! Лидочка!
Л и д и я И в а н о в н а. Не подходи! Не буду я с тобой целоваться! Обманщик, вот ты кто! (Целует его.)
Р ы ж о в (упавшим голосом). Юрка все уже сказал?
Л и д и я И в а н о в н а. А ты думаешь, он тебя покрывать будет? (Оле.) Извините, не поздоровалась. Лидия Ивановна меня зовут. А вы — Ольга Васильевна?
О л я. Да.
Л и д и я И в а н о в н а. Ну, теперь понятно, почему ты в гостинице застрял. И почему твой друг, у которого сегодня миллион дел, с Ольгой Васильевной тут отплясывал. Рассказывал он мне, все рассказывал! И как вы тут Ольгу Васильевну мемуарами донимали, и как шампанское распивали…
Р ы ж о в. А больше ничего не рассказывал?
Л и д и я И в а н о в н а. А было что-нибудь?
Р ы ж о в. Лидка, ты, по-моему, уже выпила!
Л и д и я И в а н о в н а. А как же! Что мы, ждать тебя будем? Да если б не Вера, я б за тобой и не пришла. Ты где пропадал, посаженый отец?
Р ы ж о в. Не сердись, Лидочка, срочно надо было одного человека в больницу устроить. Час главного врача ждал, потом час с ним ругался.
Л и д и я И в а н о в н а. Нет, ты просто ненормальный, Димка! Не мог Юре сказать? Позвонил бы он в эту больницу, и все.
Р ы ж о в. Это не его район.
Л и д и я И в а н о в н а. У нас там за столом все районы сидят.
Р ы ж о в. Ты же знаешь — не люблю я этого… Вот склероз, я же ее не предупредил! Извини, я сейчас…
Л и д и я И в а н о в н а. Куда ты?
Р ы ж о в. К горничной. Ей завтра мать в больницу везти. (Убегает.)
Л и д и я И в а н о в н а. Сумасшедший! Нет, просто сумасшедший! (Садится в кресло, закуривает.) И, вы знаете, он всегда такой был. Все у него вдруг! Вдруг уехал, вдруг приехал… Как он оперирует, просто не представляю! Нет-нет, вы не подумайте — хирург он великолепный. О нем грандиозная статья была недавно в немецком журнале, сама читала. Впрочем, он еще в институте подавал надежды, в ординатуре оставляли. И опять это вдруг! Вдруг женился, вдруг махнул в этот Нерчинск…
О л я. В Ачинск.
Л и д и я И в а н о в н а. Да-да, в Ачинск. Ну, что заставило его бросить Москву, уехать в эту глушь…
О л я. Он говорил, что там большие возможности для самостоятельной работы, для практики…
Л и д и я И в а н о в н а. Попрактиковался бы лет пять, и хватит. Впрочем, Диму я не виню. Ах, если б он попал в хорошие руки! Многое зависит от жены. Пусть наши мужья остаются в приятном заблуждении, что в семейном оркестре они — первая скрипка. А ноты? По чьим нотам они играют? Даже на самом изумительном страдивариусе можно и Моцарта сыграть, а можно и «Чижик-пыжик». Что у Юры моего административный талант, еще в институте ясно было. А он, представьте, рвался практиковать. «Я врач, я должен лечить!» Но я же сумела его убедить, направить. И вот, пожалуйста, — дай бог, как говорится… А Дима — в хороших руках Дима академиком мог бы стать.
О л я. Кажется, он и сейчас доволен своей работой. Когда о ней рассказывал, глаза горели.
Л и д и я И в а н о в н а. Я вижу, он вам понравился. Женщины любят таких непрактичных чудаков с горящими глазами. Вот только замуж почему-то выходят за других.
О л я. А вы счастливы?
Л и д и я И в а н о в н а. Для женщины, которая выдает замуж свою дочь, этот вопрос скорее теоретический. Если у Веры с Мишей получится не хуже, чем у нас, что ж — буду счастлива.
О л я. У вас славная дочка. И Миша мне понравился.
Л и д и я И в а н о в н а. Нет, правда, милый парень? Жаль только, что сразу в армию. Хотя и в этом есть свои плюсы: после армии легче поступить в аспирантуру.
О л я. А если он не захочет?
Л и д и я И в а н о в н а. Захочет, как миленький захочет! Сегодня мужчина без степени — это не мужчина, а полуфабрикат.
Возвращается Р ы ж о в.
