Глава 13

— Джесс? Это… Дэн.

— Дэн? В чем дело?

Джесс почти засыпала, когда зазвонил ее мобильный.

Она вскочила с кровати и схватила его, надеясь, что звонок не разбудит Эллу. На улице было по-прежнему темно. Часы на прикроватном столике показывали пять утра. Почему Дэн звонит в такой час?

— Мне… плохо. Один глаз ничего не видит. Странные ощущения… — Он резко вздохнул. — Мне… надо в больницу.

— О боже, Дэн! — Джесс схватила юбку, которая была на ней прошлым вечером, и торопливо надела ее, держа телефонную трубку у уха. — Вы вызвали скорую помощь?

— Да. Нужно, чтобы вы приехали.

Джесс стало не по себе.

— Я еду. Возьму Эллу и сразу же приеду, Дэн.

Джесс закончила телефонный разговор, оделась, взяла Эллу и поспешила к автомобилю.

Что случилось с Дэном? Он с трудом разговаривает. Судя по симптомам, у него инсульт.

Она была в доме Дэна через несколько минут и увидела, что Люк стоит рядом с медработниками, которые загружают Дэна на каталке в машину скорой помощи. Взяв на руки сонную дочь, она поспешила к Дэну. У нее все переворачивалось в душе от беспокойства, хотя она не знала, как на ее появление отреагирует Люк.

— Джесс, я не знаю, что делать! — выпалил Люк.

В глазах мальчика стояли слезы, он в ярости их сморгнул.

— Отойди назад и дай нам его погрузить, сынок. — Один из медработников поймал взгляд Джесс. — Вы его подруга?

— Да. — Она действительно была подругой Дэна. Джесс обняла Люка за плечи. — Скажите, что с ним?

— Его обследуют в больнице.

— Но какие у вас предположения?

Джесс старалась не выглядеть такой взволнованной, какой была на самом деле. Она почувствовала, как под ее ладонями напряглись плечи Люка.

— Похоже на инсульт.

— Это серьезно, — выдавил Люк.

— Мы об этом позаботимся, Люк. Твой отец выздоровеет.

Джесс говорила почти резко, хотя была ужасно напугана.

— Джесс? — позвал ее Дэн.

У нее сердце словно подскочило к горлу, когда она переплела пальцы с пальцами Дэна и выдохнула:

— Я здесь, Дэн. Вам нужно в больницу.

Он пытливо и обеспокоенно посмотрел на нее:

— Позаботьтесь…

— Позабочусь, Дэн. Я обо всем позабочусь. — Джесс повернулась к одному из медработников: — Пожалуйста!..

Она не знала, о чем просит, лишь ощущала привкус страха на языке.

«С Дэном ничего плохого не случится!»

Люк обнял отца, приглушенно всхлипнул, а затем машина скорой помощи уехала.

— Нам следовало поехать вместе с ним, — приглушенно произнес Люк, когда Джесс вела его в дом.

Джесс старалась собраться с мыслями. Она пригласила в дом знакомую няню, чтобы та присмотрела за детьми Дэна, затем поехала к нему в больницу вместе с Люком.

— Спасибо. Спасибо, что взяли меня с собой, — неуверенно произнес Люк, когда Джесс остановила автомобиль на парковочном месте, наиболее приближенном к больнице.

Она резко открыла дверцу и почти побежала с Люком к входу.

— Мы ему понадобимся, Люк.

Это было все, что она могла сказать взволнованному мальчику. От беспокойства Джесс самой стало тошно.

Если что-нибудь случится с Дэном… Если она его потеряет…

— Вы тоже напуганы.

Люк откашлялся.

— Да, Люк, я напугана.

Джесс не могла ему сказать, что она больше чем напугана, ибо влюблена в его отца.

По мнению Люка, любовь его отца принадлежала его покойной матери, и так будет всегда.

Может, Люк был слишком расстроен, чтобы об этом размышлять, потому что ничего не сказал, а поспешил вместе с Джесс к столу регистратора.

— Дэн Фрейзер. Его привезли на «скорой помощи».

— Вы его подруга?

Джесс посмотрела на Люка:

— Да.

— С ним занимаются. Вы можете ненадолго присесть.

Джесс и Люк присели.

— Я хотела, чтобы они честно сказали мне о его состоянии.

— Я знаю.

