Глава 5

На следующий день

— Ну вот, — подруга закрепила лаком для волос еще одну прядь и отступила на шаг. — Готово!

Я покрутилась перед зеркалом, критически оценивая свое отражение.

Сегодня мы с Леной с утра заняты подготовкой: она обновила мне блонд, осветлив его, сделала прическу и макияж. Ей бы чуть-чуть больше деловой хватки, и она могла бы открыть свой салон… Руки у нее золотые.

Мои волосы лежат идеальными безупречными волнами, макияж — дымчатый, безупречный и дерзкий.

Платье облегает фигуру, как вторая кожа.

— Даже жалко, что муж тебя такую красивую не увидит!

— И слава богу, — фыркаю я, с облегчением снимая туфли на высоченной шпильке. — Все, снимаю. Фотки сделала? На память.

— А то! — Лена лихо щелкает телефоном, запечатлевая меня в полный рост. — Для будущего. И просто так, для поднятия боевого духа.

Я быстро переодеваюсь в простые джинсы и свитер. Бесценное платье аккуратно вешаю на плечики и прячу в футляр для одежды.

— Униформу принесла? — уточняю у подруги.

— Принесла. Мой все равно на выходные укатил к брату.

Я одолжила у мужа Лены его униформу с логотипом службы доставки.

Прячу волосы под капюшон и глаза — под большие дешевые солнечные очки.

— Теперь я готова к миссии.

— Я переживаю! Пусть у тебя все получится.

— Все, я пошла.

— Ой, подожди! — подруга меня перекрестила. — Все, с богом!

* * *

Я еду в ресторан в машине. На вид я — обычный курьер, торопящийся с заказом.

Сердце колотится, но я стараюсь дышать ровно.

Потому что паника — роскошь, которую я не могу себе позволить.

Подъезжаю к «Версалю». У служебного входа суета: заносят цветы, продукты.

Я выхожу, принимаю самый уверенный и немного задерганный вид, как у всех остальных.

Твердым шагом подхожу к охраннику.

— Доставка для Марии Пронькиной, — говорю я, намеренно называя настоящую фамилию.

Охранник лениво смотрит в планшет.

— Для кого?

— То есть, для Матильды Королевой. По паспорту ее зовут Мария Пронькина… Не знали?

— И что там?

— Гардероб. Говорят, понадобилось еще одно платье! И так орали… Мол, надо было еще пару часов назад доставить.

Охранник спрашивает у кого-то.

— Тут доставка…

Ему нервно кричат:

— Пропускай! Все ждут! Там помощница на измене!

— Проходи.

Внутри царит предконцертная лихорадка.

Шумно, многолюдно, все куда-то бегут с коробками, стойками и костюмами. В воздухе витает запах лака для волос.

—...как она задолбала! Закатила истерику из-за цветов, они, видите ли, не того оттенка фуксии! — шипит девушка с накладными ресницами, пронося мимо меня два букета.

— А меня третий раз на склад гоняет! — вклиниваюсь. я. — Куда платье?

— В гардероб к Матильде.

— Куда?

— А, туда, поживее, проходи! — он машет рукой, указывая направление.

Я, не теряя ни секунды, иду вперед, как будто я здесь свой человек уже сто лет.

Прохожу по коридору, сворачиваю за угол и быстрым шагом шмыгаю в туалетную комнату для персонала.

Защелкиваю замок, прислоняюсь спиной к прохладной двери и на секунду закрываю глаза.

Аааааа!

Получилось!

У меня получилось!

Глубокий вдох. Выдох.

Потом, не теряя времени, я достаю из пакета платье. Свитер и джинсы и униформа летят на пол. Я натягиваю шелковую ткань, поправляю складки, ловко застегиваю невидимую молнию на боку.

Достаю туфли. Поправляю укладку перед зеркалом. Последний штрих — яркая помада и кружевная маска. Она ложится на лицо, и отражение окончательно преображается.

Исчезает задерганная курьерша.

В зеркале смотрит на меня незнакомка — опасная и соблазнительная.

Все.

Я готова.

Шоу начинается!

Загрузка...