Примечания

1

Статья Миллера впервые опубликована в журнале: Pro et Contra. 2009. Т. 13. № 3—4. С. 6—23; статья Касьянова в кн.: Бомсдорф Ф., Бордюгов Г. А. Национальные истории на постсоветском пространстве — II. М.: АИРО, 2009. Мы благодарны за разрешение перепечатать наши статьи в этой книге.

2

Разумеется, мы благодарны «Полит.ру» и за согласие на публикацию лекций и диалогов в этой книге.

3

Не удивительно, что самый богатый набор таких терминов существует в Германии.

4

Здесь и далее под историей понимаются исследование и описание прошлого как особая профессиональная сфера деятельности, а также образы прошлого в общественном сознании.

5

В наших условиях примером такой организации может служить общество «Мемориал»; известна существенная роль, которую в этой сфере во Франции играет влиятельное объединение школьных учителей истории.

6

В широком смысле это не только памятники, музеи, мемориалы, исторические заповедники, любые другие места, так или иначе связанные с коллективной памятью, но также события и образы исторических персонажей.

7

Например, экспозиция музея может отражать лишь одну трактовку событий, которая кажется верной его устроителям, или различные подходы к этим событиям.

8

Rosenfeld G. D. A Looming Crash or a Soft Landing? Forecasting the Future of the Memory “Industry” // The Journal of Modern History. 2009. Vol. 81. № 1. P. 122—158.

9

Подчеркнем, что некоторые элементы исторической политики характерны не только для Восточной, но и для Западной Европы.

10

См.: Co ma państwo do historii // Gazeta Wyborcza. 2008. June 14. (http://wyborcza.pl/1,76498,5311937,Co_ma_panstwo_do_historii_.html).

11

Как показал Евгений Финкель в своей статье «In Search of Lost Genocide: Historical Policy and International Politics in Post-1989 Eastern Europe and ex-USSR» (готовится к печати), все посткоммунистические страны, за исключением России, видят политическую задачу в том, чтобы представить свою «титульную» нацию как жертву геноцида в ХХ в.

12

Отмечу, что часто упоминаемые в этом контексте законы об отрицании Холокоста наказывают не за интерпретацию, но за отрицание факта и масштабов массового убийства европейских евреев.

13

Такие рассуждения Марека Чихоцкого, идеолога исторической политики и советника президента Качиньского, см. в: Stobiecki R. Historians Facing Politics of History. The Case of Poland // Past in the Making: Historical Revisionism in Central Europe After 1989 / M. Kopecek (ed.). Budapest: Centr. European Univ. Press, 2007. P. 182.

14

Вполне естественно, что среди квалифицированных и совестливых историков сторонников исторической политики немного, напротив, именно историки в последнее время предпринимают усилия по противодействию исторической политике, поскольку прекрасно понимают ее разрушительный эффект как для самой профессиональной историографии, так и для ее коммуникации с обществом.

15

Отчасти историческая политика является следствием выхолащивания подлинно значимой политической повестки дня, когда в борьбе за голоса избирателей политики апеллируют не к реальным проблемам современного развития, а к интерпретации прошлого.

16

«Историческая политика» в Восточной Европе: Плоды вовлеченного наблюдения: Лекция Алексея Миллера (http://www.polit.ru/lectures/2008/05/07/miller.html).

17

Филиппов А. В. Новейшая история России: 1945—2006 гг.: Книга для учителя. М.: Просвещение, 2007.

18

История России: 1945—2007: Учебник для 11 класса / Под ред. А. А. Данилова, А. И. Уткина, А. В. Филиппова. М.: Просвещение, 2007. 2-е изд.: История России, 1945—2008. М.: Просвещение, 2008; Данилов А. А. История России 1900—1945: Метод. пособие. 11 класс. М.: Просвещение, 2008.