Они ждали очень долго, прежде чем им позволили заглянуть к Дэну. Он находился в палате интенсивной терапии, за ним наблюдала медсестра.

К его телу были подключены мониторы. Его лицо было бледным.

— Джесс… Люк…

Если бы Дэну было совсем плохо, он не смог бы говорить, да?

— Папа, — выдохнул Люк. — Нас не пускали к тебе целую вечность.

Медсестра предупредила, что они не могут долго оставаться с Дэном.

Подойдя к кровати, Джесс взяла Дэна за руку. Люк стоял позади нее, но она взяла его за руку и притянула к отцу.

— Извините. Я вас… так напугал.

— Что случилось, пап? — приглушенным голосом спросил Люк.

— Все не так плохо… Люк. Было…

Он мельком взглянул на медсестру.

— У Дэна транзиторная ишемическая атака — разновидность преходящего нарушения мозгового кровообращения. — Медсестра выдержала взгляд Джесс. — Иногда его называют микроинсультом. Хотя приступ достаточно серьезный, обычно он не вызывает никаких серьезных последствии, присущих инсульту. Мы просто хотим провести обследование и удостовериться в том, что приступ не повторится. — Она улыбнулась своему пациенту. — Не повторится, Дэн?

— Нет. — Он посуровел. — Я выздоровею.

Люк сглотнул и кивнул.

— Конечно, ты выздоровеешь, пап. — Его голос дрогнул, потом он добавил: — Ты должен думать только о выздоровлении.

Еще чуть-чуть, и мальчик попросит отца не умирать.

Дэн перевел взгляд с Джесс на Люка.

— Люк оказал огромную поддержку, Дэн. — Джесс поймала взгляд мальчика, потом посмотрела на Дэна. — Перед отъездом из дома я вызвала няню.

Медсестра вышла вперед:

— Я намерена попросить вас оставить его. — Она посмотрела на Джесс. — Вы можете навестить его сегодня вечером. Ему нужно отдохнуть.

— Мы должны идти, Дэн.

Джесс не хотелось его покидать.

Дэн кивнул и посмотрел в глаза сына.

— Я выздоровею, Люк.

Судя по выражению лица Дэна, он не верил в свое выздоровление.

У Джесс сжалось сердце.

Оказавшись в приемном покое, Джесс подошла к столу регистратора:

— Медсестра рассказала нам о состоянии Дэна, но я хотела бы поговорить с доктором. Если что-нибудь случится, я хочу, чтобы мне немедленно сообщили.

— Конечно. — Регистратор записала контактную информацию Джесс и жестом пригласила их присесть. — Подождите. Доктор встретится с вами сразу, как только освободится.

Они присели и снова стали ждать.

Следует ли ей отослать Люка прочь, пока она будет узнавать у доктора о состоянии здоровья Дэна?

— Будет лучше, если ты оставишь меня с доктором наедине, Люк.

— Пожалуйста, позвольте мне остаться. Если что-нибудь… Я предпочел бы…

— Ладно, Люк.

В конце концов, он уже взрослый.

Наконец к ним вышел доктор и обратился к Джесс:

— Вы его подруга?

— Да, меня зовут Джессика Бейкер. — Она жестом указала на Люка: — Это старший сын Дэна.

— Хорошо. Ну, медсестра объяснила вам, что мы подозреваем у Дэна транзиторную ишемическую атаку…

— И это не будет иметь никаких последствий для папы, — вставил Люк.

— Обычно так и бывает, хотя могут возникнуть осложнения. — Доктор вздохнул и продолжил: — На данный момент мы провели несколько анализов и сделаем еще кое-какие обследования, чтобы определить причину приступа. Его также осмотрит невропатолог. Как только будет установлен точный диагноз, мы составим для Дэна план лечения и сделаем все от нас зависящее, чтобы приступ не повторился.

— А если он случится снова…

— Очередной приступ, скорее всего, будет намного сильнее. Дэн уже сообщил нам, что употребляет в пищу слишком много поваренной соли и мало занимается спортом. Мы посмотрим, что покажут результаты анализов, а также послушаем заключение невропатолога.

Только сейчас до Джесс дошла вся серьезность положения, в котором оказался Дэн.

— Он молод и здоров, хотя и употребляет в пищу слишком много картофельных чипсов, — выпалила она и только потом подумала о том, что пришлось пережить Дэну за прошедшие четыре года.

