Следуя за Миллой, которая уверенно прошла на террасу рядом со спальней Рэйфа, Кэт впервые увидела второй этаж, но не хотела показывать этого Милле, ведь предполагается, что она наслаждается медовым месяцем с любимым мужем.
Возле раскрытых дверей спальни Кэт не удержалась и остановилась. В центре комнаты располагалась огромная кровать. Кэт представила Рэйфа, лежащего на белоснежных простынях и загадочно улыбающегося ей.
— Впечатляет, правда?
Голос Миллы подействовал на Кэт отрезвляюще, словно ее окатили ледяной водой. Почти хозяйское поведение Миллы в квартире Рэйфа заставляло Кэт нервничать. Одно дело то, как она заваривала чай на кухне, но комментарий по поводу кровати — это уже слишком.
Предаваясь мрачным мыслям, Кэт села за столик на террасе и придвинула к себе поднос. Милла устроилась рядом.
— Отсюда открывается чудесный вид, правда?
Кэт согласилась, но добавила, что не привыкла к такому. Милла в свою очередь поинтересовалась, к чему привыкла Кэт, и она рассказала про Корробори. Потек милый, ни к чему не обязывающий разговор.
— Я так понимаю, что ты пойдешь на шоу в пятницу вечером? — небрежно спросила Милла.
Стараясь не показывать свою растерянность, Кэт сделала неопределенный жест рукой.
— Если тебе нужен парикмахер, я могу посоветовать своего. Так как он придет, чтобы привести меня в порядок, ему будет нетрудно заняться и тобой.
— Спасибо за предложение, — она поставила чашку на стол. — Я справлюсь.
— Уверена?
— Я еще не решила, пойду ли туда, поскольку не очень люблю праздники.
— Знаешь, я тебя понимаю. Ты будешь там центром внимания, а это утомляет.
— Центром внимания? Из-за того, что я с Рэйфом?
Милла звонко рассмеялась.
— Из-за того, что ты замужем за ним, милая. Все захотят увидеть счастливицу, которой удалось заполучить самого знатного холостяка Австралии.
Несмотря на теплую весеннюю погоду, Кэт внезапно пробила дрожь. Она же читала статьи в Интернете и знала о том интересе, который вызывает у всех семейство Карлайлов. Ее так пугала мысль познакомиться с его семьей, что она даже не подумала о том, что их брак привлечет огромное внимание.
Милла слегка наклонилась вперед и мягко сказала:
— Не обращай внимания, это была просто шутка. Интерес к тебе будет большой, к сожалению. Это правда. Я пошутила насчет того, что ты получила Рэйфа в мужья. Мы же обе знаем, что все произошло как раз наоборот.
Рэйф заполучил ее? Это правда, в каком-то смысле. Но сейчас Кэт больше интересовало другое. Насколько много знает Милла? О чем Рэйф рассказал своей «просто соседке»?
— Рэйф говорил тебе, как мы познакомились?
— Ты спасла его из разбившегося самолета. Как романтично! — В глазах Миллы светилась искренность. — Я рада, что он нашел тебя, Рэйф намного лучше, чем кажется даже себе самому. Он заслуживает хорошую девушку, не то что эта пустышка Никки.
Сердце Кэт начало бешено биться.
— Кто такая Никки? — спросила она.
Побледнев, Милла опустила чашку. Долгое время она молчала, как будто подбирала слова.
— Он летел повидаться с ней, когда… встретил тебя.
Смысл сказанного медленно доходил до Кэт.
— Значит, он летел к ней, чтобы попросить ее… когда буря занесла его ко мне?
Ответ был очевиден. Милле даже не нужно было ничего говорить, однако она все же произнесла:
— Рэйфу всегда сказочно везло.
Да уж, подумала Кэт. Например, ему повезло приземлиться на земле глупышки, которая не догадывалась о его планах. Он сказал, что готов заплатить деньги женщине, которая родит ему ребенка. А потом предложил ей жизненно важную сделку в казино.
И этому человеку она доверила душу и тело.
Милла ушла, но у Кэт осталась тяжесть на душе. Нет, у нее не болело сердце. Была задета ее гордость. Ей бы хотелось, чтобы связь, возникшая между ними, была не простым совпадением, а чем-то большим. Чтобы Рэйф действительно выбрал ее.
Но нет, он намеревался просить другую женщину, которую звали Никки. Лишь по прихоти судьбы или погоды ему пришлось приземлиться в ее владениях, и он изменил свою первоначальную цель.