19

Критический анализ учебника, с которым я в основном согласен, см.: Борисов М. Мы вас научим Родину любить (А. В. Филиппов. Новейшая история России. 1945—2006 гг.) // Отечественные записки. 2007. № 4 (36) (http://www.strana-oz.ru/print.php?type= article&id=1530&numid=38); Карацуба И. «Учебник Филиппова»: продолжение последовало (http://www.urokiistorii.ru/current/ view/2009/10/uchebnik-filippova)

20

См. неоднократно переиздававшиеся: Загладин Н. В., Козленко С. И., Минаков С. Т., Петров Ю. А. История России: ХХ — начало XXI века. М.: Русское слово, 2008 (8-е изд.); Отечественная история ХХ — начала ХХІ века / Под ред. А. О. Чубарьяна. М.: Просвещение, 2006 (3-е изд.); Левандовский А. А., Щетинов Ю. А., Мироненко С. В. История России: ХХ — начало ХХІ века. М.: Просвещение, 2009. В мировой историографии понятие «тоталитаризм» уже мало кто ассоциирует с концепциями К. Фридриха и З. Бжезинского, которые действительно были плодом и инструментом холодной войны. Например, с 2000 г. издается превосходный журнал Totalitarian Movements and Political Religions («Тоталитарные движения и политические религии»). Поэтому заведомо искажают ситуацию заявления Данилова и Филиппова о том, что концепция тоталитаризма «неизменно была оружием холодной войны», «являлась и является не инструментом познания, а орудием идеологической борьбы».

21

Филиппов А. В. Новейшая история России. С. 421—485; История России: 1945—2007. Гл. 6, особенно С. 328—329.

22

Co ma państwo do historii // Gazeta Wyborcza. 2008. June 14.

23

См.: России гарантировано прошлое // Коммерсантъ. 2009. № 88 (4143). 20 мая (http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1172771). Там же см. подборку высказываний высших государственных чиновников о необходимости ужесточения контроля за учебниками истории и за историей вообще.

24

Примеры такого благодушного отношения можно найти в недавней подборке высказываний уважаемых историков, опубликованной сайтом «Полит.ру» (http: //www.polit.ru/analytics/2009/08/10/istorija.html).

25

http://www.svobodanews.ru/content/article/1766749.html

26

Авторы письма вполне отдают себе в этом отчет, насколько можно судить из их неуклюжих публичных объяснений в ответ на публикацию циркуляра. См.: Об ажиотаже вокруг письма Отделения историко-филологических наук РАН «о фальсификациях истории»: Письмо заместителя академика-секретаря ОИФН РАН по научно-организационным вопросам А. Е. Петрова (http://www.polit. ru/dossie/2009/07/03/petrov.html). Директора академических институтов (с удовольствием отмечу, что не все) поспешили довести инструкцию до подчиненных, иногда сетуя на бессмысленность инструкции, но разводя руками — мол, приказы начальства не обсуждают.

27

Цит. по: Борисов М. Мы вас научим Родину любить.

28

Данилин П. Как реагировать на комиссию по борьбе с фальсификациями: Без знака вопроса (http://russ.ru/pole/Kak-reagirovat-na-komissiyu-po-borbe-s-falsifikaciyami). Данилин является шеф-редактором интернет-сайта www.kreml.org

29

Там же.

30

Алексей Исаев — военный писатель. Известность получил благодаря своей книге «Антисуворов». Опубликовал ряд других «контрпропагандистских» книг. В 2007 г. принят на работу в Институт военной истории Министерства обороны РФ, тот самый, сотрудник которого кандидат исторических наук полковник С. Н. Ковалёв прославился статьей «Вымыслы и фальсификации в оценках роли СССР накануне и с началом Второй мировой войны», возлагающей вину за ее начало на Польшу (см.: Военно-исторический журнал. 2008. № 7). Высказываний Исаева о комиссии мне обнаружить не удалось.

31

Дюков А. Р. Второстепенный враг. ОУН, УПА и решение «еврейского вопроса». М.: Regnum, 2008.

