8

Аня проснулась задолго до того, как прозвонил будильник. Причин тому было несколько: разница во времени, непривычно большая, хотя и очень удобная кровать и, главное, Лоуренс Колдер. Стараясь не заводиться с самого утра, Аня принялась приводить себя в порядок, выполняя давно ставший привычным утренний ритуал: глаза, губы, прическа, костюм, туфли, немного духов. Осмотрев себя в зеркале, она вздохнула и осторожно вышла в коридор. В доме царила сонная тишина, рассветный сумрак проникал через высокие окна, ложась смутными полосами на паркетный пол. «Слава Богу, можно в одиночестве выпить кофе», — подумала Аня и начала спускаться по лестнице. Не было еще и половины седьмого. Каково же было ее удивление, когда в кухне она обнаружила шефа, неподвижно стоящего у окна к ней спиной, похожего на большую черную птицу в своем деловом костюме. Ярко белел край крахмального воротничка. Почувствовав ее взгляд, он повернул голову. Удивленно приподняв бровь, посмотрел на часы. У Ани дрогнуло сердце. Эта его манера поднимать бровь сводила ее с ума. Сейчас, пока он еще не открыл рот и не наговорил ей резкостей, она испытывала к нему нежность. Пожалев, что очарование непременно нарушится, она первой сказала:

— Доброе утро, — и попыталась улыбнуться.

— Доброе. Почему-то я думал, что вы обязательно проспите. Плохо спалось?

— Да, то есть нет, сэр. — Аня не хотела выглядеть невежливой.

— Вижу, что плохо. Вам было неудобно? — Он печально улыбнулся.

— Нет, сэр. Я встала, потому что в Новосибирске уже полдень.

Он молча кивнул и жестом пригласил ее к столу. Так же молча пресек недовольным жестом ее попытку самостоятельно управиться с кофейником, налил кофе, подвинул сливочник, тосты и джем, устроился в кресле напротив и углубился в изучение утренней газеты. Аня сделала глоток и непроизвольно издала возглас восхищения. Кофе был великолепен.

— Кофе сварила Моника? — осведомилась она.

— Нет, — не отрывая взгляда от газеты, рассеянно ответил Колдер и прикусил карандаш, — кофе сварил я… Дабы вы прочувствовали, какой кофе я люблю, — добавил он и поднял на Аню свои синие глаза.

— Это значит, что до сих пор вы получали от меня плохой кофе?

— Нет, отчего же. Из того, что было в России, вы готовили неплохой кофе. Здесь все по-другому. — Лоуренс встал и достал из кухонного шкафчика синий пакет. — Вот этот кофе следует покупать для меня.

«Потрясающе! — мелькнуло у Ани в голове. — Мистер Зануда в своем репертуаре!»

* * *

Для Ани первый день работы в пражском офисе Лоуренса Колдера ничем не отличался от первого дня работы в Новосибирске. Та же суета, неразбериха, путаница. Однако девушке все-таки удалось вовремя подготовить все необходимые бумаги. Аня разложила документы и повестку дня напротив каждого кресла за овальным столом в кабинете для заседаний, наполнила графин водой, кофе сварила.

— Доброе утро, мисс.

Она с улыбкой подняла глаза на сотрудников, входящих в зал. Налив себе кофе, все сели за стол.

В комнату вошел Лоуренс, и собравшиеся, казалось, как-то потускнели, ушли на второй план.

— Доброе утро, — поздоровался Колдер и представил Анну. Он не отказал себе в удовольствии заметить, что мисс Ларионова столь же остра на язык, сколь ловка в работе. Аня едва заметно покраснела, когда двенадцать пар глаз с интересом стали разглядывать новую секретаршу шефа. Ей было нелегко сосредоточиться на стенографировании под этими внимательными взглядами.

Лоуренс вел собрание мастерски, поощряя дискуссию, ограничивая во времени наиболее многословных ораторов. Слушая его низкий голос и видя искреннее уважение на лицах присутствующих, Аня невольно восхищалась шефом.

Поднимая глаза от блокнота, Аня то и дело встречалась взглядом с сидящим напротив симпатичным блондином. Судя по всему, он был ближе остальных к Лоуренсу Колдеру, поскольку во время заседания шеф несколько раз назвал его просто Дэн, в то время как к остальным обращался не иначе как: мистер такой-то.

— Перечислить основные пункты… — коротко сказал Колдер, подчеркивая тоном, что не привык повторять.

Ее пальцы сжали карандаш, и она более не отвлекалась, пока Лоуренс не закрыл заседание.

