Примечания

1

С. В. Савченко. Русская народная сказка. История собирания и изучения. Киев, 1914.

2

Б. А. Ларин. Русско-английский словарь-дневник Ричарда Джемса 1618—1619. Л., 1959, стр. 90, 114.

3

Лаврентий Зизаний. Грамматика словенска. Вильно, 1596 (раздел: «Лексис, сиреч речения»).

4

См.: Ю. М. Соколов. Русский фольклор. М., 1941, стр. 292.

5

См., например, в настоящем сборнике «Сказки русские» П. Тимофеева. Ср.: И. М. Снегирев. Русские народные пословицы. М., 1848, стр. 369.

Список сокращений сборников сказок и указателей к ним см. на стр. 286—287.

6

Цит. по кн.: Е. В. Аничков. Язычество и древняя Русь. СПб., 1914, стр. 188.

7

Кирилл Туровский. XII слово. См.: К. Ф. Калайдович. Памятники Российской словесности XII века. М., 1821, стр. 95. В Торжественнике (XII век) приводится такое описание «отхода богача ко сну»: слуги и домочадцы «ноги ему гладять, инии по лядвиям тешать его, инии гудуть, инии бають ему и кощюнять» (П. В. Владимиров. Введение в историю изучения русской словесности. Киев, 1896, стр. 55). Под словом «бають» здесь следует, вероятно, понимать «рассказывают всякую быль и небыль, в том числе и сказки», что вполне согласуется с обычаем, документально установленным для XVII—XIX веков.

8

С. В. Савченко, ук. соч., стр. 38—43.

9

П. В. Владимиров, ук. соч., стр. 165.

10

П. В. Владимиров, ук. соч., стр. 142. Ср.: Афанасьев, 209. Орел-зять ищет-вызывает шурина: «Коли ты старый старичок — будешь нам родной батюшка, коли добрый молодец — будешь родной братец, коли ты старушка — будешь мать родная, а коли красная девица — назовем тебя родной сестрицею». Чаще же всего сходная сказочная формула-обращение вкладывается в уста чудесной девушки-оборотня (голубки, колпицы, лебедя), во время купания которой (в речке, озере, море) герой похищает ее платье и прячется (См., например: Зеленин. Пермск., 55).

11

Э. В. Померанцева. Русская народная сказка. М., 1963, стр. 26.

12

С. В. Савченко, ук. соч., стр. 48.

13

И. Забелин. Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетии, т. II. М., 1869, стр. 429.

14

С. В. Савченко, ук. соч., стр. 49.

15

Там же.

16

М. Халанский. К истории поэтических сказаний об Олеге Вещем. ЖМНП, 1902, VII, август, стр. 318. В сказке «Елена Премудрая» (Афанасьев, 237) о чудесном зеркале говорится: «У Елены Премудрой есть такое зеркало: стоит только заглянуть в него, так вся вселенная и откроется; разом узнаешь, где и что в белом свете творится». Рассерженная героиня также разбивает зеркало, но не из-за ревности, а из-за того, что оно не смогло обнаружить спрятавшегося Ивана, доброго молодца.

17

См.: М. О. Скрипиль. 1) Повесть о Петре и Февронии Муромских и ее отношение к русской сказке. ТОДРЛ, т. VII, М. — Л., 1949, стр. 131—167; 2) Народная русская сказка в литературной обработке конца XVII — начала XVIII в. («Повесть о купце, купившем мертвое тело»). Там же, т. VIII, 1951, стр. 308—325; В. П. Адрианова-Перетц. Социально-бытовая народная поэзия XVII в. В кн.: Русское народное поэтическое творчество, т. I. Очерки по истории русского народного поэтического творчества X — начала XVIII века. М — Л., 1953, стр. 446—454.

18

О заимствовании «Бовы» и его «акклиматизации» на русской почве так говорится в стихотворной повести Н. Львова «Добрыня» (1804):

Я Бову Королевича

Не хочу петь; не русской он:

Он из города Антона,

Сын какого-то Гвидона,

Макаронного царя;

О пустом не говоря,

Хлеб ему наш полюбился;

Так он к нам переселился,

И давно в Москве учился

Щи варить и хлебы печь,

Тут он взял и русску речь.

