«Он выглядит испуганным, босс. Выглядит таким же изумлённым, как и все мы», — Келл увидел Саймона, стоящего сразу за второй из двух полицейских машин.
«Зачем он здесь?» — пробормотал он. «Зачем рисковать?»
Келл понял, что произошло. Минасян не давал указаний убить Ридла. Это был кто-то другой. Кто-то, кто узнал об их отношениях и был полон решимости их прекратить. Он перешёл на южную сторону Стерндейл-роуд, всё ещё разговаривая с Саймоном.
«Мы это выясним», — сказал он. «Вы можете перебраться на эту сторону? Идите по Дьюхерст-роуд, параллельной этой. Нам нужно проследить за ним, поймать его».
Под каким-то контролем. Я дам команду. Если мы сможем обеспечить ГАГАРИНУ преимущество и отставание, то сможем закрыть ворота. Мы не должны его потерять.
'Я понимаю.'
Келл был благодарен Саймону за его хладнокровие. Ему было всего двадцать с небольшим, он был ещё мальчишкой, выполнявшим рядовую работу по наблюдению. Заставив его покинуть пост, Келл поставил его в оперативную обстановку, к которой тот был совершенно не готов.
«Увидимся через пару минут», — сказал он и завершил разговор. Через десять секунд он уже был на связи с Моубреем.
'Гарольд?'
«Шеф».
«Я вижу ГАГАРИНА».
«У тебя что, черт возьми?»
«Приезжайте сюда. Стерндейл-роуд. Угол Дансени-роуд. Если сможете, возьмите такси или велосипед Бориса, нам нужно будет быть мобильными, если он переедет. Позвоните в офис».
Передайте им, чтобы они направили сюда как можно больше людей. Дайте им свой номер, пусть распространят фотографии. Передайте им, что ГАГАРИН одет так, как описано. Внешность без изменений.
«Почему бы вам просто не арестовать его?»
Келл слышал, как Моубрей уже ходит по квартире, собирая все необходимое.
«Не здесь. Не тогда, когда меня можно снять на видео или сфотографировать. Нам нужно заманить его в узкую зону, в какое-нибудь незаметное место».
«Ты босс», — ответил Моубрей.
Саймон уже добежал до угла Дансени-роуд. Келл видел, как он замедлил бег и перешёл на быстрый шаг, и они обменялись взглядами, кивая друг другу.
Минасян стоял примерно в шести метрах от него, всё ещё не сводя глаз с ошеломлённой толпы, творящейся у здания Ридла. Келл пока не видел его лица. Руки Минасяна были снова опущены по бокам, и он стоял совершенно неподвижно, не пытаясь скрыться или естественным образом смешаться с толпой.
Келл почувствовал, что он вот-вот тронется. И действительно, Саймон был всего в нескольких футах от него, и Минасян повернул налево. Рядом с Келлом росло дерево, которое он использовал как частичное укрытие, но был слишком заинтригован, чтобы удержаться от того, чтобы пристальнее рассмотреть Минасяна. Впервые эти двое мужчин оказались так близко друг к другу: в Одессе Минасян был лишь именем, звучащим по радио; в самолете в Киеве – лишь голосом в телефоне. Теперь, наконец, он мог видеть…
Сам человек. У Минасяна было удивительно молодое лицо, без морщин и с чистой кожей, под копной тёмно-каштановых волос, аккуратно зачёсанных набок. В другую эпоху он, возможно, был бы увлечённым советским космонавтом или, возможно, сельским врачом, приветливым и румяным.
«Должно быть, он направляется в Брук-Грин», — сказал Саймон. Он смотрел на Келла, пока они разговаривали. «У меня разрядился телефон, босс. Извините».
Келл знал, что жаловаться бесполезно. Ему нужно было, чтобы Саймон оставался собранным и спокойным, пока они общались. «Не волнуйся», — сказал он, примирительно подняв руку. «Экономь заряд батареи. Напиши мне».
Выключи свой Wi-Fi. Это даст тебе несколько минут. Я пойду за тобой, параллельно.
Келл гадал, сколько времени потребуется Амелии, чтобы собрать команду. Минасян теперь опережал Саймона на противоположной стороне улицы примерно на пятнадцать метров. Русский шёл почти методично и медленно к Брук-Грин, небольшому треугольному парку на краю Шепердс-Буш-Роуд. Опустив голову и слегка сгорбившись, он выглядел так, будто пытается оправиться от ужасного потрясения. Минасян, очевидно, шёл на встречу с Ридлом, но обнаружил, что его подстрелили. Почему же тогда он остался на месте? Почему так долго стоял, наблюдая за происходящим вокруг квартиры? Возможно ли, что убийство Ридла так сильно подействовало на него, что он на мгновение потерял рассудок и здравый смысл? Возможно. Месяцами Келл считал Минасяна идеальным шпионом, безжалостным и грозным, но в ярком солнечном свете этого необычайного дня он выглядел потерянным.
В его поведении не было явного коварства, не было заметного противодействия слежке. Келл следил за ним так же легко, как мог бы следить за школьницей, вертящей в руках сумку.
Такое положение дел не могло долго продолжаться. Даже набирая номер Амелии, Келл знал, что Минасян скоро догадается, что он – объект внимания. Если СВР убила Ридла, Минасян будет следующим; как минимум, его карьера будет закончена. Если убийцу застрелила Светлана, это означало не только то, что его жена знала о его романе с Ридлом, но и то, что их тайная переписка была раскрыта. Как ещё убийца мог узнать о встрече на Стерндейл-роуд?
Телефон Амелии переключился на голосовую почту. Неужели она игнорировала его звонок? Оставляя сообщение, Келл пытался представить, что бы он сделал на месте Минасяна. Вернуться в «Кларидж»? Бежать в аэропорт? Он…
Убеждён, что русский поступит в соответствии со своим характером. Другими словами, он не совершит ничего опрометчивого, ничего, что указывало бы на его виновность в каком-либо преступлении.
Сочетание интеллектуальной гордыни и профессионального тщеславия вынудило Минасяна найти хитрый выход из кризиса, в который он впал. Он нашёл способ отрицать свою связь с Ридлом и объяснить, почему он случайно проходил мимо Стерндейл-роуд. Келл понимал, что столкнулся с серьёзным вызовом. Одно дело схватить Минасяна и подвергнуть его допросу. И совсем другое – заставить его действовать вопреки собственным интересам и на службе британского правительства.
Саймон добрался до односторонней улицы, идущей с востока на запад вдоль Брук-Грин. Минасян шёл впереди него по участку дороги, где обычно курсируют чёрные кэбы; в любой момент он мог поймать такси и уехать. Поняв это, Келл заказал Uber, надеясь, что машина подъедет достаточно быстро, чтобы он мог последовать за Минасяном, если тот сядет в такси.
Русский перешёл дорогу. Саймон всё ещё отставал от него метрах в пятнадцати. В парке загорали женщины в бикини, двое мужчин в джинсах без рубашек гоняли фрисби по узкой лужайке. Минасян подошёл к первому из двух огороженных общественных теннисных кортов и остановился, наблюдая за игрой мужчины и женщины. Возможно, теперь он пытался убедиться, что за ним не следят.
Саймон не замедлил шага, а вместо этого, к восхищению Келла, приветствовал молодую женщину, выгуливавшую маленькую собачку, словно старую подругу, сразу же завязав с ней разговор. Это было блестящее мастерство. Язык его тела говорил о непринуждённых и дружеских отношениях между ними.
Когда Саймон наклонился, чтобы погладить собаку, женщина улыбнулась и подбодрила его. В это же время Минасян повернулся ко второму теннисному корту, убедившись, что он один. Тренер и подросток собирались начать урок. Пол корта был усеян ярко-жёлтыми мячами, которые они суетливо подбирали. Россиянин достал телефон и начал набирать сообщение, пока тренер отправлял несколько мячей в сторону линии подачи. Келл воспользовался возможностью позвонить в Моубрей, но увидел сообщение от Амелии, которое его поразило.
Отстаньте. Бессмысленно. Отпустите его.
Это было непостижимо. Неужели Амелия стала настолько корпоративной, настолько не склонной к риску, что позволила бы скомпрометированному сотруднику СВР уплыть в центр
Лондон? Келл громко выругался, борясь с совершенно немыслимой мыслью, что Амелия знала об убийстве Ридла заранее. Пришло второе сообщение, развеявшее его подозрения.
Предоставьте это мне. Офис проведёт полное расследование. Это не ваша ответственность.
Келл собирался ответить, когда его прервал звонок от Моубрея.
«Шеф?»
'Что происходит?'
«Это Офис. Они не разрешат. Они не отправят никаких команд».
Келл спросил Моубрея, с кем он разговаривал на Воксхолл-Кросс.
«С», — ответил он. «Она не хочет его носить. Говорит, что мы должны позволить Гагарину взлететь. Не могу с этим спорить. Она оплачивает мои счета. Я должен делать то, что она говорит».
«Иди на хер», — сказал ему Келл. «Мы его забираем. Где ты?»
«В дальнем конце Стерндейл-роуд». По тону голоса Моубрея было очевидно, что его преданность Келлу перевешивает любые сомнения по поводу игнорирования Амелии. «Где ты хочешь меня видеть?»
Келл знал, что существуют по крайней мере две улицы, перпендикулярные позиции Моубрея, которые позволят ему добраться до севера Минасиана за три-четыре минуты.
Он велел ему направиться на юг к парку, а затем поискать теннисные корты.
«Uber уже в пути», — сказал он. «Саймон где-то рядом. Ты идёшь пешком?»
'Ага.'
«Нет велосипеда? Нет такси?»
«Не удалось найти. Движение ужасное».
Разговор прервал ещё один входящий звонок. Келл переключился, чтобы ответить.
«Алло?» — сказал он.
Последовала долгая задержка. Кто-то говорил по громкой связи. Пока Келл отвечал, он успел убедиться, что Минасян всё ещё смотрит теннис, а Саймон уже сел на траву.
«Здравствуйте. Это ваш водитель Uber».
Акцент был ближневосточным, английский – рудиментарным. Фрисби упал на траву в нескольких футах от Саймона.
«Да. Где ты?»
Снова долгая пауза. Келл повторил свой вопрос, наблюдая за Саймоном, за Минасяном. Тренер по теннису давал подростку советы по поводу удара справа.
«Очень плохая пробка. Я W14».
Келл повернулся к стене. Мимо него промчался на велосипеде маленький мальчик в ярко-красном шлеме.
«Хорошо». На Шепердс-Буш-Роуд взвыла сирена. Келлу пришлось повысить голос. «Я на северной стороне парка», — крикнул он. «Брук-Грин. Вы меня видите?» Казалось абсурдным вызывать водителя Uber, чтобы следить за сотрудником СВР, но какие ещё варианты у него оставались? Такси могло проехать в любой момент. Если Минасян развернётся и запрыгнет в машину, он тут же исчезнет. Сообщать номер автомобиля было бессмысленно; для использования технологии распознавания требовалось разрешение Амелии.
'Я тебя вижу …'
Линия оборвалась. Келл выругался в такт музыке, которую слышала мать с ребёнком, но перезвонить не успел. Моубрей ждал на линии.
«Я еду в Брук-Грин», — сказал он. Голос его звучал запыхавшимся, возраст давал о себе знать. «Напомни мне, как одет ГАГАРИН».
Келл описал одежду Минасяна: «Вы видите детскую площадку?»
'Утвердительный.'
«Далее — два теннисных корта. С нашей стороны — мужчина с тёмно-каштановыми волосами.
Наблюдая за тренером и подростком, серая куртка которого перекинута через правое плечо
—'
«Я вижу его. Иисус».
Моубрей находился в двадцати секундах от теннисных кортов, Саймон — на таком же расстоянии на противоположной стороне. Минасян был фактически окружён.
Но когда Келл обернулся, он увидел на Шепердс-Буш-роуд чёрное такси с оранжевым маячком, указывавшим поворот налево, в сторону парка. Минасян посмотрел в том же направлении. Такси должно было проехать мимо него меньше чем через тридцать секунд.
'Дерьмо.'
«Что случилось?» — спросил Моубрей, все еще находясь на связи.
«Такси едет. Uber уже в пути, но, насколько я знаю, водитель может быть в Далстоне».
«ГАГАРИН его приветствует».
Келл обернулся и увидел то же, что и Моубрей. Минасян отошёл от теннисных кортов и размахивал правой рукой в воздухе, пытаясь…
для привлечения внимания водителя.
«Я пойду!» — крикнул он, бросаясь наперерез такси. «Присоединяйтесь к ГАГАРИНУ. Мы его с собой берём».
Келл поднял руку, подбежал к краю парка и выехал на дорогу, заставив такси затормозить перед собой.
«Извини, приятель», — сказал Келл, выглядывая из окна. «Я не хотел заходить так далеко».
«Чувак впереди первым меня увидел», — ответил водитель, указывая вперед на Минасяна.
«Все в порядке, он мой друг, мы все идем по одному пути»,
Келл ответил и сел на заднее сиденье, как раз когда водитель открыл замок.
Глядя через лобовое стекло, Келл видел, как Минасян опускает руку. Моубрей, всё ещё разговаривавший по мобильному, находился всего в четырёх-пяти метрах от него. Скоро они окажутся лицом к лицу.
«Он узнает тебя по Египту», — сказал Келл.
«Ну и что?» — ответил Моубрей, и когда Келл приказал водителю остановиться рядом с ними, он услышал, как Моубрей разговаривает с Минасяном.
«Ты идёшь с нами, приятель…»
«Вот здесь, пожалуйста», — сказал Келл водителю, открывая дверь, когда такси остановилось.
Только тогда Александр Минасян, казалось, осознал, что с ним происходит. Голубые глаза быстро заметались из стороны в сторону, а тело наклонилось вперёд, словно он осмысливал слова Моубрея. Минасян так же быстро попытался взять себя в руки, но вид Келла в кабине поразил его. Он выглядел испуганным, как приговорённый, впервые увидевший эшафот. Саймон теперь был рядом с ним, перекрывая любой возможный путь к отступлению в парк.
«Александр!» — позвал Келл, наклоняясь вперед из задней части кабины.
Он лучезарно улыбнулся. «Почему бы нам вас не подвезти?»