32

О проблемах, связанных с работой в архивах, см., например, публикации историка Никиты Петрова: Петров Н. Доступ к госархивам // Мемориал. 2000. № 20. Сент. — окт. С. 14—17; Он же. Десятилетие архивных реформ в России // Индекс/Досье на цензуру. 2001. № 14. С. 18—33; Архивная контрреволюция (Интервью Н. В. Петрова редакторам «НЛО») // Новое литературное обозрение. 2005. № 74. С. 375—387.

33

Великая оболганная война — 2: Нам не за что каяться!: Сб. / Ред.-сост. А. Дюков. М.: Яуза; Эксмо, 2008.

34

Дюков А. Бояться деятельности Комиссии по борьбе с фальсификацией истории могут только те, кто эту историю фальсифицируют (интервью порталу Liberty.ru/Свободный мир) (http://www.liberty.ru/Themes/Aleksandr-Dyukov-Boyatsya-deyatelnosti-Komissii-po-borbe-s-falsifikaciej-istorii-mogut-tol-ko-te-kto-etu-istoriyu-falsificiruyut).

35

«К настоящему времени наш фонд является одной из ведущих организаций в стране, занимающихся проблемами борьбы с фальсификацией истории»,— сообщает Дюков (Там же).

36

Как это часто бывает, нет худа без добра: в этом случае у собственно научных структур появляется больше шансов сохранить лицо и репутацию.

37

Пример такого рода работы см. в диалогах Алексея Миллера и Георгия Касьянова «Россия-Украина: Как пишется история».

38

Довольно подробный отчет содержится в сборнике, дважды изданном в Москве — в 1999 и 2003 гг.: См.: Аймермахер К., Бордюгов Г. (ред.). Национальные истории в советском и постсоветском пространстве. М., 2003. Следует заметить, что очерки об Украине и Беларуси, помещенные в данном сборнике, демонстрируют два разных подхода к пониманию и трактовкам историографических процессов в этих странах со стороны российских коллег: Т. Гузенкова в основном удерживается в рамках нейтральности, в то время как С. Константинов и А. Ушаков местами демонстрируют весьма плачевную тенденциозность.

39

В 1992 г. желто-синий флаг и трезубец, за изображение которых еще пару лет назад можно было угодить в тюрьму, использовались как государственные символы. Окончательно в этой роли они были узаконены Конституцией Украины в 1996 г.

40

Термины «национальная мифология», «национальный миф» не несут негативно-морализаторской смысловой нагрузки. Это аналитические категории, объединяющие некий относительно стабильный комплекс взаимосвязанных и взаимодополняющих исторических представлений, символов, стереотипов, стандартных трактовок, имеющих общественно важное идеологическое и культурное значение и выполняющих функции культурного маркирования.

41

Конечно, на самом деле любая национальная история пишется «реверсивным» методом: из настоящего в прошлое, ситуация настоящего проецируется на прошлое.

42

См. более подробно: Касьянов Г. Украина-1990: «бои за историю» // Новое литературное обозрение. 2007. № 1/2.

43

Симоненко Р. Г. До концепції багатотомної «Історії українського народу» (міжнаціональний та міжнародний аспекти). Киев, 1993. С. 7.

44

Суть новации и ее критика изложены в ст.: Бистрицький Є. Чому націоналізм не може бути наукою // Політична думка. 1994. № 2. С. 30—35.

45

Это не означает отсутствия такой политики: в 1990-е годы была создана система государственных наград, основанная на обращении к истории, введена национальная валюта, представляющая визуальный ряд национального пантеона, поставлены памятники выдающимся национальным деятелям из этого же пантеона, созданы общенациональные коммеморативные практики.

46

Слово «стратегия» означает наличие некой достаточно уясненной цели и понимание средств ее достижения, но поскольку речь идет об обществе, оно не исключает наличия значительного количества спонтанных реакций, непредвиденных действий и эмоциональных мотивов для этих действий.