Взглянув на стенные часы и поставив последнюю точку, Аня захлопнула записную книжку. Руководители расходились по своим отделам.

Собирая бумаги, шеф жестом остановил Дэна, попросив задержаться.

— Это Даниэл Остадал, вице-президент «Колдер Энтерпрайзиз», — представил Колдер блондина Ане. — Он поможет вам в составлении отчета для совета директоров. Прошу любить и жаловать. Так, кажется, говорят в России, если не ошибаюсь?

Даниэл был высоким стройным мужчиной лет тридцати. Он принадлежал к тому типу людей, рядом с которыми чувствуешь себя счастливым. От Даниэла исходило такое душевное тепло и светлое настроение, что весь мир казался лучше. Остадал с нескрываемым восхищением смотрел на Аню, что не ускользнуло от внимания Лоуренса Колдера.

— Вы и есть мисс Анна Ларионова? — спросил он с мягким акцентом. — Мы заочно знакомы с вами благодаря электронной почте, которой обменивались, когда мистер Колдер был в России на ярмарке.

Девушка кивнула в ответ, одарив мужчину вежливой улыбкой. Даниэл несколько раз звонил в Новосибирск, а его лаконичные сообщения по мэйлу неизменно оканчивались какой-нибудь остроумной припиской.

— Ладно, Даниэл, у нас с Аней много работы, увидимся позже, — пресек обмен любезностями Лоуренс.

Даниэлу ничего не оставалось, как только вежливо попрощаться и покинуть зал заседаний.

— Что у вас за способность — как магнитом притягивать людей? — проворчал шеф.

— Если бы вы не сделали мне такой скандальной рекламы, никто из присутствующих даже не взглянул бы в мою сторону, — парировала Аня.

— Вы так думаете? Своим сообщением я, напротив, спас вас от излишнего внимания любознательных сотрудников своей фирмы, — сухо бросил мужчина.

К часу дня Аня поймала себя на мысли, что работать в иностранной компании очень легко. Здесь все выполняли свои обязанности неторопливо, да и Колдер не требовал спринтерской скорости, как это делал во время ярмарки в Новосибирске. Письма, договоры, предварительные соглашения, разные другие дела полностью занимали Анино внимание. Периодически входил кто-нибудь из сотрудников, и вскоре девушка успела познакомиться со многими. Только пока что имена и лица в ее памяти представляли такую кашу, что она не рисковала кого-либо называть по имени. Хорошо, что все сотрудники носили на груди таблички с именем и должностью на английском и чешском языках. Секретарей в компании было несколько, поэтому в приемную шефа, слава Богу, попадали уже отсортированные звонки, иначе к обеду она уже сошла бы с ума.

В очередной раз зазвонил телефон. Аня не стала переводить звонок в кабинет шефа, поскольку Лоуренс только что подошел к ее столу. Мужчина взял трубку. Последовавший за этим разговор заставил Аню буквально раскрыть рот от удивления.

Поскольку Лоуренс стоял очень близко, Аня поневоле слышала каждое слово. Звонила женщина. Ее капризный низкий голос потребовал объяснений, почему Лоуренс не сообщил, что летал на конференцию.

— Мэг, я в сотый раз прошу, чтобы ты не лезла в мои дела, — недовольно ответил Колдер.

Его собеседница смягчилась и совершенно другим тоном проворковала:

— Но, дорогой, мы были приглашены в оперу, а труппа из «Ла Скала» не так уж часто бывает в Праге.

— Я ненавижу оперу, Мэгги, — поморщился Колдер и, косо взглянув на Аню, продолжил: — В любом случае, у меня были дела поважнее.

Аня смотрела в окно, стараясь казаться равнодушной, постукивая носком туфли об пол. Мэгги с укором продолжала ворковать что-то. Мужчина вздохнул и прервал ее, тоже меняя тон на более ласковый:

— Мэгги, кошечка, обещаю завтра исправиться. Я привез тебе из Австрии потрясающий подарок.

Аня, которая не пропустила из разговора ни одного слова, удивленно вскинула брови. Лоуренс Колдер знает такие слова, как «кошечка»? Он привозит подарки? По-видимому, эта Мэгги неплохо крутит Колдером, раз из свирепого льва за минуту способна превратить его в домашнего кота.

Когда разговор был окончен, мужчина как ни в чем не бывало, обратился к Ане недовольным тоном:

— О чем вы размечтались, мисс? Сходите купите кофе, о котором я вам говорил утром. — Уже покидая кабинет, сообщил: — Если будут звонки, я вернусь через час.

