ЧЕТЫРЕ

Аркантус вышел из главной спальни и обнаружил Секк'тхи, сидящую за столом и смотрящую на панораму Нью-Йорка через большие окна, и Урганда, сидящего на диване и пьющего воду из довольно дорогой на вид бутылки. Взгляд воргала переместился на Аркантуса.

Урганд поперхнулся. Вода брызнула у него изо рта и потекла по груди, намочив рубашку. Он отдернул бутылку, с которой капало еще больше жидкости, и закашлялся, его лицо потемнело.

Секк'тхи повернулась на стуле и ухватилась за его спинку, как будто собиралась встать, но ее глаза округлились.

— С ним все в порядке, — сказал Аркантус, скрестив руки на груди. — Просто терранская вода оказалась для него слишком тяжелой, — он наблюдал, как воргал, все еще кашляя, наклонился и вытер рукой рот.

— Какого хрена, седхи? — наконец прохрипел Урганд.

Аркантус моргнул, при этом его третий глаз немного не синхронизировался с двумя другими.

Сжав губы, чтобы заглушить новый приступ кашля, Урганд поднял свободную руку и жестом указал на Арка сверху вниз.

Нахмурившись, Аркантус развел руками и оглядел себя. Он переоделся в костюм, сшитый в вольтурианском стиле — модифицированный, конечно, с учетом его хвоста. Темная ткань подчеркивала его телосложение. Он разгладил переднюю часть пиджака, и когда материал сдвигался, на нем переливались тонкие узоры.

— Не на такую реакцию я рассчитывал, — сказал Аркантус. — Ты вполне мог испортить мне весь вечер, Урганд.

— Как скажешь, седхи. Серьезно, во что ты одет? Хочешь произвести впечатление богатого придурка? Ты сейчас совсем не похож на себя.

Секк'тхи наклонила голову и оглядела Аркантуса.

— Я думаю, это выглядит неплохо.

— Еще раз доказывает, что ты моя любимица, — Аркантус махнул в сторону Секк'тхи. — Будь больше похож на нее, и однажды ты сможешь заслужить повышение.

Урганд фыркнул и поднялся с дивана.

— Все знают, что Драккал занимается выплатой заработной платы. Ты бы, наверное, обделался, если бы знал, сколько повышений он мне дал за эти годы.

Когда воргал вошел в мини-кухню люкса, Секк'тхи повернула свой стул к Аркантусу.

— Есть ли причина для этого нового образа? Он сильно отличается от того, что ты обычно носишь.

— В том-то и дело, — сказал Аркантус и подошел к окну. Это место, Нью-Йорк, напомнило ему Подземный город — знаки и огни, движение, как автомобильное, так и пешеходное, высокие сооружения, уходящие ввысь, в темноту. Конечно, в Нью-Йорке было больше терран, и настоящее небо, на которое можно было смотреть. — Моя любимая одежда привлекает внимание, когда я нахожусь вне дома. Это поможет мне слиться с толпой.

— Извини, босс, но я не думаю, что имеет значение, что ты носишь, — сказал Урганд, доставая полотенце из одного из ящиков. — Ты определенно не тот, кто способен слиться с толпой.

— Ну, ты тоже.

Урганд пожал плечами, прежде чем вытер полотенцем лицо и шею.

— Никогда этого не утверждал. Но на Терре гораздо больше воргалов, чем седхи.

Секк'тхи обнажила острые зубы в улыбке.

— Вы оба правы. Но зачем тебе нужно сливаться с толпой, пока мы находимся в этой комнате?

— Ты даже не очень старался. Совсем не подходишь к обивке, — со смехом сказал Урганд.

— Это может стать сюрпризом для вас обоих, но нам нужно будет покинуть отель, чтобы заняться делами здесь, на Терре. Знаешь, — Аркантус поднял руку, направив пальцы вниз, и поочередно взмахнул двумя из них, — выйти наружу.

Воргал нахмурился.

— Так ты привел нас сюда не для того, чтобы мы отдыхали в роскошных апартаментах?

