Глава тридцать пятая Дело о захороненных сокровищах

Мы придумали песню для мальчика-детектива. Если про него снимут фильм, это будет заглавная тема в саундтреке. Песня такая:

В эту жуткую темную ночь/вам не надо бояться

Бояться не надо/потому что мальчик-детектив

Непременно поможет/и раскроет все темные тайны

Он поможет любому/кому нужна помощь

Он разгадает/любую загадку

Со своим верным набором/он берется за дело

Мальчик-детектив/отыщет улики

Мальчик-детектив/раскроет все преступления

Мальчик-детектив/мы его обожаем

Мальчик-детектив/трам-пам-пам

Один

Мальчик-детектив стоит перед домом Пенни. Весь промокший, заляпанный грязью. Вид у Билли ужасный. И мы имеем в виду — ужасный. Билли смотрит на окно Пенни. В окне горит свет. Билли просто стоит и смотрит. Что он ей скажет? Этого он не знает. Он поднимается на крыльцо и нажимает на нужную кнопку на домофоне. Пенни отвечает. У нее нервный голос — грустный, усталый, смирившийся.

— Да… кто это?

— Это я, Билли. Мне можно войти?

— Конечно, Билли.

Дверь открывается. Билли бежит вверх по лестнице, его промокшие насквозь ботинки взвизгивают на каменных ступенях — как будто включилась сигнализация. Билли сбрасывает ботинки и бежит дальше уже босиком. Пенни открывает дверь и бросается ему навстречу. Она буквально набрасывается на Билли — как шквал поцелуев — и тащит его за собой в квартиру. Она целует его и никак не отпускает. Он улыбается, прижимает ее к себе — весь измученный, совершенно без сил, он едва держится на ногах.

— Посмотри на себя. Что случилось? Что с тобой? — шепчет она.

— Пожалуйста, я… я не хочу быть один. Только не сейчас.

Пенни уже не целует его. Она просто стоит, прижимаясь к нему всем телом. Вытирает подтеки грязи с его лица и начинает его раздевать. Они снова целуются и падают на диван, сбросив на пол коробки с украденной обувью. Туфли рассыпаются по ковру. Пенни тянет руку и медленно задергивает шторы. Свет неожиданно гаснет, сам по себе. За темным окном — там, снаружи, где дождь — два голубя тихо воркуют, тесно прижавшись друг к другу.

Два

Мальчик-детектив лежит на диване — спит, положив голову на колени Пенни. Пенни сидит, смотрит на Билли, не отрываясь. Он просыпается и улыбается ей.

— Я думал, что это был сон.

Пенни подносит палец к его губам.

— Т-с, все хорошо. Теперь все хорошо.

— Мне нужно идти. Правда, нужно.

Пенни целует его. Кладет руку ему на грудь и чувствует там что-то твердое. Билли садится, свесив ноги с дивана, и улыбается. Хлопает себя по нагрудному карману, лезет под свитер и достает свой блокнот. Открывает его на том месте, где записана загадка мистера Ланта. Читает вслух, улыбается и отдает блокнот Пенни.

— Хочешь, мы вместе раскроем тайну?

— Тайну? Какую тайну?

— Самую лучшую: тайну захороненных сокровищ. Когда мы ее разгадаем, мы найдем спрятанные сокровища.

— А откуда ты знаешь, что там есть сокровища?

— Я не знаю. Собственно, в этом и заключается тайна. Ты мне поможешь?

— Если не будешь смеяться. Я такая неуклюжая…

Билли улыбается и смотрит ей прямо в глаза.

— Если хочешь, мы будем держаться за руки.

Три

Мальчик-детектив и Пенни идут по улице, держа перед глазами блокнот, где записана загадка мистера Ланта.

В начале серебряной линии, в конце другой линии, замкнутой кругом, найдешь старые меха — и обрящешь сокровища.

Пенни, вся в радостном предвкушении, хлопает в ладоши.

Билли глядит на нее и не может сдержать улыбки.

— С чего начнем? — спрашивает она.

— Может, с серебряной линии? Серебро сразу наводит на мысли о драгоценных металлах, ювелирных изделиях…

— Или о каких-то машинах…

— Или о географической точке типа месторождения серебра. «В начале серебряной линии». Может быть, это какие-то горы? — говорит Билли задумчиво.

Пенни смотрит на автобусную остановку — чуть дальше по улице, на углу.

— Или… или маршрут автобуса.

— Маршрут автобуса? — улыбается Билли.

— Маршрут серебряной линии.

На стенке автобусной остановки висит расписание, и там написано: «СЕРЕБРЯНАЯ ЛИНИЯ: будние дни, выходные дни, ночное время».

Билли смотрит на расписание, раскрыв рот. Пенни победно кивает.

— В начале серебряной линии, — говорит Билли и уважительно смотрит на Пенни, пораженный ее наблюдательностью и догадливостью.

Возбужденные и взволнованные, Билли и Пенни садятся в автобус. Они сидят рядом и пытаются разгадать следующую часть загадки. Билли не может сосредоточиться. Он считает веснушки на носу Пенни. Моргает и пересчитывает еще раз. Их там четырнадцать — четырнадцать мелких янтарных капелек.

— «В конце другой линии, замкнутой кругом», — шепчет Билли. — Круг, круг… где у круга конец? Ладно, приедем на место, посмотрим.

— Да, — тихо вздыхает Билли, не сводя с Пенни глаз.

Город за окнами автобуса проносится мимо. Билли вдруг замечает, что держит Пенни за руку, и краснеет, смутившись.

— А что там за сокровища? — спрашивает она.

— Не знаю. Может, и нет никаких сокровищ, — отвечает он очень серьезно.