— Потрясающее воспитание, — произнесла Аня, когда дверь за шефом закрылась.

В приемной появился Даниэл и улыбнулся Ане широкой белозубой улыбкой.

— Анна, если у вас нет конкретных планов на обеденный перерыв, мы могли бы пообедать вместе.

— Честно говоря, мистер Колдер еще не отпускал меня на обед, — пожав плечами, заметила Аня.

— Официальный обед в компании в час дня, — сообщил Даниэл, присаживаясь рядом на стул.

— Мне поручено купить кофе для мистера Колдера.

— Вот и отлично! Я покажу тебе, где купить любимый кофе шефа, а заодно и пообедаем, — оживился Даниэл. Он поднялся со стула и протянул девушке руку. — Пойдем.

— Не трудись, Даниэл, тебе не хуже меня известно, что мои секретари не имеют официального времени на обед. Они обедают тогда, когда я могу обойтись без их помощи, не раньше, — заметил неожиданно вошедший в приемную Колдер, — а сегодня у мисс Ларионовой трудный день, поскольку послезавтра, мой друг, у нас совет директоров.

Даниэлу ничего не оставалось, как только вежливо распрощаться и покинуть приемную.

— Потрясающе, я не успеваю покинуть свою секретаршу, как к ней тут же начинается паломничество сотрудников! — Колдер был взбешен.

«Ревнует, что ли?» — удивленно подумала Аня.

— Собирайтесь! — кинул он на ходу и вошел в свой кабинет, из глубины которого вновь донесся его голос: — Вы готовы?

Колдер возник на пороге приемной. Аня взяла сумочку.

— Куда направляемся?

— Перекусим где-нибудь в центре Праги.

— У меня проблемы с наличными кронами.

— Ерунда. Будем считать, что этот обед за счет фирмы. Пошли.

Выйдя из здания, Колдер взял девушку под локоть и увлек за собой к ближайшей станции метро.

— Удивлены? — спустя пару минут спросил Лоуренс, когда они стояли на платформе в ожидании поезда.

— Да, немного. Вы и метро — вещи несовместимые, — призналась Аня.

— Это может говорить лишь тот, кто не знает меня. А я, представь себе, обожаю пражскую подземку.

Подошел поезд. Они шагнули в пеструю толпу пассажиров вагона. Перед следующей станцией поезд резко затормозил, вагон качнуло, и Аня прямиком угодила в объятия шефа. Его пиджак был расстегнут, через свою блузку и тонкую ткань его сорочки Аня почувствовала тепло его тела. Она подняла голову и улыбнулась, надеясь, что лицо не выдаст все ее тайные мысли. Поезд остановился. Сильная рука Колдера обхватила ее и прижала еще плотнее к мускулистому телу. Странное ощущение овладело ею — словно между ними не осталось никаких преград. Сквозь ткань своей юбки Аня чувствовала мощное напряжение в его чреслах, но лицо Лоуренса Колдера оставалось непроницаемым. Поезд вновь тронулся, девушка отстранилась.

— Когда мы выходим? — вполголоса спросила она.

— Сейчас, — спокойно ответил он. И неожиданно, мягко улыбнувшись, добавил: — Мне нравится, как двигаются твои губы, когда ты говоришь…

Аня вздрогнула от столь откровенного признания шефа и нервно улыбнулась.

— …и когда улыбаешься, — продолжил он тем же бархатным возбуждающим голосом.

— Рада, что не вызываю отвращения, — собрав все свое самообладание, нервно пошутила Анна.

— Не шути со мной! — Он твердо взял ее за руку и вывел на перрон. Развернувшись, склонился к ее уху и сказал: — Все не совсем так, более того, это совсем не так.

Когда они покинули подземку, Аня была выжата как лимон. Лоуренс Колдер напоминал удава, гипнотизирующего свою жертву, чтобы потом делать с ней все, что угодно.

— Куда мы направляемся? — спросила она, едва поспевая за мужчиной, идущим широким шагом.

— В мою квартиру в Праге, — коротко бросил он, не сбавляя темпа.

Аня резко остановилась посреди улицы и с вызовом посмотрела на мужчину.

— Мне не нравится эта идея, — без обиняков заявила она.

— Почему? Неужели ты не хочешь избавиться от этой глупой зависимости от моих прикосновений? Избавить меня от зависимости от тебя? Наши гормоны сыграют с нами злую шутку, если мы не дадим им выхода, неизвестно к чему это приведет, — констатировал Лоуренс.

