Глава 4. Из мрака непознанного во тьму неизвестного

Он услышал шум телеги вдалеке. Две простые лошади медленно катили грохочущую на ухабах и камнях повозку, внутри которой звенели банки, склянки и другая утварь волшебника-алхимика. Сам волшебник сидел на месте кучера и вёл повозку по узкой, заросшей травой и кустарником, дорожке.

Этим путём пользовались так редко, что ни на одной карте данная дорога не обозначалась. Вокруг был сплошной дремучий лес, захламлённый упавшими ветками, переломанными стволами деревьев и разросшимися кустарниками. Жизнь в этом лесу словно застыла и притаилась. Профессору казалось, что вот-вот из-за очередного дерева выпрыгнет какой-нибудь опасный зверь и растопчет его и повозку с лошадьми. Успокаивало мага лишь то, что лошади, тянувшие телегу, шли спокойно и не обращали внимания на лес.

Гул'Дар заприметил профессора из Рубежа ещё на подъезде к лесу, в котором находился Ин'Эзед. Мальчик подождал, пока волшебник проедет мимо него и двинулся следом, бесшумно перемещаясь среди веток и стволов. Годы нахождения в лесу, а также поглощённая им память жителей лесов позволила ему перемещаться по лесу, практически не издавая звуков. Лишь изредка о его присутствии могли сказать шелестящие тонкие листики на низких кустах.

Гул'Дар чувствовал, что волшебник идёт по наитию. Он не знает точного местонахождения источника, но каждый его шаг приближает мага к заветной цели. Профессора словно вела невидимая рука, которая безошибочно указывала тропы, ведущие к источнику магии. Мальчик не сомневался в том, что профессор найдёт сокрытый в лесу источник, поэтому перестал выслеживать его и отправился в старую деревню. Там он подготовиться к встрече с гостем.

Профессор тем временем остановился и стал внимательно вслушиваться в тишину застывшего леса. Он искал причину взволновавшего его только что энергетического выплеска. Слабого, словно бы замаскированного, но всё же заметного.

— Кто-то следит за мной? — тихо проговорил он, обернувшись. Даже способность видеть нити магической энергии не помогли ему засечь преследование. Либо преследователь ушёл, либо ему всё же показалось. — Нет, след магической энергии был слишком явным, чтобы списать это на простое совпадение…

Постояв немного на месте, волшебник бросил попытки выследить невидимого противника. Он ушёл, но вряд ли ушёл далеко и надолго. Обернувшись в последний раз, он уловил очень слабую, еле видимую нить. Спрыгнув с повозки, профессор подошёл ближе. Нить была зеленовато-чёрного цвета и столь прозрачная, что он даже на мгновение засомневался, что эта нить принадлежит живому существу.

— Так, посмотрим, — вслух сказал волшебник и приблизил руку к нитке. Та вспыхнула от хлынувшей к ней энергии живого человека. — Да, нить принадлежит моему преследователю, — улыбаясь, произнёс профессор, затем чуть нахмурился и продолжил, — но это не хорошо. Однако преследователь может привести меня к источнику.

Кивнув своим мыслям, волшебник взобрался на повозку и хлопнул кнутом по спинам лошадей. Повозка начала движение и теперь профессор точно знал, куда ему нужно ехать.

На преодоление пути магу потребовалось примерно пол дня. Гул'Дар сильно удивился тому, что гость из далёкого Рубежа смог прибыть так быстро. По его подсчётам на дорогу до источника ему потребовалось бы ехать примерно сутки. "А ты мне нравишься, волшебник. Видимо не все из вас такие же никчёмные, как поглощённая мной бабка-колдунья" слегка улыбаясь, подумал Гул'Дар. Мысли о съеденной душе и знаниях колдуньи придали ему уверенности в себе.

Мальчик прятался в полуразрушенной хижине старейшины деревни. Там он жил последние пять лет. Он притаился у окна второго этажа, откуда открывался вид на всю деревню и источник тёмной магии в самом её центре. Рядом с ним материализовался дух и приблизил своё пылевое лицо прямо к уху Гул'Дара.

— Он выследил остаточную магию от твоего перемещения, мальчик, — голос духа сейчас больше походил на шёпот ветра. — Скорее всего, он может чувствовать тебя.

— То есть, мне нет резона прятаться тут? — шёпотом спросил мальчик.