Р ы ж о в. Все, можем идти.
Л и д и я И в а н о в н а. Ты что, так в плаще и пойдешь?
Рыжов снимает плащ.
Рубашку-то застегни, недотепа! Боже, где твой галстук? Дай сюда!.. Помнишь, как я вам галстуки завязывала перед экзаменами?
Р ы ж о в. Это Юрке, наверно. Я галстуки не носил.
Л и д и я И в а н о в н а. За двадцать пять лет позволительно и забыть. Я ведь года через два бабушкой буду.
Р ы ж о в. Может, и раньше?
Л и д и я И в а н о в н а. Раньше я им не разрешу. Вере еще два года учиться. Идем!
Р ы ж о в. Подожди, я подарки захвачу. Вызывай лифт, я догоню.
Л и д и я И в а н о в н а. До свидания, Ольга Васильевна. Приятно было с вами познакомиться.
О л я. Мне тоже.
Л и д и я И в а н о в н а уходит.
Р ы ж о в. Ну, как она вам, Ольга Васильевна?
О л я. Энергичная. Деловая. И выглядит хорошо… Скажите, Дмитрий Михайлович, она и раньше такая была?
Р ы ж о в. Какая?
О л я. Ну вот — такая…
Р ы ж о в. Да.
О л я. Значит, хорошо сохранилась…
В дверь заглядывает Л и д и я И в а н о в н а.
Л и д и я И в а н о в н а. Димка, это черт знает что такое!
Р ы ж о в уходит. Из спальни выходит К у р а г и н.
К у р а г и н. Сколько ж это я проспал? (Смотрит на часы.)
О л я. Около часа.
К у р а г и н. …Митяшин не звонил?
О л я. Нет.
К у р а г и н. Ну и черт с ним! Откровенно говоря, общение с ним — не самая большая радость. Самодовольный хвастун. А каким тоном разговаривал… Будто я перед ним козявка какая-нибудь… Так и хотелось сказать, что о нем думаю…
О л я. Чего ж не сказал?
К у р а г и н. Олечка, когда человек говорит то, что думает, возникает вопрос: а думает ли он?
О л я. Андрей, а ты марки когда-нибудь собирал?
К у р а г и н. Чего?
О л я. Марки, почтовые.
К у р а г и н. Зачем?
О л я. Не знаю… Интересно, наверно.
К у р а г и н. Олечка, мне марку рудника держать надо. И как можно выше.
О л я. А Дмитрий Михайлович собирает.
К у р а г и н. И пусть собирает, тебе-то что?
О л я. Знаешь, он в институте любил одну девушку, а женился на ней его друг, который на фронте его спас. Дмитрий Михайлович из Москвы уехал, чтоб им не мешать — придумал, что женился. И до сих пор, кажется, ее любит. И об этом никто не знает. Даже Юрий Сергеевич.
К у р а г и н. А ты — знаешь?
О л я. Рассказал… Бывает иногда — нужно человеку, просто необходимо с кем-нибудь поделиться. Даже с незнакомым, с первым встречным…
К у р а г и н. Положим, первым встречным для него был я. Впрочем, вся эта история — чушь, ты меня извини, сентиментальная чушь… Коньяк двадцатилетней выдержки я еще понимаю, а это… это смахивает на какой-то старинный роман. Я даже вспомнил, на какой. Чернышевский, «Что делать?». Там один благородный товарищ, вроде твоего доктора Айболита, тоже жену своему другу оставил, а сам куда-то исчез… Как его звали — напомни.
О л я. Лопухов.
К у р а г и н. Вот-вот, и фамилию ему Чернышевский соответствующую придумал. Да хватит об этом лекаре! Никого не хочу ни слышать, ни видеть — только тебя…
Звонит телефон.
Извини! (Снимает трубку.) Алло!
М у ж с к о й г о л о с. Привет, старик! Это я. Ты готов? Через десять минут выходи. Рафик наш министерский знаешь? Я прямо к гостинице подъеду.
К у р а г и н. Извини, Жора, обстоятельства у меня изменились…
М у ж с к о й г о л о с. Какие обстоятельства?!
К у р а г и н. Чувствую себя неважно.
М у ж с к о й г о л о с. Слушай, Курагин, ты после «Арагви» никуда больше не заглядывал? Да я Вернадского из списка вычеркнул вместе с его эпохальным докладом! Собирайся и выходи!
Курагин вешает трубку.