— Нет, мы обязательно что-то найдем. Старинную шкатулку. А внутри будет огромный бриллиант. Или несколько сотен рубинов. Или старинный золотой медальон с портретом красивой женщины.

Водитель автобуса кричит через плечо:

— Так, ребята. Конечная остановка. Конец и начало маршрута. Все дружно выходим.

Билли и Пенни выходят и смотрят по сторонам. Здание автобусной станции — старое полуразрушенное серебристое строение, — лес, железнодорожные рельсы, какое-то поле. Билли и Пенни стоят и смотрят. Сердца у обоих бьются в бешеном ритме. От волнения и счастья.

— И что теперь? «В конце другой линии, замкнутой кругом». Линия, замкнутая в круг. Что это может быть? — спрашивает Пенни. Потом видит что-то, хватает Билли за руку и тянет его за собой.

Внимание Пенни привлекла старая ржавая крышка канализационного люка в конце заброшенных железнодорожных путей. Собственно, это даже не люк и не крышка, а круглый колодец, закрытый решеткой. Билли и Пенни смотрят сквозь прутья решетки — в мутную темную глубину. Билли с сомнением качает головой.

— Оно там, внизу. Я уверена, — говорит Пенни.

— Правда? — уточняет Билли.

— Да. Я бы спрятала сокровища именно здесь… ну, если бы мне пришлось прятать сокровища. Тут совсем рядом — автобусная остановка. Можно что-нибудь спрятать по-быстрому и тут же вернуться. И никто ничего не заметит.

— Просто мне как-то не хочется туда лезть, — говорит Билли.

Пенни снимает очки и отдает их Билли. Потом наклоняется, одним рывком приподнимает решетку, сдвигает ее и кладет к ногам Билли.

— Смотри. Здесь есть веревка.

И точно: там есть веревка, привязанная к черной трубе, покрытой ржавчиной и жирной грязью. Не говоря больше ни слова, Пенни лезет в колодец.

Билли кричит ей сверху:

— Подожди! Подожди!

Но Пенни уже спустилась до самого низа.

— Он неглубокий! Но здесь очень пыльно!

— Ты там осторожнее!

— Как там дальше в загадке?

— «Найдешь старые меха…»

— Может быть, он имел в виду пыль? Пыль похожа на старый мех. Пушистый и пыльный. И от него кашляешь.

— А там еще что-нибудь есть, кроме пыли?

— Монетки валяются. Какая-то фуражка. Наверное, машиниста. И еще — старый аккордеон. Очень старый и сломанный.

— Вот оно! — кричит Билли и хлопает в ладоши.

— Ага!

— Давай, я тебя вытащу!

Билли вытаскивает Пенни наружу. Она отдает ему сломанный аккордеон — золотой с красным, весь сморщенный и побитый. Билли пытается извлечь хоть какой-то звук, жмет на пыльные белые клавиши. Но инструмент безнадежно умер.

— Да, похоже, и вправду сломанный, — говорит Билли.

Пенни берет аккордеон, легонько встряхивает его и улыбается.

— Кажется, там внутри что-то есть.

Билли с Пенни внимательно осматривают мехи, отсоединяют пружинки, которыми они крепятся к корпусу, где клавиши — и там, внутри, лежит записка, которая блокировала клапаны и не давала проходить воздуху. Билли с Пенни читают записку:

Мальчику или девочке, которые это найдут:

Мистер Говард Лант, девяти лет от роду, спрятал здесь эту записку 24 апреля 1902 года. Я вас поздравляю! А теперь положите записку на место, чтобы ее смог найти кто-то еще.

Подписано собственноручно

мистером Говардом Лантом, президентом лиги

любителей детективов.

Билли и Пенни смотрят друг на друга и улыбаются. Мальчик-детектив кивает, радостный и довольный. Потом кладет записку на место, прикрепляет мехи к корпусу и осторожно опускает аккордеон обратно в колодец. Потом они с Пенни возвращаются к автобусной остановке. Тучи расходятся, светит солнце.

Четыре

Нам бы очень хотелось думать, что, когда вы читаете эту последнюю часть, рядом с вами есть кто-то и вы с ним держитесь за руки. Если нет, тогда перечитайте ее еще раз и попросите кого-нибудь подержать вас за руку — вот прямо сейчас. А потом напишите имя этого человека на этой странице, а вокруг имени нарисуйте большое сердечко. А почему бы и нет? Это будет забавно.

Пять

Билли и Пенни сидят в автобусе и улыбаются друг другу. Билли обводит взглядом салон и замечает маленького мальчика в красном свитере и в очках. Мальчик сидит рядом с мамой и сосредоточенно разгадывает кроссворд. Билли улыбается, лезет в карман, достает блокнот и ручку и что-то быстро рисует на чистом листке.

Это карта сокровищ с большим жирным крестиком, отмечающим нужное место.

Билли вырывает листок из блокнота и отдает его Пенни. Пенни улыбается. Билли кивает в сторону мальчика в красном свитере. Пенни смотрит на мальчика и понимающе кивает. Потом встает и осторожно опускает листок в карман красного свитера, так чтобы никто ничего не заметил. Потом Пенни садится на место и заговорщески подмигивает Билли.

Билли и Пенни сидят в автобусе, грязные, промокшие — но безумно счастливые. А потом Билли вдруг хмурится, и Пенни встревожено спрашивает:

— Что случилось?

— Все закончилось. Больше уже ничего не будет. Я ведь уже не мальчик. Никаких больше тайн, никаких приключений, никаких загадок.

Пенни обнимает его, прижимает к себе. Он улыбается, держа ее за руку.

— Теперь мы придумаем свои тайны, свои загадки.

КОНЕЦ
Загрузка...