«Так вот, значит, как ты оцениваешь то, что между нами происходит. А я-то, глупая, предположила, что ты влюблен в меня», — с горечью подумала Аня.

— Говорите за себя, мистер Колдер. Со мной ничего подобного не происходит. Вы предложили обед в центре Праги, именно на него я и согласилась, но не более того.

— Хорошо. — Колдер поднял руки в знак капитуляции. — Идем обедать.

Лоуренс выбрал ресторан «Пеликан» у подножия Вацлавской площади.

— Знаешь, как переводится название этой улицы? — спросил он, откладывая в сторону меню. После напряженного диалога на улице это были первые его слова.

— Название очень забавное. «На Прикопе»?

— На Пржкопе, — поправил ее Колдер. — В древние времена здесь были крепостные стены с глубоким рвом. От этого рва и получила свое название улица. Она пешеходная со множеством магазинов и сувенирных лавок. После обеда мы немного прогуляемся. — Подошел официант и принял заказ. Лоуренс взглянул в окно, улыбнулся и продолжил: — Ты должна вкусить хмельной атмосферы Праги. Это потрясающий город.

Аня с удивлением смотрела на Колдера. Ее поразила его страстность, когда он описывал Прагу. Неужели этот вечно занятой человек восхищался красотами Пражского Града; пил пиво на Староместской площади, напротив ратуши с астрономическими курантами; любовался феерией «поющих фонтанов» на городской выставке? Стараясь не разрушить приятные мгновения, девушка осторожно заметила:

— Вероятно, с этим городом у вас связаны самые светлые воспоминания.

— У тебя они тоже появятся, едва ты покинешь стены офиса.

— О, этого никогда не произойдет, учитывая вашу тягу к сверхурочной работе! — засмеялась Аня.

— Ошибаешься, я очень чуткий начальник. Например, сегодня мы закончим работу ровно в шесть и весь вечер ты будешь свободна. — Колдер откинулся в кресле и теперь внимательно наблюдал за девушкой. Его глаза неторопливо скользили по ее лицу. Неожиданно он спросил: — Мне нравится цвет твоих волос. Он натуральный?

Аня кивнула, настороженно посматривая на шефа. Что еще он задумал?

— Мне нравится все натуральное, поэтому не трудитесь скрывать свою страстную натуру, мисс. Расслабься, я не съем тебя, хоть и очень голоден. Кстати, зачем приходил Даниэл?

— Полагаю, обсудить предстоящую работу над отчетом к совету директоров, — соврала Аня. Ей не хотелось обрушить гнев Лоуренса на праведную голову Дэна.

— Да, это похоже на Дэна, он очень ответственный человек.

Принесли заказ. Аня в ужасе смотрела на стол, заставленный огромными порциями салатов и горячего.

— Кто все это будет есть? — спросила она.

— Мы, — невозмутимо отозвался Колдер, расстилая салфетку на коленях.

— Завидую вашему аппетиту.

— Твой придет во время еды, когда попробуешь хотя бы одно из этих восхитительных блюд.

— Еще парочка таких обеденных перерывов, и я растолстею до размеров проема двери вашего кабинета, — почти простонала Аня, когда тарелка, на которой было горячее, опустела.

— Откроем вторую створку, — спокойно ответил мужчина, помешивая кофе ложечкой. Потом перегнулся через стол и вкрадчиво произнес: — Ты будешь все равно очаровательна и сексуальна, независимо от размеров.

— Мистер Колдер, я начинаю думать, что вы принадлежите к числу маньяков, пугающих приличных леди под покровом ночи, — засмеялась Аня.

— Ты меня еще в каннибалы запиши. Очарованье женщины заключено в повороте головы, в мелодии голоса, в пластике походки, в естественности поведения и красоте мыслей.

— Что ж, значит, есть я могу в неограниченном количестве, не боясь растолстеть и тем самым навлечь на себя ваш гнев.

— У тебя есть тысяча других способов вызвать мой гнев.

Аня насторожилась, видя, как посерьезнело лицо шефа, поэтому поспешила прекратить столь щекотливую беседу.

Покинув ресторан, они, как и обещал Колдер, прогулялись по улице до следующей станции метро. Аня поняла, что имел в виду Лоуренс, когда говорил о хмельной атмосфере Праги. Желание работать эта прогулка напрочь отшибла, поэтому, вернувшись в офис, девушка с трудом заставила себя окунуться в водоворот рабочих дел.

В четыре Колдер появился на пороге собственного кабинета. В руках он держал спортивную сумку, из которой торчала теннисная ракетка. Вид у шефа был очень деловой, словно он собрался не в спортивный зал, а на важную встречу.