OceanofPDF.com
33
Едва ощутимо подтолкнув Моубрея в поясницу, Моубрей усадил Минасяна в такси. Келл указал ему сесть на откидное сиденье напротив и уступил место Моубрею рядом с собой. Саймон сел через противоположную дверь. Не имея ни безопасного места, ни разрешения от Амелии, Келлу оставалось лишь попросить водителя отвезти их в свою квартиру на Синклер-роуд. Он был уверен, что Минасян настоит на возвращении в «Кларидж» в течение нескольких часов, ссылаясь на риск того, что СВР сообщит ему об отсутствии. Это давало ему лишь очень ограниченный промежуток времени, чтобы представить русского и установить основные параметры их отношений. Разговор предстоял сложный и рискованный. У Келла были записи Ридла, которыми он мог оперировать, а также многолетний опыт вербовки и допросов, но ему никогда не приходилось иметь дело с действующим российским офицером. Минасян был загнан в угол и скомпрометирован, но он не собирался облегчать ему жизнь.
Возникла дополнительная проблема с водителем такси, голос которого звучал обеспокоенно, когда Минасяна запихивали на заднее сиденье.
«Всё в порядке?» — спросил он, когда двери захлопнулись. «Что случилось, ребята?»
Чтобы рассеять подозрения и избежать любых компрометирующих разговоров с заднего сиденья, Келл сердечно ответил: «Хорошо, спасибо, извините за путаницу» и быстро завязал отвлекающий разговор, пока такси двигалось на восток по Брук-Грин.
«Ты видел, как эти ребята играли во фрисби?»
«Я!» — ответил Моубрей, подыгрывая уловке. Минасян смотрел на Келла бесстрастными голубыми глазами, не в силах предотвратить происходящее. Келл смотрел в ответ, заворожённый внезапной близостью человека, который так долго занимал его мысли. Минасян был среднего роста, но, очевидно, крепким и подтянутым. Келла поразила не только его удивительно молодая внешность, но и качество одежды и…
Общий вид. Поношенная униформа русского рабочего класса ему не подходила; в конце концов, это был человек, который останавливался в «Кларидже» и обедал в «Уолсли». Рубашка и брюки были дизайнерскими, пиджак – строгим, начищенные туфли – из кожи ручной работы. Из-под рукава рубашки Минасяна с запонкой виднелся стальной ремешок массивных наручных часов, а ногти были аккуратно подстрижены и чисты; очевидно, им сделали маникюр. У Келла возник мысленный образ змеи, выскальзывающей из одной кожи в другую. Когда водитель свернул налево, на Блайт-роуд, Келл наклонился вперед, сунул руку в карман куртки Минасяна и, не встретив сопротивления или возражений, вытащил бумажник и потрепанный BlackBerry. Раздался хруст одеколона.
«Знаете ли вы, что фрисби изначально были контейнерами для пиццы?» — спросил он, вызвав улыбку у Моубрея, и начал перебирать содержимое кошелька. Российские кредитные карты и водительские права — всё на имя Минасяна, — а также значительная сумма денег в евро, рублях и фунтах стерлингов. Бумажник был сделан из кожи ящерицы с клеймом Asprey's. «Кто-то увидел пару, перебрасывающуюся фрисби на пляже, и предложил купить его за доллар».
«Правда?» — невозмутимо ответил Моубрей.
«Кто бы это ни был, он понял, что сидит на целой кассе». Келл снял крышку с BlackBerry, вынул SIM-карту и аккумулятор. «Запатентовал дизайн, сделал корпуса из жёсткого пластика, остальное уже история».
Минасян смотрел в окно. Он выглядел отстранённым и спокойным.
«Вот здесь, пожалуйста», — сказал Келл.
Они были не менее чем в двадцати метрах от его двери. Такси остановилось, и Келл расплатился. Моубрей и Саймон стояли по бокам от русского, ожидая, пока водитель отъедет. Они опасались, что он может попытаться сбежать. Келл понимал, что это не так. Минасян поехал с ними не только потому, что у него не было выбора, но и потому, что верил, что сможет выиграть любую битву, которая ему предстояла.
«Квартира вон там», — сказал Келл, когда такси с грохотом выехало из-за угла. «Тебе не нужно заходить, Саймон», — добавил он и увидел, как на лице молодого человека мелькнуло разочарование. «Постой здесь немного. Понаблюдай за улицей».
Минасян смотрел по сторонам, несомненно, пытаясь запомнить своё местонахождение. Саймон достал телефон. Келл знал, что его скоро вызовут домой начальники по приказу «С». Амелия…
Хотела бы узнать, куда увезли ГАГАРИНА. Возможно, она даже пошлёт команду за ним.
«Сейчас здесь», — сказал Келл, когда они вошли в коридор.
Один из соседей оставил коробку с пустыми бутылками для переработки у двери на первом этаже. На большом щитке с предохранителями, служившем полкой для почты, лежали посылки и письма. Келл повёл Минасяна наверх, Моубрей последовал за ними.
«Входите». Келл открыл дверь. Внезапно он почувствовал голод и понял, что пройдёт немало времени, прежде чем он сможет нормально поесть. «Чувствуйте себя как дома».
Минасян вошёл внутрь. Он прошёл через кухню и направился в гостиную, выглядя так, словно присматривался к сдаваемой в аренду недвижимости.
«Почему бы вам не присесть?»
Минасян резко обернулся и посмотрел на Келла, словно тот предложил что-то совершенно необычное. Русский ещё не произнес ни слова. Он нахмурился и опустился на стул с жёсткой спинкой. Келл нашёл зарядное устройство для iPhone, подключил его к розетке, поставил телефон на стопку книг и направил объектив на Минасяна.
«Этот разговор будет записан», — сказал он.
Минасян пожал плечами, когда Моубрей задернул шторы, чтобы уменьшить яркость солнечного света, льющегося через окна. Воздух в квартире был спертым, стояла духота, но Моубрей включил небольшой вентилятор, не открывая окно. Риск искажения звука был слишком велик.
«Стакан воды?» — предложил Келл. «Кофе? Чай?»
«Кофе», — ответил Минасян. Это было первое слово, которое он произнес. Голос у него оказался ниже, чем ожидал Келл, русский акцент был не так ярко выражен.
«Как тебе это, Алекс?» — спросил Моубрей, направляясь на кухню. «Сахар? Щепотку белого?»
Минасян не ответил. Долгое время молчание не звучало. Келл закурил сигарету и, пододвигая стул, сел напротив Минасяна.
Он проверил исходный отснятый материал с iPhone на предмет кадрирования и фокусировки, а затем заменил его.
«Можете ли вы подтвердить свое имя, пожалуйста?»
«Почему?» — спросил Минасян.
«Потому что у тебя нет выбора».
Минасян отреагировал взглядом, полным нетерпения и презрения, который, как подозревал Келл, станет для него привычным.
«Имя», — сказал он.
«Ты знаешь, кто я».
'Имя.'
Моубрей вышел из кухни с подносом, на котором стояли две чашки кофе, сахарница, молоко и тарелка с печеньем. Между ними стоял низкий столик, и он поставил поднос на стол, кивнув Минасяну.
«Вот так, Алекс. Я сделал его чёрным. Прямо как ты любишь».
Меня зовут Александр Минайсян. '
«На английском», — ответил Келл.
Ответ Минасяна был неохотным и почти неразборчивым.
«Меня зовут Александр Алексеевич Минасян».
'Снова.'
«Моё имя…» — повисла упрямая, униженная пауза. — «Александр Алексеич Минасян».
«На кого вы работаете?»
Минасян посмотрел на Келла с полуумоляющим видом. Келл своей реакцией показал, что ожидает от Минасяна подчинения.
'Ya ofitser Es Ve Er.'
'Ты женат?'
Минасян презрительно рассмеялся.
'Прошу прощения?'
«Я спросил, ты женат?»
«Ты же знаешь, что я такой».
«Пожалуйста, назовите нам имя вашей жены». Келл хотел унизить Минасяна, увидеть страдания человека, который заставил его страдать. Но он понимал, что должен сдерживать свой гнев, свою жажду мести.
«Ты тоже это знаешь», — ответил Минасян.
«Назовите нам ее имя».
«Еременко. Светлана».
«А кто такой Бернхард Ридле? Кем был Бернхард Ридле?»
На этот раз Минасян не колебался.
«Он был другом, — сказал он, опустив глаза. — Он был порядочным человеком».
Келл положил две ложки сахара в кофе и жестом показал Моубрею, что тот должен выйти из комнаты. Когда он направился в спальню в задней части квартиры, Минасян наклонился вперёд.
«Откуда вы знаете, что за мной не следят?»
«Я не знаю», — резко ответил Келл.
Это была правда, хотя он и догадался по поведению Минасяна на Стерндейл-роуд — не говоря уже о продолжительности его отношений с Ридлом, — что тот не из тех, за кем обычно следят его собственные люди.
«Тогда вы сильно рискуете, не так ли?»
«Ты же знаешь, как рисковать, Александр».
Минасян воспринял это замечание как комплимент и позволил себе на мгновение улыбнуться. Удивительно было видеть, как это отразилось на его лице: словно прежняя угрюмость была маской, которую он мог надевать и снимать по своему желанию. Резкие перепады настроения Минасяна, столь подробно описанные Ридле, начали разыгрываться прямо у него на глазах.
«Если я не вернусь в отель к семи часам, — сказал он, — моя жена встревожится».
«Ну, мы не можем этого допустить».
«Вы не дали мне возможности связаться с ней».
Келл достал BlackBerry и аккумулятор из кармана куртки, держа их обеими руками.
«Ты это имеешь в виду? Ты хочешь с ней связаться?»
«Для нас это была бы хорошая идея».
Келл покачал головой. «Может быть, позже. Сначала поговорим о том, что вы делали на Стерндейл-роуд?»
Минасян посмотрел на тарелку с печеньем и проигнорировал вопрос.
«Вы здесь живете?» — спросил он, оглядывая комнату.
Неудивительно, что Минасян догадался. Они прошли мимо стопки писем в коридоре, одно из которых было банковской выпиской, адресованной Келлу. Даже если русский не заметил её, в квартире было слишком много личных деталей, слишком много особенностей, чтобы это место можно было назвать безопасным. Сидя на стуле, Минасян видел чёрно-белую фотографию воина масаи – напоминание о давней командировке в Найроби; письмо в рамке на иврите от высокопоставленного чиновника израильского правительства, отправленное Келлу всего через несколько недель после его прибытия в качестве…
незадекларированный «дипломат» в Тель-Авиве; и золотая зажигалка с выгравированными инициалами «ПМ», подаренная ему Амелией два года назад. На книжных полках слева от Минасяна стояли многочисленные увесистые тома по международным отношениям и политической философии, а также дипломатические мемуары и полярда Джона ле Карре. Не потребовалось бы и особенно проницательного детектива, чтобы догадаться, что это дом Келла.
«Да, согласен», — признал он. Во всех подобных разговорах лучше говорить правду, когда это возможно. Доверие формируется быстрее в атмосфере честности.
«Тогда зачем вы привели меня сюда?»
«Время», — ответил Келл, снова будучи настолько откровенным, насколько позволяла ситуация.
«Мы не сможем долго разговаривать. Как ты и сказал, Александр, тебе скоро придётся вернуться к жене».
Минасян, казалось, признал правоту Келла и снова посмотрел на тарелку с печеньем, не сказав никаких дальнейших комментариев.
Келл повторил свой вопрос.
«Что вы делали на Стерндейл-роуд?»
Минасян поднял взгляд. Его взгляд стал проникновенным и пронзительным, что говорило как о высоком интеллекте, так и об абсолютной искренности. В этот момент это лицо казалось невиновным в каком-либо проступке. В нём не было злобы.
«Ты знаешь, почему я там был», — сказал он.
«Правда ли?»
Минасян продолжал смотреть на Келла. Он знал, чего хочет СИС. Видеопризнания о его отношениях с Ридле. Вопрос был лишь в том, как долго Минасян сможет отсрочить неизбежное и тем самым сохранить немного гордости.
«Мне жаль Берни», — сказал Келл, пытаясь подойти к этому вопросу по-другому. «Правда жаль. Он был хорошим человеком».
Никакой заметной реакции со стороны россиянина не наблюдалось. Минасян использовал молчание как маскировку и как инструмент контроля.
Келл продолжил: «Должно быть, это было для вас ужасным потрясением».
Губы Минасяна скривились в отвращении. Он посмотрел через комнату на книжные полки.
«Ты — Питер», — тихо сказал он. Это был не вопрос. Это было утверждение.
«Я Питер», — ответил Келл.
«Вы были любовниками?»
Келл громко рассмеялся и повернулся в сторону кухни, словно рассчитывая разделить этот момент с Моубреем.
«Нет, — сказал он. — Питер не представлял для вас угрозы».
Минасян, похоже, оценил тонкость ответа Келла и улыбнулся про себя, медленно кивнув. Но кажущееся смягчение его поведения оказалось недолгим.
«Почему британцы приказали его убить?»
«Мы этого не сделали».
Келл сделал первый глоток кофе. Кофе оказался прохладнее, чем он ожидал.
Возможно, они разговаривали дольше, чем он предполагал.
«Не вы. Ваше начальство».
«Вот кого я имел в виду».
На лице Минасяна отразилось странное сочетание грусти и разочарования. Келл снова был поражён обворожительной искренностью его глаз и на мгновение, вопреки здравому смыслу, почувствовал, что имеет дело с человеком глубокой чувствительности и высоких моральных принципов. Такая способность обманывать внешностью была бесценным качеством для шпиона, и Келл обнаружил, что жаждет её. Он понимал, насколько эффективно Минасян вербовал Райана Клекнера, одновременно апеллируя к его незрелым политическим взглядам и чудовищному тщеславию. Что касается Ридле, то неудивительно, что он так сильно влюбился: такой привлекательный и харизматичный человек, как Минасян, увлёк бы его так же ловко, как матадор, изматывающий быка.
«Его убили».
«Да, был», — ответил Келл. «Но не нами». Он счёл нужным добавить:
'Мне жаль.'
«Тебе не нужно этого говорить. Мне безразлично, что ты чувствуешь».
Келл решил проверить своё давнее убеждение, что Минасян способствовал убийству Рахили. Что, если решение было принято из Москвы, а Минасян был отменён, когда попытался его остановить? У Келла не было никаких доказательств, кроме ощущения, что сидящий перед ним человек был слишком хитёр, слишком осторожен и всевидящ, чтобы совершить столь опрометчивый поступок. Смерть Рахили была бессмысленным поступком, не только морально неоправданным, но и стратегически бессмысленным. Минасян, безусловно, был слишком хитёр, чтобы опуститься до такой глубины или так без всякой нужды запятнать свою репутацию.
«Вы знаете, почему его убили?» — спросил Келл.
«Вы знаете ответ на этот вопрос», — ответил Минасян.
Келл заметил, что русский позволил лишь небольшой толике шока и горя повлиять на его настроение. Ему пришлось постараться удержать Минасяна в этом состоянии. Позволить ему погрузиться в молчание и запутанность было бесполезно.