О л я. Митяшин?
К у р а г и н. Олечка, я еще днем хотел тебе все сказать… В Нижнем Тагиле совещание, Жорка предложил мне выступить в прениях. Основной доклад первым зам делает. Представляешь, что это для нас с тобой значит?
О л я. Пока нет.
К у р а г и н. Я этого зама раз в году вижу. А тут — пять дней в одной гостинице, в одном самолете…
О л я. Ты улетаешь? Когда?
К у р а г и н. Сейчас. Через десять минут машина придет.
О л я. Значит, ты все знал? И когда за шампанским бегал, и когда подруге звонил! Знал — и молчал!
К у р а г и н. Для кого я это делаю? Для себя, что ли? Что я, на совещаниях не сидел? Да пойми ты: всего пять дней — и я вернусь. Ну, посчитай: сегодня понедельник. Вторник, среда, четверг, пятница. В субботу я уже здесь. Номер я сдавать не буду, он забронирован.
О л я. А должно быть, это очень удобно, когда все забронировано — и номер, и самолет, и я?
К у р а г и н. Ну что ты меня мучаешь? Чего ты хочешь? Мне тридцать пять, а я, как комсомолец, — в пустыню, в тайгу, в любую командировку, лишь бы через Москву, хоть час с тобой побыть! Я люблю тебя, чего тебе еще? Оленька, ну, мир! Мир, Оленька?
О л я. Собирай вещи — опоздаешь.
К у р а г и н. Что собирать-то — бритву и зубную щетку.
О л я. Одевайся, я соберу. (Уходит в ванную.)
Раздается стук в дверь.
К у р а г и н. Войдите!
Входит Р ы ж о в.
Р ы ж о в. Поправились уже?
К у р а г и н. Болеть некогда.
Р ы ж о в. Я вам, наверно, надоел… Но тут такое событие! Я за этим цейлонским губернатором пять лет гонялся и вдруг — обнаружил. И где? Здесь, в ресторане!
К у р а г и н. Губернатора?
Р ы ж о в. Марку! Мишкин приятель тоже оказался филателистом, и тоже, как я, повсюду таскает свой кляссер. Этих губернаторов штук сто осталось, не больше. Когда его свергли, все марки изъяли из обращения. Представляете, какая это редкость! А я ему Колумба отдаю, всю серию. Там, правда, еще один филателист вертится, но я Верке задание дал — все время с ним танцевать, чтоб он подальше от марки был. (Раскрывает чемодан, роется в нем.) Неужели я кляссер забыл?
Из ванной выходит О л я.
О л я (Курагину). Ну, вот и все. Счастливого тебе пути.
К у р а г и н (Оле). В аэропорту попрощаемся.
О л я. В аэропорт я не поеду.
К у р а г и н. Почему?
Р ы ж о в. Извините, я опять невпопад… Вам прощаться надо… До свиданья…
О л я (останавливая его). Дмитрий Михайлович, возьмите меня на свадьбу! Андрей Павлович неожиданно улетает, и у меня свободный вечер. И новая прическа. Ну, что же вы молчите? Возьмете или нет?!
К у р а г и н (зло). Берите! (Швыряет на стол ключи.) И ключи заодно. Дежурной сдадите. (Срывает с вешалки плащ и, хлопнув дверью, уходит.)
Р ы ж о в. Зачем вы так, Ольга Васильевна?
О л я. Не знаю… Сама не знаю… Прощайте.
Р ы ж о в. А свадьба?
О л я. Я пошутила.
Р ы ж о в. А жаль. Вы бы очень поддержали мою репутацию первого сердцееда второго медицинского… Там ведь почти весь наш выпуск. И опять Димка Рыжов появляется с прекрасной незнакомкой. Нет-нет, это глупо! Чтоб Юрка весь вечер с вами танцевал?
О л я. Дорогой Дмитрий Михайлович, я танцевала бы только с вами! (Уходит.)
Рыжов достает сигареты, закуривает. Открывается дверь, вбегает В е р а.
В е р а. Дядя Митя, ну что же вы! Я больше не могу с ним танцевать.
Р ы ж о в (растерянно). С кем?
В е р а. С филателистом этим. Мишка на меня волком смотрит и пьет одну за другой. А он с утра ничего не ел.
Р ы ж о в. Сейчас мы его успокоим. Идем.
В е р а. Да он здесь — за мной увязался.
Р ы ж о в. Где же он?