19

De legatione Basilii M. P. Moscoviae liber. Roma, 1525.

20

Павел Иовий. Библиотека иностранных писателей о России, т. I. СПб., 1836, стр. 40 (отд. IV).

21

Сигизмунд Герберштейн. Записки о московских делах. Павел Иовий Новокомский. Книга о московском посольстве. Введение, пер. и прим. А. И. Малеина. СПб., 1908, стр. 226—227.

22

А. Н. Веселовский. Сравнительная мифология и ее метод. «Вестник Европы», 1873, кн. 10, стр. 674.

23

С. В. Савченко, ук. соч., стр. 62.

24

А. Н. Веселовский, ук. соч., стр. 674.

25

См. комм., стр. 263.

26

Последние труды Л. Н. Майкова. ИОРЯ и Сл. АН, т. V, кн. 2. СПб., 1900, стр. 373.

27

См.: Энциклопедический словарь, т. VIII, СПб., 1892, стр. 447; БСЭ, т. 10, изд. 2, 1952, стр. 598—599.

28

Павел Иовий Новокомский, ук. соч., стр. 252.

29

Сигизмунд Герберштейн, ук. соч., стр. 158.

30

Павел Иовий Новокомский, ук. соч., стр. 266.

31

«Русский вестник», 1841, № 7, стр. 161—182; № 9, стр. 567—594.

32

ЧОИДР, 1841, № 1, стр. 3—47. О Самуиле Коллинзе см.: М. П. Алексеев. 1) Сибирь в известиях западноевропейских путешественников и писателей. Иркутск, 1932, стр. 373—376; 2) К анекдотам об Иване Грозном у С. Коллинза. «Советский фольклор», 2—3, М. — Л., 1936, стр. 327—330.

33

О бытовании сказок в России в XVIII веке писал ряд ученых (П. В. Владимиров, Н. Н. Трубицын, С. В. Савченко, С. Ф. Елеонский и др.). Ниже, используя сведения, добытые ими буквально по крупицам, мы дополняем их некоторыми новыми данными, полученными в процессе работы над настоящим сборником.

34

Исторические очерки и рассказы С. Н. Шубинского. Изд. 4. СПб., 1903, стр. 133, 138.

35

Записки императрицы Екатерины Второй. СПб., 1907, стр. 548. К числу сказочников и песенников, пребывавших при дворе Елизаветы Петровны. П. Бессонов, по устному преданию, относит Дмитрия Чулкова — отца М. Д. Чулкова: «Именно, говорят, отец Михаила Дмитриевича был истопником, а вместе отличным сказочником и песенником». (П. Бессонов. О влиянии народного творчества на драмы императрицы Екатерины II и о цельных русских песнях, сюда вставленных. «Заря», 1870, апрель, стр. 3).

36

Записки А. Т. Болотова. 1737—1795, т. I. СПб., 1871, стр. 597—598.

37

А. А. Кочубинский. Адмирал Шишков и канцлер гр. Румянцев. Начальные годы русского славяноведения. Одесса, 1887—1888, стр. LIX (Приложение). Впрочем, сказочники в некоторых «старинных господских домах» продолжали подвизаться и в 10-х годах XIX века и в более позднее время (см.: Сказки XIX в., стр. 6).

38

Д. И. Фонвизин. Чистосердечное признание в делах моих и помышлениях. Собрание сочинений в двух томах, т. II, М. — Л., 1959, стр. 86.

39

С. Т. Аксаков. 1) Воспоминания. Собрание сочинений в четырех томах, т. II, М., 1955, стр. 38—39; 2) Детские годы Багрова внука. Там же, т. I, стр. 496 (Приложение, стр. 583—603 — сказки «Аленький цветочек» в изложении С. Т. Аксакова).

40

Записки Н. И. Толубеева (1780—1809). СПб., 1889.

41

Там же, стр. 40—41.

42

Россиянин в Англии. «Приятное и полезное препровождение времени», 1796, ч. XI, стр. 213 (письмо из Лондона от 18 июля 1790 г.).

43

Сказания русского народа, собранные И. П. Сахаровым. Т. I, кн. 1, изд. 3. СПб., 1841, стр. 30.