Дух покачал своей головой, рассыпая пыль по сторонам. Гул'Дару захотелось чихнуть от количества пыли, попавшей ему в нос от этого немого ответа. В этот момент в деревню въехала звенящая повозка. Профессор, сидящий на ней, сменил за время пути костюм. Теперь вместо мантии и широкополой шляпы на нём был тёмный облегающий костюм и чёрная повязка на лбу, которая не давала длинным полосам закрывать ему обзор. Под тёмной курткой угадывался силуэт какого-то чёрного металла, от которого исходило несколько магических нитей. "Доспехи, пропитанные магией. Хм, а ты не так прост, волшебник" подметил Гул'Дар.

Маг осмотрел деревню и задержал взгляд на втором этаже домика старейшины. Он внимательно оглядел окна и проломы в стенах, принюхался к запаху, а затем поднял руку и указал ей на место, где прятался мальчик. Гул'Дар понял, что скрываться ему более ни к чему, поэтому выпрямился в полный рост и посмотрел на гостя.

— Вы, — начал маг и осёкся. Он внимательно оглядел мальчика, явно ожидая увидеть что-то совершенно другое. — Я узнаю ваш магический след, но вы не такой…

— Ты ожидал увидеть нечто другое, да, профессор? — гордо подняв голову, спросил Гул'Дар.

Вместо ответа волшебник кивнул. Он был застигнут врасплох, ожидая увидеть на месте подростка взрослого воина, познавшего великую магию. Узреть ребёнка в этих краях он никак не ожидал. Гул'Дар спрыгнул на землю, подняв небольшое облачко из пыли и мелких частиц земли. Он прошёл мимо волшебника и направился к источнику магии.

— Стойте, куда вы? — увязавшись вслед за подростком, спросил маг.

— Ты же за этим сюда приехал? — Гул'Дар указал рукой на пролом в центре деревне. На самом дне пролома светилось зелёным нечто притягательное, но очень опасное.

Маг нагнулся над разломом и долго смотрел внутрь. Ин'Эзед, источник тёмной магии, о существовании которого его коллеги спорили уже более десяти лет. Он всё это время был прямо тут, но только недавно его энергия стала активной, пробудилась, стала понемногу насыщать землю и воздух.

— Как давно вы здесь? — отвернувшись, наконец, от разлома, спросил маг.

— Я не разговариваю с незнакомцами, — сложив руки на груди, сказал Гул'Дар. Он пока решил повременить с поглощением души мага, чтобы понять, насколько тот могущественен или опасен.

— Ой, простите мне мои манеры, — тут же отозвался маг. Он протянул руку и представился. — Меня зовут Элтурион, магистр первой степени, почётный профессор имперского университета волшебников.

Гул'Дар пожал руку профессору и в этот момент их души соприкоснулись. Мальчик увидел далёкие горы и прекрасные долины, густонаселённый Рубеж, имперский университет и личную лабораторию Элтуриона.

— Меня зовут Гул'Дар, — крепко сжав ладонь мага, представился мальчик.

— Очень приятно, — поморщился маг, растирая сжатую руку. — Давно вы тут живёте?

— Со дня своего рождения.

— Но как вы тут выжили? — удивился Элтурион.

Гул'Дар пожал плечами. Он не желал выдавать свои секреты этому волшебнику. Мальчик решил принять оборонительную позицию и говорить только тогда, когда это действительно необходимо. Кажется, профессора удовлетворил подобный ответ, так как маг вновь уставился в глубину разлома.

Элтурион, не обращая внимания на Гул'Дара, отправился к своей повозке, открыл дверь и шагнул в тёмное пространство. Там он пробыл несколько минут, а когда выбрался обратно на свет, то тащил с собой целую гору разного вида приспособлений и приборов.

— Что это такое? — спросил Гул'Дар.

— Мне нужно измерить уровень энергетического воздействия, — словно отмахиваясь от надоедливой мухи, ответил Элтурион.

"Убить тебя не составит труда" подумал мальчик, увидев, насколько рассеял своё внимание маг. Элтурион выкинул из головы подростка, сфокусировавшись на изучении нового источника магии.

Гул'Дар зашёл магу со спины, но сделать финальный удар так и не смог. Что-то останавливало его от этого действия, что-то будто бы упёрлось ему в грудь и кричало в ухо: "Не смей! Ты не понимаешь всего!". Справившись с позывом, Гул'Дар отошёл на два шага назад. "Пусть изучит источник, придумает, как пробудить его, а когда расслабиться и снимет защиту, тогда-то я и нанесу удар", — решил мальчик и сел, скрестив ноги, рядом с многочисленными приборами мага.

— Очень интересно, — пробурчал Элтурион.

— Что такое? — сделав максимально заинтересованный вид, спросил мальчик.