В е р а. В коридоре. Я его к стенке прислонила.
Р ы ж о в. Сейчас мы его в чувство приведем.
В е р а. Неудобно — больной здесь.
Р ы ж о в. Уехал больной. Поправился.
Выходят в коридор и под руки вводят М и ш у.
М и ш а. Я убью его! Убью!
В е р а. Все из-за вашего губернатора!
Р ы ж о в. Сажай его на диван. (Уходит в ванную.)
В е р а. Садись, Отелло. (Силой усаживает Мишу на диван.)
Возвращается Р ы ж о в, на ходу отжимает полотенце, прикладывает Мише на голову компресс.
Р ы ж о в. Голову на спинку положи! Да не Вере — на диван! Вот так. (Бьет его по щекам.)
В е р а. Что вы делаете?!
Р ы ж о в. Знаю, что! Я студентом в вытрезвителе подхалтуривал.
М и ш а (очнувшись). Дмитрий Михайлович, здрасте!
Р ы ж о в. Видишь — уже узнает! (Мише.) Это я, я Веру просил с ним танцевать. Меня убивай.
М и ш а. Что ж вы сразу не сказали? (Кричит.) Горько! (Лезет к Вере целоваться.)
Р ы ж о в. Теперь сама справишься. (Идет к двери, останавливается.) Вера, скажи, только честно: могу я еще кому-нибудь понравиться?
В е р а. Вы и так всем нравитесь.
Р ы ж о в. Да нет, не так… Ну, вот если б ты лет на десять постарше была, а?
В е р а. Так вам бы уже шестьдесят было.
Р ы ж о в. Да, сразу видно — жена математика! (Уходит.)
В е р а. Мишка, как же я без тебя целый год буду, а?
М и ш а. Не год, я уже все подсчитал. Сорок два часа в неделю ты на лекциях, за год — четыре месяца. Месяц на дорогу в институт, месяц у тебя практика — это шесть. И четыре месяца в году человек спит. Итого, мы расстаемся только на два месяца. (Поет.) «Не плачь, девчонка, пройдут дожди, солдат вернется, ты только жди…» (Целует ее.)
Входит Л и д и я И в а н о в н а.
Л и д и я И в а н о в н а. Вера, что здесь происходит? Что вы делаете?
М и ш а. Целуемся!
В е р а. Я его в чувство привожу.
Л и д и я И в а н о в н а. Странный способ… Выйди, пожалуйста!
В е р а. Зачем?
Л и д и я И в а н о в н а. Мне надо с Мишей поговорить.
В е р а. О чем, мама?
Л и д и я И в а н о в н а. Иди к гостям, мы сейчас придем. (Подталкивает ее к двери.) Иди, иди! (Вера уходит.) Миша, вы уже не мальчик, вы муж… А Верочке еще два года учиться. Можно, конечно, взять академический отпуск — дочь наших знакомых так и сделала, — но в институт уже не вернулась… Вы понимаете, о чем я говорю?
М и ш а. Нет.
Л и д и я И в а н о в н а. Я думаю, не зря раньше мужчины обзаводились семьей после тридцати. Уж чего-то добился, чего-то достиг… Сначала надо встать на ноги, Миша, а уж потом… Надеюсь, вы меня поняли?
М и ш а. Понял. Вы хотите, чтоб я встал на ноги? Пожалуйста! (Встает с дивана.)
Л и д и я И в а н о в н а. Я с вами серьезно, Миша!
Входит В е р а.
Вера, я же просила — выйди!
В е р а. Дядя Митя уезжает.
Входят Ю р и й С е р г е е в и ч и Р ы ж о в.
Л и д и я И в а н о в н а. Уже?
Р ы ж о в. Завтра в Ачинске надо быть — операционный день.
Ю р и й С е р г е е в и ч. После ресторана — в операционную? Рассказывай сказки! Марку он свою выменял, и больше ему здесь делать нечего!
Л и д и я И в а н о в н а. Правда, Дима, куда ты вечно спешишь? Что тебя там — дети ждут?
Р ы ж о в. Ждут. Один из Канска, другой из Абакана. Практиканты. Первая операция у них завтра. А я уж, конечно, только ассистировать смогу. (Смотрит на часы.) Давайте прощаться! Ну, молодые, как теперь говорят — здоровья вам и счастья в личной жизни. А тебе, косолапый, — еще и в строевой. (Целует Веру и Мишу.)