47

В украинской интеллектуальной и — в более узком смысле — историографической традиции, восходящей к рубежу XIX—XX вв., понятия «народ» и «нация» тождественны, украинская нация — это этнические украинцы. Понятие гражданской нации передается, как правило, термином «народ Украины».

48

В 2005—2006 гг., когда в октябре отмечалась очередная годовщина создания УПА, на центральной площади столицы собирались ветераны УПА и их сторонники, а также ветераны Великой Отечественной, «разогреваемые» левыми. Побоища между ними стали своего рода традицией. С 2007 г. практикуется проведение публичных акций, представляющих враждующие стороны, в разных местах.

49

«Зажги свечу» — ежегодная акция, задумывавшаяся как общенациональная. Первый раз проведена в 2003 г. В день поминовения жертв голода 1932—1933 гг. (ежегодно — четвертая суббота ноября) все желающие выставляют в окне горящую свечку. «Негасимая свеча» — сноп колосьев высотой около 1,5 м и весом около 200 кг, сделанный из лучших сортов пчелиного воска, собранного во всех областях Украины, в течение 2008 г. передавался из страны в страну (33 страны — их число должно было совпасть с датой трагедии), где по его прибытии проводились панихиды и митинги, к осени 2008 г. этот символ объехал и все области Украины. «Негасимая свеча» закончила свой путь в Мемориале памяти, открытом в ноябре 2008 г. в Киеве, став одним из первых экспонатов. «33 минуты» — публичная акция, проведенная с июня по ноябрь 2008 г.: в публичных местах (на площадях или возле сохранившихся памятников и памятных знаков «деятелям тоталитарного режима») каждый выходной день в течение 33 минут вслух зачитывались имена и фамилии умерших от голода в 1932—1933 гг.

50

Калиновый гай — более 200 кустов калины, высаженных депутатами парламента под руководством В. Ющенко в 2007 г. на склонах Днепра неподалеку от Киево-Печерской лавры. Там же в ноябре 2008 г. был открыт мемориальный комплекс «Мемориал памяти», центральным элементом которого является часовня-свеча высотой 26 метров.

51

В 2006 г. украинский парламент силами президентских фракций принял закон о Голодоморе, который квалифицировал голод 1932—1933 гг. как геноцид. Публичное отрицание Голодомора было признано аморальным и противоправным. Основываясь на этом законе, В. Ющенко в конце 2006 г. подал законопроект, предполагающий уголовную ответственность за отрицание Голодомора и Холокоста как актов геноцида. Похожий законопроект внесли и депутаты из пропрезидентской фракции, правда, здесь речь шла только об отрицании Голодомора как геноцида. Впоследствии В. Ющенко включал этот свой законопроект как «неотложный» во все пакеты законопроектов, являвшихся предметом торга с оппонентами по вопросам разрешения политического кризиса,— факт весьма впечатляющий, говорящий о серьезности его отношения к проблеме.

52

С 1993 по 2008 г. голод 1932—1933 гг. актом геноцида против украинского народа признали парламенты 13 стран. Усилия украинской дипломатии, направленные на принятие таких решений на уровне международных организаций, закончились неудачей. В 2007—2008 гг. Парламентская ассамблея ОБСЕ, Европарламент и ЮНЕСКО приняли специальные резолюции, посвященные голоду 1932—1933 гг., однако слово «геноцид», вопреки стараниям украинских дипломатических служб, там отсутствовало.

53

Речь идет о надругательстве над государственным символом Украины на горе Говерла и хулиганском нападении на выставку, посвященную Голодомору, в Украинском доме в Москве, совершенных активистами некоего «Евразийского союза молодежи» в 2007 г.

54

Звание и прилагаемый к нему нагрудный знак по сути являются копией звания Героя Советского Союза.

55

Проект такой резолюции был принят Генеральной Ассамблеей ООН. Против проголосовали США, воздержались все страны Евросоюза, включая Эстонию и Латвию, и Украина. Поводом для принятия резолюции стали действия властей стран Балтии, попустительствующих, по мнению России, «реабилитации» солдат и офицеров национальных военных формирований Waffen-SS (Латвийского легиона и эстонской 40-й дивизии). Разумеется, речь шла и об УПА, Р. Шухевиче и С. Бандере.

