13

Шарлотта уплетала за обе щеки яичницу, запивая ее молоком. Валери изо всех сил старалась не смотреть на то, с какой жадностью подруга поглощает завтрак. Однако после того как Шарлотта обильно полила яичницу майонезом, Валери не удержалась от едкого замечания:

— Во время беременности у тебя вырастет не только живот, но и задница.

— Заткнись, — беззлобно сказала Шарлотта. — Я с четырнадцати лет сижу на диетах. Я целый год не ела шоколад! А жирный бекон вообще видела исключительно в страшных снах. Могу же я, в конце концов, расслабиться!

— Попросить Карлу, чтобы она принесла тебе соленых огурчиков?

— Соленого, как ни странно, мне не хочется.

— А чего хочется?

— Есть! Все равно что…

— Жуть какая, — пробормотала Валери, отворачиваясь.

— Между прочим, я уже знаю пол ребенка, — сказала Шарлотта.

— И кого же мы ждем?

— Мы? Мне нравится твой оптимизм. Я думала, что мой ребенок станет для тебя обузой. А ты, по-моему, даже рада тому, что он появится.

— Ну не я же буду проводить с ним бессонные ночи. Так кто там у тебя? — Валери кинула выразительный взгляд на небольшой аккуратный животик подруги.

— Мальчишка, — с удовлетворением произнесла Шарлотта. — Я уже придумала имя. Назову его Чарльзом.

— Чарльз Гиннесс? Сойдет…

— Спасибо, что одобрила. — Шарлотта хмыкнула.

— Не за что, — буркнула Валери и надолго замолчала.

— Ты что-то грустная сегодня, — сказала Шарлотта, доев яичницу. — Что-нибудь случилось?

— Спасибо, что вспомнила про меня, — съехидничала Валери.

— Милая, я берегу свои нервы. Уверена, что, если бы произошло какое-нибудь несчастье, ты бы сразу мне об этом сообщила. А если ты молчишь, значит, тебе просто нечего сказать. Вот я и не навязываюсь. Однако ты молчала больше пяти минут, а это настораживает.

Валери сжала кулаки и крепко зажмурилась. Сейчас она кое в чем признается Шарлотте, и та непременно начнет охать и ахать. Может быть, лучше вообще ничего не говорить? Впрочем, уже поздно отступать. Шарлотта затаила дыхание и приготовилась слушать.

— Мне кажется, я влюбилась, — произнесла Валери скрипучим голосом.

Ей нелегко далось это признание. Она прятала свои чувства даже от самой себя. Однако вчера вечером Валери поняла, что мужчина, к которому она совсем недавно испытывала лишь сексуальное влечение и ничего больше, внезапно стал очень важной частью ее жизни.

— Я боялась, что этим все кончится, — произнесла Шарлотта.

Валери открыла глаза и уставилась на подругу. Та поглаживала живот и грустно улыбалась.

— Ты… боялась?

— Я почему-то была уверена, что ты втюришься в этого парня. Вы слишком похожи.

— Что ты несешь? Между нами вообще нет ничего общего!

— На первый взгляд, может, и нет. Но если подумать… Вы оба бежите от серьезных отношений. Вы меркантильны. Вы не слишком заботитесь о чувствах тех, с кем спите… Ты много рассказывала мне о нем, и я пришла к выводу, что вы — родственные души.

— Ты несешь чушь! — рассердилась Валери. — Это все твоя беременность… Ты стала страшно сентиментальной, Шарлотта. Родственные души… Надо же такое придумать!

— Тогда почему ты в него влюбилась?

— Наверное, потому, что у него красивая задница, — сердито сказала Валери и вдруг осеклась.

Шарлотта ждала продолжения, но Валери молчала.

— Ты язык проглотила?

— Мне пора, — неожиданно сказала Валери.

— Как пора? — удивилась Шарлотта. — Мы же не договорили! У тебя проблема и нужно решить, что с ней делать.

— Сама разберусь! — Валери вскочила и кинулась к дверям, крикнув на ходу: — Карла принесет тебе все, что ты пожелаешь. Увидимся вечером!