— Меня сегодня уже не будет. Я попрошу Даниэла, что бы он довез тебя до дома после работы, и показал, на каком автобусе лучше добираться до офиса от твоей будущей квартиры.

— Спасибо, мистер Колдер, вы очень любезны.

— Ерунда. Увидимся вечером, — шеф махнул на прощание рукой и скрылся за дверью приемной.

Аня заканчивала черновик отчета, когда по внутренней связи позвонил Даниэл.

— Как насчет того, чтобы поехать домой, мисс? — шутливо спросил он.

— Отличная идея, сэр! — подхватила Аня.

— Тогда спускайся, моя серебристая БМВ стоит у подъезда.

Когда машина выехала за пределы города, Даниэл спросил:

— Ты занята вечером?

Аня отрицательно качнула головой.

— А как ты смотришь на прогулку по вечерней Праге с посещением какого-нибудь милого ресторанчика?

— Я смотрю на это положительно.

— Замечательно! Тогда я заеду за тобой через полтора часа. — Даниэл высадил Анну возле особняка Колдера и, помахав на прощание, крикнул: — Не забудь: через полтора часа!

Девушка вошла в прохладную прихожую большого дома и столкнулась с Колдером.

Краска смущения неожиданно залила ее щеки. Это не ускользнуло от взгляда Лоуренса.

— Уже вернулась? Тебя довез Даниэл?

Аня молча кивнула, не зная, как признаться шефу, что Дэн пригласил ее на ужин.

— Да что с тобой? Что-то случилось?

— Нет, мистер Колдер, просто Даниэл пригласил меня на прогулку по Праге, и я согласилась.

Ленивая усмешка тронула его губы.

— Зарабатываете очки, мисс Ларионова? Не успели приехать…

— Сэр, — перебила его Аня, — если вы что-то имеете против, я не поеду.

— Нет, мне все равно, где ты и с кем. Желаю приятно провести вечер. Только долго не загуливайся, — завтра рано на работу, — бросил он, проходя в свой кабинет.

От того, с каким пренебрежением все это было сказано, Ане стало не по себе. Что взбесило Колдера? Поднявшись к себе, девушка открыла чемодан и достала темно-синее вечернее платье. Оно облегало ее фигуру, как вторая кожа, боковые разрезы доходили почти до бедер. «То, что нужно», — подумала она, представляя, как продефилирует мимо мистера Колдера, когда за ней заедет Даниэл. Ему наплевать на нее? Что ж, пусть получит сполна!

Повесив платье на плечики, Аня спустилась вниз и вышла на улицу. Ей захотелось прогуляться по берегу озера.

Погода стояла отличная. В высоком небе звенел жаворонок, над ровной гладью воды носились стрекозы. Аня углубилась в рощу. Воздух здесь был наполнен ароматами лета.

— Далеко не заходите, здесь водятся змеи. — Аня вздрогнула, услышав позади насмешливый голос Лоуренса Колдера.

Мгновенно осознав смысл его слов, девушка взвизгнула и бросилась к дорожке, пролегавшей вокруг озера. Мужчина веселился от души, видя ее смятение.

— Что вы смеетесь? — возмутилась она.

— Я пошутил, — сквозь смех сказал Колдер. — Но вы быстро бегаете.

— Интересно, что бы вы сделали на моем месте? — язвительно бросила Аня.

— Я бы отказался от ужина с Даниэлом, — неожиданно серьезно ответил мужчина.

— Почему?

— Разочарование будет горьким. Даниэл не пропускает ни одну юбку, особенно если из-под нее видны такие красивые ножки. — Лоуренс в упор посмотрел на девушку.

— Я не собираюсь в первый вечер терять голову из-за Даниэла.

— Как знать, как знать… — покачав головой, задумчиво произнес Колдер.

— Не сидеть же мне в четырех стенах!

— Мы могли бы съездить куда-нибудь поужинать, — предложил он.

— Значит, с вами я могу быть спокойной в отличие от Даниэла, — насмешливо заметила Аня.

— Ну, разумеется, на сто процентов вам никто ничего гарантировать не может.

— А как быть с вашей аллергией на женщин? — Девушка лукаво выгнула бровь.

— О, это нисколько не помешает мне поужинать с вами. Обещаю, я буду вести себя не хуже любвеобильного Даниэла.

— В каком смысле?

— Вы не будете чувствовать себя одинокой и всеми покинутой.

«Сомневаюсь. При вашем-то характере», — подумала она, недоверчиво глядя на шефа.

