Джон поднялся и пожал руку доктора.
— Спасибо, что пришел, Том.
— Вы удачно выбрали время. После вас я как раз пойду в больницу. Так что случилось?
— Моя жена сегодня утром упала в обморок.
Том развернулся и посмотрел на Дебру.
— Да, что-то вы бледноваты. Как себя чувствуете?
Дебра попыталась присесть, но снова бессильно откинулась на подушки.
— У меня немного кружится голова.
Том посмотрел на друга.
— Джон, почему бы тебе не отвести детей в гостиную, пока я буду осматривать Дебру?
— Я думаю… — начал Джон, но и доктор, и Дебра очень выразительно посмотрели на него, и он решил ретироваться.
— Ну что ж, дети, пойдемте поиграем.
Энди не отрывал тревожных глаз от мамы.
— Все в порядке, дорогой. Доктор просто меня посмотрит. А потом все будет хорошо.
— Конечно, мамочка.
Когда дверь за ними закрылась, Том присел на кровать.
— Может, вы беременны?
— Нет! — воскликнула Дебра, краснея и отводя взгляд.
— А откуда вы знаете?
Девушка посмотрела на доктора.
— Потому что я вышла замуж не по любви. И мы… э-э… не спим вместе.
Брови Тома удивленно поднялись, и он решил не развивать более эту тему.
— Ну, что ж, давайте проверим ваше сердце.
Девушка снова попыталась присесть, но комната закружилась у нее перед глазами. Она упала на подушку.
— Почему мне так нехорошо?
— Просто лежите спокойно и дайте мне послушать ваше сердце.
Том взял стетоскоп и прижал его к груди Дебры. Посмотрев в глаза девушке, он снова выпрямился.
— Ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос: сколько вы спали прошлой ночью?
— Часа четыре. Обычно я сплю больше, но в последние дни я торопилась дошить одеяло и засиживалась допоздна.
— Что вы сегодня ели на завтрак?
— Ну, сегодня я не успела позавтракать, я кормила Бетси, и…
— А вчера на ужин?
— Я… я была…
— Дебра, когда вы в последний раз нормально ели?
Она промолчала.
— Вы сильно похудели за последнее время. Сколько килограммов сбросили?
— Ну, немного, может, пару…
— Сдается мне, что побольше. Джон вас безбожно эксплуатирует, что ли?
— Нет! Я могу делать свою работу!
— Нет, не можете, если не будете нормально питаться. Дебра, вы же умная женщина! Если вы не будете спать и есть, то будете чувствовать себя все хуже и хуже. Отсюда и ваше головокружение. Неужели вы не знаете этого?
— Ну, я не думала, что виною этому именно… Я просто пыталась закончить одеяло.
— А почему для вас это так важно?
— Мне нужно продать мои одеяла на ярмарке.
— Вас Джон об этом попросил?
— Нет. К нему это не имеет ни малейшего отношения.
Том покачал головой. Он был явно неудовлетворён ее ответом. Что ж, по крайней мере, расспросы прекратились.
— Теперь вы остаетесь в постели. Я попрошу Джона принести вам завтрак. Полежите до обеда, а потом съешьте все, что он вам принесет. Если будете нормально себя чувствовать, разрешаю ближе к ужину подняться с постели. Или серьезно заболеете. И уже никому не сможете помочь, и в первую очередь себе.
Джон пожал руку Тома.
— Спасибо, Том. Вряд ли она бы мне поверила, если бы я сказал то же самое.
— Так ты знал, что происходит?
— Я заметил, что она похудела, стала бледной.
— И почему ты ничего не предпринял?
— У нас не настолько близкие отношения… Кроме того, она упрямая!
— Дебра сказала мне, что хочет продать свои одеяла. Джон, извини, но я вынужден спросить: у вас что, не хватает денег?
— Так было до тех пор, пока я не продал свой «кадиллак». Я знаю, что все проблемы из-за этих одеял, но не могу понять, зачем Дебра их шьет. Она тебе что-нибудь рассказала?
— Нет. Но мне кажется, что лучше узнать это, и побыстрее, пока она не придумала очередной способ навредить собственному здоровью.
— Хорошо. Так я и сделаю. Еще раз спасибо, Том.
После того как врач ушел, Джон оставил детей в гостиной и пошел на кухню готовить завтрак для Дебры. Он поджарил яичницу, сварил сосиски, сделал тосты и налил стакан молока.
Потом понес поднос в ее спальню.
Когда он вошел, Дебра открыла глаза. Джон поставил поднос на тумбочку и подложил девушке подушку под спину.
— Спасибо, Джон, я могу поесть сама.
— Нет, не можешь, я буду тебя кормить. До тех пор, пока ты не поешь и не отдохнешь как следует, не будешь делать ничего.
Девушка отвела взгляд, словно боялась, что по ее глазам Джон узнает Секрет Лоскутного Одеяла.