В е р а. Мы вас проводим.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Без вас обойдемся. Гости уже там черт знает что думают. А ну, жених, шагом арш в ресторан!
М и ш а. Шагом арш… Служба уже началась. (Уходит с Верой.)
Л и д и я И в а н о в н а. Жаль, Димка, что ты к нам не заехал. Я для Тамары подарок приготовила — косметику из «Ванды». Сам, наверное, заехать туда не догадался?
Р ы ж о в. Нет.
Л и д и я И в а н о в н а. Все мужья, как в Москву приедут, сразу в «Ванду» или в «Лейпциг», а ты — в «Филателию». И вообще — привез бы ее хоть раз. Посмотреть, как она сейчас выглядит — на кого меня променял!
Ю р и й С е р г е е в и ч. Лида, выйди!
Л и д и я И в а н о в н а. Зачем?
Ю р и й С е р г е е в и ч. Поговорить нам надо.
Л и д и я И в а н о в н а. Что за секреты?
Ю р и й С е р г е е в и ч. Накопилось за двадцать пять лет.
Л и д и я И в а н о в н а. Ладно, секретничайте. (Обнимает Рыжова.) Я тебя провожать не буду, Дима. Свадьба, сам понимаешь. А косметику я бандеролью отправлю. (Уходит.)
Ю р и й С е р г е е в и ч. Догадываешься, о чем разговор будет?
Р ы ж о в. Догадываюсь. Я его двадцать пять лет ждал.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Ну, я поменьше. И все равно скажу! Сукин ты сын! С практикантами какими-то, как наседка с цыплятами, носишься, а на лучшего друга тебе начхать? Лидка недавно немецкий журнал притащила: «Уникальная операция доктора Рыжова»… Немцы, значит, к тебе ездят, а я?
Р ы ж о в. И это все?
Ю р и й С е р г е е в и ч. Нет. Лидке телеграмму дашь, чтоб отпустила — мол, срочно нужна моя консультация.
Р ы ж о в. Хорошо… Я б тебе и раньше телеграмму дал, лет двадцать назад… Ох, как мне тогда твоя консультация нужна была! Ну, а теперь, конечно, приезжай, теперь ты все знаешь… Знаешь, что я один живу…
Ю р и й С е р г е е в и ч. Знаю. И если б не сегодня это узнал, а тогда, прилетел бы в Ачинск и набил бы твою благородную физиономию! Ну, а теперь вроде неудобно: крупный начальник — и мелкое хулиганство. Ладно, давай на дорожку. (Достает из пиджака бутылку коньяка.) Припрятал от гостей… (Разливает коньяк в стаканы.) Ну, за что?
Р ы ж о в. За молодых.
Ю р и й С е р г е е в и ч. За молодых до утра пить будут. Давай за нас. Чтоб когда я к тебе приехал, мы не вдвоем пили, а втроем.
Р ы ж о в. Поздно мне уже, Юрка!
Ю р и й С е р г е е в и ч. Не прибедняйся! «Такие мужья встречаются только в новогодних рассказах!» — так, кажется, Ольга Васильевна сказала?
Р ы ж о в (взглянув на часы). Одиннадцать. Через полтора часа самолет.
Ю р и й С е р г е е в и ч. Собирайся — я на улицу, такси ловить. (Убегает.)
Рыжов снимает галстук, кладет его в чемодан. Надевает плащ, шляпу, берет со стола ключи. Входит К у р а г и н.
Р ы ж о в. Андрей Павлович?
К у р а г и н. Не ждали? Где Ольга Васильевна?
Р ы ж о в. Вы вернулись?
К у р а г и н. Да, с полдороги. Так где же она?
Р ы ж о в. Ушла. Как вы уехали, сразу же ушла. Вот ваши ключи, спасибо.
К у р а г и н. Подождите. Услуга за услугу. Я сейчас наберу номер, попросите ее к телефону.
Р ы ж о в. Я?
К у р а г и н. Да-да, вы. Мне ее не позовут. (Набирает номер.) Говорите!
Г о л о с О л и. Алло!
Р ы ж о в. Ольга Васильевна?
Г о л о с О л и. Дмитрий Михайлович? Вы еще не улетели?
Р ы ж о в. Улетаю.
Г о л о с О л и. Ну, как ваш губернатор?
Р ы ж о в. В чемодане.
Г о л о с О л и. Интересно было бы на него взглянуть. Будете в Москве — обязательно мне позвоните.