44

«Санкт-Петербургские ведомости», 1797, № 96, 1 декабря.

45

Приключения Суханова, оусского ваятеля. «Отечественные записки», ч. I, СПб., 1818, стр. 195—196.

46

Н. С. Ильинский. Воспоминания моей жизни. «Русский архив», 1879, № 12, стр. 382.

47

См. настоящий сборник, №№ 4, 5 и комм.

48

Д. И. Фонвизин. Недоросль. Собрание сочинений в двух томах, т. 1, М. — Л., 1959, стр. 162.

49

Имя дядьки заимствовано из сказки о Бове-королевиче.

50

А. Н. Радищев, Полное собрание сочинений, т. II, М. — Л., 1941, стр. 205.

51

И. А. Крылов, Полное собрание сочинений, т. II, М., 1946, стр. 12, 27.

52

И. И. Дмитриев. Причудница. Полное собрание стихотворений. Библиотека поэта. Большая серия, изд. 2. «Советский писатель», Л., 1967, стр. 178.

53

И. Забелин. Хроника общественной жизни в Москве с половины XVIII столетия. В кн.: Опыты изучения русских древностей и истории, ч. II. М., 1873, стр. 373.

54

Пересмешник, ч. 1, стр. 5.

55

Там же, стр. 39.

56

А. Измайлов. Евгений, или Пагубные следствия дурного воспитания и сообщества, ч. 1. СПб., 1799, стр. 9.

57

В кн.: Рассказы Двинянина, или Отрывки из записок путешественника. Соч. Валерия Никонова, кн. 1, СПб., 1827, стр. 29.

58

И. Ф. Богданович. Душенька, древняя повесть в вольных стихах. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия, изд. 2. «Советский писатель», Л, 1957, стр. 60.

59

Похождения некоторого россиянина, ч. 2, стр. 6.

60

Друковцов. Сава, ночная птица, № 22, стр. 51. Выражение «сказки врать», а не «сказки рассказывать» употребляется и до сих пор на русском Севере, например в Вологодской области. О жене, привыкшей с детства слушать сказки, см. также в еженедельнике «Смесь» (1769, стр. 169).

61

С. Ф. Елеонский. Сказка в быту и рукописной литературе XVIII века. Уч. зап. Моск. гор. пед. инст. им. В. П. Потемкина, т. XXXIV, Кафедра русской литературы, вып. 3, М., 1954, стр. 95.

62

Там же, стр. 94.

63

М. Н. Сперанский. Рукописные сборники XVIII века. Материалы для истории русской литературы XVIII в. Предисл., подгот. к печати, ред. и прим. В. Д. Кузьминой, М., 1963 (АН СССР. Отд. лит. и яз.), стр. 76.

64

Об одном из таких переписчиков — подьячем в журнале «И то и се» М. Чулкова (1769 год, неделя десятая) говорится: «По прекращении приказной службы кормит он голову свою переписыванием разных историй, которые продаются на рынке, как-то, например: Бову-королевича, Петра — златых ключей, Еруслана Лазаревича, о Франце Венециане, о Герионе, о Евдоне и Берфе, о Арсасе и Размере, о российском дворянине Фроле Скобееве, о Барбосе-разбойнике и прочие весьма полезные истории, и сказывал он мне, что уже сорок раз переписал историю Бовы-королевича, ибо на оную бывает больше походу, чем на другие такие драматические сочинения».

65

М. Н. Сперанский, ук. соч., стр. 76.

66

М. К. Азадовский. История русской фольклористики, I. М., 1958 (АН СССР. Отд. лит. и яз.), стр. 68.

67

«Санкт-Петербургский вестник», 1781, апрель, стр. 295.

68

ЧОИДР, 1898, кн. 2, отд. II, стр. 4.

69

С. П. Шевырев. История Московского университета. М., 1855, стр. 163.

70

Я. В. Толмачев. Автобиографические записки. «Русская старина», т. LXXV, 1892, август, стр. 703.

71

А. Измайлов. Евгений, или Пагубные следствия дурного воспитания и сообщества. ч. II. СПб., 1801, стр. 81—82.

72

<Пракудин>. Самохвал, комедия, изданная сочинителем книги, под именем Уединенное размышление деревенского жителя. М., 1773, стр. 30.