— Ну, так что? Вы едите со мной ужинать?

— Нет, мистер Колдер я обещала сегодняшний вечер мистеру Остадалу.

На скулах мужчины заходили желваки. Аня видела, что он едва сдерживает себя.

— А кому вы пообещали ночь, мисс Ларионова? — Лоуренс мрачно взглянул на нее.

— Своей подушке. Не вы ли предупредили меня, что завтра с рассветом мы отправимся в офис?

Колдер довольно улыбнулся.

— Я рад, мисс, что вы это усвоили. Здесь, в Праге, работа должна быть для вас на первом месте.

— В противном случае вы немедленно напомните мне об этом, верно?

— Жду вас в одиннадцать. В одиннадцать ноль две дверь моего дома будет наглухо закрыта, — сказал он напоследок и направился к дому.

Аня проводила тирана взглядом, полным негодования.

Даниэл заехал, как и обещал, через полтора часа. Аня долго не решалась покинуть свою комнату, представляя лицо шефа, когда он увидит ее с Даниэлом. Наконец она собралась с силами и пошла по коридору к лестнице. Из гостиной доносились голоса. Аня расправила плечи, высоко подняла голову и, собравшись с духом, стала осторожно спускаться.

Колдер, направляясь к бару, бросил взгляд на распахнутую дверь. Увидев ее на лестнице, он остановился как вкопанный.

Аня ликовала. Гляди, гляди! И он глядел — на высокую грудь, тонкую талию, округлые бедра и рисовавшиеся под платьем длинные стройные ноги.

Забыв о приличиях, он растерянно бегал глазами по туго обтянутой платьем фигуре, потом с усилием вскинул глаза к ее лицу.

На пороге гостиной появился Даниэл. Когда девушка спустилась с последней ступеньки, он церемонно предложил ей руку.

— До свидания, Лоуренс, — бросил он через плечо, уводя Аню.

— Приятного вечера, — буркнул Колдер и вернулся в гостиную, прежде чем за ними закрылась дверь.

Дэн привез Аню на ужин в небольшой уютный ресторан старой Праги — «Полиба». Предоставив сделать выбор Даниэлу, она осмотрелась, любуясь интерьером. Заказ принесли очень быстро, и вскоре у них завязался непринужденный разговор. Даниэл поинтересовался обстоятельствами ее знакомства с Колдером. Аня с некоторой иронией поведала о трех неделях титанического труда на благо мистера Колдера и бок о бок с ним.

— Узнаю Лоуренса. Он просто помешан на работе. Иногда мне кажется, что он вообще не отдыхает, — заметил Дэн. — Обычно даже выходные проводит за компьютером или у телефона.

— Если честно, для меня было полной неожиданностью его приглашение в Прагу, — призналась Аня.

— Видите ли, тут совершенно невероятная история произошла с его бывшим секретарем. Перед отъездом Колдера в Россию она отправилась на горнолыжный курорт в Альпы и сломала там ногу на какой-то сложной горке. Попала в больницу, само собой. Ну, вы наверное все это знаете, из-за этого Лоуренсу и пришлось ехать одному. — Остадал вопросительно посмотрел на Аню. Она кивнула, ожидая продолжения. — И там, представьте, в этой больнице, встретила мужчину своей мечты в лице хирурга-травматолога. Вернувшись сюда, подала заявление об уходе — и фьють! Улетела к своему принцу. Мистер Колдер тщетно искал ей замену, пока его не осенила гениальная мысль вызвать вас.

— Должна признаться, довольно запуганная история, — задумчиво произнесла Аня, наматывая на палец завиток своих светлых волос. — Неужели во всей Чехии не нашлось замены?

— Вот и я об этом думал. Однако мистер Колдер сложный человек, и, раз уж вы ему приглянулись, значит, он примет на работу именно вас, независимо от того, где вы живете. Я тоже приехал в Прагу по его желанию из Братиславы. — Даниэл замялся, вздохнул и осторожно продолжил: — Простите, Аня, могу я задать вам личный вопрос?

— Пожалуйста. — Аня понимала, что именно интересует Даниэла.

— Конечно, с моей стороны бестактно задавать такие вопросы в первый же вечер, но вы мне очень нравитесь. Я бы сказал, вы просто украли мое сердце в тот самый миг, когда я вас увидел. — Даниэл рассмеялся. — Я хотел бы надеяться на вашу благосклонность, но вы и мистер Колдер, вы не… Видите ли, вчера мистер Колдер поехал в аэропорт, чтобы собственной персоной встретить вас. Даже миссис Колдер не удостаивалась подобного внимания с его стороны.