«Я не виню тебя в том, что случилось с Рэйчел», — сказал он, скрывая свою ненависть, чтобы сократить дистанцию между ними. «Ты знаешь, что я был в неё влюблён. Я знаю, что ты пытался добросовестно заключить нашу сделку. Я знаю, что приказ убить её пришёл из Москвы».
Минасян клюнул на приманку. Его взгляд устремился на Келла.
«Рад, что вы это знаете», — ответил он. «Я надеялся, что ваши источники это узнают. Я так не поступаю. Это правда, Томас».
Келл заметил, что его назвали по имени, и почувствовал, как по коже пробежал холодок. Как будто Минасян с самого начала ждал их столкновения.
«Я знаю, что приказ убить Рахиль пришел из Москвы», — повторил он,
«Точно так же, как я знаю, что моя Служба не имеет никакого отношения к тому, что произошло сегодня. Берни. Я считаю, что тебя предали твои собственные люди».
Минасян посмотрел в сторону объектива iPhone, желая выключить его, чтобы иметь возможность говорить совершенно открыто.
«Верьте во что хотите, — сказал он. — Я знаю своих. Я знаю свою сторону».
Келл ухватился за это.
«Правда? Думаешь, СВР будет терпеть гомосексуалиста в своей должности? Если подумать, разве кто-нибудь в российском политическом и разведывательном сообществе будет терпеть такого человека, как ты, каким ты должен быть? Иначе почему ты так долго жил в такой секретности? Иначе почему ты вынужден жить во лжи?»
Это было главное слабое место в личности Минасяна, и Келл намеревался давить на него постоянно, пока это не принесет результатов.
«Ты ведь можешь сделать лучше, правда?» — ответил Минасян, проявив неудивительный дар снисходительности. Келла это не остановило.
«Мне не нужно ничего лучше, — сказал он, — потому что я говорю правду. Вы работаете на организацию — фактически, вы служите стране , — которая считает вас гражданином третьего сорта, развратным и аморальным, исключительно из-за такой простой и неизменной вещи, как ваша сексуальность». Он подумал о Бланте и Берджессе, зажатых в любящих объятиях НКВД по той же причине. «Вы служите тем самым людям, которые осудили бы вас за…
«Ты человек, каким ты являешься, судя по тому, что ты чувствуешь . Ты занимаешь лицемерную позицию, Александр. У тебя нет честности».
Слова прозвучали примерно так, как Келл хотел бы, чтобы они прозвучали, и произвели примерно тот эффект, на который он надеялся. Он пытался ударить по тщеславию Минасяна, сломить хрупкий нарциссизм человека, который в глубине души понимал, что он обманщик.
Давным-давно Минасян проявил достаточно изобретательности, чтобы сформировать свою личность таким образом, чтобы выжить – и даже процветать – среди лицемерия, которое обнаружил Келл. Однако Келл был убеждён, что в основе его характера скрывается одинокий и робкий человек, настолько отчуждённый от общества, что тайный мир был для него единственным местом, где он мог найти безопасное убежище и продолжать существовать.
«Меня интересуют ваши методы», — ответил Минасян. Впервые его голос прозвучал неуверенно. «Интересно наблюдать, как работают британцы».
«Давай не будем валять дурака», — быстро ответил Келл. «Я пытаюсь сделать тебе комплимент, не рассказывая, как много мы о тебе знаем и в каком дерьме ты находишься. Я стараюсь относиться к тебе как к равному и с радостью предложу любой выход из той ужасной ситуации, в которую ты попал с женой».
'Моя жена ?'
Минасян не смог скрыть своего потрясения. Он сразу понял, что говорил ему Келл. Мы знаем о ваших проблемах с фертильностью. Мы можем… Сделайте это проще, или мы можем усложнить. Минасян был скомпрометирован Службой, которая десятилетиями мягко шантажировала своих жертв, называя это «здравым смыслом» и «британским образом жизни». В Москве вас избили и расстреляли. В Лондоне вас приняли за устриц; только позже вы узнали, что оплатили счёт.
«Светлана», — ответил Келл и почувствовал лёгкий стыд за собственную беспощадность.
Он поднял чашку с кофе, его лицо было частично скрыто кружкой, пока он пил. «Хочешь поговорить о ней? Как думаешь, она знала о Бернхарде? Думаешь, именно это и произошло сегодня?»
Минасян откинулся на спинку стула, тяжело вздохнул и скрестил руки.
Он принял решение. Россиянин понимал, что загнан в угол, и что прекращать сотрудничество с SIS бессмысленно. Если он уйдёт с интервью, не пообещав сотрудничества, Келл переправит его в Москву. Минасян, скорее всего, смирился с неизбежностью работы.
для Келла и пришел к выводу, что он сможет сохранить больший контроль над своей судьбой, если согласится сделать это быстро.
«Мы выбрали грязную профессию, не так ли?» — сказал он.
«Иногда», — холодно ответил Келл. Это прозвучало так, словно Минасян вспомнил фразу из какого-то фильма.
«Кажется, я знаю, что случилось с Бернхардом», — сказал Минасян. Он встал, взял одну из сигарет Келла, закурил и вернулся к креслу. Келл протянул ему пепельницу, и сердце его колотилось, когда признание начало литься рекой. «Кажется, я знаю, где я ленился».
'Ленивый?'
«Ты тоже это знаешь».
«Почему бы вам не рассказать мне», — ответил Келл, — «и мы посмотрим, совпадут ли наши теории».
Минасян снова улыбнулся — тем самым тайным, озорным блеском, который преобразил его лицо, — и затянулся сигаретой с покорным удовольствием.
«Я любила его. Ты знала об этом?»
Келл ощутил восхитительный прилив адреналина, сопровождающий момент выстрела в цель.
«Я подозревал это», — ответил он, хотя это было далеко от истины. Судя по всему, что он узнал от Ридла, отношения между ними были эмоционально односторонними. Ридл любил Минасяна глубоко и безнадежно. Минасян спровоцировал, а затем проверил эту любовь прежде всего для того, чтобы подпитываться ею. Келл вспомнил один из самых истеричных выпадов Ридла: «Он получает садистское удовольствие, мучая меня. Он пьет кровь из моих ран». Келлу приходилось постоянно убеждать себя, что сидящий перед ним человек — социопат; что любое проявление нормальной человеческой порядочности или сострадания почти наверняка было притворством.
«Бернхард был хорошим человеком, — продолжил Минасян. — Он был очень щедрым, очень интересным. Добрым и терпеливым».
«Да», — ответил Келл, тоже закуривая сигарету. Уважительный тон Минасяна, его простая и прямолинейная манера говорить были совершенно убедительны.
«Мы ссорились», — продолжил он ровным и деловым голосом. «Мне не всегда было хорошо в его обществе. Думаю, это объясняет, почему я иногда вел себя агрессивно по отношению к нему».
Похоже, Минасяну нужно было, чтобы Келл согласился с такой оценкой его поведения, поэтому он кивнул.
«Если честно, — продолжила россиянка, — я чувствовала себя в ловушке его любви. Он обожал меня. И я его обожала. Но Светлана должна была быть на первом месте. Моя работа должна была быть на первом месте. Я разрывалась между ними и чувствовала себя виноватой. Виновной в своих чувствах, даже в своих желаниях. Брак и моя карьера должны были выжить».
«Конечно», — ответил Келл. Как и все лжецы мирового уровня, Минасян прежде всего умел убеждать себя в собственной софистике и лживости. Если он мог убедить себя, значит, он мог убедить и других. Келл даже подозревал, что русскому доставляло удовольствие видеть, как его ложь разыгрывается на публике. Всё, что он говорил, было представлением — для Келла, для камеры, для него самого. Если бы Келл не имел возможности встретиться с Ридле и услышать его версию событий, он, возможно, поверил бы каждому слову Минасяна.
«Я рассчитывал увидеть его в последний раз, — сказал он. — Я хотел его увидеть. Он был самым важным человеком в моей жизни последние три года. Рядом с ним я был полон жизни, даже больше, чем на работе. Я собирался сегодня пойти туда, чтобы поговорить с ним. Я с нетерпением этого ждал».
«А остаться на ночь?» — спросил Келл.
Минасян быстро покачал головой. «Не думаю». Он выглядел обеспокоенным, говоря это. «Со Светланой это было бы трудно».
Они смотрели друг на друга. Келл изо всех сил старался проявить сочувствие к печали и сожалению Минасяна, в то время как сам Минасян выглядел всё более несчастным, словно начинал винить себя в смерти Ридла.
«Позволь мне спросить тебя вот о чём», — сказал Келл. «Почему ты так долго оставался на Стерндейл-роуд? Почему тебе потребовалось так много времени, чтобы уйти? Мы увидели тебя совершенно случайно».
Минасян пожал плечами, глядя в потолок. Он, казалось, глубоко задумался над вопросом Келла и довольно долго ждал, прежде чем ответить.
«Помнишь себя ребёнком? — наконец спросил он. — После купания?» Русский снова посмотрел на Келла. Его глаза были огромными и печальными. Он выглядел таким юным, таким доверчивым. «Ты стоял под тёплым душем и не хотел выходить, потому что знал, что потом замёрзнешь».
«Да», — ответил Келл.
«Это было так».
Невинность Минасяна в этот момент была, несомненно, трогательна. Несмотря на всё, что он знал о его характере, о безжалостности, скрывающейся за кажущейся безобидностью, Келл не мог не почувствовать сочувствия.
Минасян принял решение признаться. Он перешёл Рубикон.
Он знал, что «Питер» подробно говорил с Ридлом о крахе их отношений, и, следовательно, Келл знал о нем очень многое.
Теперь Минасян пытался выстроить контрнарратив, который постепенно убедил бы Келла в его изначальной порядочности и безупречности. Почему? Потому что это дало бы ему возможность манёвра на более позднем этапе их отношений. К тому времени, если бы Служба уже доверяла «ГАГАРИНУ», версия его персонажа в исполнении Ридле была бы проигнорирована как истеричные преувеличения брошенного любовника.
«Продолжайте», — сказал Келл, завороженный стратегией.
«Что бы вы хотели узнать?» — спросил Минасян.
Келл задал первый вопрос, пришедший ему в голову.
«Ранее вы сказали, что вы „ленивы“. Что вы имели в виду?»
Минасян потушил сигарету в пепельнице и вытянул руки над головой. Его белая льняная рубашка расстегнулась на талии, обнажая подтянутый, мускулистый живот, гладкий и безволосый.
«Все совершают ошибки, — ответил он. — Даже Бог».
Келл улыбнулся, в том числе и потому, что узнал эту цитату.
«Исаак Бабель?»
Русский выдавил из себя лисью улыбку.
«Очень впечатляет», — сказал он. «Вы знаете русскую литературу?»
«Некоторые», — ответил Келл.
«Бабель был замечательным писателем». Минасян поднял руки и скрестил предплечья так, чтобы они оказались на макушке. Келл снова взглянул на часы, символ статуса. «Украинец, между прочим. Из Одессы».
«Знаю», — сказал Келл. «Его ведь расстреляли сотрудники НКВД, да? За прелюбодеяние».
«Спит с женой другого офицера».
«Если вы в это верите». Тон Минасяна намекал, что ликвидация НКВД — это всего лишь западная пропаганда. Келл вернул разговор к Ридле.
«Мы говорили об ошибках, — сказал он. — О невезении. Кто-то знал, что вы общались с Берни. Возможно ли это?»
Кто-то еще, кроме нас?
«Возможно, — ответил Минасян. — Я не могу придумать другого выхода».
«Ваша служба?»
Минасян поднял сигарету. «Нет», — сказал он.
«Подобного было бы достаточно, чтобы тебя уволили, верно?»
'Конечно.'
На другой стороне улицы раздался стук молотка со строительной площадки.
Келл подождал, пока все утихнет, прежде чем проверить свою теорию.
«Расскажите мне об отце Светланы».
Взгляд Минасяна метнулся к Келлу.
«Андрей?»
'Да.'
Русский глубоко затянулся сигаретой, выигрывая время. Келл смотрел, как он тушит её, и понял, что задел за живое.
«Что вы хотите знать?» — спросил он, глядя в сторону кухни.
Минасян был частично повернут спиной.
«Что он за человек? Что за тесть? Как он относится к своей дочери?»
«Это сложно», — Минасян вдруг стал выглядеть более смущенным, чем когда-либо за все время интервью.
«Насколько это сложно?»
Русский скосил глаза, а губы исказила болезненная гримаса. Он не хотел говорить то, что могло бы ещё больше подорвать его позицию. Келл молчал, позволяя Минасяну высказать столько, сколько тот пожелает.
«Нет сомнений в том, что Андрей черпает силу и политическое влияние из того, что я его зять», — начал он.
«Как так?» — спросил Келл, пораженный откровенностью Минасяна.
«В России иметь близкого родственника в разведке — это получить определённый статус. Гарантия безопасности».
«Безопасность от чего?»
«От стервятников в Кремле».
Келл был поражён выбором лексики. «Так вы бы описали людей, которые у вас работают? Стервятниками ? »
Минасян уклонился от ответа.
«Андрей хотел бы, чтобы я остался в СВР. Это всё, что я хочу сказать. Мы — часть большой и дружной семьи, Томас. Его деловые интересы полностью защищены, пока я остаюсь в Службе».
«Это не все, что вы говорите».
«Что еще я говорю?»
«Ваша жена — единственный ребенок Андрея, да?»
Минасян кивнул.
«И он, конечно, ее любит?»
'Конечно.'
«Поэтому вполне логично, что он хочет, чтобы у его дочери был хороший и верный муж».
На лице Минасяна промелькнуло раздражение. Этот момент пролетел в мгновение ока, но Келл почувствовал, что ему позволили заглянуть в глубины его личности. Келл подождал немного и сделал глубокий, извиняющийся вдох, словно желая не озвучивать теорию, которую ему теперь предстояло сформулировать.
«А что, если бы Андрей заподозрил, что ты изменяешь Светлане?» — спросил он. «Это возможно?»
Минасян смиренно кивнул. «Конечно. В нашем мире всё возможно».
«И если это так, что, если он нанял кого-то, чтобы тот следил за вами? Кого-то, кто следил бы за вами и рылся в ваших вещах, когда вы были за границей, вдали от Киева или Москвы?»
Минасян отреагировал на эту идею так, будто она никогда не приходила ему в голову, хотя Келл был уверен, что он лжет.
«Вы действительно думаете, что это то, что произошло?» — спросил он.
«Оставайся со мной». Келл выкурил сигарету до основания фильтра и теперь потушил ее, обжегши при этом кончики пальцев.
«Вам нужен был буквенно-цифровой код для связи с Берни, да? Открытый ключ и закрытый ключ».