56

Достаточно вспомнить публичные страсти вокруг установки памятника С. Бандере во Львове в 2006—2007 гг. или демонстрации национал-демократов и украинских националистов в Одессе, где в скульптурной группе, посвященной основателям Одессы, установленной в октябре 2007 г., наличествовал центральный образ — Екатерины Второй. Согласно школьной программе, абсорбировавшей все базовые национальные мифы рубежа XIX—XX вв., развитые эмигрантской историографией, Екатерина Вторая представала «душительницей украинства» (равно как и Петр Первый).

57

Термин «стратегия» употребляется исключительно как описательно-аналитическая категория. По сути, речь идет о способах приспособления к идеологической и политической конъюнктуре.

58

Дискуссии по этой проблеме стартовали в самом начале 2000-х и продолжаются по сей день. Первые публикации по этой теме: Гончаренко Н., Кушнарьова М. Школа іншування // Критика. 2001. № 4; Українська історична дидактика: міжнародний діалог (фахівці різних країн про сучасні українські підручники з історії): Зб. наук. ст. / За ред. М. Телус, Ю. Шаповала. Київ, 2000.

59

Традиционная схема «перетекания» украинской истории и апелляции к народу как носителю преемственности окончательно оформилась во времена В. Антоновича — М. Грушевского. После Второй мировой войны она была модифицирована выдающимся «диаспорным» историком-эссеистом И. Лысяком-Рудницким.

60

Терминология Энтони Смита. Более подробно см.: Smith A. Nationalism and modernism. A critical survey of recent theory of nations and nationalism. L.; N. Y., 1998.

61

Более подробно об этой дискуссии см.: Kasianov G. Rewriting and Rethinking: Contemporary Historiography and Nation Building in Ukraine // Kuzio T., D’Anieri P. Dilemmas of state-led national building in Ukraine. Praeger, 2002. Р. 29—46.

62

Hagen M. von. Does Ukraine Have a History? // Slavic Review. 1995. № 3. Р. 658—690.

63

Поскольку автор причисляет себя к этому сообществу (среди наиболее известных представителей которого стоит упомянуть Н. Яковенко, А. Русину, А. Толочко, Я. Грицака, В. Кравченко, О. Журбу и других), за более обстоятельными и объективными оценками следует обратиться к внешнему наблюдателю. Совсем недавно вышел обстоятельный труд польского историка Томеша Стриека, в котором можно найти подробное описание взглядов и дискуссий украинских историков — «ревизионистов» национализированной истории. См.: Stryjek T. Jakiej przeszłości potrzebuje przyszłość? Interpretacje dziejуw narodowych w historiografii i debacie publicznej na Ukrainie 1991—2004. Warszawa, 2007.

64

Популярный современный украинский литератор Юрий Андрухович удачно сыграл словами, назвав сборник своих эссе «Дезориентация на местности»: среди многочисленных возможных прочтений термина «дезориентация» есть и такое — освобождение от «Ориента», уход от «Востока».

65

В данном случае не имеет значения, какой именно нации — «этнической» («культурной») или «политической» («гражданской»).

66

Смысловой ряд можно продолжить: «социалистический лагерь», коммунизм и т. п.

67

На примере Украины и украинской историографии краткую интеллектуальную и идеологическую генеалогию «воссоединительного синдрома» предложила Наталья Яковенко в коротком, но весьма содержательном с точки зрения контекстов эссе: Яковенко Н. Кілька спостережень над модифікаціями українського національного міфу в історіографії // Дух і Літера. 2000. № 3—4. С. 118—121. В свете ее размышлений сама собой напрашивается мысль о том, что многочисленные и назойливые рассуждения современной «национализированной» историографии об исторической «европейскости» Украины и о ее «возвращении» в Европу являются зеркальной копией «воссоединительных» схем советской историографии, предлагавших воссоединяться с Россией.