— Я понимаю, что вас интересует, Даниэл, смелее! Вы хотите знать, уж не любовники ли мы? — Аня улыбнулась.

— Мне неловко, Аня, разговаривать с вами об этом, но я бы не хотел навлечь на себя гнев Лоуренса и просто попасть в смешное положение, пытаясь ухаживать за женщиной, сердце которой принадлежит другому.

— О нет, Даниэл, вы заблуждаетесь. Мистер Колдер слишком занят своей работой и самим собой, чтобы заниматься такими глупостями, как ухлестывание за собственной секретаршей.

Даниэл облегченно вздохнул и поднял бокал, а Аня отогнала прочь непрошенные мысли и решила, что ничего предосудительного не случится, если они с Даниэлом станут друзьями. Просто друзьями, поскольку романов ни с кем заводить она не хотела. А Даниэл нравился ей, у него такой приятный мягкий чешский акцент, чудесный голос и открытое лицо. Должен же кто-нибудь скрашивать ее досуг?

Часа через два они уже чувствовали себя старыми знакомыми. Им было легко вместе, они смеялись и подшучивали друг над другом, и Ане захотелось прогуляться по вечернему городу.

— Давай оставим наш десерт до следующего раза и пойдем гулять, — предложила Аня.

— Хорошо. Жаль только, что ты не попробуешь чудесный слоеный яблочный пирог, который я заказал для тебя.

— Прага стоит трех таких тортов, сладкоежка, — засмеялась Аня.

С первых же шагов старинная Прага околдовала Аню. Каждый дом, переулок, большие и малые площади манили остановиться и смотреть, любоваться их древней красотой. Девушка молчала, не в силах вымолвить ни слова. Краткие комментарии Даниэла едва долетали до ее ушей. Она прикасалась ладонями к теплым шершавым стенам домов и дворцов и впитывала этот город всем сердцем. Они вышли на Староместскую площадь, где множество народу столпилось возле ратуши со знаменитыми на всю Европу астрономическими курантами. Подождав, когда часы отобьют десять и в маленьких окошечках прошествуют фигурки апостолов, Аня и Даниэл отправились дальше. Впереди появился Карлов мост. Аня остановилась у гранитного ограждения и посмотрела на реку, отражавшую свет фонарей. Невольно вспомнился другой вечер, другая река тогда плескалась внизу, а рядом стоял Лоуренс Колдер, и его низкий голос говорил: «Жизнь меняется, как эта река. Сегодня одна, завтра — другая». Лишь сейчас она в полной мере прочувствовала смысл его слов.

Обернувшись к Даниэлу, Аня спросила:

— А что это за толпа возле статуи?

— О, это статуя духовного исповедника королевы. Его казнили по приказу короля, когда священник отказался выдать тайну исповеди королевы. Если положить руку на барельеф собаки слева от статуи и загадать желание, оно обязательно исполнится.

— А где живет жена мистера Колдера? Я не видела ее сегодня в доме, — спросила Аня.

Дэн улыбнулся и посмотрел вдаль, точно раздумывая, потом перевел внимательный взгляд на девушку.

— И неудивительно. Она живет во Флориде, мы редко видим ее здесь. Но вчера Синди звонила Лоуренсу, — ответил он.

— Наверное, соскучилась, — пожав плечами, предположила Аня.

— Кто их разберет? Я не люблю, когда она наезжает в Прагу. С Лоуренсом становится тяжелее работать.

— Тогда не дай Бог, чтобы она приехала сейчас, мне и без того нелегко с мистером Колдером.

— О, Синди — цветочек по сравнению с Мэгги! — уверил ее Даниэл.

Аня понимающе кивнула.

Заметив ее реакцию, он продолжил:

— Вижу, вы уже знакомы?

— Только по фотографиям.

На лице Даниэла появилось искреннее изумление, и Аня поспешила объяснить:

— Я разбирала электронную почту и всегда уйму времени тратила на то, чтобы открыть ее письмо. Когда же это удавалось, то, кроме дюжины фотографий и любовных посланий, в нем ничего полезного не было. И, честно говоря, было жаль потраченного на эту бессмыслицу времени, поскольку мистер Колдер никогда не читал эти письма.

— Мэгги та еще штучка, советую поостеречься ее. В нашем офисе нет ни одной особы женского пола, к которой она бы не ревновала, — покачал головой Даниэл.

— Она что, звонит в офис? — заинтересовалась Аня.