«Что-то вроде этого».
«Вы хранили секретный ключ, записанный в подкладке чемодана, под половицей или зашитый в занавески в гостевой комнате? Он был слишком длинным, чтобы его запомнить».
Минасян скривил улыбку. «Что-то вроде этого».
«Итак, представим, что частные детективы, нанятые вашим тестем, нашли этот код. Они знали, что с ним делать. Они изолировали учётную запись электронной почты и раскрыли вашу переписку с Ридлом».
Восхищённое молчание Минасяна говорило само за себя. Келл всё понял.
«Они доложили Андрею. Они сообщили ему, что у его зятя роман. Не с домохозяйкой из Вены и не с официанткой в
Марэ, но с архитектором из Гамбурга. Мужчине пятьдесят девять лет.
«Они сказали ему, что его зять — тайный гей».
Минасян встал, снова взял одну из сигарет Келла, прикурил её и, стоя у задернутых штор, закурил. Келл понимал, что теперь не попадает в кадр, но не хотел портить момент, регулируя угол обзора объектива.
«Вы лучше меня знаете взгляды вашего тестя на гомосексуализм», — сказал он. «Глядя на него, зная его прошлое и послужной список, я бы сказал, что он, вероятно, не самый либерально настроенный человек из всех, кого я когда-либо видел». Минасян выглядел так, будто проглотил что-то неприятное. «Давай посмотрим правде в глаза, Александр. Он, вероятно, был невероятно зол на вас, смущён и расстроен. Если бы вы были не тем, кто вы есть, если бы вы не представляли для него ценности, если бы вы не были для него единственным шансом иметь внуков, кто знает, что могло бы произойти? Сегодня днём могли бы застрелить вас , а не Берни».
Минасян быстро обернулся, кислое выражение на его лице было едва различимо на фоне квадрата света в окне гостиной.
«Думаю, Андрей Ерёменко принял решение под влиянием гнева и по деловым соображениям. Он чувствовал, что Бернхард Ридле способен разрушить вашу карьеру в СВР, а значит, и жизнь его дочери, а также поставить под угрозу его отношения с Кремлём. Вы всё ещё со мной?»
Минасян слушал Келла с тем же спокойствием, с каким, возможно, слушал доктора на Грейт-Уимпол-стрит всего несколько часов назад. Он не ответил «да» на вопрос Келла, но и не сказал «нет». Он просто смотрел на него.
«На самом деле, я не удивлюсь, если Андрей перекинется с тобой словечком в течение следующих двадцати четырёх часов. Перестань изменять моей дочери.
Держись подальше от своих парней. Будь мужчиной. Меня не удивит, если он даст тебе знать, что именно он отдал приказ об убийстве Ридла. Вот почему ты не хотел выходить из душа, не так ли, Алекс? Ты знал, что как только выйдешь оттуда, тебе будет холодно и одиноко. На самом деле, ты знал, что твоя жизнь уже никогда не будет прежней.
OceanofPDF.com
34
Как только Шахид Хан впервые увидел Рози Магуайр, он понял, что она все изменит.
Он не взял ни одну из девушек, которых ему предлагали в Сирии.
Женщины приезжали в Халифат, чтобы стать невестами воинов, сражавшихся против войск Асада. Шахид не испытывал ни желания ни к их обществу, ни к брачному союзу, ни к физическим удовольствиям от совместного ложа. Он чувствовал, что женщина отвлечет его от преданности делу. В этом отношении он отличался от многих других солдат, сражавшихся в Ираке и Сирии. Он знал, что Джалал почувствовал это и увидел в нем что-то особенное, нечто иное.
Джалал заметил дисциплинированность и целеустремлённость Шахида. Это стало одной из причин, по которой его выбрали для важной операции в Англии.
Шахид проработал в супермаркете больше месяца, когда впервые заметил Рози. Он был потрясён силой своего влечения к ней и стыдился того, что не мог его контролировать. Он проходил мимо прилавка с деликатесами, где она работала, два или три раза в течение нескольких минут, каждый раз поглядывая на неё, пытаясь поймать её взгляд. В последний раз она подняла на него взгляд и улыбнулась. Лишь лёгкая тень улыбки в уголках губ, словно она уже знала, что между ними произойдёт. Потом всё исчезло.
Но этого было достаточно, чтобы убедить Шахида в его симпатии. Это была не та улыбка, которой награждали его другие белые девушки. В ней не было ни жадности, ни пустоты, ни скучающего вожделения. В этом взгляде был глубокий смысл. Рози словно пыталась сказать, что понимает его.
На следующий день её не было. Шахид собирался начать работать по ночам, поэтому на следующий день пришёл пораньше. Он нашёл её в столовой для сотрудников. Она надевала свитер после окончания смены.
«Я Шахид, — сказал он. — Я тебя видел».
«О, привет».
Снова эта улыбка. В комнате больше никого не было.
«Ты закончил? Домой идёшь?»
«Да. А ты?»
«Нет. Ночи».
«Каково это?»
Прежде чем он успел подумать над ответом, Шахид сказал: «Одинокий».
Рози понравилось, что он был достаточно честен, чтобы признать это. «Держу пари», — сказала она. «Вокруг не так уж много людей, да? Не с кем поболтать».
«Меня это не так уж и беспокоит», — ответил Шахид, не желая, чтобы она подумала, будто он жалуется. «Я надеваю наушники и остаюсь один».
«Ваша собственная игровая площадка».
Она не была столь ослепительной, как некоторые другие девушки, которых он видел в Брайтоне, но она была прекраснее всех. Чувство, которое Рози вызывала у Шахида, когда она смотрела на него, было словно образ всего правильного и всего неправильного. Он знал, что ему не дозволено быть с женщиной, если она не мусульманка, но Шахид чувствовал себя одиноким в Брайтоне. У него были потребности. Он понимал, что связываться с Рози было бы глупо, что это опасно в контексте операции, но какая-то старая часть его вдруг снова пробудилась.
Он стал думать о ней постоянно. Он хотел её увидеть. Он узнавал, когда она работает, чтобы они были в супермаркете в одно и то же время. Когда Рози с ним разговаривала, она успокаивала его.
Шахид любил её смешить. Он рассказывал ей истории о людях, которые занимались в спортзале, и поддразнивал её музыкальные вкусы. Он удивлялся, что она находит его забавным. Он и не подозревал, что способен на такое с женщиной. Она открывала в нём новые горизонты.
Рози первой пригласила его на свидание. Шахиду это не понравилось, но он сразу же согласился. Он чувствовал, что должен был сделать это сам, но его вера и дисциплина не позволили ему этого. Он пошёл с ней, потому что его влекло к ней. Просто прогуляться по пляжу, чтобы провести с ней больше времени. Многие белые девушки были расистками и не хотели, чтобы их видели с «пакистанцем», но Рози была другой.
Он был в шортах и футболке. На ней было летнее платье, частично прикрывавшее плечи. Он пытался бороться со своими чувствами к ней, но безуспешно. Он фотографировал её, когда они болтали в кафе, чтобы иметь возможность рассмотреть её лицо, изгибы талии и груди, когда он…
Позже он был в его комнате. Он делал то же самое с Вики, девушкой, которая предала его в Лидсе. Он фотографировал её, чтобы смотреть на неё, когда был один. Вики тоже присылала ему свои фильмы, отвратительные. Шахид уничтожил их. Они были позорными. Он не хотел, чтобы с Рози всё было так же. Он хотел, чтобы их отношения были чистыми. Вики оказалась жестокой и злой. Рози была не такой.
В ней было что-то уязвимое, что-то, что означало, что он всегда сможет ее контролировать.
«Так откуда, ты сказал, ты родом?» — спросила она его. «Какой у тебя акцент?»
Они были в «Старбаксе» на Лондон-роуд. Рози заказала холодный кофе и шоколадное печенье. За них заплатил Шахид.
«Лидс», — ответил он, не задумываясь. Надо было сказать «Брэдфорд».
«Да? Так что ты здесь делаешь?»
«Пытаюсь начать всё заново, — ответил он. — Мне нравится побережье. Коплю деньги на колледж».
Шахид рассказал Рози то, чего не рассказывал никому другому. Правдивые вещи.
Что его старший брат, Имран, погиб в автокатастрофе, когда Шахиду было семнадцать. Что его мать умерла от рака печени всего за год до этого. Что он занимался айкидо в подростковом возрасте, дрался с братом и участвовал в соревнованиях, но бросил всё это после смерти Имрана.
«А как же твой отец?» — спросила Рози. «Где он?»
«Не поддерживайте с ним никаких контактов», — ответил Шахид. Двумя годами ранее полиция Западного Йоркшира сообщила Элиасу Икбалу, что Шахид — или Азхар, как его называл отец — был убит, сражаясь на стороне ИГИЛ в Мосуле.
«Мы не ладим, — сказал ей Шахид. — Мы поссорились».
«Почему?» Рози уже рассказала ему, что выросла в Ноттингеме, в детском доме. Когда ей было десять, социальные службы забрали у неё мать из-за героиновой зависимости. Шахиду было неловко говорить ей, что у него нет связи с оставшейся в живых семьёй. Это казалось пустой тратой того, за что Рози отдала бы всё.
«У меня трудный отец, — ответил Шахид. — Консервативный. Строгий. Классический пакистанский иммигрант, понимаешь? Он не давал мне дышать. Вечно осуждал меня, говорил, что я что-то делаю не так».
«Должно быть, тебе было тяжело. Могу себе представить. И без мамы тоже».
Шахид почувствовал, как у него перехватывает дыхание. Ощущение того, что его слышат и понимают, было почти невыносимым.
«Да, именно с ней я подружился», — сказал он и почувствовал тот пустой гнев, который всегда возникал у него, когда он вспоминал свою мать. «Она всячески меня подбадривала, понимаешь? Она гордилась моими поясами, айкидо и всем таким. Похоже, тебе это тоже не понравилось. Что случилось с твоей мамой?
Ты ее когда-нибудь видел?
«Нет», — ответила Рози, отмахнувшись от вопроса. «Не знаю, где она и чем занимается. Я тоже никогда не знала своего отца».
На втором свидании они пошли в кино. Во время просмотра фильма Шахид знал, что Рози хочет, чтобы он её поцеловал, но ему не хватало смелости. Он постоянно боролся со своей верой и дисциплиной. Его сбивало с толку то, что он мог испытывать такую тоску по неверной женщине, одновременно с решимостью не предавать себя. Другие мужчины хотели быть с ней. Рози ему об этом сказала. Шахид знал, что она уже спала с другими мужчинами. Ей было двадцать, и она не была девственницей.
Шахид ненавидел это в ней, и всё же ему хотелось быть одним из этих мужчин. Он представлял её в момент любви. Он представлял её нежность, её нежную кожу, её ласки на его животе и спине. Это была пытка. Женщина наконец подтолкнула Шахида-хана к любви, но она не была чистой и не была мусульманкой.
«Я веду дневник», — сказала она, когда они ждали автобус на остановке после фильма.
«Да? О чём ты пишешь?»
'Вещи.'
«Я в этом участвую?»
«Может быть». Она одарила его одной из своих улыбок, её добрые глаза обещали безграничную близость. «Может быть, и нет».
Шахид чувствовал, что за ними наблюдают. Иначе он бы её поцеловал. Ему не нравилось чувство осуждения, пакистанца с белой девушкой.
«Я пишу о чувстве одиночества, — сказала она, оглядываясь на город. — О том, что я не знаю, откуда я пришла, где моё место».
«Это звучит нехорошо».
«Иногда это так. Иногда нет. Я такой».
Шахид собирался взять Рози за руку, когда увидел, что приближается его автобус.
«Это моё», — сказал он, теряя мужество. «Мне лучше уйти».
Рози выглядела разочарованной.
«Да?» — спросила она. «Не хочешь ждать следующего?»
«Нет. Мне пора возвращаться». Шахид знал, что ему нужно найти способ выкинуть эту женщину из головы. «Увидимся на работе», — сказал он, поднимаясь на борт. Он не знал, как Рози собирается добраться домой.
«Да, тогда на работе», — ответила она, отступая в сторону, чтобы пропустить других пассажиров в автобус. «Спасибо за фильм, Шахид. Мне очень понравилось с тобой».
'Я тоже.'
«Напиши мне», — беззвучно прошептала она в окно и помахала, когда Шахид сел.
OceanofPDF.com
35
В дверь тихонько постучали. Келл недоумевал, почему Моубрей их прерывает. Он чувствовал, что Минасян находится там, где ему нужно, и был расстроен этим вмешательством. Взяв iPhone, он попросил Минасяна сесть и пошёл к соседней двери.
Моубрей был в спальне.
'Что происходит?'
«Это начальница, шеф. Она постоянно звонит. Постоянно угрожает. Хочет знать, что происходит».
«Угрожать? Что вы имеете в виду?»
«Ей не нравится, что у нас здесь ГАГАРИН. Своими силами. Негласно. Это заставляет людей нервничать».
Келл ощутил знакомый приступ раздражения из-за тактики Амелии.
«Где Саймон?» — спросил он.
«Давно ушёл. Она приказала ему вернуться домой».
«Что ты ей сказал?»
'Правда.'
Телевизор в спальне был остановлен на Sky News. Келл передал ему iPhone и велел Моубрею зашифровать видео, а затем отправить его в Воксхолл-Кросс.
«Это её успокоит. Дай ей что-нибудь пожевать». Изображение на экране телевизора мерцало. «Мне нужно больше времени с Минасяном. Мне нужно знать, что он нам даст, как мы будем общаться, когда сможем встретиться в следующий раз».
«Конечно», — ответил Моубрей, словно подобные проблемы были ему совершенно не по плечу. Келл посмотрел на книжные полки в своей спальне. Моубрей разложил на полу фотографию Рэйчел в рамке.
«Вы ...?»
«На всякий случай, если Минасян зайдёт сюда, — объяснил Моубрей. — Не хотел, чтобы он увидел…»
«Всё в порядке», — ответил Келл, поднимая фотографию. «Пусть он её увидит».
Пусть посмотрит, что он сделал».
На полу лежала стопка бумаг, среди которых была копия заметок, сделанных Келлом в Брюсселе после первого ужина с Ридлом. Он потянулся за ними, и, обернувшись, почувствовал внезапный спазм в пояснице.
«Есть ли новости о Стерндейл-роуд?» — спросил он, кивнув в сторону телевизора. «Твиттер? Интернет?»
«Кусочки и кусочки».
Келл посмотрел на записи. Боль распространялась по пояснице.
Власть и контроль — главные черты личности М. Необходимо сохранять доминирующую позицию.
«Похоже, полиция считает, что это местная проблема», — говорил Моубрей.
