Полностью перепоручив технические вопросы полковнику Джейнсу и его офицерам, я оставил за собой только общее руководство экспедицией. Было бы непростительной глупостью забравшись в такую даль, не исследовать остальные острова, что я и собирался сделать. Выбравшись из зловонной реки, я первым делом связался с Верхнезаводском. Ответила Марина. Она рассказала, что Семенову удалось достичь Нового Нью-Йорка, и он, с уполномоченным представителем американского правительства, читай — послом, уже отплыл в Порт-Артур. Грачев готовится к приему высокого гостя.
— Дядя, я не знаю, как сказать… — произнес я. — В общем американцы говорят, что Челябинск уничтожен метеоритом.
— Не обращай внимания! — ответил полковник. — Семенову сначала дали аналогичную информацию, но когда показали запись выпуска новостей… короче, вместо Челябинска там были кадры из «Космического Десанта»…
— «Звездного десанта», — поправил я.
— Ну да, из него самого… те самые кадры разбомбленного жуками Буэнос-Айреса. Я повторю — не похожие, а именно те, из фильма!
— Фух! — отлегло у меня. — А самих жуков не показали, с припиской «мутировавшие челябинские тараканы»?
Потом, по совету Джейнса, я попытался связаться с Новым Нью-Йорком. Как ни удивительно, они ответили сразу. Полковник сделал короткий доклад, после чего передал мне благодарность правительства.
Мы взяли курс на северо-запад. Дул сильный ветер, и «Адмирал Колчак» сильно качался на волнах, вызывая протесты в наших желудках. К ночи море успокоилось, однако мы все же сбавили ход. Я оставил на мостике Смита, а сам отправился спать.
Сон снился донельзя жуткий. И до жути реальный. Я чувствовал каждым волоском на коже дуновение и степного ветра, и даже запах потных тел скагов. Снился покойный Кинжай. Поставив на костер гигантский котел, он, в фартуке с ромашками, крошил в него морковку, картошку, свеколку. А затем забросил и меня в кипящий бульон. Бульон был наваристым, тягучим, вязким, как студень. И вдруг я понял, что в котле вовсе не бульон, а фиолетовый слизняк! Я закричал от ужаса, и начал раскачивать котел, чтобы выбраться. Я раскачивал его и раскачивал…
Проснувшись, я внезапно обнаружил, что судно и в самом деле качается! Забегая вперед, скажу, что в моей жизни не было больше ни единой ночи без кошмаров. Торопливо одевшись, я поднялся на палубу.
— Что случилось? — спросил я у рулевого.
— Не знаю, командир, — развел он руками. — Мы только что остановились.
— Где американский капитан?
— На корме, вместе с американским полковником.
Из люка высунулась голова Михаила — он тоже проснулся. Вдруг раздался громкий всплеск, и весь корпус судна вздрогнул. Я услышал звонкое английское ругательство, потом удивленный возглас и крик, страшный крик:
— Вниз! Вниз!
В тот же момент Смит сбил меня с ног, и мы оба кубарем покатились в открытый люк. Джейнс нырнул следом за нами. При свете лампы я разглядел белые, искаженные ужасом лица американцев. С грохотом захлопнулась дверь матросского кубрика. Последовал новый толчок, и «Адмирал Колчак» накренился на правый борт. Споткнувшись, я больно ударился о переборку.
— Что это за фигня? — взревел я.
Я уже был готов подумать, что янкели устроили диверсию по какой-либо только им известной причине. Рука потянулась к кобуре, но я вовремя понял, что тогда они не были бы сами настолько напуганы.
Американцы переглянулись.
— Гигантские кальмары! — произнес Смит.
— Кальмары? — переспросил я.
— Гигантские, — уточнил полковник.
Я похолодел. С самого детства, когда я прочел «Двадцать тысяч лье под водой», эти животные наводили на меня панический страх. Я вспомнил прошедший день. Вспомнил слизняка. Да и все свои остальные опыты с большой водой, которые никогда не заканчивались ничем хорошим. Я даже вспомнил, что из-за спешки отец Илья не успел освятить судно. И самого Колчака, который Александр Васильевич, и который закончил не совсем хорошо.
На подгибающихся ватных ногах мы поднялись по лесенке на закрытый мостик. Сквозь большие иллюминаторы я увидел, что залитая светом трех лун палуба пуста. Только на носу, у самой ракетной установки, извивалось нечто вроде толстого каната.
Смит рассказал, как все произошло. Когда винт застопорило, он с Джейнсом пошел на корму и нагнулся, чтобы узнать, в чем дело. Прямо на него смотрели огромные, чуть светящиеся глаза. Чудовище взмахнуло щупальцами — и он закричал.