68

Нариси стародавньої історії України. Київ, 1994. С. 147.

69

Автор этих мистификаций, получивших огромную популярность у публики и презрение профессиональных историков, Ю. Каныгин к цеху профессиональных служителей Клио не принадлежал. См.: Канигін Ю. Шлях аріїв. Україна в духовній історії людства. Київ, 1996.

70

Киричук В. Історичні корені українського народу: до питання етногенезу українців // Генеза. 1994. № 1. С. 144—145.

71

Дашкевич Я. Нація і утворення Київської Русі // Формування української нації: історія та інтерпретації: Матеріали круглого столу істориків України. Львів, 1995. С. 11—15.

72

Смолій В., Степанков В. Українська національна революція XVII ст. (1648—1676). Київ, 1999. С. 338.

73

По поводу прямых и скрытых реминисценций и терминологии классовой истории весьма пространно и с убийственной иронией (один из авторов не на шутку обиделся) написала Н. Яковенко. См.: Яковенко Н. В кольорах пролетарської революції // Український гуманітарний огляд. 2000. № 3. С. 5—12.

74

Грицак Я. Нарис історії України. Формування модерної української нації XIX—XX століття. Київ, 1996. С. 14.

75

Там же. С. 15.

76

Любар О. О., Стельмахович М. Г., Федоренко Д. Т. Історія української школи і педагогіки: Навч. посібник. Київ, 2003. Цит. по: Русина Е. В поисках черной кошки, или История как фарс // Зеркало недели. 2008. 2—8 февр.

77

В учебнике по истории Украины для 8-го класса сообщается, что конституция П. Орлика «не только провозглашала независимую Украинскую державу, а также закрепляла наиболее прогрессивные для того времени идеи о государственной жизни». См.: Власов В. Історія України. Підручник для 8-го класу загальноосвітніх навчальних закладів. Київ, 2002.

78

Переяславська угода 1654 року: історичні уроки для українського народу. Київ, 2004. С. 9.

79

Там же. С. 9—10.

80

Употребление географических терминов не должно вводить в заблуждение — речь идет об идеологемах и метафорах, это воображаемая, цивилизационная, культурная «география», которая лишь частично совпадает с географией как таковой.

81

Яковенко Н. «Україна між Сходом і Заходом»: проекція однієї ідеї // Яковенко Н. Паралельний світ. Дослідження з історії уявлень та ідей в Україні XVI—XVII ст. Київ, 2002. С. 360—361.

82

Приведенный в качестве примера труд действительно показателен с точки зрения механистического «вталкивания» национализированной истории в «европейские модели»: Терещенко Ю. Україна і європейський світ. Нарис історії від утворення Старокиївської держави до кінця XVI століття. Київ, 1996.

83

Здесь и ранее цит. по: Яковенко Н. «Україна між Сходом і Заходом»: проекція однієї ідеї. С. 360—364.

84

Там же. С. 364.

85

Гнатюк О. Прощання з імперією: Українські дискусії про ідентичність. Київ, 2002. С. 346—347.

86

Там же. С. 347.

87

Судя по контексту, в данном случае термин «модернизация» тождественен «осовремениванию».

88

Гнатюк О. Указ. соч. С. 347.

89

Дашкевич Я. Україна між Сходом і Заходом (XIV—XVIII ст.) // Зап. наук. товариства ім. Т. Шевченка. 1991. Т. 22. С. 29—30.

90

Яковенко Н. Україна між Сходом і Заходом: проекція однієї ідеї. С. 333.

91

Толочко О. The Good, The Bad and The Ugly // Критика. 1998. № 9. С. 3—5.

92

На данный момент — уже нет.

93

Следует признать некоторую избыточную радикальность этого заявления.— Г. К.

94

См. статью «Россия: власть и история» в этой книге.

Загрузка...