«Личность Ридла официально не установлена».
Келл продолжил читать записи.
Хамелеон. Приспосабливается, чтобы давать людям то, что им нужно, столько, сколько нужно ему.
Он попросил телефон Моубрея, чтобы продолжить съёмку интервью. Он прочитал последнюю записку.
Чего хочет М? Что мы можем ему дать? Льстить или прижимать?
Келл вернулся к допросу. Минасян стоял в дальнем конце комнаты. Он снял две книги. Первая была издана Penguin Classic с « Красной кавалерией» Исаака Бабеля ; вторая, которую читал Минасян, была в бледно-жёлтой обложке. Келлу показалось, что он выглядит на удивление расслабленным для человека, которому только что сообщили, что тесть организовал убийство его возлюбленной.
«Ларкин?» — спросил он.
«Да», — ответил Минасян. « Свадьбы на Троицу ».
«Ты это знаешь?»
«Конечно, я это знаю». Минасян кратко обрисовал интеллектуальную надменность, которая так раздражала Ридла. «А почему бы и нет?»
Келл пожал плечами. Он не знал, как ответить на такой вопрос. Русский перевернул страницу и провёл пальцем по нескольким строкам стиха.
«Если бы вы передали это стихотворение человеку из космоса, оно дало бы вам прекрасное представление об английском характере, английской культуре».
«Я бы с этим согласился».
Келл слышал снаружи вой полицейской сирены и гадал, сколько у них осталось времени. Русский продолжал читать стихотворение. Он не цитировал его вслух и не пытался развить свою мысль. Более того, Минасян, казалось, был полностью удовлетворён процессом чтения, расслаблен и собран. Он был похож на покупателя книжного магазина, разглядывающего полки ленивым днём.
Келл чувствовал, что понимает, почему Ридле так жаждал внимания Минасяна. В его поведении была какая-то замкнутость; он производил впечатление человека, которому совершенно комфортно в собственной шкуре. Для такого нуждающегося и романтичного человека, как Бернхард Ридле, такая уравновешенность порой могла казаться преднамеренным оскорблением.
«Продолжим?» — спросил Келл, включив iPhone Моубрея на запись и положив его на стол.
«Конечно», — Минасян закрыл «Ларкин», положил обе книги на место и сел.
«Я хотел бы поговорить о будущем».
Минасян взял пустую чашку с кофе и посмотрел на остатки. Он взял ложку с подноса и начал постукивать ею по краю кружки, словно готовясь к послеобеденной речи.
«Конечно», — сказал он.
Келл попытался устроиться поудобнее, пораженный переменой в настроении Минасяна. «Тебе, наверное, понятно, почему нас интересовали твои отношения с Бернхардом Ридле. Ты уже давно догадался, почему я привёл тебя к себе».
«Это единственное, чего я не понимаю, — Минасян усмехнулся. — Ты показал мне так много о себе, Томас. Свой вкус. Свой стиль. Чем ты обладаешь и чего тебе не хватает. Теперь я понимаю тебя гораздо лучше. Зачем ты так рискуешь?»
«Мне нечего скрывать», — ответил Келл, хотя ему не нравилась мысль о том, что Минасян будет рыться в его личных вещах. «Я не вижу в этом риска».
«Я слышал, что между вами и МИ-6 были разногласия, — продолжил Минасян. — Я слышал, что после Стамбула у вас возник конфликт с Амелией Левин. Возможно, теперь вы работаете на кого-то другого?»
«Мне приятно, что ты уделил мне столько внимания, Александр». Келл задумался, откуда, чёрт возьми, Минасян черпает эту информацию. На один ужасный, изнурительный миг он задумался, не была ли Амелия права насчёт работы Моубрея на СВР. «Могу тебя заверить, что я всё ещё очень близок с Амелией».
«И я встречусь с ней?»
Странный вопрос. Ожидал ли Минасян пау-вау с буквой «С» как условие своего сотрудничества со Службой? Требовало ли этого его завышенное чувство собственного статуса и способностей? Или он просто хотел пошалить?
«Вот почему я хотел поговорить о будущем», — сказал ему Келл.
«Ах да, — Минасян кивнул и ухмыльнулся. — Будущее».
Второй спазм в пояснице Келла. Он потёр основание позвоночника и выпрямился в кресле. Минасян заметил его дискомфорт, но промолчал. «Я не хочу, чтобы ты работал на нас, потому что ты чувствуешь, что у тебя нет выбора», — сказал он. «Я не хочу, чтобы это было личным. Я не хочу, чтобы это касалось Стамбула или Одессы, Клекнера или Рейчел…»
«И все же вы продолжаете упоминать их».
Келл воспринял сарказм Минасяна как насмешку. Он задался вопросом, что же произошло за те несколько минут его отсутствия, что так сильно изменило его отношение к жизни. Он продолжил:
«Я хочу, чтобы вы знали, что мы понимаем вашу ситуацию и с пониманием отнесемся к любым вашим сомнениям относительно политического и экономического курса, которого придерживалось ваше правительство в последние годы».
Келл, увидев презрительную реакцию Минасяна, пожалел, что вообще допустил столь неуклюжий подход. Это было крайне глупо.
Офицеров учили давать агентам вторичное оправдание предательству, и Келл считал, что в данном случае так поступить будет полезно.
Минасян был гордым, умным и самоуверенным человеком; грубо шантажировать такого человека, принуждать его к измене против его воли, могло бы оказаться контрпродуктивным. Келл хотел, чтобы русский почувствовал, что он на стороне ангелов, сражается за правое дело СИС; не потому, что у Келла была видеозапись признания в его романе с Ридле, а потому, что он презирал коррумпированных плутократов и убийц в Кремле так же сильно, как и он сам. Это было наивно. Он имел дело с неразумным человеком.
«Это та часть, где вы говорите мне, что моё правительство хуже вашего?» — Минасян наслаждался. «Что Кремль обкрадывает свой народ, что мою страну ограбили его политики?»
«Эта мысль пришла мне в голову», — ответил Келл.
«Вы говорите мне, что величие России сдерживается жадностью и цинизмом, насилием клики людей, окружающих президента, людей, таких как я и мой тесть, которые удерживают его у власти, так же как он удерживает их на влиятельных должностях?»
Келл решил реализовать свой замысел.
«Я тебе не нужен, Александр. Ты делаешь за меня мою работу».
Минасян улыбнулся: «Вы действительно верите в это о России?»
«Да, — ответил Келл. — И я полностью ожидаю, что вы скажете мне, что Запад — причина всех проблем России».
«Я тоже в это верю», — ответил Минасян. «Это то, о чём вы предпочитаете не думать. По понятным причинам».
«Очевидно в том смысле, что аргументы, приводимые в поддержку этой идеи, являются морально и политически инфантильными?»
« Инфантильно ?» — Минасяну, похоже, понравился выбор лексики Келла.
«Можно ли назвать санкции против моей страны „инфантильными“? Намеренная стратегическая и экономическая изоляция России западными державами в эпоху после окончания холодной войны. Это „инфантильные“?»
«Санкции — это выражение тревоги».
«Тревога», — повторил Минасян.
«Не говорите мне, что за последние несколько лет у вас не было сомнений относительно того, куда движется Россия».
«Томас, могу сказать вам со стопроцентной уверенностью, что я никогда не испытывал никаких сомнений относительно направления, в котором движется моя страна. Я не могу сказать того же о Соединённом Королевстве или его союзниках».
«Тогда, полагаю, нам придётся согласиться, что мы не согласны», — признал Келл. «Но интересно, что вы упомянули господина Ерёменко».
«Интересно, почему?»
«Я бы не назвал его „полезным“ для будущего России. Все собранные нами доказательства его деятельности указывают на то, что он…»
Минасян попытался перебить: «Пожалуйста, меня совершенно не интересует, что вы, возможно, ошибочно думаете или не думаете о деятельности моего тестя».
«Он проявил себя агрессивно, особенно сегодня днем, менее чем в миле от того места, где мы сидим».
«У вас нет никаких доказательств этого».
Почему Минасян защищал Ерёменко? Из семейной преданности?
Потому что он планировал когда-нибудь работать на него? Или потому, что знал другую причину убийства Ридла?
«Это гораздо более серьёзная проблема, чем Андрей, не так ли?» — Келл теперь участвовал в дебатах, в которых был полон решимости победить. «Это разговор о будущем России. О строительстве дорог, школ и больниц, а не о покупке горнолыжных шале и таунхаусов в Ноттинг-Хилл-Гейт. На чьей ты стороне, Александр?»
«Вам не нужно учить меня или русский народ строительству школ и больниц». Капля слюны упала на Келла, когда Минасян говорил. «Мы учим наших детей как следует. Мы лечим больных в наших больницах, не убедившись предварительно, что у них достаточно денег, чтобы купить врачу новую машину».
«Вы говорите об Америке. Похоже, вы думаете, что я работаю на ЦРУ».
Минасян отступил назад, как будто Келл действовал на уровне интеллектуального дискурса, до которого он редко опускался.
«С Британией покончено», — сказал он, размахивая рукой перед собой, словно ребёнок, сметающий игрушки со стола. «Соединённые Штаты, безусловно, играют важную роль в международных делах. Англия не имеет никакого значения».
«Должно быть, именно поэтому так много ваших соотечественников переезжают сюда»,
Келл ответил и почувствовал нарастающий стыд из-за медленного упадка своей страны.
«Вы думаете, я такой наивный? Вы думаете, я жертва кремлёвской пропаганды, промывания мозгов?»
«Я никогда этого не говорил».
Минасян указал рукой наружу. «Ты должен знать, что в этом мире нет истины, Томас. Только её версии. Тот, кто контролирует прошлое, будет контролировать и будущее, не так ли? А тот, кто контролирует настоящее, контролирует прошлое».
Келл ухватился за эту мысль. «Ах да», — сказал он. « 1984 ». Твоя любимая книга.
То же раздражение, что промелькнуло на лице Минасяна ранее во время их разговора, на мгновение снова мелькнуло. Келл почувствовал, что видит, пусть и на мгновение, человека внутри. Так же быстро оно исчезло, словно кадр плёнки на неправильной катушке. К Минасяну вернулось добродушное спокойствие.
«Откуда вы это знаете?» — спросил он.
«Берни мне рассказал».
«Правда?» — в ответе Минасяна слышалась нотка настороженного подозрения.
Келл понимал, что настал момент сменить тему разговора. Глупо было думать, что он сможет переубедить высокопоставленного сотрудника СВР в своих убеждениях. Такой человек не собирался искать недостатки в своих предрассудках или благодарить Келла за то, что тот пролил свет на должностные преступления Кремля. В конце концов, отдав Клекнера в руки правосудия, Келл нанёс Минасяну почти смертельный удар. Этот русский будет так же жаждать мести за Одессу, как сам Келл жаждал мести за убийство Рейчел. Шантажируя его и заставляя работать на Запад, Келл предоставлял Минасяну наилучшую возможность для этого. Именно поэтому Амелия так не хотела с ним связываться. Он был троянским конём.
«Предлагаю выпить ещё по чашке кофе», — сказал он. Он понимал, что времени мало. «Давайте оставим политику. С моей стороны было ошибкой обсуждать с вами вопросы, которые крайне чувствительны для обеих наших стран».
Минасян взял пустую чашку из-под кофе и протянул ее.
«Послушайте», — сказал он, размашисто жестикулируя обеими руками. «Необязательно полностью избегать политики». Россиянин внезапно и неожиданно почувствовал, что может согласиться с некоторыми аргументами Келла. «Я хотел бы сотрудничать. Я был не до конца честен. Иногда у меня возникают глубокие сомнения относительно направления, в котором движется моя страна. Поэтому я вижу области, в которых мы оба можем плодотворно сотрудничать, не теряя достоинства или здравого смысла с моей стороны».
«Продолжай», — сказал Келл.
«Например, о терроризме».
«И что скажете?»
«Общая почва».
«Общая почва», — повторил Келл.
Минасян сел. «Я не хочу, чтобы Англия страдала», — сказал он.
«Что ты имеешь в виду?» — Келл слышал, как Моубрей разговаривает по телефону за соседней дверью, его голос был тихим, оборонительным рокотом, так как он, несомненно, прислушивался к требованиям Амелии.
«Чего вы от меня хотите?» — спросил Минасян. В его вопросе слышались нотки капитуляции.
«Вы точно знаете, чего мы хотим», — ответил Келл. Хотя он понимал, что Минасян пытается им манипулировать, он выдал список требований. «Что-нибудь хорошо осведомлённое об Украине, что-нибудь, что…
даст нам некоторое представление о долгосрочных целях Кремля на Ближнем Востоке.
Личности источников СВР в Великобритании...
«А как насчет терроризма?»
«И что? Ты постоянно об этом говоришь».
«У меня есть информация». Минасян опустил взгляд, явно глубоко задумавшись. Затем он встретился взглядом с Келлом. «Нападение на территорию Великобритании неизбежно».
Келл почувствовал, как по его спине пробежал холодок.
«Атака СВР?»
Минасян покачал головой.
«Не мы», — ответил он. «То, о чём мы знаем. Наши источники. ИГИЛ переносит свою войну в Лондон. В этом вопросе, например, я был бы очень рад сотрудничать с Секретной разведывательной службой».
OceanofPDF.com
36
Меньше чем через минуту Моубрей вошёл в гостиную. Он не постучался. Келл обернулся к нему, разгневанный вмешательством.
«Мне нужно с вами поговорить, сэр».
«Что случилось?» — спросил он, входя в спальню и закрывая за собой дверь.
«Время вышло», — сказал ему Моубрей. «Амелия пришлёт машину».
«Когда?» — спросил Келл.
Он чувствовал себя словно проснувшимся от глубокого сна. Ему было трудно осмыслить то, что рассказал ему Минасян. Он не мог понять, был ли теракт отвлекающим манёвром или реальной угрозой.
Моубрей посмотрел на часы. «Пятнадцать минут? Двадцать? Зависит от ситуации на дорогах, наверное».
Келл предположил, что машина будет ехать со стороны Воксхолл-Кросс. Был ещё час пик, так что существовала вероятность задержки.
«А что с фильмом? Ты его отправил?»
Моубрей кивнул.
«Так куда же она хочет его отвезти? Обратно в «Кларидж»?»
«Найди меня».
Келл отреагировал быстро. Времени гадать о стратегии Амелии не было. Он вернулся в гостиную.
«Расскажите мне больше», — сказал он.
Минасян нахмурился.
'Более?'
«О нападении. Об ИГИЛ. Что вы слышали?»
