Глава 7

Список участников спектакля «Бригадун» вывесили только в следующий вторник. Когда Кейти со Скоттом подошли к доске объявлений, она долго не решалась взглянуть на него. Но, пробежав наконец его глазами, она взвизгнула от восторга.

— Мне просто не верится! — кричала она, сжимая руку Скотта. — Кэрол будет играть Мэг, а я Фиону!

Скотт обнял ее.

— Поздравляю, Кейти! Не пойму только, почему это тебя так удивляет. Я ни минуты не сомневался, что роль достанется тебе. Ну, а дальше — Бродвей! [6]

— Еще бы! — хихикнула Кейти. — Мое имя будет выведено на светящейся рекламе рядом с именем тети Шейлы.

— Верно, я и забыл, что твоя тетя — актриса, — улыбнулся Скотт. — Я думаю, в семье О'Конноров никто не лишен актерского таланта.

Кейти улыбнулась.

— Спасибо! Только ты немного ошибся. Тетя Шейла — мамина сестра, а не папина, так что актерскими способностями отличается семья Шериданов. А О'Конноры — все военные. Я уверена, тетя Шейла очень обрадуется, когда узнает, что я буду играть ту же роль, которую она играла несколько лет тому назад.

Порывшись в сумочке, Кейти достала карандаш и списала в тетрадку по тригонометрии график репетиций.

— Похоже, теперь ты будешь очень занята, — заметил Скотт. — Начиная со следующей недели у тебя почти каждый день репетиции. Хорошо еще, что футбольный сезон закончился, а то ты не смогла бы принять участие в спектакле.

— Да, верно! А ведь я так ждала, что у меня будет хоть немного свободного времени. — Кейти сокрушенно покачала головой.

— Надеюсь, в твоем насыщенном расписании найдется место и для меня, мисс Сара Бернар?[7] — поддразнил ее Скотт, когда они направились по коридору на первый урок.

Засмеявшись, Кейти взяла его за руку.

— Не говори чепухи! Для тебя я всегда найду время!

Весь этот день Кейти действительно ощущала себя звездой Бродвея. Друзья, товарищи по драмкружку поздравляли ее с получением главной роли.

— Мне не терпится увидеть тебя на сцене, окутанную туманом Бригадуна, — сказала Мелисса, когда подвозила Кейти домой после тренировки. — Из тебя получится великолепная Фиона, я просто убеждена в этом.

Кейти улыбнулась.

— Благодарю тебя, Мелисса. Но если бы ты тоже пробовалась на эту роль, то это я бы поздравляла тебя, а не ты меня.

— Может, и так, — согласилась Мелисса. — Но я даже рада, что решила отказаться от участия в мюзикле. Я хочу сказать, что мне не хотелось бы до конца года быть связанной по рукам и ногам репетициями. — Бросив взгляд на Кейти, она спросила: — А как к этому относится Скотт?

— Он очень рад за меня, — ответила Кейти. — Мне нравится в нем именно то, что он ко всему относится с пониманием. Я просто уверена, что он прореагирует на мою поездку в Вест-Пойнт точно так же.

— Так, значит, ты уже решила, что поедешь?

Кейти кивнула.

— Я написала об этом Дэнни. Теперь я жду, когда его сосед по комнате назначит число, а уж тогда я расскажу обо всем Скотту.

— Делай как знаешь, — Мелисса пожала плечами. — Я уже миллион раз высказывала тебе свое мнение, но не могу же я заставить тебя следовать моим советам. Кто знает? Может быть, Скотт и поймет, почему ты согласилась на свидание с совершенно незнакомым тебе человеком — будь он даже сосед твоего брата. А может, он не станет показывать, как глубоко это его задевает, лишь бы не испортить тебе удовольствия.

Она остановила свой красный «порше» у дома Кейти.

— Ну вот мы и приехали, Кейти. Увидимся завтра!

— Пока! Спасибо, что подвезла.

Кейти, однако, не сразу вошла в дом, а решила прогуляться, чтобы прокрутить в голове то, что ей сказала сейчас Мелисса.

«Меньше всего мне хотелось бы обидеть Скотта, — думала она, медленно бредя по улице, обсаженной деревьями. — Нужно ли говорить человеку правду, если это причиняет ему боль? Я считаю, ничего страшного не случится, если я вообще ничего ему не скажу».

Через несколько дней, вернувшись домой из школы, Кейти обнаружила на столике красивый серый конверт с эмблемой Уэст-Пойнта. Это было письмо от Бена Андерсона. Она распечатала его, только поднявшись к себе в комнату.