— Вот у меня шалят гормоны, — вслух принялась рассуждать Шарлотта, обращаясь к своему животу, — и я иногда бываю неадекватной. А почему другие ведут себя как чокнутые? Когда ты появишься на свет и подрастешь, я первым делом расскажу тебе о том, что все женщины — немного сумасшедшие. Лучше готовить тебя к этому с рождения. Иначе потом тебя будет ждать много сюрпризов…


Спустя восемь часов Валери позвонила Шарлотте и попросила ее приехать в кафе, расположенное чуть ли не на окраине города. Шарлотта в очередной раз обозвала ее ненормальной, но все же нашла в себе силы встать с дивана и даже сесть за руль. Прокляв все на свете, особенно пробки на дорогах, Шарлотта добралась-таки до упомянутого кафе, твердо решив высказать Валери все, что о ней думает, и уехать домой.

Валери сидела за столиком с симпатичным мужчиной, своей неожиданной любовью — Эриком, и пила кофе. Заметив Шарлотту, она помахала подруге рукой и указала на свободный стул рядом с собой.

— Срок у меня небольшой, — сказала Шарлотта, — но это не значит, что я отлично себя чувствую. Меня тошнит, я восемь раз останавливалась, чтобы сходить в туалет, и еще я страшно проголодалась, хотя ела совсем недавно. И я готова убить тебя за то, что ты заставила меня тащиться в такую даль. Поближе к центру города кафе не нашлось?

— Извини, я совсем забыла о твоем положении, — лицемерно солгала Валери.

— Как не стыдно врать! — Шарлотта опустилась на стул. — Кстати, привет, Эрик.

— Мы знакомы? — Красавчик, казалось, удивился.

— Она мне про тебя все уши прожужжала. — Шарлотта проигнорировала предупреждающий взгляд подруги. — Влюбилась в тебя, не иначе.

Валери фальшиво рассмеялась. Эрик странно посмотрел на нее и снова повернулся к Шарлотте.

— Что ж, я тоже о тебе наслышан. Рад знакомству. Что тебе заказать? Здесь очень вкусная выпечка. Попробуй, тебе понравится. А вот кофе брать не советую — ужасная бурда. Лучше выпей чаю.

— Что ж, от пары пирожных я не откажусь, — кивнула Шарлотта. — А ты еще красивее, чем мне показалось, когда я увидела тебя в первый раз.

— А где мы виделись?

— В «Кварте». — Название ресторана уже набило Валери оскомину. — А потом в магазине, где я помогла тебе выбрать шейный платок для Саманты. Между прочим, ты мне так и не рассказал, чем закончились ваши отношения. Говорят, Саманта куда-то пропала. Признавайся, ты ее придушил этим же платком?

Эрик рассмеялся.

— Она куда-то уехала отдыхать. Хотела взять меня с собой, но я отказался. Мне с ней не повезло. Саманта сама требовала любви, денег и подарков. Как ты понимаешь, ничего из этого я не мог ей дать.

— Чего ты вообще к ней полез? — усмехнулась Шарлотта.

— Ты ведь знаешь, чем я занимаюсь, да? — Он кинул на нее быстрый взгляд.

— Разумеется. Я просто удивляюсь, как ты сразу не догадался, что Саманта не твой вариант.

— Я тоже иногда ошибаюсь.

— Но теперь с этим покончено, — встряла Валери. — Эрик женится.

Шарлотта округлила глаза:

— На ком?

— О Ребекке я ей не рассказывала, — пояснила Валери, заметив удивленный взгляд Эрика.

— Я вся внимание. — Шарлотта обратилась в слух.

Пока Валери излагала долгую и запутанную историю, Эрик куда-то ненадолго исчез и появился уже с официантом, который нес на подносе тарелку с пирожными и чашку с чаем. Шарлотта мельком взглянула на парня и вдруг ахнула. Официант тоже едва не выронил поднос из рук. Судя по всему, эти двое были знакомы.

— Мой друг Люк, — сказал Эрик, садясь на свое место. — Ты помнишь Люка, Валери? Это из-за него ты испортила свое платье.

— Приношу свои извинения, — машинально произнес блондин и кивнул Шарлотте. — Добрый день. Рад видеть тебя… вас… снова.

— Ага, я тоже так рада… — Она потянула край блузки вниз, чтобы прикрыть живот. Впрочем, это было лишним. К примеру, если бы Валери не знала, что Шарлотта беременна, то решила бы, что та просто поправилась.

— Зовите, если еще что-нибудь понадобится, — сказал Люк и, повернувшись, пошел прочь.

Валери наклонила голову набок и оценивающе уставилась на ягодицы официанта.