— Нас ввели в заблуждение, — драматично вздохнула Секк'тхи.

— Подумать только, мы тебе доверяли, босс.

Аркантус упер руку в бедро и покачал головой.

— А я-то думал, что взял с собой серьезных членов охраны. Возможно, мне следовало просто взять Рази.

— Ты прекрасно знаешь, что бы делал, — ответил воргал.

— Я также точно знаю, чего бы он не стал делать — оскорблять своего работодателя.

— Признай это, Арк. Тебе нравится внимание.

— Теперь можешь заткнуться, Урганд.

Секк'тхи отодвинула стул и встала.

— Нам нужно переодеться?

— Зачем? — спросил Аркантус.

Урганд скомкал полотенце и бросил его на стойку.

— Мы выходим и приступаем к работе, верно?

— Мы? — Аркантус снова оглядел себя и ухмыльнулся, прежде чем вернуть взгляд к товарищам. — О, я понял. Приношу свои извинения за путаницу. В какой-то момент нам всем придется покинуть отель, но сегодня ухожу только я. Один.

Выражение лица воргала омрачилось.

— Не смотри на меня так, Урганд.

— Ты действительно думаешь, что выйдешь один? — спросил воргал.

— Нет. Я знаю, что пойду один.

— Я хочу, чтобы ты использовал свое воображение, босс. Вложи в него все, что можешь. Представь себя стоящим здесь с Драккалом и рассказывающим ему то, что ты только что рассказал нам, а затем скажи, какова была бы его реакция.

Крааз ка’вал, Аркантус, — сказала Секк'тхи низким, преувеличенным рычанием, — тебя ударили по голове?

Аркантус фыркнул в безуспешной попытке подавить смех.

— Ты определенно уловила его сущность, Секк'тхи, но над акцентом не мешало бы немного поработать.

Хотя Урганд тоже смеялся, его юмор быстро угас.

— Мы идем с тобой.

— Нет, но я ценю вашу заботу, — Аркантус направился к двери, лениво помахивая хвостом. — Я собираюсь встретиться со старым другом, который, возможно, сможет помочь.

— Старый… — Урганд фыркнул, положил руки на стойку и наклонился к Арку. — Почему ты раньше не упомянул о том, что у тебя есть контакт на Терре?

— Разве я не упоминал об этом во время поездки?

— Нет, — хором ответили Урганд и Секк'тхи.

Слегка отшатнувшись, Аркантус перевел взгляд с одного на другого.

— Ну, во всяком случае, теперь вы знаете.

Округлив глаза и приоткрыв губы с выражением, похожим на недоверие, Урганд покачал головой.

— Как, черт возьми, ты так долго оставался в живых?

— Чистое упрямство, — Аркантус потянулся к кнопке управления дверью.

— Мы идем, — прорычал воргал.

— Ты что, не слышал, что я упрямый?

— Это не шутка, седхи.

Со вздохом Аркантус повернулся к своим спутникам.

— Этот друг… угрюмый. Появление втроем без предупреждения не сделает его счастливым.

— Так дай ему знать, что мы идем, — предложила Секк'тхи.

— Это не сработает. Наша динамика, — Аркантус махнул рукой, подыскивая слово, — «уникальна».

— Значит, мы подождем снаружи, — сказал Урганд.

Или вы можете подождать здесь, — Аркантус указал обеими руками на пол. — Звучит заманчиво? Превосходно.

— Аркантус… — начал Урганд.

— Нет, нет. Теперь у нас есть план, воргал, как ты и хотел, — Аркантус протянул хвост назад и нажал кончиком на кнопку, открывая дверь. — Теперь вы не сможете от него отклониться.

Горько усмехнувшись, Урганд опустил голову.

— Драк убьет нас на хрен.

Аркантус ухмыльнулся, развернулся и шагнул в дверной проем. Как раз перед тем, как закрыть дверь, он услышал, как Секк'тхи сказала:

— Драккал узнает об этом, только если Арк действительно даст себя убить.

Проклятие воргала в ответ было слышно даже через закрытую дверь с шумоподавлением.

Загрузка...