73

См. комм., стр. 267—268.

74

С. В. Савченко, ук. соч., стр. 62.

75

С. Ф. Елеонский, ук. соч., стр. 102—104.

76

Помимо отечественных сказок, русский читатель XVIII века проявлял живой интерес к переводным сказкам, что видно по целому ряду изданий, например таких, как «Сказки 1001 ночи» (См.: С. В. Савченко, ук. соч., стр. 71—73).

77

Так, в Дневнике А. В. Храповицкого за 1782 год содержится такая запись о Екатерине II: «27 февраля. Взяли Бову-королевича. 28 февраля. Возвратили Бову-королевича за нелепость» (Дневник А. В. Храповицкого, 1782—1793. СПб., 1874, стр. 7). Это, однако, нисколько не мешало той же Екатерине II подделываться под фольклор и сочинять «для народа» пропагандистские сказки, пронизанные самодержавно-крепостнической идеологией.

78

«Московские ведомости», 1783, № 83, 18 октября, стр. 661—662.

79

Перечисляем их: 1. История о славном и сильном витязе Еруславе Лазаревиче, о его храбрости и невообразимой красоте царевны Анастасии Вахрамеевны; 2. Сказка о храбром и смелом кавалере Иван-царевиче и о прекрасной супружнице его Царь-девице; 3. Сказка о семи Семионах, родных братьях; 4. Сказка о Силе-царевиче и о Ивашке-белой рубашке (Лекарство от задумчивости, стр. 1—97, 98—131, 132—151, 237—254; Ровинский, I, 10, 36, 56, 41); 5. Сказка о славном и храбром витязе Бове-королевиче; 6. Сказка о Иване-царевиче, Жар-птице и сером волке; 7. Сказка о Булате-молодце (Дедушкины прогулки, отд. пагинация; Ровинский, I, 15, 40, 45); 8. Сказка о Емельяне-дурачке («Сказки русские» П. Тимофеева, стр. 312—345; Ровинский, I, 59); 9. Диво дивное, чудо чудное, сказка русская (СПб., 1788; Ровинский, I, 64); 10. Сказка о тридесяти трехлетнем сидне, Иване-крестьянском сыне (СПб., 1788; Ровинский, I, 44).

80

Среди них: «История о сильном и храбром богатыре Илье Муромце», «Шемякин суд», «Тяжба и суд ерша с лещем» и некоторые другие. См.: В. И. Чернышев. Русские сказки в изданиях XVIII века. В кн.: С. Ф. Ольденбургу. Л., 1934, стр. 593.

81

И. М. Колесницкая. Русские сказочные сборники последней четверти XVIII века. Уч. зап. ЛГУ, № 33, сер. филол. наук, вып. 2, Л., 1939, стр. 193.

82

Кроме «Старой погудки», пожалуй, самого обширного сборника XVIII века, включающего 41 сказку, также отдельными выпусками, очевидно, издавался и сборник «Дедушкины прогулки» (10 сказок). (См.: В. И. Чернышев, ук. соч., стр. 586), а в начале XIX века — «Сказки моего дедушки» (5 сказок) (См.: Сказки XIX в., стр. 25).

83

И. М. Колесницкая, ук. соч., стр. 193.

84

С. В. Савченко, ук. соч. стр. 115—117; Сказки XIX в., стр. 24—25.

85

Попутно напомним, что эти два направления развивались в то время, когда еще не было фольклористики как науки и, следовательно, литературная обработка народных произведений не воспринималась как фальсификация и стилизация.

86

Авторство последней книги вплоть до выхода исследования В. Б. Шкловского: Чулков и Левшин (Л., 1933, стр. 87—89) ошибочно приписывалось М. Чулкову.

87

Исключением для сборника В. Левшина являются три «подлинно народные сказки» (М. К. Азадовский), публикуемые нами под №№ 21—23. Они-то, по всей вероятности (особенно одна из них с явно антиклерикальным уклоном — сказка о воре Тимоне), и позволили митрополиту Платону, просматривавшему по указанию Екатерины II издания Н. И. Новикова, отнести «Русские сказки» к разряду «самых зловредных», «развращающих добрые нравы и ухищряющихся подкапывать твердыню св. нашей веры» (цит. по статье В. К. Соколовой «Проблемы этнографии и народного творчества в последней трети XVIII в.». В кн.: Очерки истории русской этнографии, фольклористики и антропологии, вып. I. М., 1956, стр. 142).