— Почему бы вам не поехать домой и не отдохнуть? Мы позвоним вам после обеда. — Доктор на секунду прикоснулся к руке Джесс. — Самое лучшее для нашего пациента — отдых. И если он будет знать, что дома у него все в порядке, это поспособствует выздоровлению. Он беспокоился о вас и своих детях.

— Я о них позабочусь!

Слезы жгли глаза Джесс.

Она поблагодарила доктора и вместе с Люком поехала домой.


— Джесс, я… сожалею о том, что грубил вам…

Услышав эти слова Люка, Джесс замерла.

— Я знаю, Люк.

— Но ведь он вам, правда, дорог? — Люк с трудом сглотнул. — Ну, вы меня понимаете.

— Да. — Джесс не видела смысла что-то скрывать, ведь Люк давно обо всем догадался. — Мне он дорог. Но я ему — нет…

Джесс не была уверена, что Люк услышал окончание ее фразы, ибо на улицу высыпали дети. Окружив машину, они начали одновременно задавать вопросы.

Джесс помогала Люку отвечать на расспросы брата и сестер и считала часы, оставшиеся до посещения больницы. Ей требовалось самой убедиться в том, что у Дэна все в порядке.

День тянулся долго. Наконец Джесс отправилась в больницу. Она взяла для Дэна пижаму и туалетные принадлежности. Упаковывая его вещи, она ощущала интимность ситуации, но сейчас было не время отдаваться на волю чувств.

— Он действительно идет на поправку? — спросила Джесс у дежурной медсестры, входя в палату интенсивной терапии. — Сегодня я звонила несколько раз, и мне сказали, что осложнений не возникло, но…

— Его состояние под контролем, — лаконично ответила медсестра. — У вас пять минут.

Медсестра ушла, а Джесс подошла к кровати Дэна. Его глаза были закрыты, лицо осунувшееся и бледное. У Джесс сжималось сердце от страха и желания признаться ему в любви.

— Джесс? Вы пришли…

Ей показалось, что она заметила нежные нотки в его голосе.

Джесс пристально разглядывала глаза и лицо любимого человека.

— Я здесь, Дэн. — Она сжала его руку, словно могла вылечить его своим прикосновением. — Дети в порядке. Они беспокоятся о вас, но я нашла для них хорошую няню, а также женщину, которая подменит меня на другой работе. Все улажено. — Ее голос стал хриплым. — Все, что вам нужно делать, это… выздоравливать.

Больше всего на свете Джесс боялась, что Дэн умрет. Боялся этого и Люк. Страх объединил их сегодня, но перемирие было временным. На самом деле Люк вряд ли примет Джесс, а Дэн в любом случае не станет его упрашивать.

— Доктора говорят, что мне повезло на этот раз. — Он сжал ее пальцы. — Я беспокоюсь о детях, Джесс. Об Адель и Кливе… Я их люблю. Дети уже потеряли свою мать. Я им нужен.

От предельной искренности слов Дэна, его переживаний по поводу семьи, нежное сердечко Джесс сжалось. Она поборола эмоции, понимая, что должна быть сильной.

— Вы выздоровеете, Дэн. Доктора скажут вам, чего следует избегать, чтобы во второй раз не случилось…

— Самого худшего? — Он сглотнул. — Они прямо заявили, что меня ждет, если приступ повторится.

— Дэн, пожалуйста, не волнуйтесь и выздоравливайте!

Она сжала его пальцы в ответ и, наклонившись, осторожно обняла Дэна за плечи.

Медсестра засуетилась около мониторов, снимая с них показания, затем стала выпроваживать Джесс.

— Доброй ночи, Дэн. Увидимся утром.


И Джесс увиделась с Дэном на следующее утро, а днем его перевели в обычную палату, куда к нему уже могли приходить любые посетители.

Дэн выглядел лучше. Однако опасения по поводу будущего все еще читались в его взгляде.

Джесс получила известия от адвоката Дэна, который сказал, что у нее нет законных оснований оспаривать сделку, связанную с покупкой коттеджа.

На пятый день доктора отпустили Дэна домой. А еще через два дня Джесс получила уведомление о том, что ее коттедж будет продан на аукционе через месяц. Она перепоручила свою работу в других семьях двум пожилым няням, которые подменяли ее во время госпитализации Дэна.

