Глава 42. Эксцесс
Мы прошли площадку второго этажа, и только ступили на предпоследний лестничный марш, как снизу вдруг оглушительно шарахнуло. Ступени натурально завибрировали под нашими ногами, и, чтобы не загреметь вниз, нам пришлось схватиться за стену и перила.
— Шеф, че это, нахрен, было?..
— Землетрясение, млять!..
— Не-е, скорее, стенотрясение!..
— Блин, у меня вода грязная расплескалась!..
— Млять! У меня, вообще, кастрюля с плиты навернулась!.. — под гвалт возмущенных воплей поваров с кухни (ведь большую часть пространства первого этажа занимала огромная столовая, в кухонном закутке которой вовсю готовился ужин для измотанных затяжным боем на крыше бойцов гарнизона), мы в ускоренном темпе зашлепали вниз.
А на площадке первого этажа, как и обежал це-стож, нас уже поджидал предупрежденный Члюфой начальник тюремного изолятора, готовый проводить арестанта с конвоем в соседствующий со столовой зарешетчатый коридор. Тюремщиком оказался гигант саарк, форменный комбез которого смешно топорщился на мускулистом теле из-за произвольно смявшейся длинной густой шерсти под ним. В руках огромного «снежного человека» здоровенная метровая дубина с электрошокером казалась безобидной игрушкой, из его кобуры на поясном ремне торчала рукоять пистолета.
Скользнув по нашей троице равнодушным взглядом, саарк процедил:
— Следуйте за мной, — и, не дожидаясь ответной реакции, направился к приоткрытой решетчатой двери в свои владения.
Но едва мы развернулись, чтоб идти за ним, как где-то рядом вновь оглушительно долбануло. И в этот раз к сопровождающему взрыв поло- и стенотрясу прибавилось облако пыли, вырвавшееся на лестничную площадку со стороны зала столовой.
Вновь за взрывом тут же последовала истеричная кухонная многоголосица:
— Да твою ж мать! Я чуть палец себе не отсек!..
— Ого! Шеф, глянь, там вроде трещина на стене появилась!..
— Гажа, придурок, какая, в жопу, трещина! У цитадели стены толщиной более трех метров!..
— И правда, шеф, Гаже не почудилось, это реально похоже на трещину!..
— Да как вы, вообще, в эдакой пылище что-то разглядеть можете?..
— Во-во! По тому и пылища, что трещина!..
Но дослушать испуганную перебранку соседей нам помещал поторопивший провожатый:
— Эй, ну че там встали-то, — спокойный, как слон, саарк, гостеприимно распахнув дверь коридорной перегородки.
— Тебя что, это все совсем не напрягает? — махнув рукой в сторону запыленной столовой, озвучил наше общее замешательство безымянный конвоир.
— Не мое дело, — пожал плечами мохнощекий пофигист. — Мне приказано сопроводить в камеру аресто…
Очередной мощный взрыв сопровождался на сей раз шрапнелью разлетающегося во все стороны бетона и ворвавшейся в столовую струей пламени. Последняя, к счастью, находясь, видимо, на излете ударной мощи, оказалась вялой и через пару секунд уже благополучно иссякла. Но даже этих двух секунд, при на глазах иссекающем напоре, хватило, чтоб залить площадку квадратов двадцать возле образовавшегося в стене разлома таким ядреным напалмом, под которым не хуже дерева запылала даже каменная плитка пола. Попавшие же под огненную струи извне пластиковые столы со стульями и вовсе плавились парафиновыми свечами за считанные секунды.
Благодаря защите МБПП, нас троих взрывной волной из зала столовой лишь пошатнуло, плюс по бронепластинам доспеха забарабанило «градом» из нескольких долетевших до лестничной площадки осколков бетона. Одетого же в тряпичный комбез саарка, несмотря на более дальне относительно нас положение, снесло в распахнутый им же дверной проем изолятора и, судя по тому, что гигант там, в коридоре, тут же затих, весьма неслабо приложило башкой о стену.
— А-а! Кто-нибудь!.. А-а! Я ранет! Спасите! — раздался одинокий слезливый вопль с кухни. Молчание же коллег бедняги с большой вероятностью намекало на их массовую контузию.
Но сразу прийти на помощь поварам нам помешали нарисовавшиеся на пустом месте внутренние разборки.
— Э-э! Ты че творишь⁈ — забасил на возвращающего мне автомат Алонсо безымянный член нашей команды, молниеносно вскидывая свой «рогач» и передергивая затвор направленного на меня автомата.
— Ты чё, чудила, не вкурил: что стряслось! — вспылил в ответ Алонсо, заслоняя меня своей грудью. — Рухи ж стену цитадели расхреначили! И, как только огонь в проломе затухнет, они стопудово ломанутся через образовавшуюся прореху! Сюда, млять, ломанутся! А нас тут трое всего, способных сдерживать этот прорыв! Так, давай дадим парню шанс в честно бою смыть позор ареста!
— Да, млять! Он же арестант! А мы не имеем права возвращать оружие арестованному! Это не может быть нашим решением!
— Так форс мажор же, бро! Чрезвычайная ситуация, мать ее! У нас же теперь, считай, каждый ствол «рогача» на вес золота!.. К тому же, ты сам слышал: арестовали чела лишь за то, что це-стожу нахамил. То бишь из-за недоразумения.
— Фига се, недоразумение!
— А так-то боец он отменный, зуб даю! Да че там зуб, я за него башкой ручаюсь!
— Ну если ручаешься… — все-таки опустил ствол «рогача» третий член нашей команды.
— Так, парни, времени мало, того гляди рухи через дырку в стене попрут, — заговорил уже я. — Нам перво-наперво до их появления нужно наших всех отсюда эвакуировать. Поэтому предлагаю разделиться…
— Э-э, а ты чего это тут раскомандовался-то? — возмутился безымянный.
— Так-то, вообще-то он це-деж, — снова заступился за меня Алонсо.
— Так-то он, вообще-то, арестант, — заспорил безымянный.
— Ладно, хочешь командовать сам, валяй, мы не против, — покорно поднял я руки. — Только будь готов к тому, что потом це-стож именно с тебя лично за всё наше действие и бездействие здесь спросит. И давай уже, не тупи, быстрей соображай, времени на принятие решения у нас почти не осталось!
— Не ну раз ты це-деж, то ладно уж командуй, — врубил заднюю напуганный ответственностью скандалист.
— Договорились. Тогда, парни, мы сейчас вот как поступим. Ты, — я ткнул пальцем в безымянного, — быстро приводишь в чувство тюремщика. И вместе с ним вы выводите из камер всех арестантов. Ну а мы с ним, — кивок в сторону Алонсо, — пока выведем/вынесем с кухни всех поваров. И пусть саарк сразу уводит всю толпу наверх. Мы же втроем останемся тут и будем сдерживать рухов сколько сможем.