— На, кусай. Теперь можешь покритиковать мою стряпню, — пошутил мужчина. Постепенно девушка успокаивалась, с аппетитом поглощая завтрак. Джон настоял на том, чтобы она выпила все молоко и съела все, что было на подносе, — кроме посуды, конечно.
Он сразу заметил, как ее потянуло в сон. Ни слова не говоря, Джон поднялся и поправил подушку. Затем поцеловал жену в щеку и коротко велел:
— Спать.
Дебра послушно засопела еще до того, как он вышел из комнаты.
— С мамочкой все в порядке? — взволнованно спросил Энди.
— Да, она хорошо поела и легла отдыхать. Мама слишком утомилась из-за своего одеяла.
— Знаю, — печально ответил мальчик.
— Что ты знаешь? — спросил Джон и сразу же замолчал. Было бы глупо ожидать от ребенка, что тот все объяснит. — Ладно. Мы все скоро выясним. Но сегодня мы все вместе — ты, я и Бетси — ухаживаем за мамочкой.
— Хорошо, Джон. Я буду тебе помогать. Я уже научился смешить Бетси.
— Знаю, приятель, у тебя это получается лучше всех. Сначала пойдем уберемся на кухне, а потом ты мне поможешь искупать Бетси.
— Хорошо.
Они провели вместе целый день — Джон и двое детей. В обед все снова навестили Дебру и проследили, чтобы она все съела. А потом Бетси и Энди вздремнули на ее кровати. Тем временем Джон начал готовить ужин, используя в основном консервы и полуфабрикаты. Конечно, его ковбои немного повозмущаются, но в этом случае он предложит им приготовить ужин самостоятельно.
Джону так и не удалось поговорить с Деброй с глазу на глаз.
Когда мужчины вернулись, никто не предъявил никаких претензий по поводу еды. После ужина Джон попросил ковбоев все прибрать, а Билла — последить за детьми. Сам же понес Дебре ужин. Когда он вошел в комнату, то обнаружил Дебру сидящей на кровати.
— Комната больше не вращается? Значит, чувствуешь себя лучше?
— Я чувствую себя очень глупо из-за того, что столько всего натворила.
— Не переживай, мы все делаем ошибки. Я приготовил ужин и не собираюсь выслушивать никаких возражений.
— Уверена, ужин сегодня будет просто превосходный. Только зачем ты так беспокоишься? Да еще со сломанной ногой!.. Я бы могла выйти сама и поужинать за столом.
— Нет. Я не хочу, чтобы ты сегодня поднималась с постели. К тому же я хотел с тобой кое о чем поговорить. — Он помолчал. — Что-то не так, и я очень хочу понять, что именно.
— Нет, что ты, все в порядке! — Но голос Дебры звучал не так уж уверенно.
— Послушай, Дебра, я знаю, что был очень груб с тобой в день нашей первой встречи… Я не мог поверить, что женщина может быть такой доброй, отзывчивой, трудолюбивой и милой. Но в тебе сочетаются все эти качества…
— Нет, не все!
— А я уверен, что все, — он взял ее за руку. — Давай начнем все сначала.
— Ты все еще планируешь осенью нанять домработницу?
— Да, наверное, теперь я смогу сделать это…
Она оттолкнула его руку и опустила глаза.
— Тогда нам не о чем говорить.
Джон еще раз попытался обдумать все сказанное.
— А почему тебя это так возмущает? Если я предложу тебе продолжать самой делать всю работу, ты будешь более счастлива?
— Здесь я не работаю. Я найду работу где-нибудь еще, — Дебра отводила глаза в сторону.
— Погоди-ка минутку. Ты хочешь сказать: или я нанимаю домработницу и ты уходишь, или я не нанимаю работницу и ты остаешься?
Она быстро на него посмотрела и резко кивнула.
— Ты что, спятила? — вопросил Джон.
Дебра подумала, что такое вполне могло произойти. То, что он говорил, не укладывалось у нее в голове. Она работала не покладая рук, а сегодня все рухнуло, и Джон снова начал говорить о найме домработницы.
— Дебра, наем домработницы вовсе не означает, будто я хочу, чтобы ты ушла. Мы поженились. Я не нанимал тебя на работу на сезон отела. Ты моя жена, не забывай!
— Нет, мы не… я хочу сказать…
Он наклонился и поцеловал ее. И, слава богу, она позволила ему сделать это. Джон убрал поднос и сел рядом с Деброй.
— Я не хотел жениться на тебе — думал, ты будешь похожа на мою первую жену. Но очень быстро я понял, что ты совсем не такая, как Элизабет. Тем первым вечером за ужином я никак не мог поверить, что ты сумела вовремя все сделать. И сегодня хочу перед тобой за это извиниться.
— Ничего страшного.
— Все, что было страшно, надеюсь, уже в прошлом. Но я хочу, чтобы наш брак стал настоящим. Я хочу… хочу, чтобы ты любила меня, как я люблю тебя. И я решил нанять домработницу только для того, чтобы облегчить тебе жизнь, а не для того, чтобы избавиться от тебя.
