От лат. 1еү1г - деверь, брат кҫужа.
От лат. зогог - сестра.
МэЬеР (от араб.махр) означает сумму, которую, по шариату, муж должен выплатить жене полностью в случае развода по его инициативе и в половинном размере, когда инициатором развода является жена. Обычно же половину суммы будущий муж выплачивает сразу, до переезда жены в его дом.
Видимо, это не всегда соблюдалось. В частности, Б.Илуев, наблюдения которого относятся к 80-м годам XIX в., говоря о ранних браках, пишет, что муллы сплошь и рядом нарушали закон (С.222).
У мусульманских народов нет обряда, идентичного христианскому венчанию. Несомненно, речь идет о никахе.
ж Нукер в монгольской военной терминологии означало "дружинник", '^соратник".
Примечательно, что в начале нашего века существовал обычай откупиться. Информаторы рассказывают, что более проницательные, остановив хозяев, отдают деньги, говоря: "не отбирайте шапку" -кәпәсте алмағыҙ тип . Говорят и так: "отдашь деньги - возвращают шапку или вовсе не трогают'*’ - икса бирһәң, китереп тотторалар, йэ теймәйҙәр.
В древнетюркеком языке слово кот означало душу. В связи с принятием ислама и проникновением арабо-персидских представлений о душе и ее словесных обозначений слово кот претерпело заметную трансформацию. Оно стало обозначать благоденствие, благосостояние (ср.: өйенон, ҡото киткән - "в его доме нет благоденствия"), а в значении “душа", "дух" стали применяться слова йэн, рух. Старое значение слова кот сохранилось в словосочетаниях кото оскан (душа улетела), Дот кайтарыу - возвращение (понудительное. - Н.Б.) души и т.д.
Бытование обряда значительно западнее, в Куйбышевской обл., объяс няется, видимо, миграцией иргизо-камеликских башкир или их части из юго-восточных районов Башкирии.
Почетными местами тур считались места у стены, противоположной выходу. Вдоль стен на нарах стелили узкие стеганые одеяльца (тур юрғаны, ҙргө юргаң), клали подушки, на которые можно было садиться. наиболее почетным считался верхний угол, возле сложенной постели. В юрте это было место напротив или несколько левее, поскольку правая сторона от входа считалась хозяйственной или женской половинкой.
В Челябинском и Курганском Зауралье нет обряда йыуаса. В этом регионе под названием йыуаса известен род печенья в виде ромбиков, сваренного из сдобного теста с жиром. В то же время в юго-восточной и южной Башкирии, где бытует обряд, нет кушанья под таким названием, хотя в шуточных куплетах, как увидим ниже, все время речь идет о кушанье ювасе. Похоже, что название блюда перешло на обряд, блюдо отступило на второй план, а местами было и совершенно забыто.
По всей своей природе йыуаса, видимо, должна была означать готовность жениха и его родни идти на определенные жертвы ради получения невесты. Ее можно расценить. как "малый", предварительный выкуп за невесту, за гарантию (или часть) выкупа. Она может быть идентифицирована с һый/?ен на северо-востоке.
Название обряда происходит от слова һаба гбольшой кожаный сосуд для кумыса' и буквально означает "сборы сосуда Һаба". На реках Иргиз и Камелик (Куйбышевская обл.) обряд называется һаба урлау - "кража сосуда Һаба".
у
Значение слова тартыу в данном контексте непонятно. Акса - деньги.
Порт раньше означал кочевое поселение, стойбище. Различались яҙгы йорт '(весеннее стойбище), йәйге йорт, йәйләү (летовка), көҙгө йорт (осеннее стойбище), кышкы йорт, кышлау (зимовка, зимнее поселение). Современное значение слова - дом, усадьба.
По-видимому, об этом же обряде идет речь в описании свадебных обычаев башкир у И.Г.Георги (1776. С.100). "Перед сочетанием, муллою совершаемым, - пишет он, - заводят между собой бабы и девки о невесте спор; причем первые одерживают верх... и сие торжество называется у них таки алган1.' Имеется единственное различие: по И.Г.Георги, обряд устраивали перед бракосочетанием, а в описанных выше случаях - перед проводами молодой из родительского дома.
Замужняя женщина работала наравне с мужем. В хозяйстве рядовых башкир женский труд играл очень большую роль. Вся домашняя работа лежала на женщине. П.Небольсин, описывая труд башкирки, писал: "Со времени выхода на коши башкирская женщина занимается доением коров и кобылиц, если они у нее свои, приготовлением кумыса, приготовлением впрок масла и крута, шитьем белья из приготовленного весною холста, починкой и шитьем сапогов для всего семейства и другими хозяйственными работами". Во время сенокоса она отправляется на покос, а по окончании полевых работ ей предстояли другие заботы (Небольсин. С.256-257).
Раньше на чай в честь ровдения ребенка бҙбэй сайе приглашались только женщины. Они приходили поздравить мать и дитя с благополучным исходом родов. Позднее стали приглашать и мужчин, а терминами бабай саие, бэбҙй туйы обозначать любое торжество, посвященное рождению ребенка.
Под этим названием известен обычай, в силу которого мужчина женится на сестре (обычно на младшей) умершей жены.
Сунна - изречения и деяния Мухаммеда. Иджма - согласованное мнение ведущих мусульманских правоведов.
Как увидим в последующем изложении, башкиры сплошь и рядом пренебрегали этим предписанием шариата.
По этому критерию различаются полнокровные (родные), единокровные (дети одного отца, но разных матерей) и единоутробные (дети одной матери, но разных отцов) братья и сестры, а также бабка, являющаяся родственницей по двум линиям (например, мать матери, приходящаяся одновременно дальней родственницей и со стороны отца) , и бабка - родственница только по одной линии.
Наличие в числе наследников одних родственников ограничивает права других родственников или совсем лишает их права наследования; в иных случаях, наоборот, обусловливает появление такого права. В последующем изложении действие этого критерия будет раскрыто полнее.
Рукописный фонд ИИЯЛ БНЦ УрО АН СССР, № 23-9 аэ; пользуясь случаем, приношу глубокую благодарность старшему научному сотруднику ИИЯЛ И.Г.Галяутдинову за любезно предоставленную транскрибированную им копию документа.
Подсчеты по материалам затей выполнены М.В.Мурзабулатовым, которому приношу искреннюю благодарность.
Попутно заметим, поскольку отец при выделе старших сыновей и замужестве дочери старался сохранить основную часть семейного имущества и продолжал его наращивать, младшему сыну доставалась большая часть отцовского наследства.