— По показаниям приборов, источник сейчас выплёскивает огромное количество энергии, но я ничего такого не наблюдаю…

— Да, источник спокоен, — подтвердил Гул'Дар.

— Вот, посмотрите сюда, — Элтурион протянул мальчику свои записи.

Неровным торопливым почерком на пергаменте были выведены формулы и подсчёты. Всего Гул'Дар понять не мог, но судя по подсчётам мага, они сейчас должны были просто расплавиться или утонуть от количества и мощи извергаемой энергии.

— Может вы ошиблись в расчётах, — предположил Гул'Дар, отдавая записки обратно.

В этот момент он увидел подлетевшую в изумлении бровь Элтуриона. "Чёрт тебя дери, профессор! Решил проверить меня на грамотность!", — испугавшись, подумал Гул'Дар. На поддержание невинной и глупой физиономии у него ушли почти все силы. Мальчику не приходилось ранее играть глупца, не смыслящего ничего, но, кажется, в этот раз у него получилось убедить мага в том, что его догадка не имела под собой логики и осмысленности.

Элтурион хмыкнул и продолжил изучение. Гул'Дар бесшумно выдохнул, смахивая проступившую на лбу испарину. Мальчик понимал, что пока не готов к бою с этим магом. Профессор был не простым комнатным учёным, не видевшим никогда реальных опасностей. Элтурион почти постоянно путешествовал и от этого повстречал огромное количество монстров, чудовищ, мутантов, колдунов и прочих опасностей. Он был готов к бою и не доверял мальчику. Это отличало мага от всех остальных людей, которых он повстречал за свою жизнь.

Волшебник просидел над разломом до самого вечера. Гул'Дар принёс из леса хворост и разжёг большой огонь, на котором пожарил поросёнка, привезённого с собой Элтарионом. Поросёнок оказался необычайно вкусным и нежным, ему и в подмётки не годились здешние кабаны, которых Гул'Дар периодически ловил. Мясо местных кабанов было жёстким и противным на вкус, но источник магии не мог покрыть все потребности мальчика. Ему нужно было расти, набирать массу и силу, поэтому он был вынужден регулярно охотиться.

Элтурион ел молча, уставившись в разлом. Несмотря на его внешнюю рассеянность, Гул'Дар чувствовал, что маг готов в любой момент ответить мощной атакой на любое подозрительное действие. Гул'Дара сильно раздражал тот факт, что он не может прочитать мага, узнать, о чём тот думает в этот момент.

Время шло к полуночи, профессор не отходил от разлома ни на минуту. Его записная книжка наполнялась формулами, расчётами, предположениями и наблюдениями. Каждый свой шаг он записывал в эту книгу. И судя по тому, что Гул'Дару удалось увидеть из-за спины мага, он приблизился к разгадке закрытости источника магии.

— Мне нужно отдохнуть, — еле раскрывая губы, произнёс маг. — Я отправлюсь в повозку, если что-то произойдёт — разбуди меня.

— Хорошо, — сухо выдал Гул'Дар. Он хотел поскорее поглотить душу мага, но его защита даже сейчас не спадала. Элтурион тратил огромное количество энергии на поддержание этой защиты и, надо отдать ему должное, концентрировался на этом заклинании прекрасно.

Профессор отправился в свою повозку. Открыв дверь, он постоял на пороге и произнёс несколько слов на незнакомом Гул'Дару языке. Внутреннее убранство повозки растворилось, и перед волшебником открылось огромное, почти бесконечное тёмное поле. Гул'Дар от неожиданности привстал на ноги и попытался лучше разглядеть ту пустоту, в которую решил войти маг. Мальчику удалось увидеть лишь красивый двухэтажный домик посреди чернеющего пространства. Волшебник вошёл в дверь, и та отрезала от Гул'Дара пространство внутри повозки.

Мальчик подбежал поближе и заглянул внутрь повозки. Ему представился обычный интерьер передвижной лаборатории Элтуриона. Не было ни бескрайнего поля из пустоты, ни загадочных туманных облаков разных цветов, ни двухэтажного домика. Такую магию Гул'Дар видел впервые, и она захлестнула его разум, заставив влюбиться в подобное её проявление.

До этого момента Гул'Дар воспринимал магию только как средство для противодействия врагам, уничтожения их и достижения собственных целей. Теперь же он понял, что магию можно использовать иначе, в целях, для которых, как ему казалось, магия не была предназначена.

Обуреваемый такой внезапной пищей для размышления, Гул'Дар отправился в домик старейшины и лёг на старую лежанку. Тараканы и другие противные насекомые мигом покинули помещение, оставив мальчика наедине со своими мыслями.

Загрузка...