Мы попробовали запустить машину; винт вспенил воду, «Адмирал Колчак» прополз несколько метров, потом мотор снова заглох, и последовала новая серия толчков и рывков.
Казалось, эта ночь никогда не кончится. Но только на рассвете мы увидели, как велика опасность. По крайней мере тридцать кальмаров окружили судно со всех сторон. Разумеется, это были не кальмары, хотя с первого взгляда, тем более — в темноте, любой мог ошибиться. У них было вытянутое заостренное сзади тело без хвостового плавника. Спереди извивалось шесть огромных щупалец с блестящими когтями, заостренными на концах и чуть расширяющимися в середине, как наконечники пик. У основания щупалец располагалось шесть глаз.
— А что если просунуть в иллюминатор пулемет с самолета? — подумал я вслух.
— Тащите сюда пулемет и ленты! — крикнул Михаил матросам.
Одно чудовище приближалось, пеня воду щупальцами. Вот оно уцепилось за поручень правого борта и оторвало его напрочь. Я молился только о том, чтобы щупальца не нащупали бронетранспортер. А, если и нащупают — чтобы он был достаточно крепко привязан.
— Может, если мы завалим одного, остальные похавают его и успокоятся? — предположил кузнец со свойственной ему добротой.
Прозвучал звонок, я подошел к переговорной трубке.
— Командир, винт свободен.
— Ждите, — приказал я. — Как скажу — жми вперед на полную.
Трое матросов втащили по трапу пулемет. Я приспустил одну створку, выставил наружу ствол и приготовился дать очередь, но меня остановил Онищенко.
— Ты хорошо знаком с этой системой оружия?
— Только в качестве трофейной, — процедил я сквозь зубы. — И это не шутка.
— Пусть стреляет американец, — поддержал Миколу Миша. — Он лучше знает свое оружие.
Я уступил место Смиту. Тот тщательно прицелился, и дал очередь по кальмару.
Раненое животное, буквально выпрыгнуло из воды, потом пошло ко дну. Капитан уже взял на мушку второго, как вдруг разразилась настоящая буря: десятки гигантских рук заметались по палубе, сокрушая все на своем пути. Сорванные поручни летели за борт, ракетница на носу — тоже. Один из тросов, держащих бронетранспортер лопнул, и разнес стекло. Одно щупальце не упустило возможности протиснуться в иллюминатор.
Чудовищный отросток яростно извивался. Михаила швырнуло о стену, остальные попадали на пол, спасаясь от угрозы. И только кузнец сразу пришел в себя. Сорвав с крюка пожарный топорик, он размахнулся широким жестом дровосека и начисто отсек щупальце. Через полуоткрытую дверцу я бросился к радиопередатчику, чтобы успеть послать сигнал бедствия, пока еще целы мачты антенны. Хотя… кому? Когда до нас доберется хоть тот же «Ришительный» — даже кальмаров от несварения желудка поздно спасать будет — само пройдет. «Адмирал Колчак» раскачивался все сильнее. И тут случилось чудо, которое спасло нам жизнь.
Метрах в двухстах от нас на поверхность высунулась огромная плоская голова и словно раскололась вдоль, открыв прожорливую пасть, усаженную белыми острыми зубами. Я сразу узнал эту штуку — мы их видели во время нашей первой вылазки, когда собирались искупаться в море. Одним взмахом она перехватила надвое одного кальмара и устремилась к следующему. Рядом вынырнули еще две такие же головы, и между вновь прибывшими и кальмарами началась битва, такая свирепая, и жестокая, что я до сих пор не знаю, сколько она продолжалась, минуту или целый час!
Так же внезапно море успокоилось: лишь обрывки щупалец и мертвые туши покачивались на волнах.
Мы поняли, что спасены, и на полном ходу пустились на север.
Светлая лунная ночь позволяла идти не снижая скорости. Утром мы увидели впереди остров. Мы пошли вдоль южного берега; он был скалистый, крутой и выглядел не очень-то гостеприимно. В глубине тянулась цепь невысоких гор. Добравшись к концу дня до восточного мыса, мы встали на якорь в маленьком заливе.
Взошло солнце, осветив унылое плоское побережье, почти лишенное растительности. Позавтракав, мы сделали промеры. Выяснилось, что у берега глубина достигает десяти морских саженей. «Адмирал Колчак» подошел вплотную, мы легко перекинули помост, и бронетранспортер съехал на берег. В разведку решили снарядить Михаила, Смита и Джейнса. Не без тревоги я смотрел вслед машине, скрывшейся за первым подъемом. Как-то когда уходишь сам, то надеешься, что вернешься. Даже не надеешься — а веришь, что ничего дурного не случиться. А если и случиться — то не с тобой. А вот когда уходят другие… тут уже беспокойство набирает обороты. Хорошо еще, что на примятой траве остались следы от шин: в случае чего по ним будет нетрудно отыскать товарищей. Но плохо, что искать их теперь не на чем.