«Мне просто рассказал коллега из Киева, — Минасян теребил ткань брюк. — Точных фактов я не знаю. Этот человек — гражданин Великобритании из Лидса, которому боевики ИГИЛ выдали «чистый» паспорт».
«И это все?» У Келла сложилось стойкое впечатление, что Минасян выдумал эту историю буквально из воздуха.
«Мы называем его криптонимом STRIPE», — добавил он. «Мы считаем, что он отправился из Лидса в Сирию, чтобы сражаться на джихаде ».
«Это все, что ты знаешь?»
«Это все, что я помню».
Когда Минасян увидел, что Келл недоволен этим ответом, он попытался его успокоить.
«Я, конечно, постараюсь выяснить больше подробностей, чтобы предотвратить атаку».
Хотя мотив лжи Минасяна был очевиден, Келлу пришлось отнестись к его словам серьёзно. У него не было выбора. К тому же, если русский всё выдумывал, чтобы выиграть время, и угроза впоследствии оказалась ложной, Келл сдаст его властям. Минасян это знал.
«И как вы собираетесь передать мне эту информацию?» — спросил он, пытаясь уличить Минасяна в блефе.
Россиянин отреагировал быстро.
«Однако вы хотите продолжить».
Келл чувствовал себя как теннисист, которого профессиональный тренер тащит по корту. Он знал, что у него не больше тридцати минут, чтобы договориться обо всех деталях отношений с Минасяном: о каналах связи, о языке, о внеочередных встречах. Руководя Клекнером более двух лет, Минасян знал все уловки и все подводные камни. В этом смысле Келлу повезло работать с коллегой-профессионалом, но времени всё равно было недостаточно.
«Как долго вы пробудете в Лондоне?» — спросил он.
«Мы уезжаем завтра».
Келл достал пачку сигарет. Он поискал зажигалку Амелии и обнаружил её на полу возле стула Минасяна.
«Вы вместе вернетесь в Киев?»
Келл закурил и предложил сигарету Минасяну, но тот отказался. Он чувствовал, что тот неохотно отвечает на вопрос. Скрытность и уклончивость были присущи ему. Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил.
«Мы летим в Москву вместе. Через восемь дней я вернусь в Лондон».
«Ровно восемь дней?» — подсчитал Келл. «В четверг следующей недели?»
Минасян кивнул.
«Почему ты возвращаешься?»
Келл подозревал причину и не удивился, когда Минасян ее подтвердил.
«У нас назначена ещё одна встреча с врачом, — сказал он. — В четверг утром. Я обещал сопровождать Светлану. Мы приедем поздно вечером в среду, остановимся в отеле «Кларидж», уедем, когда врач будет доволен. Возможно, в субботу. Возможно, в воскресенье».
«И ваша служба рада, что вы взяли этот отпуск? Вы в Лондоне не по каким-то другим делам?»
Минасян снова замялся. Отвечать на вопросы о своей работе, особенно от вражеского офицера, было совершенно не в его характере.
«Пока я здесь, у меня есть одна обязанность».
«Что именно?»
«Чтобы связаться с агентом».
Келл задавался вопросом, почему Минасян уже так свободно сотрудничает.
'ВОЗ?'
Русский улыбнулся. «С вашей стороны никого», — ответил он, почувствовав беспокойство Келла. «Сирийский чиновник, а не гражданин Великобритании».
Келл хотел задать дополнительные вопросы об источнике, но на это не осталось времени.
«Тогда я предлагаю встретиться в пятницу», — сказал он.
Минасян посмотрел на часы, словно в них был календарь встреч, в котором был подробно расписан каждый его шаг на ближайшие три недели.
«Конечно», — сказал он. «В пятницу утром или днём?»
«Добрый день», — ответил Келл.
'Где?'
«Вы знаете торговый центр Westfield здесь, в Уайт-Сити?»
«Я знаю об этом, — ответил Минасян. — Я никогда там не был».
«Вестфилд» находился в нескольких минутах ходьбы от квартиры Келла. Он хорошо знал это здание.
«В северо-восточном углу торгового центра, в глубине, есть большой магазин Marks and Spencer. Вы знаете эту сеть?»
'Конечно.'
«Мужское отделение находится на первом этаже. Это большое помещение, много места для движения. Эскалаторы, лифты, несколько выходов. Там мы и встретимся».
«Я могу проверить это завтра. Пройдитесь по территории».
«Сделай это», — предложил Келл, хотя и задавался вопросом, когда Минасян успеет до вылета из страны. «Я буду там между двумя тридцатью и тремя. Сделай то, что должен, чтобы подчистить хвост. Если не против, найди белую рубашку в мужском отделе и купи её».
Носи его с собой. Я сделаю то же самое. Если увидишь меня в белой рубашке, я буду рад. Если считаешь, что у нас проблемы, надень бейсболку или любую шляпу, и мы сделаем аборт. Я сделаю то же самое. Если увидишь меня в шляпе, а не в белой рубашке, возвращайся в свой отель.
«Я не потерплю никакой слежки», — твёрдо ответил Минасян. Похоже, Келл понимал это, исходя из личной и профессиональной гордости.
«Нас никто не потревожит».
«Если вы сделаете аборт, — продолжил Келл, игнорируя это, — возвращайтесь в Claridge’s».
Кто-нибудь вам представится, и мы договоримся об альтернативном варианте. Нам необходимо встретиться на следующей неделе, даже если вам придётся встать с постели в три часа ночи и поговорить со мной через стену в вашем отеле.
В этом последнем заявлении содержалась полезная двусмысленность. Минасян мог истолковать его двояко: как просьбу предоставить дополнительную информацию о готовящемся теракте; и как предупреждение о том, что Келл без колебаний сдаст его СВР, если тот не выйдет на связь.
«Я буду там», — ответил Минасян, встретившись взглядом с Келлом.
«Если кто-то остановит вас или задаст неудобные вопросы, скажите, что покупаете классические британские продукты для Киева. Мармелад Marks and Spencer, фирменный чатни. Чай Earl Grey. Тикка масала». Минасян кивнул. «Как только мы встретимся взглядами, вы пойдете туда. Спуститесь в фуд-холл в подвале Marks and Spencer. Засеките время секундомером».
Возникла короткая пауза, пока Минасян запоминал план. «Секундомер?» — спросил он. «Я не понимаю».
Келл глубоко затянулся сигаретой и потушил ее.
«Из продовольственного зала можно попасть на подвальную парковку», — сказал он.
В винном отделе есть движущиеся дорожки, по которым можно попасть на разные уровни парковки. Идите на среднюю парковку, второй уровень.
Ровно через десять минут после того, как мы впервые встретились взглядами, идите к проходу 45.
«Это тот, что прямо перед вами. Я поеду на парковку другим маршрутом, проеду мимо и заберу вас на машине».
«Ты будешь один?»
Келл ничего не мог ему рассказать об отказе Амелии поддержать операцию; он даже не был уверен, что ему разрешат встретиться с Минасяном через девять дней. В конце концов, «С» уже прислал машину за своим агентом.
Если она намеревалась взять интервью у Минасяна, пусть даже краткое, связь Келла с
Русский будет схвачен. Амелия захочет взять под контроль ГАГАРИН и нейтрализовать угрозу со стороны СТРАЙП.
«Я буду один в машине», — ответил он. «Но у нас будут люди в других машинах для поддержки. Они позаботятся о вашей безопасности».
«А также убедиться, что вы в безопасности», — ответил Минасян с излишней, по мнению Келла, выразительностью. Он встретил это замечание терпеливой улыбкой, а затем обрисовал план действий на случай, если кто-то из них не сможет прийти на первую встречу.
«Если кто-то из нас не может быть в мужском отделении между половиной третьего и тремя, мы пытаемся ещё раз через два часа. Между половиной пятого и пятью».
Согласованный?'
— Согласен. — Минасян почесал шею. — А как насчёт того, чтобы связаться с нами за это время? — спросил он. — Пока меня не будет?
Келл встал, достал BlackBerry из трех штук, которые он хранил в ящике рядом, и протянул его Минасяну.
«Это зашифровано с помощью PGP», — сказал он. «Если вы узнаете что-нибудь о STRIPE,
Это очень срочно – если у вас есть цель, дата, другими словами, только если атака неизбежна, – вы можете отправить мне эту информацию таким образом, чтобы вас не скомпрометировали. В противном случае предлагаю не взаимодействовать и встретиться в пятницу. Я не доверяю компьютерам, не доверяю телефонам. Никогда не доверял и никогда не буду». Как по команде, в домофоне раздался продолжительный гудок. Келл проигнорировал его. «Сделайте всё возможное в течение следующих девяти дней, чтобы выяснить, что известно СВР об этом человеке», – сказал он. «Его имя. Номер паспорта, который ему выдали, как он попал к нему, с кем он работает. Возможно, мои люди уже держат его на прицеле или знают людей, связанных с ним. Всё, что удалось собрать СВР, можно сопоставить с нашими разведданными. Мне нужно знать, что он планирует сделать и когда».
«Конечно», — ответил Минасян.
Келл встал и поднял трубку как раз в тот момент, когда домофон загудел во второй раз.
'Привет?'
«Автомобиль для мистера Томаса?»
«Мы спустимся через пять минут».
Келл положил трубку и взял iPhone Моубрея. Он остановил вторую запись и положил телефон в задний карман.
«У нас есть для вас машина», — сказал он. Минасян удивленно поднял голову. «Вам пора идти».
Келл открыл соединительную дверь и прошел в спальню.
Моубрей смотрел в окно, задёрнув шторы на одну сторону. Келл стоял рядом с ним и видел бутылочно-зелёный «Воксхолл» SIS, припаркованный на двойной жёлтой линии возле его квартиры с мигающими аварийными сигналами.
«Доехали быстрее, чем я думал», — пробормотал он. «Кросс всё время говорил, что время играет роль».
Это не было похоже на одну из дежурных фраз Амелии; Келл задумался, сколько ещё офицеров теперь участвует в попытках помешать ему наладить нормальные отношения с Минасяном. Его почти гротескно раздражало, что Амелия, казалось, так упорно держала русского на расстоянии. Неужели, как только он предъявит ей доказательства по поводу СТРАЙП, она пересмотрит свою позицию?
Он вернулся в гостиную и увидел Минасяна, стоящего перед книжными полками. Он почти на цыпочках водил пальцем по корешкам Диккенса, разглядывая названия. У Келла внезапно возникло предчувствие, что это может быть их первая и последняя встреча. В ближайшие дни может произойти всё, что угодно. Отношения Минасяна с Ридле могут быть разрушены СВР, и его карьера может оборваться в одночасье. Брак со Светланой может распасться под давлением произошедшего, оставив Минасяна во власти Андрея Ерёменко. А потом ещё и вмешательство Амелии. Она могла бы воспрепятствовать Минасяну и Светлане вернуться в Великобританию, сославшись на санкции против российской элиты.
«Когда вы вернетесь на следующей неделе, вы будете путешествовать под вымышленным именем?»
Минасян покачал головой. Похоже, вопрос Келла его сбил с толку.
«Лучше так и сделать», — сказал ему Келл. «Полагаю, у вас есть британские документы, британский паспорт?»
Минасян неохотно, но с легким оттенком профессиональной гордости признал, что это так.
«Воспользуйся им», — сказал ему Келл. «Просто чтобы пересечь границу». Он огляделся в поисках ключей от дома. «Нам пора идти», — сказал он.
Минасян посмотрел на часы. Келл прошёл мимо, открыл шторы и окно. Воздух, вливающийся в комнату, был прохладным и чистым.
Звуки детских игр в соседнем саду прервал звук автомобильной сигнализации, зазвучавшей с противоположной стороны здания. Минасян перевернулся.
шею и вытянул челюсть, выглядя как человек, который вышел невредимым из незначительной стычки на улице.
Моубрей вышел из кухни и кивнул русскому. Минасян, похоже, не узнал его по отелю в Египте. Келл передал Моубрею второй iPhone, взглядом давая понять, что тот должен снова зашифровать видео и отправить его Амелии.
«Нам пора идти», — сказал он, обращаясь к Минасяну, который, словно в трансе, смотрел на телефон. «У тебя всё есть?»
«Я пришёл только с курткой. Не могли бы вы вернуть мой BlackBerry?»
'Конечно.'
Келл передал Минасяну аккумулятор, SIM-карту и телефон, а затем повёл его к входной двери. Они вышли из здания, оставив Моубрея в квартире. Увидев Келла, спускающегося по ступенькам на улицу, водитель открыл дверь «Воксхолла».
«Мистер Келл?»
Это был невысокий, опрятно одетый мужчина лет шестидесяти, загорелый и седовласый. Келл удивился, что он назвал Минасяну его фамилию.
'Это верно.'
«Я должен отвезти вас на вашу встречу».
Сначала Келл подумал, что, возможно, неправильно понял. Он посмотрел на Минасяна, а затем снова на водителя.
«На мою встречу…»
Водитель кивнул в сторону русского.
«Твой друг должен уйти».
Минасян не смог скрыть своего удовольствия и развернулся, ухмыляясь, глядя на тротуар. Келл ощутил бессильную ярость. Он изо всех сил старался скрыть раздражение и извинился перед Минасяном за произошедшее.
«Я ошибся, — сказал он. — Я думал, за тобой прислали машину».
«Это не проблема», — ответил Минасян. «Я знаю Лондон. Я знаю, где я. Отсюда я могу дойти пешком». Он посмотрел на окружающие здания и на фургон Transit без опознавательных знаков, стоявший через дорогу. «Без сомнения, ваши люди будут следовать за мной всю дорогу».
Келл не сделал ничего, чтобы разубедить Минасяна в том, что за ним следят. Они пожали друг другу руки, и рукопожатие Минасяна оказалось на удивление мягким.
«Береги себя», — сказал он.
«Ты тоже, Том».
Не обращая внимания на водителя, Минасян пошёл на север по Синклер-роуд. Он не оглядывался. Келл смотрел на него. Просто ещё один русский в Лондоне, просто ещё один пешеход на улице. Когда он уже почти скрылся из виду, Келл окликнул его.
'Привет!'
Он не был до конца уверен, почему он делает то, что собирался сделать.
Минасян отреагировал на крик Келла и обернулся. Келл поднял руку, давая понять Минасяну, что пора остановиться. Он направился к нему.
«Что такое?» — спросил Минасян, когда Келл догнал его.
Келл понимал, что его охватила минутная сентиментальность, но в том, что он собирался сказать, прослеживался и здравый оперативный смысл. Забота об агенте. Подготовка агента.
«А как же Ридл?» — спросил он. «А как же Берни?»
Минасян отступил назад и нахмурился. Казалось, он решил, что Келл его поддразнивает.
«Похороны, — объяснил Келл. — Хотите, чтобы кто-то пошёл? Чтобы представлять вас?»
