Глава 26

Очнулась, когда на меня довольно неделикатно вылили ведро воды, намочив всю одежду, включая белую блузку, которая стала прозрачной, являя миру бюстик, который почти ничего не скрывал.

Неприятное ощущение, знаете ли, особенно когда на тебя плотоядными взглядами пялятся четыре пары глаз.

– Очнулась, птичка…

Услышав чей-то мерзкий голос, я попыталась сдвинуться, отползти, но сзади оказалась стена, и мне ничего не оставалось кроме как вжаться в нее, игнорируя зарождающуюся панику.

– Мужики, я первый после Мазура, потом вы по очереди, – бородатый бугай мерзко затянулся сигаретой, не отрывая от моей груди изучающего взгляда, и вдоль позвоночника прошел холодок, от огонька предвкушения загоревшегося в его глазах.

– Иди сюда, мы тебя не обидим.

Какой-то урод с рассеченной бровью шагнул ко мне, и я пискнула, когда он дернул меня за плечо, едва не выдернув то из сустава. Подняв на ноги, он толкнул меня к столу, о который я ударилась животом, не сумев толком разогнуться. Руки были стянуты за спиной чем-то жутко режущим кожу и тугим, и я не могла ими шевелить.

– Пусти…

Он развернул меня и швырнул на столешницу, но я попыталась встать. Рук уже не чувствовала, но ногой зарядила ему в пах и бугай согнулся.

– Тварь, сука!

Голос звучал сдавленно, и я мысленно поздравила себя с огромной ошибкой, потому что бородач двинулся на меня с намерением врезать, но его осадил еще один.

– Слышь, шеф сказал ее не трогать, пока он не придет.

Бородатый втянул воздух сквозь зубы и сплюнул на пол, а я, дрожа уже не на шутку, отступила, сжавшись в ожидании удара, которого не последовало.

Одежда неприятно липла к телу, и слезы начинали застилать глаза, когда я поняла, в каком ужасном положении оказалась.

Сейчас Мазур со своими людьми сделает со мной то, что и обещал, а потом если выживу, что вряд ли, сбросит на обочину и свалит.

Господи! Ужас какой…

Думала, что нервишки уже натянуты, но когда в двери послышался скрип ключа, меня накрыла настоящая паника.

– Привет, милашка, помнишь старого доброго дядю Мазура?

Загрузка...