En mi ciudad hay…
Глагол hay очень часто используется в испанском языке. Hay — одна из форм глагола “Haber”, которая может переводиться как «есть», «имеется».
Например:
Mi ciudad. Yo vivo en la Ciudad de México.
* * *
Hay edificios nuevos también.
* * *
Hay casas de muchos colores
* * *
Hay gente alegre
* * *
Y hay comida muy rica.
En Tyumen:
Hay edificios históricos.
* * *
Hay edificios modernos.
* * *
Hay iglesias.
* * *
Hay un teatro.
* * *
Y hay un puente y un río muy bonitos.
En la mesa:
En la mesa hay comida.
* * *
En el vaso hay agua.
Примечание
Иногда лучше использовать глагол «hay» вместо глагола «estar». Estar используется для описания местоположения предмета или человека.
Например: El agua está en la mesa. Вода на столе.
И “hay” используется, когда мы говорим о том, что находится в определенном месте.
Например: En la mesa hay agua. На столе есть вода.
Hay может использоваться с существительными единственного и множественного числа: Hay una manzana. Hay manzanas.
• Мы не используем глагол “hay”, когда говорим о людях, называя их имена. Мы не можем сказать “En la casa hay Hugo y Francisco”, мы скажем: “En la casa están Hugo y Francisco.
• Мы не используем глагол “hay”, когда говорим о членах семьи. Мы не можем сказать “En la mesa hay mis hermanos”. Мы скажем: “En la mesa están mis hermanos. En la mesa hay comida”.
• Таким образом, в большинстве случаев, когда мы говорим о людях, мы используем глагол “estar”.
• Однако, говоря о людях в целом (не называя имён), мы можем использовать глагол «hay».
Например: En la escuela hay muchos niños. En la escuela también hay maestros. En el camión hay hombres y mujeres. En el auto no hay niños.