Часа через два шум мотора возвестил о возвращении разведчиков. Из броневика выскочил один Михаил.
— Где все? — спросил я.
— Там, — загадочно ответил он.
— «Там» — это где?
— Поехали, увидишь. Мы нашли нечто… такое…
— Какое «такое»?
— Короче, ты обалдеешь!
Ну… он дал пищу моему любопытству. Я передал командование Брюстеру, и залез в машину. Кузнец, разумеется, увязался с ними. Куда же без него?
Мы ехали по волнистой степи с редкими рощицами. Через час перед нами возникла скала высотой в несколько метров; на ее плоской вершине стоял Джейнс. Михаил остановил бронетранспортер у самого подножия. Мы сошли, обогнули скалу. С другой стороны чернела глотка пещеры, в которую астрофизик меня и повел.
На стенах были выбиты ряды странных значков, удивительно напоминающих санскритский алфавит. Сначала я подумал, что ребята просто решили надо мной подшутить, но неподдельный налет времени на камне быстро убедил меня в обратном. Да и выбиты они оказались слишком глубоко, чтобы управиться за пару часов. Проведя ладонью по шероховатой стене пещеры, я обнаружил, что знаки даже и не выбиты, а выжжены. Я насчитал больше четырехсот знаков, сбился и бросил это дело.
— Это еще фигня! — заверил меня Михаил. — Выйдем, такое увидишь…
Совсем недалеко от скалы оказалась небольшая, словно вымершая котловина. Если на окрестных скалах еще была поросль — кустарник и пучки трав, то в котловине была только потрескавшаяся от жары глина. На ее дне громоздилась гора металлических листов и скрученных балок, остатки какого-то аппарата.
Я протиснулся в щель между нагромождением обломков. Толстые листы обшивки давно вросли в глину. Они были из незнакомого мне металла; Смит сказал, что это какой-то титановый сплав.
— Что это за хренотень? — изумился я. — Самолет?
— Вполне возможно, — развел руками астрофизик. — Только не наш, не земной.
— Вы что, верите в инопланетян и прочий бред? — рассмеялся Смит.
Но четыре пары глаз посмотрели на него так пристально, что смех застрял в горле американца.
— Вы еще чертей не видели, — буркнул кузнец.
— Чего? — не понял капитан.
— Узнаешь, — пообещал я.
Мы подошли к тому месту, где должна была находиться носовая часть, и, следуя логике — кабина пилотов. Спереди повреждения были не столь значительны, и странный аппарат сохранил очертания кончика огромной сигары. В уцелевшей перегородке виднелась дверца без замков, судя по конструкции, задумывающаяся, как герметичная. Она легко открылась.
В кабине, имеющей форму усеченного конуса, положенного на бок, я увидел нечто вроде панели управления с такими же знаками, какие были высечены на скале, узкие металлические кресла, порванные провода и раскуроченная труба воздуховода, свисающая с потолка. Я вскрикнул: на рулевом рычаге из черного пластика застыла высохшая кисть руки. Она была огромной, черной, все еще мускулистой, несмотря на мумификацию тканей, и только с четырьмя пальцами. У запястья рука была оторвана.
Не сговариваясь, мы склонили головы. Сколько времени она сжимает рычаг последним невероятным усилием? Что за существа управляли этим кораблем?
Мы принялись рыться в обломках. Нашли несколько пустых банок, части каких-то приборов, книгу с металлическими страницами, но, увы, без всяких иллюстраций, да еще молоток вполне земной формы, и даже рукоятью — деревянной, но окаменевшей. Вот и все.
Удивляться скудости наших находок было нечего: судя по надписи на скале, часть экипажа спаслась, и, естественно, они забрали все, что могло иметь хоть какую-то ценность. В кормовой части, где должны были помещаться двигатели, громоздились оплавленные, ржавые глыбы. А жаль. Они были едва ли не самым интересным во всем аппарате.
Мы сделали фотоснимки и вернулись на корабль. Подробно обследовать остров у нас уже не было времени. Мы назвали его просто — «Объект», и отправились дальше.
Около следующего острова «Адмирал Колчак» встал на якорь в бухте, защищенной со всех сторон высокими скалами. Мы спустили броневик, и отправились в глубь неведомой страны.