Р ы ж о в. А какой у вас телефон?
Г о л о с О л и. 249-28-02… Да, а как же вы сейчас мне звоните?
К у р а г и н (вырывая трубку). Это я звоню, Оля! Я не улетел, я вернулся…
В трубке длинные гудки отбоя.
Поговорили… Чего они от нас хотят, доктор, чего? И синицу в руках, и журавля в облаках. Неземной любви и земных благ… Как крот, землю роешь без передыху — крыльев, говорят, в тебе нет… В облака рвешься — за руку держат: «Не улетай, родной, не улетай!» У нас в Хибинах филиал Академии наук есть. Так вот один член-корр супругу свою молодую на курорт провожал, в Сочи. Явился на вокзал с букетом гвоздик. А когда она в Сочах с поезда сошла, уже на перроне ждал — и опять с гвоздиками. Сюрприз, так сказать: на один денек в Сочи махнул самолетом. Все бабы на Кольском полуострове до сих пор ахают — вот это любовь! А теперь посчитайте — почем у нас гвоздики в январе и самолет до Сочи и обратно. Для этого красивого жеста нужно место — твердое, прочное место в жизни, а не в кино!
Р ы ж о в. Замолчите! Как вы можете так говорить, так думать?! Ценник какой-то, прейскурант! А женщина — вроде графы в расходной книге…
К у р а г и н. А вы по совместительству еще и проповедник? Впрочем, понятно: праведно учат нас жить те, кому в жизни не повезло. И правильно она сделала, что за вашего друга вышла.
Р ы ж о в. Перестаньте!
К у р а г и н. Нет уж, откровенность за откровенность! «Разрешите войти… Я, кажется, вам помешал?.. Извините, что беспокою»… Что бы она делала с вашей мягкотелостью, с вашей старомодной щепетильностью? На кой черт ей провинциальный Пирогов? Скажете — студентами вы тогда были, не знала она, что из кого выйдет? Знала! Логики у них нет, а интуиция… Деловых, настойчивых, выносливых за версту чуют. И формулу движения они еще до Ньютона вывели: чем больше скорость, тем дальше пойдешь.
Р ы ж о в. Прощайте!
К у р а г и н. Почему же «прощайте»? До свиданья. Мы еще с вами встретимся. Обязательно встретимся. Праведников у нас много, а гостиниц мало. Только уж на этот раз ночевать вы будете на табуретке в вестибюле.
Р ы ж о в. Слушайте, вы! Вы тут о скоростях говорили, о движении. Так вот — есть движение, а есть продвижение. И при ваших скоростях, молодой человек, вы и не заметите, как деловитость перейдет в беспардонность, выносливость — в черствость, а настойчивость — в элементарное хамство! (Уходит.)
Курагин снимает плащ, со злостью швыряет его в кресло. Входит Н а д я с подносом.
Н а д я. Чаек, пожалуйста.
К у р а г и н. Зачем?
Н а д я. Дежурная сказала — вы вернулись. Вот я и принесла. И вафли тоже. Лимонные. (Ставит поднос на стол.) Отменилось ваше совещание?
К у р а г и н. Да нет — Тагил не принимает. Задержка до семи утра. Скажи дежурной, чтоб в пять разбудила. А это что? (Берет с подноса визитную карточку.)
Н а д я. Дмитрий Михайлович в коридоре меня встретил, вам просил вернуть… Какой человек! На сутки всего приехал, а маму в больницу устроил.
К у р а г и н. А что с твоей мамой?
Н а д я. Я же вам говорила — астма у нее.
К у р а г и н. А…
Н а д я. А может, Ачинск тоже не принимает? Жаль, смена моя кончается, Нинка его и в коридор не пустит! Андрей Палыч, если что, вы уж тут… Ладно?
К у р а г и н. Ладно, ладно, иди!
Н а д я уходит. Курагин автоматически помешивает ложечкой в стакане. Звонит телефон, он быстро снимает трубку.
К у р а г и н. Алло!
Ж е н с к и й г о л о с. Реваза можно?
К у р а г и н (устало). Нет его.
Ж е н с к и й г о л о с. А кто это?
К у р а г и н (глядя в визитную карточку). Курагин, Андрей Павлович, главный инженер.
Ж е н с к и й г о л о с. А он не говорил, когда вернется?
К у р а г и н. Не вернется он, девушка. Никто сюда не вернется…
З а н а в е с.