— У тебя отличный вкус, дорогая. Задница у Люка действительно шикарная.

Шарлотта что-то пробормотала и принялась кусать губы. Впервые в жизни Валери видела свою сильную и бесстрастную подругу в таком состоянии.

— А теперь объясните мне, что происходит! — потребовал Эрик. — Я сделал все, как ты велела, Валери. Привел Люка, показал ему Шарлотту… Я даже удержался от грубости, услышав твое замечание по поводу его ягодиц. И теперь жду твоих объяснений.

— Никаких объяснений не будет, — покачала головой Валери. — То, что произошло… моя просьба… В общем, это касается только меня и Шарлотты.

— И блондина-официанта! — фыркнула Шарлотта, которая все-таки взяла себя в руки. — Так вот как сильно ты меня любишь, дорогуша? Я тебе это припомню…

— Вообще-то я не была уверена, что Люк — именно тот официант, с которым ты… Ну ты поняла. Скажу прямо, я, напротив, готова была поклясться, что это не он. Слишком уж невероятное совпадение. Мало ли в Чикаго белокурых официантов с красивой задницей.

— Ну вот, опять! — вскричал Эрик. — Снова ты сделала ему комплимент. Я ведь и обидеться могу.

— Короче, я просто решила проверить, — не слушая его, продолжила Валери. — И сейчас я поражена не меньше тебя, Шарлотта.

— Да такого просто быть не может!

Валери развела руками. Как оказалось, чудеса до сих пор происходили в реальном скучном мире.

Эрик откашлялся, привлекая к себе внимание. Валери почувствовала себя виноватой: нужно было обо всем ему рассказать. Хотя он наверняка покрутил бы пальцем у виска.

— Милый, этот твой друг, Люк… он хороший человек? — спросила Валери.

— Хороший. — Эрик скривил губы в усмешке. — Но больше, о чем бы ты меня ни спросила, я не скажу ни слова. Надоела мне уже твоя таинственность.

— Вот что, Валери, — неожиданно заговорила Шарлотта, — спасибо, конечно, за чай и пирожные, но мне пора.

— Ты не поговоришь с ним?! — воскликнула Валери. — Он ведь отец твоего ребенка!

— О боже! — вскричал Эрик. — Вы меня с ума сведете, честное слово! Так это от Люка ты…

Шарлотта протянула руку и закрыла ладонью его рот.

— Заткнись, или я за себя не отвечаю. Только попробуй сказать своему приятелю о том, что сейчас здесь услышал. Клянусь, я тебя со свету сживу, если проговоришься. А ты, Валери… Не ожидала я от тебя такого…

Шарлотта поднялась и с гордо поднятой головой прошествовала к выходу. Возле столика тут же появился Люк и с тоской посмотрел вслед уходящей Шарлотте.

— Потрясающая женщина… — пробормотал он.

Валери моргнула, прогоняя непрошеное видение: Шарлотта захлопывает перед ее носом дверь своего дома.

— Люк, у тебя с этой потрясающей женщиной что-нибудь было? — осторожно спросил Эрик.

— Ну… Я не могу об этом говорить, — смутился Люк. — Мало ли с кем у меня что-то было…

— Люк, ты вездесущ? — спросила Валери. — Ты работаешь здесь, в китайском ресторане, подрабатываешь официантом на светских приемах…

— Приходится как-то крутиться, — объяснил Люк, с недоумением взглянув на нее. — А что?

— Да так, ничего. — Валери поджала губы.

— Принеси еще чаю, пожалуйста, — попросил Эрик, желая избавиться от приятеля как можно скорее.

— Сию секунду.

Как только Люк ушел, Эрик взял Валери за руку и тихо произнес:

— Не переживай, она тебя простит.

— Да ведь не за что прощать! Я хотела как лучше…

— Попросила бы у меня фотографию Люка. Зачем было звать сюда Шарлотту?

Валери вздохнула и пожала плечами.

— Когда сегодня утром мы заговорили об отце ее ребенка, я вдруг вспомнила, что знаю одного красивого официанта-блондина. Вот и решила проверить, не он ли это. Клянусь, я была на девяносто процентов уверена, что ошиблась! Но ты же меня знаешь: если уж мне что-то взбрело в голову, я не остановлюсь, пока не доведу дело до конца.

— Пока ты довела только Шарлотту — до белого каления.