88

См.: С. В. Савченко, ук. соч., стр. 73—83.

89

М. К. Азадовский, ук. соч., стр. 57.

90

Другой пример русификации текста Кургановым см.: М. К. Азадовский, ук. соч., стр. 57—58.

91

См. настоящий сборник, №№ 9—14.

92

Н. А. Добролюбов, Собрание сочинений в трех томах, т. 1, М., 1950, стр. 501.

93

Что на самом деле так и случилось: «Письмовник» пользовался необыкновенной популярностью среди всех слоев русского населения вплоть до середины XIX века.

94

Подробнее о Н. Курганове и его трудах см.: М. К. Азадовский, ук. соч., стр. 56—58.

95

«Письмо к г. Друковцову от одного стихотворца, приятеля сочинителю такового же почти содержания». В кн.: Духовная, сочиненная его высокородием, статским советником и вольного санкт-петербургского экономического общества членом, Сергеем Васильевичем, господином Друковцовым, в наставление его детям обоего пола. 1780 года, генваря 1 дня. Печатана в Санкт-Петербурге, 1780 года, стр. 31—32.

96

М. Макаров. Пробные листки для истории русских сказок. «Телескоп», 1833, ч. XVIII, № 23, стр. 357.

97

Сахаров. Русские народные сказки, стр. XXXIV.

98

А. Н. Пыпин. История русской этнографии, т. I. СПб., 1890, стр. 70.

99

Д. М. Молдавский. Русская сатирическая сказка, стр. 242 (Василий Березайский и его «Анекдоты о древних пошехонцах»).

100

Э. В. Померанцева. Судьбы русской сказки. М., 1965, стр. 45; см. настоящий сборник, № 16.

101

См. настоящий сборник, №№ 15, 17—19.

102

См. комм., стр. 269—271.

103

Д. М. Молдавский, ук. соч., стр. 241.

104

Здесь Друковцов явно перекликается с издателем «Трутня» Н. И. Новиковым, также резко обличавшим знатных российских «поросят» (дворянских сынков) в их поверхностном восприятии модной западной образованности.

105

См. настоящий сборник, № 20.

106

См. В. Д. Кузьмина. Неизвестные произведения русской демократической сатиры XVIII века. Изв. АН СССР, Отд. литер. и яз., т. XIV, вып. 4. 1955, стр. 374—375 (текст), стр. 380 (комментарий). Эту повесть В. Д. Кузьмина напечатала по единственному, как она указывала, ей известному списку рукописного сборника конца XVIII — начала XIX века, хранящемуся в Библиотеке АН СССР в Ленинграде (26.2.1.75, л. 3—3 об.). Об этом же она писала в своей книге «Русский демократический театр XVIII века» (М., 1958, стр. 28), где высказывает и предположение о происхождении повести: «Повесть, по-видимому, возникла в среде дворовых: не случайно центральным положительным образом ее оказывается „заслуженный слуга“, награжденный свободой и богатством за правду и безвинное претерпение. На эту же социальную среду указывает и словарь».

К сожалению, В. Д. Кузьминой осталась неизвестна публикация этой повести у С. Друковцова, откуда она и могла попасть в упомянутый рукописный сборник. Тексты в публикации С. Друковцова и В. Д. Кузьминой идентичны, если не считать очень незначительных расхождений в двух-трех словах, допущенных, очевидно, при переписке. Слова, отмеченные в тексте у В. Д. Кузьминой как неразборчивые, легко восстанавливаются по сборнику С. Друковцова (их мы отмечаем ниже курсивом): Господин приехал из походу, не бывал в деревне; как пришли бедные крестьяне в разорение, душою и телом в изнурение стали; господин догадался, как от ласкателей проигрался, призвав обидчика-мужика, по совести спросил.

107

Н. А. Цертелев. Взгляд на старинные русские сказки и песни. «Сын отечества». 1820, ч. 60, кн. VII, стр. 5.