Минасян отреагировал так, как Келл не мог предвидеть. С глубокой печалью русский опустил голову, затем протянул руку и положил её на плечо Келла. Он посмотрел на него с благодарностью.
«Вы добры, — сказал он. — Вам не нужно этого делать. Я буду оплакивать его втайне. Все мои чувства к Бернхарду были личными. Я к этому привык».
Не сказав больше ни слова, Минасян повернулся и ушёл. Рядом с Келлом стоял контейнер, полный мешков с землёй и сломанной мебели. Он прислонился к нему и смотрел Минасяну вслед, пока тот не скрылся из виду. Минасян направлялся в сторону «Вестфилда». Келл решил, что тот сразу же направится в «Маркс и Спенсер» и обойдет территорию, готовясь к их встрече. Сам он поступил бы так же.
В назначенное время Келл повернулся и направился обратно к машине. Водитель наблюдал за ним, пока тот приближался к машине. На его лице читалось мелкое бюрократическое недоверие, которое сильно раздражало Келла.
«Все в порядке?» — сказал он ему.
Водитель не ответил.
«Куда мы идем?»
«У меня есть почтовый индекс, сэр».
'Что это такое?'
Водитель кивнул, дав понять, что не готов разглашать даже эту простую информацию. «У меня приказ», — пояснил он.
Келл подавил желание залезть в машину и взять инструкцию, оставленную водителем на пассажирском сиденье. Вместо этого он поднял взгляд на свою квартиру и увидел в окне спальни лицо Моубрея, наполовину скрытое колышущимися шторами. Это было похоже на то, как будто он поймал соседа на шпионаже. Он задался вопросом, как долго Моубрей будет хранить верность. Виноват ли он в том, что Амелия прислала машину? Неужели они вместе придумали план?
«Вам что-нибудь нужно из дома?» — спросил водитель. У него был педантичный, хриплый голос. «Мне сказали, что ночь будет долгой».
'Значение?'
«Имеется в виду, что вам, возможно, следует собрать сумку».
Келл покачал головой, больше не пытаясь скрывать, что понятия не имеет, что, чёрт возьми, происходит. Он вернулся к входной двери и вошёл. Моубрей сидел за столом в гостиной и работал за ноутбуком.
«Ты знал об этом?» — спросил Келл.
«Знал о чем?»
«Машина. Водитель».
Моубрей поднял взгляд, на его лице отразилось выражение невинности. «Нет, шеф».
Келл доверял ему так же, как когда-то доверял Амелии или Рэйчел. То есть, он вообще не доверял Моубрею.
«Что она сказала вам по телефону? Она вам угрожала?»
«Угрожать мне? А что?» Моубрей не рассердился, но, казалось, был озадачен вопросами Келла. «Она просто была в ярости от того, что ты творил что-то за её спиной. Не подчинялся приказам».
«Только я или ты тоже?»
«И ты, и я».
Келл задумался на мгновение. Не было смысла наживать врага в Моубрее и продолжать его допрашивать.
«Второй фильм, — сказал он, пытаясь двигаться дальше. — Вы его зашифровали?»
«Просто делаю это сейчас».
«Не надо», — сказал ему Келл.
Моубрей снова выглядел озадаченным.
«Что-то происходит». Келл огляделся в поисках зажигалки. «Я не хочу, чтобы Амелия смотрела второй фильм, пока не узнаю, что происходит. Можешь задержать её до утра?»
'Я полагаю.'
Келл не знал, что и думать об ответе Моубрея. Это не гарантировало, что он выполнит просьбу, и не было признаком того, что его лояльность Келлу была подкуплена СИС. Келл взял телефон, пошёл в спальню и бросил сменную одежду в дорожную сумку. Он взял туалетные принадлежности, взял куртку и бумажник и вернулся в гостиную.
«Вы подслушали какие-нибудь договоренности, которые я заключил с ГАГАРИНЫМ?
«Линии связи? Экстренные совещания?»
«Нет, шеф».
Келл был доволен. «Хорошо», — сказал он. «Так что, если Амелия спросит тебя об этом, тебе не придётся ей лгать».
Моубрей нахмурился. «Нет, пожалуй, нет». Он закрыл ноутбук. «Что происходит, босс? Почему они позволили ГАГАРИНУ уйти? Всё это как-то неправильно. Почему вы едете в машине, а не он?»
Келл убедил себя, что вопросы Моубрея его успокоили. Он нашёл зажигалку и сунул её в карман куртки.
«Понятия не имею», — ответил он. «Понятия не имею».
OceanofPDF.com
37
Келл курил, открывая заднюю дверь «Воксхолла».
«Пожалуйста, потушите сигарету, прежде чем сесть в машину», — сказал водитель с таким банальным, автоматическим безразличием, что Келлу захотелось потушить её о лакокрасочное покрытие. Моубрей собрал свои вещи и уже был в пятидесяти метрах от машины, на Синклер-роуд, направляясь на юг, в сторону Кенсингтон-Олимпия. Келл бросил сигарету в канаву, сел на заднее сиденье и закрыл дверь.
«Куда мы идем?» — спросил он.
«У меня есть инструкции, сэр. У меня есть только почтовый индекс...»
— Ты всё время это повторяешь. — Келл не стал пристёгивать ремень безопасности. — Мне нужен только почтовый индекс. Какой?
«Боюсь, я не вправе это разглашать, сэр». Хотя Келл провёл более двух десятилетий, работая бок о бок с бесчисленными бюрократами и менеджерами среднего звена, работающими на условиях пожизненной занятости, его всегда поражала манера их общения. «Могу лишь сказать, что вам следует готовиться к поездке примерно в два-два с половиной часа. Зависит от ситуации на дорогах».
Келл был на грани терпения. Он чувствовал себя так же, как в тот злополучный ноябрьский день четыре года назад, когда две гориллы из службы безопасности СИС проводили его до входа на Воксхолл-Кросс, требуя – тоном безэмоциональной снисходительности – чтобы Келл сдал пропуск у ворот.
«перед тем, как покинуть здание». Келл служил слишком преданно и добился слишком многого для Амелии Левин, чтобы к нему относились с таким пренебрежением.
Он откинулся назад. Возможно, он преувеличивал. Он устал, проголодался и всё ещё злился на Амелию. Келл не мог понять, зачем нужно было два часа сидеть в машине, чтобы встретиться с ней. Кто ещё мог там быть? В состоянии раздражения и потрёпанности он бы не удивился, обнаружив Амелию, ждущую его в безопасном доме на побережье вместе со своим коллегой из СВР. Всё было возможно. Иначе почему же она так не хотела заманивать Минасяна в ловушку?
«Можем ли мы остановиться и перекусить?» — спросил он.
Водитель слушал дебаты о ЕС по радио LBC. Он спросил: «Извините, что это было?» — и убавил громкость.
«Я спросил: «Можем ли мы остановиться и что-нибудь перекусить? Просто сэндвич подойдёт».
«Да, сэр. Это возможно. Я остановлюсь на следующей заправке».
Следующей заправкой оказалась Fleet Services на трассе М3, в часе езды от Лондона. Водитель сопровождал Келла по зоне отдыха и наблюдал с почтительнейшего расстояния, пока тот покупал воппер в Burger King и двойной эспрессо в Starbucks.
«А куда, по-твоему, я пойду?» — спросил он, уже не скрывая презрения, когда они пошли обратно к машине. «Спрячусь в мужском туалете? Выбегу через задний двор и угоню Ford Fiesta?»
Больше ничего не было сказано. Келл сидел сзади, уплетая бургер, просматривая старые письма на iPhone и подавляя дикое желание натереть обивку корнишонами.
Пятнадцать минут спустя водитель свернул на трассу A303. Теперь Келл знал, куда его везут. И действительно, незадолго до половины десятого «Воксхолл» въехал в деревню Чок-Биссет, где у Амелии был небольшой дом. Именно здесь два года назад Келл и Амелия провели операцию по поиску её похищенного сына. У церкви в центре деревни навигатор запутался и начал возвращать «Воксхолл» в сторону Солсбери. Келл объяснил, что уже много раз бывал по этому адресу, и показал водителю дорогу через деревню и по безлюдной дороге, ведущей к дому Амелии.
К его удивлению, водитель не стал настаивать на том, чтобы проводить Келла до дома. Вместо этого он развернул «Воксхолл» и ждал на полосе, пока Келл приближался к дому. Было почти темно, но он разглядел спутниковую антенну и нечто, похожее на вышку мобильной связи, на крыше.
Техподдержка Воксхолл-Кросса повысила категорию загородного убежища С.
Амелия не спешила, подходя к двери. Келлу пришлось дважды постучать, прежде чем она появилась в коротком коридоре, ведущем из кухни в переднюю часть дома. На ней была повседневная выходная одежда – на колене джинсов была небольшая дырка – и, судя по всему, она недавно занималась садоводством.
«Ты добрался», — сказала она. Она слегка вспотела и держала в руке недопитый бокал белого вина. «Где твой водитель?»
«Жду, когда ты его отпустишь», — ответил Келл.
Амелия выглянула в сторону переулка и указала на «Воксхолл». Келл увидел, как машина отъехала.
«Я приготовила ужин», — сказала она, оставив в коридоре лёгкий аромат духов Hermès Calèche, и направилась на кухню. Келл чувствовал себя мужем, вернувшимся поздно вечером после долгого рабочего дня.
«Я поел в машине», — ответил он.
Он не был в этом доме со времени операции «Мало», но выглядел и пах там всё так же. Выцветшие обои, потёртые ковры, мебель, которая передавалась в семье Амелии из поколения в поколение. Он увидел две фотографии её сына, Франсуа, который жил в Париже, и вспомнил слова Минасяна, сказанные ранее днём: « Вы показали мне так много…» себя. Твой вкус. Твой стиль. Вещи, которыми ты владеешь, и вещи, которыми ты Амелия предложила взять куртку Келла, но он не стал её снимать и тут же закурил сигарету, чтобы проверить её настроение.
«Если ты собираешься это сделать, нам придётся выйти на улицу», — сказала она. «Выпьем?»
Келл увидел на кухне недопитую бутылку красного вина и попросил бокал. Воспоминания то и дело возвращались к нему. Он вспомнил пожилую Барбару Найт, маскирующуюся под уборщицу, и команду, наблюдавшую и подслушивавшую каждое её движение на ряде экранов в соседнем доме. Келл задумался, что стало с ней и с её безответственным мужем, чьё имя на мгновение вылетело из его памяти. При других обстоятельствах он бы с удовольствием предался воспоминаниям об операции с Амелией, но слишком многое изменилось между ними. Он открыл заднюю дверь и сел во главе садового стола. Амелия последовала за ним, передав Келлу бокал вина.
«Спасибо, что проделали весь этот путь», — сказала она.
«Не говори об этом. Нет ничего, что я любил бы больше сюрпризов».
«Да. Я помню».
Из кухни доносился запах жареной курицы. Келл внезапно почувствовал голод.
«Зачем все эти ухищрения?» — спросил он.
«Без особой причины». Амелия отпила глоток. Келл бы не удивился, если бы она добавила: «Мне просто нравится тебя заводить».
«Водитель. Твой любимый?»
«Все чаще. Почему?»
«Неважно». Его беспокоило их лёгкое взаимопонимание. Он ожидал, что Амелия будет менее приветлива. «Бюрократ. Деловой человек».
Похоже, он не рассказывал анекдотов с середины 1980-х. Не в моём вкусе.
«Ах, бедный Том», — ответила Амелия, и терпение Келла лопнуло.
«Что это должно означать?»
Амелия откинулась назад с притворным удивлением. «Ничего!» — сказала она, и Келл понял, что переборщил. «Я просто поддразнивала тебя».
Наступило долгое молчание. Келл продолжала курить сигарету, но на фоне вина её вкус казался кисловатым. Она вела себя так, словно ничто из того, что она сделала за последние двенадцать часов, не имело никакого значения и не вызывало беспокойства. Приказ освободить Минасяна, её отказ сотрудничать с наблюдением, нежелание предоставить Келл убежище. Всё это, казалось, было забыто.
«Что происходит?» — спросил он.
«Разве это не очевидно?»
«Не для меня. Я просто потратил последние несколько недель, подыскивая для вас сотрудника СВР. В свободное время. Завербовал его сегодня днём. Только вы, похоже, не в восторге».
«Можно ли меня в этом винить?»
Келл уронил сигарету, затушив её ботинком. Амелия опустила глаза и, казалось, подавила желание попросить Келла поднять её.
«Чего я не знаю? — сказал он. — Что ты от меня скрываешь?»
Он боялся её ответа. Между ними было так много тайн, так много лжи. Амелия умела хитрить и скрывать правду куда искуснее, чем кто-либо из тех, кого он когда-либо знал.
«Ты всё знаешь», — сказала она. В её взгляде читалось извинение за прежние обманы, словно она стремилась построить между ними новые, более доверительные отношения. Чувствуя это, Келл понимал, что, скорее всего, обманывает себя.
«Тогда почему ты так себя ведёшь?» — спросил он. «Зачем просишь меня отступить? Почему ты не хочешь кусок Минасяна?»
«Чтобы защитить тебя». Амелия встала и вернулась на кухню. Келл взял стакан и последовал за ней. Она открыла дверцу духовки и доставала курицу.
«Защитить меня от чего?»
Прежде чем ответить, она отставила противень в сторону.
«Ты не видишь его прямо. Ты стоишь слишком близко к нему».
«Ты серьезно?» — Келл надеялся, что вопрос содержал в себе приемлемую степень презрения.
«Гарольд прислал кассету», — ответила Амелия, найдя разделочный нож в ящике рядом с раковиной. «Я смотрела её до твоего прихода. Ты слишком снисходительна к нему. Он говорит тебе то, что, по его мнению, ты хочешь услышать».
Келл сделал ещё один глоток вина. День выдался долгим и трудным. Он не хотел доставлять Амелии удовольствие видеть, как он теряет над собой контроль.
«Ты думаешь, я его не понимаю? Ты думаешь, я неправильно с ним обращался?»
«Я этого не говорил».
«Тогда что ты говоришь? Что не веришь, что у нас есть одинокий волк?
«Что он лжет об этом парне из Лидса?»
Амелия наколола курицу вилкой и начала разрезать ножку.
«Что за парень из Лидса? О чём ты говоришь?»
Амелия ещё не видела эту часть записи. Она ничего не знала о террористической угрозе. Келл пересказал то немногое, что рассказал ему Минасян, и был ошеломлён её реакцией.
«Похоже, он просто выдумывает».
Келл шагнул к ней. «Что?»