— Что мне теперь делать?

— Как вообще получилось, что она забеременела от Люка? Где она могла с ним познакомиться?

— Не спрашивай, — отмахнулась Валери. — Насколько мне известно, это был спонтанный перепихон в туалете китайского ресторана. Презерватив порвался…

— Бывает, — с пониманием кивнул Эрик.

Валери метнула на него быстрый взгляд.

— У тебя, надеюсь, детей нет?

— Я тоже на это искренне надеюсь.

— Эрик!

— Нет у меня детей, успокойся.

— Как считаешь, стоит рассказать Люку о том, что он через пять-шесть месяцев станет отцом?

Эрик покачал головой.

— Шарлотта тебе за это спасибо не скажет. Пусть сама решает, как ей поступить. Где найти Люка, она теперь знает. Я лишь могу дать тебе один дельный совет: никогда не вмешивайся в чужие дела. Это выйдет тебе боком.

— Да уж…

Эрик посмотрел на часы и тяжело вздохнул.

— Извини, детка, мне пора. Сегодня вечером я знакомлюсь с отцом Ребекки.

— Так ты твердо решил жениться? — спросила Валери, не глядя ему в глаза.

— Мы уже сто раз говорили об этом. Да, решил. Вот только, знаешь…

— Что? — У Валери заныло сердце от дурного предчувствия.

— Вряд ли я разведусь.

— С ума сошел?!

— Я не смогу подставить Ребекку. Это все равно что обмануть ребенка. Она, конечно, зануда. И у меня начинает раскалываться голова после пятнадцати минут общения с ней. Однако я не хочу причинить ей боль.

— Когда это ты успел стать таким благородным? — ядовито спросила Валери. Она готова была расплакаться от обиды и злости. А ведь Валери всегда гордилась тем, что никогда не плакала!

— Я больше не желаю быть подлецом, — объяснил Эрик. — Я устал от собственного эгоизма. Все, баста. Хватит с меня того, что мое имя склоняют на каждом перекрестке. Видела заголовки в газетах? Ребекка Деверо выходит замуж за альфонса! Вчера мне позвонили с одного известного телеканала. Предлагали сняться в ток-шоу, рассказать о своей тяжелой профессии. Я теперь народный герой. Фу, противно!

— А не противно вешать Ребекке лапшу на уши, благородный ты мой? — сквозь зубы процедила Валери. — То есть жениться на ней ты можешь, хотя тебя и тошнит от этой женщины, а развестись, видите ли, нет? Или ты считаешь, что, кроме тебя, никто ее не осчастливит? Ах, какое великодушие: взять в жены никому не нужную глупышку, пусть и богатую. Да ты настоящий мученик!

— Уходи, Валери, — процедил он сквозь зубы. — Иначе мы поссоримся.

— А ничего страшного! Мы все равно скоро даже здороваться перестанем. Ты же не станешь обманывать жену и спать с другой женщиной? Нет, я уверена, что ты будешь честным мужем! А поскольку я и Ребекка — не ровня, мы с тобой редко будем пересекаться.

— Что ж, раз ты домой не собираешься, уйду я, — не ответив на ее выпад, произнес Эрик и, резко отодвинув стул, встал. — Счастливо оставаться.

— И тебе не болеть, — фыркнула Валери. — Мистер Честность…

Через секунду Валери осталась одна. Она сидела за столиком, на котором стояли три пустые чашки, и корила себя за несдержанность. Два человека, которых Валери искренне любила, еще не скоро смогут ее простить.

— Я сама во всем виновата, — прошептала Валери. — Такую кашу заварила… Вовек не расхлебать.

Возле нее возник Люк.

— Вам что-нибудь принести?

— Яду, — вздохнула Валери. — Подаете вы отраву в своем кафе?

— Я бы порекомендовал грибной суп или фирменный кофе, — улыбнулся Люк. — Стопроцентно отравитесь.

— Спасибо, но я, пожалуй, откажусь. Не хочется долго мучиться.

Она расплатилась по счету и вышла из кафе. Ее так и подмывало рассказать Люку о том, что некая красивая женщина ждет от него ребенка, но она вспомнила совет Эрика и удержалась от очередной глупости.

Теперь я буду действовать очень-очень осторожно, подумала Валери. Иначе не успею глазом моргнуть, как останусь одна: без подруги и без любовника.

Загрузка...