108

М. Н. Макаров. Пробные листки для истории русских сказок. «Телескоп», 1833, ч. XVIII, № 23, стр. 358.

109

Сахаров. Русские народные сказки, стр. LIII, LVIII.

110

А. Н. Пыпин. О русских народных сказках. «Отечественные записки», 1856, кн. 4, стр. 42 (сб. «Сказки русские» Пыпин называет по переизданию его в первой половине XIX века под заглавием «Деревенская забавная старушка, по вечерам рассказывающая простонародные веселые сказочки и разные старинные небылицы»).

111

Этот же вопрос находит освещение и в некоторых общих фольклористических и литературоведческих работах (см., например: Э. В. Померанцева. Судьбы русской сказки, стр. 32—61; М. Н. Сперанский, ук. соч.).

112

В. И. Чернышев, ук. соч., стр. 586.

113

Там же, стр. 586, 592.

114

Там же, стр. 591.

115

И. М. Колесницкая, ук. соч., стр. 198.

116

Эти сборники, как мы видели, являлись если не единственным, то главным источником лубочной сказки, что вносит определенные поправки в сложившиеся представления об ее издателях как лицах случайных, малоподготовленных и неразборчивых в отборе и публикации материалов.

117

К числу «довольно редких исключений» для сказочных изданий XVIII века относил сб. П. Тимофеева и М. Н. Сперанский (ук. соч., стр. 77).

118

См. комм., стр. 273—275.

119

Как исключение можно назвать лишь «Сказку о Эдуарде-королевиче» (№ 31), в которой более, чем в других, чувствуется книжное влияние.

120

О большой популярности этих двух формул у сказочников XIX—XX веков свидетельствуют многочисленные записи собирателей (см., например: Афанасьев, 139, 179, 180, 182, 183; Смирнов, 1, 6).

121

Собственно, черта, встречающаяся и в народных сказках (см., например: Смирнов, 229).

122

См.: И. М. Колесницкая, ук. соч., стр. 205.

123

След проводившейся замены, как нам кажется, нельзя не видеть в сказке об Иване-царевиче (№ 30), где составитель, поставив на место царя короля, оставил без изменений прежнее наименование его сына — Иван-царевич.

124

Есть все основания предполагать, что «История» об Еруслане Лазаревиче, принявшая форму русской народной сказки, воспроизведена с какой-нибудь старинной рукописи.

125

И. М. Колесницкая, ук. соч., стр. 207, 212—213.

126

Там же, стр. 213.

127

На титульном листе ошибочно напечатано: Артобазе.

128

Оба произведения занимают почти половину объема 1-й и 2-й частей «Старой погудки» (одно — 110 страниц, другое — 84).

129

В. И. Чернышев, ук. соч., стр. 608.

130

И. М. Колесницкая, ук. соч., стр. 212.

131

Из общего числа произведений «Старой погудки» (42 номера) к новеллистическим сказкам относится немного более 1/4 (11 номеров), тогда как к волшебным (за вычетом литературных повестей) — почти половина (20).

132

Из 18 выпусков «Старой погудки» 12 насчитывали по 31—32 страницы и почти все продавались по одной цене — 20 коп. за выпуск.

133

В. И. Чернышев, ук. соч., стр. 604—605, 608.

134

И. М. Колесницкая, ук. соч., стр. 205.

135

Об этих двух книгах см. комм., стр. 277—279.

136

Обстоятельное и верное описание добрых и злых дел российского мошенника, вора, разбойника и бывшего московского сыщика Ваньки Каина всей его жизни и странных похождений, сочинение Матвея Комарова. В Москве 1775 года. Печатано в Санкт-Петербурге 1779 года. См.: В. Шкловский. Матвей Комаров — житель города Москвы. Л., 1929.

137

В. Березайский. Анекдоты древних пошехонцев. СПб., 1798. Первым же, кто в русской литературе затронул тему «пошехонья», был М. Чулков. См. его «Вечерние часы», где Простай, слуга древлянского князя Вадима, рассказывая о своих баснословных приключениях (Вечер 6, стр. 109—127), уподобляется двум типам героев анекдотической сказки — хитрому и ловкому человеку и наивному глупцу и простаку из пошехонского подворья. О Березайском и его книге см.: Молдавский. Русская сатирическая сказка, стр. 236—245.

