Глава 38

Суббота, 4 ноября 2000 года, 18.00

Сбежав по крутой бетонной лестнице в выставочный зал. Билли отпер боковую дверь, вышел под проливной дождь и увидел, что Симпсон попрежнему сидит в машине и роется в сумке,

– Паспорт, – прокричал он через стекло. – Я оставил паспорт у себя в квартире.

Билли покачал головой и сделал знак, чтобы он опустил стекло.

– Заезжай сзади. Там больше места, – пояснил он, когда тот выполнил его указание.

Симпсон кивнул и завел машину, а Билли бросился бегом обратно, чтобы не вымокнуть окончательно. А еще через несколько минут они уже стояли рядом, стряхивая с себя капли дождя на пол выставочного зала. Симпсон, с его возбужденным видом и двумя маленькими сумочками, аккуратно поставленными у двери, больше всего напоминал ребенка, собирающегося на школьную экскурсию.

Билли посмотрел на него и слабо улыбнулся. У него снова засосало под ложечкой.

– У тебя все в порядке?

– Да, – ответил тот. – Даже не знаю, что теперь делать. Я так перепугался. Ты – святой человек, Билли. Ты спас мне жизнь, старик, честное слово.

– Да брось ты, – отмахнулся Билли. – Любой бы на моем месте поступил так же.

– Да, конечно, – Симпсон помолчал, а потом испуганно спросил. – Ну так что теперь?

– Ах да… я достал тебе билеты до Кипра,-откликнулся Билли. – На пару недель. С тобой там будет все в порядке, пока вся эта история не утихнет. И тогда спокойно вернешься обратно.

– Ты уверен?-встревоженно осведомился Симпсон. – Я вообще-то собирался уйти с работы. Переехать на север. Начать все с начала.

Билли пожал плечами.

– Дело твое, старик. А что ты там говорил о своем паспорте?

– Черт, Да. Я его оставил у себя дома. Когда уезжал в Вотфорд, я не думал, что он мне может понадобиться. Надо будет заехать за ним, а то мне никуда не удастся улететь. Из какого аэропорта вылетает мой самолет?

Билли посмотрел на него и нахмурился.

– Что?

– Из какого аэропорта? Потому что, если из Хитроу или Льютона, я могу заехать за ним по дороге. А если из Гатвика или Стенстеда, то мне придется делать крюк.

– А, – откликнулся Билли, наконец сообразив, о чем он говорит. Да, из Льютона. Льютон. Не волнуйся. Я тебя подброшу. А свою машину можешь оставить здесь. Здесь будет сохраннее. Кстати, у тебя ключи при себе? Если мне понадобится ее переставить.

– Конечно, – с готовностью откликнулся Симпсон, достал из кармана ключи и кинул их Билли. – Можешь и в аэропорт на ней ехать. Сэкономишь деньги на бензине.

Билли уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут сверху раздался звонок его мобильника, эхом отразившийся в пустом здании. Сердце его подскочило к самому горлу, и он посмотрел на часы. Час еще не прошел. Значит, это были не они.

Он двинулся к лестнице и взбежал наверх. Когда он добрался до своего кабинета, дыхание вылетало из его груди короткими резкими толчками, и не потому, что он был в плохой физической форме, а потому, что внутри у него все настолько сжалось, что он вообще едва мог дышать.

Билли поднял трубку и нервно взглянул на экран, с облегчением заметив, что на нем высветилось «Сэм», а не «частный номер». Он нажал на кнопку и нежно с ней поздоровался. Заверив ее в том, что с ним все в порядке, он внимательно выслушал ее рассказ, что мальчики чувствуют себя прекрасно и что на обратном пути она еще заедет к своим родителям, чему он был особенно рад, так как это давало ему время со всем разобраться.