«Милая Кейти! Я очень рад, что ты сможешь приехать в Вест-Пойнт. Свободна ли ты 4 ноября? Это будет суббота, и в 11 утра у нас состоится военный парад (мы с Дэнни в нем тоже участвуем), а на середину дня намечается футбольный матч — мы увидим, как команда курсантов военной академии победит команду гостей. Потом мы сможем вместе пообедать, в каком-нибудь славном ресторанчике, а вечером, если захочешь, сходим в кино. Я видел твою фотографию и много слышал о тебе от твоего брата, но не думаю, что он написал тебе подробно обо мне — я-то его хорошо знаю! Вот мои данные: рост — 180 см, волосы каштановые, глаза карие, не очень большие. Я вырос на ранчо в Монтане, поэтому умею хорошо держаться в седле, бросать лассо и еще много чего умею, но здесь, поблизости от Нью-Йорка, эти развлечения мне недоступны. Я немного стеснительный и не очень разговорчивый, но если меня растормошить, я возможно, и выжму из себя одну-две фразы, а то и больше.

Сейчас я перечитал свое письмо и решил, что я безнадежный зануда. Но ничего получше мне в голову не приходит.

Дэнни сказал, что ты хочешь остановиться в отеле «Тэйер», поэтому, если ты сможешь выбраться сюда 4 ноября, дай нам поскорее знать — мы попросим заведующую нашим общежитием забронировать тебе там номер на пару с какой-нибудь девушкой. С наилучшими пожеланиями

Бен Андерсон, рота Д-1».

Прочитав письмо Бена до конца, Кейти улыбнулась. Оно не было ни романтическим, ни волнующим, но показалось ей очень забавным. А волнующее и романтическое ей совершенно ни к чему!

Она посмотрела на календарь на столе — до четвертого ноября оставалось всего две недели!

«Надо же такое представить! — думала она, спускаясь вниз, чтобы показать письмо маме. — Всю свою жизнь я мечтала провести выходные в Вест-Пойнте, и вот через две недели моя мечта осуществится!»

Кейти нашла миссис О'Коннор в ее рабочем кабинете, сидящей у компьютера с устремленным в пространство взглядом.

— Я не отвлекаю тебя? — спросила Кейти. — Такое впечатление, что ты где-то витаешь.

— Осторожней, Кейти, — полушутя предупредила мама. — Если ты спутаешь мне мысли, я забуду, как развиваются события, и придется начинать с самого начала

— Над чем ты сейчас работаешь? — поинтересовалась Кейти, взглянув на экран компьютера. — «Назад к террору»?

Миссис О'Коннор кивнула

— Да. Убийца выслеживает главную героиню уже на протяжении трех глав, а у следователя Руссо еще нет никаких улик. Я только сейчас поняла, что если на одной из следующих страниц не подбросить ему хоть какой-нибудь ключ к разгадке, то бедной девушке не дожить до конца четвертой главы. А с чем ты пожаловала — я нужна тебе?

— Хочу показать письмо от Бена Андерсона, соседа Дэнни по комнате, — сказала Кейти, протягивая листок. — Он приглашает меня приехать в Вест-Пойнт четвертого ноября, на выходные, Вы с папой не будете возражать?

Быстро пробежав письмо глазами, миссис О'Коннор улыбнулась Кейти.

— Бен кажется мне очень симпатичным молодым человеком. Что касается меня, то я не против такой поездки. Папа, думаю, тоже не будет возражать..

Кейти скорчила гримасу.

— Еще бы! Я думаю, папа надеется, что я расстанусь со Скоттом ради какого-то курсанта, который к тому же так далеко отсюда. Но этого не случится!

— Ты несправедлива к папе, — мягко вступилась за мужа миссис О'Коннор. — Он любит тебя и желает тебе добра. — Потом, переменив тему разговора, она сказала: — Давай лучше обсудим, как нам подготовиться к твоей поездке. Тебе надо сегодня же отправить Бену письмо с просьбой позаботиться о комнате в отеле «Тэйер» на пятницу и субботу. А может, ты лучше позвонишь ему вечером?

— Позвонить? — отозвалась Кейти. — Но, мама, я не знаю… Я хочу сказать, мне неловко звонить парню, с которым я даже не знакома.

— Ты же встретишься с ним через две недели, — уточнила мама. — Так что неплохо сначала познакомиться по телефону. Но если тебя это смущает, позвони брату. Давай еще вот что решим: я закажу билет на самолет, а в пятницу днем я или папа отвезем тебя в аэропорт. Если ты, конечно, не захочешь попросить об этом Скотта, — добавила она.

— Скотт не сможет, — поспешно сказала Кейти, — у него футбольный матч в Афинах[8], это последняя игра сезона. Их команда уедет туда сразу же после занятий в школе.

— Кейти, а у тебя нет неприятностей со Скоттом из-за этой поездки? — спросила миссис О'Коннор, глядя на дочь.

— Нет, мама, никаких неприятностей! — честно ответила ей Кейти. Она уже собралась было выйти из комнаты, как вдруг вспомнила о пьесе. — Между прочим, мама, совсем забыла сказать тебе — сегодня вывесили списки участников мюзикла «Бригадун». И знаешь, кто получил главную роль? Я!!!

— Кейти! Это просто замечательно! Я горжусь тобой! — Миссис О'Коннор обняла Кейти. — Сегодня же вечером, после ужина я позвоню Шейле — она будет в восторге от такой новости. Кстати, об ужине, — добавила она, глядя на часы. — Вот-вот вернется с работы папа, а у меня никаких идей по поводу того, что мы будем есть.