Его поразило, насколько она была уверена в своей правоте и насколько не замечала никаких признаков упрямства или сопротивления с ее стороны, хотя он сам испытывал те же опасения по поводу STRIPE.
«Ну, у нас же точно нет возможности проверить его, не так ли?» — Амелия всё ещё резала, не глядя на него. — «Если Минасян не даст вам каких-нибудь значимых данных, деталей, которые мы могли бы использовать, чтобы поймать этого парня, то всё, что он вам рассказал, фактически бесполезно».
«Разве не в этом смысл иметь его агентом?» — Келл закурил вторую сигарету, выпуская дым в сторону еды. Амелия бросила на него быстрый взгляд. — «Я снова его вижу. У меня есть дополнительная информация. Мы попытаемся остановить атаку».
«Возможно», — согласилась она. «Если вероятность такого нападения вообще существует».
«Как ты можешь себе позволить быть таким оптимистом по этому поводу? Он же чертовски чистый».
Наконец Амелия отложила нож и повернулась к нему.
«Том, ты же знаешь, как и я, что мы получаем сотни подобных угроз каждый год. Согласен, эта может быть искренней. Возможно, Александр Минасян — благородный гуманист, который хочет помочь предотвратить теракт на территории Великобритании. Возможно, у СВР просто есть связь с ячейкой ИГИЛ в Сирии, которая раздобыла этот поддельный паспорт и оплатила отправку молодого джихадиста обратно в Великобританию». Она подошла к плите и вылила подливку из кастрюли в небольшой фарфоровый кувшин. «Также может быть…
что Минасян знал, что ему нужно что-то вам сегодня дать, чтобы вы покинули квартиру, поэтому он придумал это на ходу.
«Хорошо», — ответил Келл, подняв руки в притворной капитуляции. Он был так раздражен поведением Амелии, так сбит с толку ее непреклонностью, что не чувствовал смысла продолжать. Она не собиралась менять своего решения. Она только находила новые поводы сомневаться в ГАГАРИНЕ. К этому чувству разочарования прибавлялось его собственное мучительное подозрение в ее правоте; Келл задавался вопросом, почему для него стало так важно верить всему, что говорил ему Минасян.
«Извини, Том, — сказала она, — но я в это не верю. Ты думаешь, что можешь заставить ГАГАРИНА сотрудничать, основываясь на том, что он гей и работает на правительство, которое агрессивно гомофобно. Ты думаешь, что можешь предложить ему убежище от Андрея Ерёменко, хотя никто понятия не имеет, кто на самом деле устроил стрельбу сегодня днём».
«Вы не думаете, что Еременко приказал убить Ридля?»
'Не имею представления!'
«А кто же еще? Кто это заказал?»
Амелия обожглась ручкой кастрюли и с грохотом уронила её в раковину. Келл спросил, всё ли с ней в порядке, но она отмахнулась.
«Том, мы пока не знаем, кто это заказал». Он всматривался в её лицо, выискивая малейший намёк на то, что она что-то скрывает, что СИС знает, кто стоит за убийством. «А нам и не нужно знать. Это дело полиции. Убийство Бернхарда Ридле, каким бы трагичным оно ни было, не входит в компетенцию Секретной разведывательной службы». Келл бросил сигарету через заднюю дверь. Амелия проводила её неодобрительным взглядом, словно этот мелкий акт вандализма Келла мог стать причиной пожара в её саду. «Ответьте мне на вот что», — сказала она. «Когда вам доводилось видеть успешную вербовку, основанную на шантаже?»
Келл не хотел признавать ее точку зрения, но не смог дать ответа.
«Когда мы работаем успешно, — продолжила она, — то, что мы делаем, основано на доверии и сочувствии. Речь никогда не идёт о мести или принуждении. Вы это знаете».
«Конечно, знаю», — ответил Келл.
«Поэтому, когда Минасян говорит вам, как сильно он любил Бернхарда Ридле, он не мог уйти со Стерндейл-роуд, потому что чувствовал себя ребенком
«стоя в душе после купания» — или что он там сказал — всё, что я вижу, — это первоклассный художник-отстойщик». Келл мог представить, как Амелия изучает первое видео, выискивая причины усомниться в Минасяне, чтобы подтолкнуть его
«Вот человек, чью карьеру вы подорвали, разоблачив Райана Клекнера», — сказала она. «У него личная неприязнь к нам — к вам в частности — которая ничуть не менее губительна, чем ваша к нему. Александр Минасян — тот человек, который готов сказать и сделать что угодно, лишь бы выжить. Он никогда не предаст СВР и уж точно никогда не позволит вам себя унижать».
«Значит, проблема во мне?» — Келл почувствовал новый спазм в пояснице. Амелия увидела, как он поморщился от боли, но промолчала. «Из-за Клекнера, из-за Одессы он не хочет со мной иметь дело? Если Минасяном будет управлять кто-то другой, как думаешь, он или она сможет извлечь из него какую-то пользу?»
Амелия раскладывала кусочки курицы и жареного картофеля на две подогретые тарелки.
«Ты меня не слушаешь, — сказала она. — Даже при таких обстоятельствах я сомневаюсь, что ГАГАРИН стал бы играть по правилам. Ничему из того, что он нам говорит, нельзя доверять».
Какова его мотивация? Ему не нужны деньги. Он женат на дочери одного из богатейших людей России. У такого человека, вероятно, уже есть несколько миллионов долларов, выведенных на офшорные счета в ожидании развода и/или выхода на пенсию. У Минасяна нет идеологических мотивов для предательства. Единственное, что его действительно волнует, — это Александр Минасян: его собственное выживание, его собственный образ, его собственный жизненный путь. Он не Клекнер. Он не ищет кайфа или места в центре внимания. Он манипулятор, садист. Принуждение? Возможно. Но как такой человек отреагирует на шантаж со стороны вражеской службы, которая уже одержала над ним верх над Клекнером? Благодарностью ? Нет. Он захочет причинить нам вред . Так зачем же тащить лису в курятник, Том? Зачем так рисковать?
«Из-за угрозы сотням, а может быть и тысячам жизней».
«Ты делаешь это не поэтому. Не поэтому это так важно для тебя».
«Разве имеет значение, почему это важно для меня? Я думал, наша работа — я думал, твоя работа — спасать жизни?»
Амелия перестала разносить еду и повернулась к нему. В её глазах вдруг отразилась огромная любовь, уважение и понимание, рожденные годами непростой дружбы. Он понял, что она имела в виду, говоря о желании защитить его, но её защита была последним, в чём он нуждался.
«Конечно, я обязана обеспечивать безопасность людей», — ответила она. На мгновение показалось, что она вот-вот подойдёт к нему, чтобы попытаться…
Возьмите его за руки в знак поддержки. «Я просто хочу убедиться, что вы понимаете, что здесь может происходить».
«Понимаю, Амелия», — ответил Келл. Он начинал чувствовать себя обделённым.
«А вы?» Оса пролетела перед её лицом, и она отмахнулась от неё рукой. «Минасян знает, что рано или поздно информация о Ридле просочится наружу. Кто-нибудь обязательно проболтается. Так что его неизбежно выгонят из СВР». Оса вылетела в сад. Амелия вернулась к раздаче еды. «На самом деле, единственной причиной, по которой они могли его оставить, были его развивающиеся отношения с СИС. Минасян признаётся, что его завербовали, Москва видит в этом возможность использовать его как двойного агента, а потом он месяцами присылает нам пустые обещания».
«Не забегаем ли мы немного вперед?»
«Возможно», — ответила Амелия, хотя по тону ее голоса было ясно, что она считает этот сценарий вполне правдоподобным.
«А как же клиника по лечению бесплодия?» — спросил Келл. «А как же ребёнок Светланы?»
«И что скажете?»
К смущению Келла, он обнаружил, что не может ответить на собственный вопрос. Его желание манипулировать Минасяном, контролируя доступ жены к ребёнку, которого они оба жаждали, казалось низменным и предосудительным. «Значит, мы просто сдадимся?» — спросил он, пытаясь спасти спор. «У нас есть действующая служба СВР…»
офицер за яйца, который только что сообщил мне, что на британской земле есть доморощенный, чистоплотный джихадист, планирующий совершить террористический акт, но мы его отпускаем, потому что считаем его троянским конем?
Амелия ответила не сразу. Она взяла две бутылки вина…
Один белый, один красный – прошли мимо Келла и вынесли их на улицу. Она зажгла свечу у стола, затем вернулась на кухню, достала ножи и вилки из ящика для столовых приборов, оторвала несколько полосок бумажного полотенца для салфеток и предложила Келлу забрать тарелки. Он послушался. На пол скатилась жареная картофелина. Амелия выругалась, подняла её, молча положила обратно на тарелку и вывела его на улицу.
«Присаживайтесь», — сказала она.
Келл поставил тарелки и наполнил бокалы вином. Амелия поблагодарила его. Она посмотрела на крутой холм, окаймляющий северную часть поместья, собираясь с мыслями. Рой насекомых жужжал вокруг уличного фонаря. Келл слышал мычание овцы в темноте.
«Послушай», — сказала она, словно подведя черту под их предыдущим разговором. «Мне очень жаль. Я должна перед тобой извиниться».
'Как же так?'
«Я совершил ошибку, когда просил тебя продолжать это дело. Я хотел, чтобы ты снова работал на нас. Я хотел Минасяна так же сильно, как и ты. Ты пришёл ко мне с откровением о его сексуальной ориентации, и это показалось мне слишком хорошей возможностью, чтобы уклоняться. Мне следовало бы знать лучше. Минасян — это особый тип. Высокофункциональный гомосексуал, вынужденный существовать в тайне, живущий двойной жизнью.
Мы видели это в истории снова и снова. Такое поведение порождает любовь к интригам и уловкам, к актёрской игре и представлениям. К риску. Тайна вины внутри гея заставляет его чувствовать себя стыдно и уязвимо, что приводит к абсолютной безжалостности, не говоря уже о первоклассном таланте к манипуляции.
«Всё это уже немного устарело, не правда ли?» — Келл был удивлён, что Амелия озвучивает столь реакционную теорию. «Возможно, лет пятьдесят назад вы ещё смогли бы обосновать такое поведение, но не сегодня. То, что вы говорите, по сути, гомофобно».
« В России с правами геев прошло пятьдесят лет. С тем, что Александр Минасян может делать со своей личной жизнью, прошло пятьдесят лет, и…
Что ещё важнее – видно, как он справляется со своей личной жизнью в Москве и Киеве. Чем он отличается от Бланта или Берджесса, Дж. Эдгара Гувера или Джереми Торпа? Я не говорю, что все тайные геи в двадцать первом веке – социопаты. Боже мой. – С раздраженным вздохом Амелия посмотрела на свой сад и на мгновение взяла себя в руки. – Послушай. – Она повернулась к Келлу, пытаясь закончить разговор. – Я просто хочу сказать, что всё как по учебнику. Мне следовало избегать его любой ценой. Это была моя вина. Эта операция была не для тебя.
Келл посчитал этот ответ недвусмысленным и промолчал. Амелия восприняла его молчание как требование более убедительных аргументов и попыталась их предоставить.
«Есть ещё и дополнительная проблема – стрельба сегодня днём». Она взяла нож и вилку. «Должна быть откровенной. Именно это окончательно изменило моё мнение. Я не могу рисковать, связывая Службу с Ридлом. Я не могу тратить ресурсы. К тому же, преследование Андрея Ерёменко – это не вооружённый пулемёт.
Требование. Пусть обходит санкции. Пусть продаёт сорок процентов.
своей нефтехимической компании Светлане. Возможно, вы не заметили, но у нас сейчас есть другие заботы.
Келл опустил взгляд на свою еду. «Дело не в Ерёменко», — сказал он. «С каких это пор борьба с терроризмом не является требованием правительства Её Величества, чёрт возьми?»
Здесь Амелия была готова уступить.
«Хорошо», — сказала она. «Если на чистой коже есть что-то, что я могу использовать, то, конечно. Если Минасян даст вам что-то достоверное, возвращайтесь ко мне. Но мой совет — оставьте это. Ваша оценка характера Минасяна в первом случае была абсолютно верной. Он социопат. Садист, манипулятор, жестокий. Он должен победить. Он не может победить, сделав вас героем».
Келл кивнул, понимая, что в плане сотрудничества со стороны СИС ему всё равно ничего не светит. Ни наблюдения, ни технической поддержки, ни аналитики.
Как только Амелия приняла решение, её уже ничто не могло переубедить. Возможно, именно поэтому она хотела, чтобы он приехал в Уилтшир: чтобы лично сообщить ему плохие новости, а затем, возможно, попытаться восстановить их разбитую дружбу.
«Если таково твое решение, то, полагаю, на этом все и кончено», — сказал он и начал есть.
«Ты уверен?» — спросила она.
«Какой у меня выбор?»
Несмотря на всё своё разочарование, Келл понимал, что у него всё ещё есть варианты. Он велел Моубрею отложить отправку второго фильма. Амелия ничего не знала ни о «Вестфилде», ни о его договорённостях о встрече с Минасяном. В ближайшие несколько недель он мог действовать в одиночку, управляя «ГАГАРИНЫМ», собирая разведданные, и только позже, если информация на ленте «Страйп» окажется подлинной, он мог обратиться в Службу. У него было достаточно денег, чтобы заплатить Гарольду, а Эльза Кассани была наготове, если ему понадобится дополнительная поддержка.
Лучше действовать таким образом, за спиной Амелии, чем рисковать и вовсе остаться без работы.
«Какие договоренности вы приняли для связи друг с другом?» — спросила она.
Келл был поражен своевременностью вопроса.
«Я дал ему BlackBerry», — ответил он, ничего не сказав о встрече в Вестфилде. «PGP-шифрование. Вся эта хитрая штука».
«Какой номер?»
«Мне нужно будет это проверить». Келл чувствовал, как Амелия ищет на его лице ложь. Она слишком хорошо его знала. Она не верила, что он откажется от ГАГАРИНА.
в целом.
«Это было бы любезно».
«Почему?» — быстро спросил он. «Ты собираешься отдать его Челтнему?»
«Никакого вреда, правда?»
«Ни одного», — ответил Келл. «Разве ты не доверяешь мне, если ГАГАРИН выйдет на связь?»
«Конечно, знаю», — ответила она, застигнутая врасплох вопросом Келла.
«Послушай», — сказал он. «Я оставлю это». Он отпил вина, стараясь сделать вид, что согласен с решением Амелии. «Понимаю, почему ему опасно доверять. Вижу, что он может принести Службе больше вреда, чем пользы. Я всё передал Минасяну. Он сказал, что завтра вылетает обратно в Москву и свяжется с тобой по этому номеру. Если он мне позвонит, я тебе сообщу».