Она еще что-то говорила, когда раздавшийся сзади шум заставил его обернуться, и он увидел Симпсона, который стоял в дверном проеме. Он закрыл глаза и глубоко вдохнул, мечтая о том, чтобы сердце у него снова нормально заработало-

– Мне пора, Сэм, – сказал он. – Перезвоню тебе позже, ладно? Поцелуй от меня мальчиков.

– И не смей больше никогда так за мной подглядывать, – рявкнул он, опуская трубку. – Ты меня перепугал до смерти.

– Прости, – робко промолвил Симпсон. – Я не хотел.

Билли остановил его движением руки. Он больше не мог ждать. Сердце его колотилось с такой силой, что ему стало страшно, к тому же он не спал и не ел в течение столь долгого времени, что даже уже и не мог вспомнить, как это делается. Поэтому у него и кружилась голова. Но ставки были слишком высоки, чтобы он мог позволить себе сейчас запутаться и выпустить из рук нити происходящего. Он должен был это сделать, и сделать сейчас, иначе он не сможет сделать это вообще.

– Пошли, – сказал Билли. – Тебе пора. Билли подошел к двери, выключил в кабинете свет, провел Симпсона через приемную Джидл и повторил там то же самое. А когда они вышли налестницу, он остановился и закрыл глаза.

– Черт побери!

– Что случилось? – воскликнул Симпсон.

– Забыл свой мобильник. Спускайся, а я тебя догоню через секунду. – И он пропустил Симпсона вперед.

Но не успел тот схватиться за перила, как Билли изо всех сил нанес ему обеими руками удар между лопаток и в то же время подсек ноги Симпсона. В результате тело того пролетело по меньшей мере метр вперед, после чего под воздействием силы тяжести рухнуло на ступеньки и покатилось вниз, ударяясь об острые края и наполняя все здание симфонией боли, состоявшей из звуков сокрушительных ударов, стонов и хруста, которая может быть воспроизведена только в том случае, когда кто-то падает с бетонной лестницы.

Билли медленно спускался за катившимся телом, молясь о том, чтобы каждый следующий удар оказался последним, разрешающим все проблемы, чтобы он мог спокойно отправиться домой спать. Ему было наплевать, будет ли это сломанная шея или удар в висок, главное – он должен был навсегда скрыть его участие в деле Джимми Моргана.

Когда истерзанное тело с последним тошнотворным звуком рухнуло вниз. Билли тут же бросился к нему в поисках хоть каких-нибудь признаков жизни и с мрачным удовлетворением отметил лужу крови, тут же образовавшуюся под головой.

Он уже собирался встать на колени и приподнять веко, чтобы проверить реакцию зрачка, как издали снова раздался звук его мобильника, возвращая его к реальности содеянного.

Он бросился вверх по лестнице, что снова вызвало головокружение, и, увидев сообщение «частный номер», понял, кто звонит, еще до того, как нажал кнопку соединения.

– Вы нашли его, мистер Эванс?

Билли закрыл глаза и попытался собраться. Столкнуть Симпсона с лестницы было несложно, гораздо труднее было довести дело до конца.

– - Да, – простонал он. – Я нашел его. Но здесь произошел несчастный случай. Он упал и…

– Какой несчастный случай? – чуть более высоким и, может, даже взволнованным голосом поинтересовались в трубке.

– Он скончался, – ответил Билли, изо всех сил изображая потрясение. – Он упал с лестницы и умер.

– А где вы находитесь? Вы уже куда-нибудь звонили? – теперь тревога в голосе стала очевидной. Спокойные расчетливые ответы, звучавшие в предыдущих беседах, сменились даже некоторым ужасом.

– В моем гараже… – выдохнул Билли, – в Ромфорде. Он…

– Я знаю, где это. Мы будем через двадцать минут. И ничего не предпринимайте. Просто ждите. – В трубке раздались гудки отбоя, и Билли рухнул в кресло. Дело еще не было доведено до конца, но у него уже затеплилась надежда на то, что он на грани спасения.

Загрузка...