По меньшей мере у нее остается месяц на то, чтобы заботиться о Дэне и выяснить, как поступить с жильем для нее и Эллы. Джесс снова получила известие от родителей Питера, однако ей удалось лишь кратко переговорить с ними по телефону, заявив, что ее работодатель находится в больнице. Хотя она сказала им, что назначена дата продажи коттеджа с аукциона.

Пока душа Джесс непрестанно болела за Дэна, она сосредоточила свое внимание на детях и удовлетворении их нужд. Она ночевала в доме Дэна, ожидая, что никто возражать не станет, и никто не возражал. Даже Люк был благодарен ей за постоянное присутствие в доме, а Джесс вела себя очень благоразумно и не выходила за рамки деловых отношений с Дэном.


Однажды вечером, когда дети были в кроватях, Дэн попросил Джесс побыть вместе с ним на веранде. Джесс вспомнила ту ночь, когда они впервые поцеловались, сидя на качелях. Джесс также не забыла, как занималась любовью в доме Дэна. Однако она не могла позволить, чтобы ее терзали воспоминания.

Дэн выполнял предписания докторов: уменьшил количество употребляемой в пищу поваренной соли, каждый день гулял и принимал прописанные лекарства.

— На этот раз я легко отделался.

Дэн оказался перед лицом смерти, и ему хотелось поговорить об этом с Джесс.

— Вы действительно легко отделались, Дэн!

Она прерывисто вздохнула.

— Мне жаль, что вам пришлось тяжело из-за меня. И я признателен вам за все, что вы делали, заботясь о моей семье.

— Адель и Клив приехали бы сразу же, если бы вы им позвонили. — Джесс повернулась и пытливо посмотрела в его лицо. — Ваша сестра вас очень любит и дети тоже.

— Я знаю. — Он выдохнул. — У нее небольшой срок беременности. Они не планировали обзаводиться детьми, Адель уже немолода. Ей придется заботиться о себе и…

— Избегать стрессов? Я хочу, чтобы и вы делали то же самое, Дэн, — сказала Джесс, но кивнула, подтверждая, что согласна с ним.

— Джесс, я собираюсь сделать все от меня зависящее, чтобы приступ не повторился, но я не могу этого гарантировать.

— Я не хочу, чтобы с вами это снова случилось…

Джесс по-настоящему расстроилась.

У Дэна сжалось сердце.

— Если со мной что-нибудь случится…

— Не случится! И я остаюсь, Дэн. Я буду помогать вам до тех пор, пока вы этого хотите! — Джесс вздохнула. — Пока вы нуждаетесь в моих услугах.

— Я хотел вас кое о чем попросить, сделать вам предложение, которое, по моему мнению, принесло бы пользу нам обоим…

Дэн долго над этим размышлял, пока не принял решение.

— О чем вы хотели меня попросить, Дэн?

Джесс нахмурилась.

— Мне нужно быть уверенным, что мои дети в безопасности, что бы со мной ни случилось…

Когда Джесс приготовилась протестовать, Дэн поднял руку, заставляя ее замолчать:

— Я не жду, что со мной произойдет нечто плохое. Я хочу прожить долгую счастливую жизнь, и если это зависит от меня, то так и будет. Но я не могу контролировать судьбу. Этот микроинсульт открыл мне глаза. Я хочу, чтобы мои дети оказались в самом выгодном положении, и я понял, что лишь собственными силами не справлюсь. Я полагаю, что есть ситуации, которые мне не подвластны.

— Такова жизнь… — Джесс покачала головой. — В моей жизни тоже были ситуации, которые я не могла контролировать. Они просто происходили, была я к ним готова или нет.

— Люк сказал мне, что вы получили уведомление о продаже коттеджа на аукционе, это произойдет через месяц…

Он говорил осторожно, не желая ранить Джесс.

Ее плечи напряглись.

— Я не хотела вас расстраивать.

— Жаль, что не сказали. — Он накрыл ладонью ее руки, которыми она держалась за перила веранды. — Несправедливо, что вы скрывали от меня свои волнения…

Вот он, этот момент.

Дэну предстояло сказать Джесс то, что он собирался. Где-то позади них послышался тихий шум. Вероятно, это ветер гуляет по веранде.