— Ох, — только и смогла сказать Дебра.
— Так, значит, ты остаешься?
— Я хочу остаться, — прошептала она. — Но я не знаю… Мы тут с Энди висим лишним грузом…
— Милая, вот уж это точно не проблема! Энди — замечательный мальчик. Я уже и не мечтал, что у меня когда-нибудь будет собственный сын.
Но Дебра по-прежнему не могла в это поверить.
— А что произойдет, если у нас появится еще один сын?
— Значит, у Энди будет младший братик! — просветил ее Джон. — Если ты никуда не денешься, то и он не уедет. Энди останется моим сыном ныне, присно и вовеки веков! Как ты думаешь, он будет не против?
— Нет, конечно. У него никогда не было отца…
— Тогда я буду его отцом! А если у нас еще будут сыновья, он будет их старшим братом и будет им помогать!
Она кивнула с надеждой во взоре.
— Ну, что еще?
— А ты ничего не хочешь сказать по поводу Бетси? — спросила Дебра.
Он наклонился ниже и одарил ее очередным поцелуем, который на этот раз продолжался несколько дольше.
— Дорогая, мне не надо спрашивать тебя по поводу Бетси, — оторвавшись от ее губ, сказал Джон. — Ведь ты возишься с ней так, словно это твой собственный ребенок. Она называет тебя мамой. Ты — единственная мать, которую она когда-либо знала. Лучшее, что я когда-либо сделал для своей маленькой девочки, — это женился на тебе.
— Я так сильно ее люблю… И очень рада, что ты не переживаешь по этому поводу.
— Подвинься, — неожиданно велел Джон.
Она послушно подвинулась в сторону. Мужчина тоже лег на кровать и обнял жену.
— Как ты думаешь, сколько детей у нас должно быть? — спросил он, прижимая ее к себе.
— Ну, не знаю…
— Я думаю, четыре. Или все-таки лучше шесть? Да, наверное, шесть. Мы как раз с ними справимся. Ведь правда?
Дебра подскочила и посмотрела на мужа.
— Шестерых? Ты думаешь, это будет так легко? Тогда нам точно понадобится домработница!
— Так держать! — со смехом отозвался Джон. — Я знал, что в тебе есть бойцовский дух! Кротость тебе не к лицу, — с этими словами он снова поцеловал ее.
Дебра уже начала привыкать к его поцелуям. Когда он отстранился, оба тяжело дышали.
— О боже, Дебра Ричи, я рад, что ты моя жена!
— Я тоже, — отозвалась Дебра и застенчиво улыбнулась.
— Теперь нам осталось выяснить только одно.
— И что же?
— Зачем тебе понадобились эти одеяла?
— Ох…
— Дебра, сознавайся!
— Ну, ты же сказал, что осенью наймешь домработницу, поэтому я решила, что, когда мы с Энди будем покидать твой дом, нам понадобятся деньги. Я думала, что успею сшить четыре одеяла к ярмарке.
— Боже правый! Ты что, думала, что после всей работы, которую ты тут переделала, я тебя отпущу без единого цента в кармане? Ты меня за монстра держишь?!
— Нет, Джон, уже не держу. Но мне казалось, ты был очень зол. И я понимала, почему, но…
— Да, был, не буду этого отрицать. Но я не последний мерзавец. Я тебе очень многим обязан. И если бы у нас ничего не получилось, то, по крайней мере, я бы тебе заплатил все, что ты заработала.
— Мне не нужны твои деньги, — прошептала она.
— Скажи мне тогда, чего ты хочешь.
— Тебя. Тебя и Бетси.
— Бетси уже давно твоя дочь. И я не только благодарен тебе. Я люблю тебя! Люблю твою щедрую натуру, твою чудесную улыбку…
— А я хочу, чтобы ты забыл свое прошлое, и тогда мы вместе построим новое будущее.
Он снова поцеловал ее, а потом поднялся на ноги.
— Что ты делаешь? — удивленно спросила она.
— Собираюсь лечь на диване в гостиной.
— Но это же твоя кровать! Я могу подняться наверх, и…
— Нет, я не хочу, чтобы ты была от меня так далеко. Я лягу на диване в гостиной — но лишь до тех пор, пока ты сама не позовешь меня. А из этой спальни ты не сделаешь ни шагу…
— Но я…
— Дебра, я люблю тебя. Но до тех пор, пока ты не будешь готова, я буду ждать. Так что подумай и дай мне знать, когда захочешь, чтобы я вернулся…
Джон уже почти вышел из комнаты, когда его остановило одно-единственное слово:
— Сейчас!
Он развернулся и едва не упал.
— Что ты сказала?..
— Я хочу тебя сейчас, Джон!
— Ты уверена? — Голос его заметно дрожал.
— О, да. Ты завоевал мое сердце, когда я поняла, как сильно ты любишь Бетси.
— А я и не знал, что отцовство может привести к такому счастью, — прошептал Джон и сделал шаг к кровати.