Вечером Кейти сидела у себя в комнате, размышляя, что же все-таки лучше — написать Бену или позвонить Дэнни, как вдруг услышала крик Вилли, доносящийся снизу:

— Кейти-и-и! Звонит тетя Шейла, она хочет поговорить с тобой.

Кейти бросилась к телефону — она обожала свою тетку и всегда была рада поболтать с ней.

— Привет, Шейла! — сказала она. — Как поживаешь? Мы с тобой уже сто лет не разговаривали!

— А кто, интересно, в этом виноват? — спросил хрипловатый голос, который так нравился Кейти. — Почему ты сама, противная девчонка, не позвонила мне и не сообщила такую потрясающую новость? Я узнала о «Бригадуне» от твоей мамы. Поздравляю, Фиона! Когда у вас спектакль? Если я сумею вырваться, то обязательно прилечу посмотреть вашу постановку.

— Правда? Ах, как это было бы здорово! — радостно воскликнула Кейти. Поведав тете все подробности, она попросила: — Расскажи мне, в какой пьесе ты сейчас занята?

— Она называется «Трава зеленеет», это чудесная комедия потрясающе талантливого молодого драматурга, — сказала Шейла. — Мы начинаем представлять ее со следующей недели. Вообще-то, Кейти, у меня к тебе предложение. Мама сказала, что четвертого ноября ты собираешься на выходные в Вест-Пойнт. А что, если тебе третьего прилететь в Нью-Йорк и посмотреть мой спектакль? В пятницу я могла бы встретить тебя в аэропорту, и ты переночевала бы у меня, а в субботу утром я отвезла бы тебя в Вест-Пойнт. Я даже могла бы приехать туда за тобой в воскресенье и отвезти назад в аэропорт.

— Это просто сказка! — У Кейти захватило дух. — Конечно, я приеду, если папа с мамой разрешат!

— Я так и думала, что моя затея придется тебе по душе, — рассмеялась Шейла. — Давай-ка мне их, я с ними поговорю. Думаю, я сумею их убедить.

— Я тебе так благодарна, Шейла! — закричала Кейти. Не выпуская из рук телефонной трубки, она подошла к лестнице и крикнула вниз: — Мама, папа подойдите к телефону! Тетя Шейла хочет сказать вам что-то очень важное!

Потом Кейти самым бессовестным образом подслушала разговор между тетей и родителями, и когда полковник и миссис О'Коннор выразили свое согласие, у нее вырвался восторженный вопль. Поездка обещала быть еще чудеснее, чем она предполагала!

Как только разговор был окончен, Кейти позвонила Дэнни, чтобы сообщить ему все новости.

— Отлично! — обрадовался он. — Я передам Бену, что комната тебе будет нужна только на одну ночь, в субботу. А почему бы тебе самой не сказать ему об этом? Он ведь здесь, рядом со мной.

— Слушай, Дэнни, я думаю… — начала было Кейти, но Дэнни не дослушал, и низкий голос в трубке вдруг произнес:

— Привет, Кейти! Я — Бен Андерсон.

— Э… привет, Бен! Я… я получила сегодня твое письмо, — заикаясь проговорила Кейти. — Спасибо, что написал мне! Я думаю, парад, футбольный матч и все остальное — это очень интересно. Мне очень хочется поскорее встретиться с тобой.

— Мне тоже, — сказал Бен. — То есть я хочу сказать, что мне хочется встретиться не с собой, а с тобой…

Кейти засмеялась, а Бен, окончательно смутившись, промямлил:

— О Господи, какую же чушь я несу!

— Вовсе нет! — поспешила успокоить его Кейти. — Я думаю, ты сейчас нервничаешь не меньше чем я.

Послышался шумный вздох.

— Похоже, так и есть. Я же писал тебе: собеседник из меня — никудышный.

— Ничего, когда мы встретимся, я постараюсь тебя растормошить, — пообещала Кейти.

Бен засмеялся.

— Ладно, только обещай не щекотать меня — я ужасно боюсь щекотки.

Кейти тоже рассмеялась.

— Постараюсь запомнить это.

— Как я понял, мы с Дэнни увидим тебя четвертого утром, — сказал Бен. — Я закажу тебе номер в отеле «Тэйер». После того как ты устроишься там, мы могли бы встретиться в Грант-холле в десять часов утра.

— Хорошо! — ответила Кейти.

Последовала длинная пауза. Потом Бен сказал:

— Ну, Кейти… э… приятно было поговорить с тобой.

— Мне тоже! Передай привет Дэнни.

Кейти повесила трубку. Она была довольна, что позвонила. Ей понравился западный говор Бена, а своим чувством юмора он напоминал Дэнни. Ну и что с того, что Бен стеснительный? Она была уверена, что, когда они познакомятся поближе, натянутость пройдет и они чудесно проведут время. Получается, теперь у нее вроде бы два старших брата в Вест-Пойнте, а не один!

Загрузка...