— Ты можешь в это поверить? — пробормотала она, но никто не услышал ее.
Толстой скрылся из виду, как только ушла Милла. Это был еще один удар по гордости Кэт. Глупо, учитывая, что кот и до этого не желал с ней общаться.
И тем более глупо чувствовать себя одинокой в центре самого большого города Австралии. В Корробори ее одиночество сопровождалось утренним пением птиц, радостным мычанием коров и болтовней радио. Поскрипыванием старых досок, шорохом веток за окном и веселым лаем собак.
Внезапно Кэт поняла, что скучает по своей сельской жизни. Усевшись на диван, она закрыла глаза и постаралась уговорить себя успокоиться. Скоро придет Рэйф, и она вместе отправятся заключать контракт.
Контракт, который свяжет их крепче тех клятв, что они давали в Вегасе.
Желание сбежать отсюда в привычный мир, где она была собой — сильной и независимой Катрионой Макконнел, — накатило на нее с новой силой. Она не принадлежала к этому кругу сильных мира сего, с красивыми людьми и пятничными шоу, для которых необходим парикмахер. Ей совершенно не хотелось становиться центром внимания в качестве миссис Карлайл.
У нее сжался желудок. Она не должна была соглашаться на этот брак, чтобы решить свои финансовые проблемы. Ее замужество было ошибкой, которая неизбежно приведет к разбитому сердцу.
Кэт резко вскочила с дивана и забегала по комнате. Конечно, они легко могут аннулировать этот брак.
А как же твой долг? Что будет с Корробори?
Ничего, все как-нибудь уладится. Но отсюда нужно немедленно бежать. Только вот как? У нее нет денег даже на автобусный билет, не говоря уж о билете на самолет.
Прикинув возможности, Кэт пришла к единственному выводу. Ей стало плохо от одной только мысли, что придется сделать то, что она задумала, но другого выхода, увы, нет. Она глубоко вздохнула, потянулась к телефону и, задвинув подальше свою гордость, попросила мачеху купить ей билет домой.
— Что, черт возьми, случилось, Катриона?
Было уже девять вечера, и Рэйф не стал утруждать себя приветствием. Он провел несколько часов, пытаясь дозвониться до нее и одновременно осознать то, что она наговорила на его автоответчик.
«Извини меня, Рэйф, но мне надо вернуться домой. В принципе мне вообще не следовало соглашаться жить с тобой в Сиднее. Я хочу хорошенько все обдумать, пока мы не зашли дальше, а это лучше всего делать дома».
Рэйф названивал ей каждые полчаса, и, когда она наконец взяла трубку, его уже трясло от бурных эмоций.
— Ты не могла подождать еще час и сказать мне это лично?
— Днем был только один рейс. Мне надо было торопиться, чтобы успеть в аэропорт.
— Милла сказала, что ты даже словом не обмолвилась о своем отъезде. А полчаса спустя взяла и уехала. Почему? — Рэйф провел ладонью по волосам, стараясь не нервничать. — В Корробори что-то идет не так? Тебе звонили оттуда?
— Нет. Я… — Кэт запнулась, и он услышал, как она тяжело вздохнула. — Ничего не получится.
— Что не получится?
— Наши отношения. Тебе следовало все же остановить свой выбор на Никки.
Рэйф замер.
— Никки?
— Ее ведь Никки зовут, да? Ты же летел повидаться с ней, попросить ее родить тебе ребенка, когда из-за бури приземлился на моей земле, так ведь?
— Кто тебе это сказал?
— Это имеет значение?
Нет, не имеет. Она права. Что имеет значение, так это то, что Катриона сейчас находится за сотни миль от него. Она решила отказаться от их сделки. Из-за Никки?
— У нас договоренность, Катриона. Когда мы поженились в ту ночь в Вегасе, я предупреждал, что пути назад не будет.
— Но ты также сказал, что выбрал меня. Только меня.
— Я не обманул тебя, Катриона. Я принял решение жениться на тебе в тот день, когда мы познакомились. С тех пор не произошло ничего, что заставило бы меня передумать, и я не вижу причины, почему это сделала ты.
— Это совсем не то, что ты…
— Хорошо, — перебил ее Рэйф, не давая ей продолжить. — Контракт уже составлен и готов к подписанию. Я обещал показать тебе черновик, а я всегда держу свои обещания; поэтому перешлю тебе сегодня его копию по электронной почте.