— Не только звонит, но и появляется в самое неподходящее время. Врывается и устраивает сцену. Лоуренс приходит в ярость, и после этого с ним трудно общаться. Мэгги исчезает на неделю, а потом все повторяется. Никто не может понять, что их связывает.

— О, Даниэл, будь честен — она очень красива. — Аня притронулась к рукаву его пиджака.

— Ты тоже красива, — ответил Даниэл, неожиданно привлекая ее к себе. Аня уперлась ему в грудь обеими ладонями и отвернулась, когда он наклонил голову с явным намерением ее поцеловать.

— Не надо, Дэн. Поцелуй на Карловом мосту, конечно, очень романтичен, но я так мало тебя знаю, прости, совсем не хотелось обижать тебя. — Даниэл отпустил ее с явным сожалением. Она посмотрела на часы и обнаружила, что уже десять тридцать. — Даниэл, прошу тебя, отвези меня назад. Мистер Колдер сказал, что я должна вернуться не позднее одиннадцати. Мне бы не хотелось сердить его.

— Конечно. У тебя будет больше свободы, когда ты завтра переедешь в квартиру, которую фирма сняла для тебя. Не нужно будет поглядывать на часы. — Дэн улыбнулся, видя, как нервничает девушка.

— Для меня сняли квартиру? — брови Ани удивленно поползли верх.

— Да, и очень уютную. Должна же ты где-то жить. Правда, она расположена недалеко от дома мистера Колдера, так что шеф все равно будет неусыпно блюсти твою нравственность, — произнес Даниэл, слегка обнимая Аню за плечи.

— Ну, Золушка, торопись! Уже одна минута двенадцатого! — пошутил Даниэл, когда Аня помахала ему с крыльца дома.

— Спокойной ночи, принц! — передразнила она его, открыла дверь и тут же столкнулась с мистером Колдером нос к носу.

— Вы опоздали, — сухо сказал он, — я шел закрывать дверь.

— Я думала, что вы пошутили, мистер Колдер.

— Я редко шучу, мисс. Ваше прощание с принцем слишком затянулось, милая Золушка.

— Значит, вы подслушивали за дверью?

— Думаю, вас подслушала вся округа, так громко вы прощались. — Колдер явно злился.

Решив не лезть на рожон, Аня хотела обойти шефа и подняться к себе, как вдруг Колдер обхватил ее за талию, прижал к себе и прошептал в ухо:

— Что же, для мерзкого Чудовища у Красавицы не найдется поцелуя на ночь?

Уловив запах коньяка, Аня мгновенно поняла причину его странного поведения.

— Вы пьяны, мистер Колдер, — тихо произнесла она.

— О нет, я только немного выпил для храбрости. — В его голосе внезапно появились бархатные нотки, он прижался щекой к ее щеке, и Аня затихла в его объятиях.

— Для чего вам храбрость? — осторожно поинтересовалась она.

— Для одной дерзкой девчонки, которая сводит меня с ума.

— Мистер Колдер…

— Лоуренс, — нежно поправил он ее.

— Хорошо, Лоуренс. Послушайте меня. Я приехала сюда работать, быть вашим помощником, личным секретарем. Если вы видите во мне еще и любовницу, то прощайте. Я не стану спать со своим шефом, тем более, что вы не любите меня, а животные страсти — не моя стихия.

Колдер ослабил объятия, но не отпустил ее. Провел ладонью по волосам, коснулся губами виска.

— Убедите меня в том, что вы не пытались охмурить Даниэла.

— Думаю, вы мне все равно не поверите, сэр, ведь в вашем понимании отношения между мужчиной и женщиной сводятся к постели. И потом, почему я должна вас в чем-то убеждать или давать отчет в своем поведении? — невозмутимо спросила Аня.

— О Господи, Аня, за кого вы меня принимаете?

— Я принимаю вас за своего шефа, вот и все. Мистер Колдер, нам завтра рано вставать, спокойной ночи. — Аня постаралась, чтобы ее тон был как можно более отчужденным.

Глаза Колдера вспыхнули. Он отступил на шаг и сказал:

— Спокойной ночи. — Повернулся и пошел в гостиную.

Аня взлетела по лестнице и в полутьме еле нашла дверь в свою комнату. Слава Богу, этот кошмар скоро кончится. У нее будет отдельное жилье! Выходка Колдера одновременно и позабавила ее, и напугала. Она совершенно перестала понимать, чего добивается шеф. Работать под началом человека, чьи желания ты обязан предугадывать, но не можешь этого сделать, становилось все труднее.

Загрузка...