138

См.: К. В. Чистов. «Притчи» Сумарокова и русское народное творчество. Уч. зап. Карело-Финского пед. инст., 1955, т. 2, Сер. обществ. наук, вып. 1. стр. 145—160.

139

К таковым, например, относятся «Лисица и заяц» А. Ржевского («Указатель», 43 «Ледяная и лубяная хатка»); «Лиса-проповедница» И. Дмитриева (61 I «Лисица-исповедница»); «Жениться хорошо, да много и досады» М. Ломоносова и «Спорщица» А. Сумарокова (обе басни на сюжет 1365 «Упрямая жена») и др.

140

См.: Русские сказки в записях и публикациях первой половины XIX века. Составл., вступ. ст. и комм. Н. В. Новикова. М. — Л., 1961.

141

Ровинский, I, 1. См.: Илья Муромец. Подгот. текстов, ст. и комм. А. М. Астаховой. Муз. ред. Ф. А. Рубцов. Отв. ред. Д. С. Лихачев. М. — Л., 1958; А. М. Астахова. Народные сказки о богатырях русского эпоса. М. — Л., 1962, стр. 40—41.

142

Ровинский, I, 15, 18; Дедушкины прогулки (отд. пагинация). См.: В. Д. Кузьмина. 1) Повесть о Бове-королевиче в русской рукописной традиции XVII—XIX вв. В кн.: Старинная русская повесть. М. — Л., 1941, стр. 83—134; 2) Французский рыцарский роман на Руси, Украине и Белоруссии («Бова», «Петр златые ключи»). В сб.: Славянская филология, II, М., 1958, стр. 355—396.

143

Ровинский, I, 10; Лекарство от задумчивости, стр. 1—97.

144

В том числе: «Сказка о некоем башмачнике и слуге его Притычкине», «Сказка о Иване-царевиче, Жар-птице и сером волке» (Дедушкины прогулки); «Сказка о утке с золотыми яичками» (СПб., 1789), ряд текстов из сборника «Старая погудка».

145

За исключением сказок «Старой погудки», где они, как мы отмечали, опубликованы без какой-либо определенной системы; отобранные сказки из этого сборника мы сгруппировали по их жанровому признаку.

146

В рукописи: и старец поднял шапочку и указал, рек, в то пострижен, на главу (здесь и далее в сказке — примечания А. Н. Веселовского).

147

В рукописи: почали якся псалмы.

148

В рукописи: только су умеешь (?)

149

В рукописи: начаяли.

150

В рукописи: въсь до конца (?).

151

Здесь одного листа не достает; но нить рассказа благодаря эпическому повторению частностей легко восстанавливается из последующего. Царевич пожелал перенестись к своей старшей сестре. Услышавши о возврате своего мужа, она спрятала его; но гром стал допрашивать жену: отчего русским духом пахнет (здесь и далее в сказке — примечания Н. Тихонравова).

152

В рукописи: дум.

153

В этом месте рукопись истлела.

154

Истлело.

155

В рукописи ошибочно: Иван.

156

Вместо «с шестяма», как видно из дальнейшего рассказа.

157

Пропущено «коня».

158

В издании 1786 года вместо «царевна» названа «царица». — Н. Н.

159

В издании 1786 года вместо «царь» назван «король». — Н. Н.

160

В издании 1786 года вместо «подзорную трубочку» напечатано «трость». — Н. Н.

161

В издании 1787 года вместо «не медлили в городе» напечатано «не медлили в дороге» — Н. Н.

162

Выражение «надеть кавалерию» здесь — облачиться в генеральский мундир со всеми знаками отличия. — Н. Н.

163

В издании 1787 г. со стр. 154 настоящего сборника и до конца сказки «Индейское» (государство) напечатано «индийское».

164

В издании 1795 года вместо «Усынею» напечатано «Дубынею». — Н. Н.

165

В издании 1794 года напечатано «побежала к старику в баню большая дочь, и просила его». — Н. Н.

166

Имеется в виду С.-Петербургское вольное экономическое общество, членами которого состояли П. А. Демидов и С. Друковцов.

167

В вариантах народных сказок вместо Пана действующим лицом является бог (господь).

Загрузка...