II. Пчелиный ответ, или о том, что труд труду рознь

Пчелка, с розы благовонной

Собираючи доход,

Запасалась тихо, скромно

Разным снадобьем на мед;

А при корне той же розы,

Под навесами ветвей,

С мертвой мухой, точно с возом,

Развозился Муравей.

Приподнявшися на ветку

И увидевши Пчелу,

Он вскричал ей: «А! соседка?

И сестра по ремеслу!

Что сидишь как не живая?

Иль вздремнула пред трудом?

Вишь дородная какая,

А не сладишь со цветком!

Ты работаешь, как видно,

В день-то с денежкой на грош:

У тебя совсем не видно

Что берешь и что несешь….

Я-ж тружусь на пропалую,

Просто труд не по плечу:

Вишь, громадину какую,

Эку муху волочу!»

«Точно, труд – то и другое», –

Тихо молвила Пчела;

«Но художество прямое

Разве легче ремесла?…

Меж полезными бывают

Ядовитые цветы;

Я тихонько выбираю,

Не спешу трудом, как ты;

Отнесешь домой ты ношу

И оставишь без хлопот,

Я же просто так не брошу,

А выделываю сот!»

Хотя обиделся на это

Чернорылый Муравей,

А ни слова для ответа

Не нашел сказать он ей.

Загрузка...