В четыре часа пополудни, когда мы доедали запоздалый обед, вдали показалась многочисленная группа всадников. Кода она приблизилась, мы узнали скагов. Эта встреча нас огорчила: скаги преграждали нам путь к горам, а, зная их крутой норов, ехать напролом было опасно — дело неминуемо кончилось бы столкновением. Но скаги, по-видимому, нас не заметили; они свернули влево и скрылись за линией горизонта.
И вот тут наши мнения разделились. Я и Михаил предлагали повернуть назад, а кузнец и американцы настаивали на продолжении пути. С моей стороны основными аргументами было нежелание вступать в вооруженный конфликт с местным населением и то, что на «Адмирале Колчаке» нас ждут к вечеру. Американцам же было просто любопытно — они еще ни разу не видели чертей. Дима утверждал, что за броней нам ничего не грозит — проверено и испытано.
Под конец американцы прибегли к своему древнему коварному изобретению и проголосовали. Хотя на их голоса мне было глубоко плевать — демократия у них или нет, но тут командир я, и у меня на вооружении еще более древнее изобретение — диктатура.
Впрочем, подумав, я уступил. Представив дело так, что в случае чего — свалю все на американцев. В конце концов, на другие острова мы не собирались заплывать, так что от этого следовало взять по максимуму.
С Михаилом за штурвалом и полковником у пулеметов, мы продолжили углубляться в территорию скагов. Мы проехали еще часа два, как вдруг БТР резко затормозил. Астрофизик звучно выругался. Я выглянул в амбразуру, и обалдел. В паре километров впереди возвышался целый город! Через бинокль я рассмотрел каменные стены, башни и беспокойно снующих скагов.
Внезапно от одной из башен взлетела черная черточка. Она приближалась, приближалась и приближалась, пока не воткнулась в землю в полусотне метров от нас. Это была гигантская стрела.
— Твою мать! — завопил Родин. — У них баллисты!
— Go, go, go! — заорал американец.
Зашумел сервопривод башни, и оглушительно загрохотал пулемет. Броневик, взревев двигателем, пошел на разворот.
— Налево! — прокричал американец, не отвлекаясь от стрельбы.
Миша резко крутанул штурвал, и в землю впился еще один дротик.
— Направо!
Виляя, прыгая на неровностях, бронетранспортер уходил от преследователей. По броне защелкали стрелы. И судя по тому, как она прогибалась, у этих чертей были точно не обсидиановые наконечники, и не те детские луки, что у соплеменников Коноша!
— Мы потеряли покрышку! — услышал я астрофизика.
Дело принимало серьезный оборот. Высунув ствол автомата в амбразуру, я начал поливать всадников свинцом. Меня смущала в них какая-то деталь, что-то было не то… и сняв пятого, я понял — на этих чертях были брюки! А на их лошадях — седла! Эти ребята так же далеко отстоят по своему развитию от знакомых нам скагов, как Колумб от индейцев!
Полковник отчаянно завопил. Раздался треск рвущегося металла, и в салон бронетранспортера вошел дротик.
— Все, — заключил Джейнс. — Ствол пулемета в него упирается — нельзя больше стрелять. Но две башни я им разнес!
Самое удивительное было то, что пробив крышу броневика, дротик вошел стальным наконечником в стальную книгу, которая и остановила его! Осмотрев ее позже, я не обнаружил даже вмятины!
— Отличный металл! — со знанием дела заметил кузнец.
— Ты про книгу, или про дротик?
— И про то, и про это.
Вскоре, потеряв еще несколько десятков убитыми и ранеными, скаги отстали. Не останавливаясь, на ходу, мы перепилили древко толщиной в руку и извлекли наконечник. За один день бронетранспортер получил повреждений больше, чем за пять лет до этого!
Мы ехали всю ночь, и лишь перед самым рассветом увидели сигнальные ракеты, взлетающие с палубы «Адмирала Колчака». Поднявшись на борт, я отдал приказ отплывать без промедлений.
Только теперь мы смогли оценить масштабы ущерба. Три шины были изодраны в клочья, на броне остались вмятины от стрел чертей. Плюс пробоина в крыше.
— Как такое может быть? — удивлялся Миша, рассматривая повреждения. — Как им удалось помять броню?
— А чему удивляться? — развел руками Молодцев. — Англичане восемьсот лет назад с расстояния в триста метров пробивали из луков и нагрудник, и рыцаря насквозь, и пластину на спине. А тут — насколько я понимаю, били в упор. Скажи спасибо, что не пробили. Думаешь, огнестрельное оружие — венец человеческой мысли? Хрен там! Огнестрельное оружие далеко от совершенства, так же, как каменный топор от этого, — он указал носком ботинка на стальной наконечник дротика.
— Только в холодном оружии человек достиг совершенства, — глубокомысленно изрек Белкин. — Но сегодня эти секреты безвозвратно утеряны.