Внезапно ему показалось правильным то, что он держит Джесс за руку теперь, когда ему предстоит сделать признание.

— Вам нужен дом и безопасность, Джесс, а мне следует обезопасить моих детей, чтобы я перестал волноваться о том, что с ними произойдет, когда они останутся круглыми сиротами… — Он говорил неторопливо, тихо, но убедительно. — Вы и я… Мы нравимся друг другу, и я с радостью думаю о том, что нас, по меньшей мере, влечет друг к другу.

Джесс слушала Дэна, который с трудом подбирал слова, и ее сердце от испуга словно подпрыгнуло к горлу. Она ждала окончания его монолога.

— Я не понимаю, Дэн.

Джесс действительно его не понимала. Она могла лишь осознавать, что он прикасается к ее руке. Она знала, что любит его, и понимала правильность его слов и намерений.

— Вы выйдете за меня замуж, Джесс? — Дэн заговорил отчетливее, когда задавал этот вопрос, но потом его голос снова стал тихим. — Помогите мне обеспечить безопасность и благополучие моих детей и одновременно обезопасить вашу жизнь и жизнь Эллы… — Он пытливо посмотрел в ее глаза, а потом заговорил еще тише: — Я сделаю все от меня зависящее, чтобы стать вам хорошим мужем. Я надеюсь, у нас сложатся нормальные отношения. Я понимаю, между нами нет любви, но…

— Что ты делаешь, пап? Ты не можешь на ней жениться! Я не хочу, чтобы она была твоей женой. Она не мама! — послышались резкие слова откуда-то сзади.

Джесс ахнула и обернулась.

Однако Люк уже скрылся в доме, громко хлопнув дверью.

— Я поговорю с ним, Джесс. Вы двое так хорошо ладили, и я подумал…

Что все уладилось?

Что Люк успокоился и теперь не будет возражать против женитьбы отца на Джесс?

Дэн просил Джесс помочь ему обезопасить его детей, но Люк решил, будто его отец хочет найти замену его матери. Но Дэн был слишком далек от желания, чтобы Джесс заняла в его сердце место любимой Ребекки.

— То, что вы предлагаете, называется прагматичным соглашением, — выдавила Джесс. Она заставила себя выдержать взгляд Дэна и не позволять ему заметить, что на миг его предложение пробудило в ней надежду, а затем разрушило ее. — Вы о многом просите. Кроме того, не следует забывать о Люке. Он плохо воспринял новость. Вероятно, вам никогда не удастся заставить его изменить обо мне мнение. Мне нужно время, чтобы подумать, и вам придется с ним поговорить, Дэн, и объяснить, что вы… меня не любите. Что в наших отношениях нет места любви.

Его слова чуть не сокрушили Джесс, но она выстояла.

— Я знаю, что вам потребуется время, Джесс, и я поговорю с Люком… — Дэн вздохнул. — Дело сложное, но подобное соглашение будет полезным для всех нас.

Дело, мягко говоря, было крайне сложным, потому что Джесс влюбилась в Дэна. Однако Дэн никак не мог понять этого.

Ситуация совсем не простая. Джесс любила всех детей Дэна, включая раздражительного Люка, но Дэна она любила иначе.

Она привязалась к нему и душой, и сердцем, и телом.

— Мне нужно ложиться спать, Дэн. Я подумаю. И возможно, вы измените свое мнение после того, как поговорите с Люком…

— Нет, Джесс.

«Дэн решил доказать своему сыну, что она не может сравниться с Ребеккой?»

Джесс отвернулась до того, как Дэн успел увидеть выражение ее лица.

Она отправилась в свою спальню, закрыла дверь и только потом позволила всем своим чувствам вырваться наружу.

Джессика услышала самое желанное для себя предложение — совместное будущее с Дэном — однако без любви. Возможно, она совершила ужасную ошибку, доверившись отцу Эллы, но по меньшей мере в самом начале их отношений она была убеждена, что он ее любит.

Дэну следовало делать предложение Джесс на основании того, что он ее любит. У нее было право ждать от него подобных чувств.

И все же его предложение разумно, ибо оно принесет пользу им обоим.

Однако вместе с пользой появятся и проблемы. Ведь теперь в жизни Эллы появились ее бабушка и дедушка, которые желают ее воспитывать.

И это замечательно.

Да, замечательно, но к чему все это приведет?

Загрузка...