— Я ничего не подпишу, пока не пойму, что поступаю правильно.
— Если ты хочешь сохранить свою ферму, у тебя нет выбора. Мой адвокат говорил с Сэмюэльсом, а я уже приступил к выполнению своих обязательств. Все, что тебе нужно сделать,
Катриона, это подписать контракт. У тебя есть сорок восемь часов, чтобы внести в него изменения. Если их не будет, увидимся в пятницу утром.
— Ты прилетишь сюда?!
— Увидимся в пятницу, миссис Карлайл, — сказал Рэйф и повесил трубку. Да, ему придется проделать долгий путь, но он сделает это с максимальной выгодой для себя.
Кэт отправила ему исправленный вариант контракта. Сейчас выбор за ним — принять ее изменения или нет. Она была уверена, что он снова позвонит ей, кипя от злости. Всю среду и четверг она ждала, когда зазвонит телефон.
Аппарат молчал, зато по электронной почте от Рэйфа пришло приглашение на шоу, о котором упоминала Милла. Благотворительное шоу проводилось с целью собрать средства для детского госпиталя, и сеть отелей Карлайлов была главным спонсором.
Кэт совершенно не нравилась мысль оказаться в одном помещении с членами высшего общества, которые будут разглядывать и оценивать ее.
Но потом девушку посетила другая мысль. Рэйф говорил, что прилетит в пятницу. Это значит, что у него изменились планы? К приглашению не прилагалось никакого письма с объяснениями. Неужели Рэйф рассчитывает, что она ринется в Сидней, потому что он прислал ей это приглашение?!
Ни в коем случае. И она не доставит ему радость своим звонком с целью прояснить ситуацию.
Утром в пятницу Кэт не могла найти себе места. Она занималась привычными делами, но все время поглядывала в небо, ожидая увидеть его самолет.
— Я не очень представляю, какой самолет мне нужно высматривать, — сообщила она Баху и вновь обратила взволнованный взор в безоблачное небо.
Вздохнув, опустила глаза и тут увидела клубы пыли на дороге к ее дому. Сердце нервно ёкнуло в груди.
— Глупая, — пробормотала она, хотя ее взгляд был прикован к приближающемуся автомобилю. — Он явно будет не на машине.
А если он едет из аэропорта? Или с другой посадочной полосы?
Шумно выдохнув, она заставила себя снова приняться за дело.
Странно, но Кэт интуитивно чувствовала, что это Рэйф. Она знала это до того, как в поле ее зрения появился белый «лендкрузер».
Машина Гордона Сэмюэльса. Только один человек в салоне. Слишком знакомый силуэт, чтобы Кэт ошиблась.
Когда она повернулась, он уже выходил из машины. Длинные ноги в черных брюках, темная рубашка. Рэйф поднял голову и взглянул на нее, и по всему телу Кэт разлилось тепло. Сделав шаг ему на встречу, она напомнила себе, что можно выдохнуть.
Буря эмоций захлестнула Рэйфа, когда он смотрел, как Катриона приближается к нему, но на
его лице ничего не отразилось. Скрестив руки на груди, он протяжно и слегка лениво спросил:
— Что, черт возьми, ты делаешь?
В ее глазах зажегся огонек недовольства, когда она вздернула подбородок.
— Работаю, знаешь ли. Мы здесь иногда этим занимаемся. В чем проблема?
— Я говорил, что приеду сегодня.
— И вот ты здесь. Мне нужно было ждать тебя в доме?
На его губах растянулась ироничная улыбка.
— Это значительно облегчило бы дело. Но что не по твоей части, как я успел заметить.
Она сжала губы в тонкую линию. Рэйф был доволен, потому что хотел показать ей, что не будет мириться с ее упрямством.
Он обвел рукой пространство вокруг них.
— Я вижу, ты усердно потрудилась. Надеюсь, что ты скоро закончишь.
— А что?
Его глаза сузились.
— У нас есть одно важное дело, Катриона. — Рэйф положил руку на крышу автомобиля. — Я думаю, ты узнала эту машину.
Бах около ее ног тихо зарычал. В голосе Кэт послышалось презрение:
— Конечно, узнаю. Ты благоразумно решил воспользоваться его машиной, я понимаю.
— Это было удобно. Я ведь привез с собой чек.
Ее мозг отреагировал мгновенно, однако взгляд
оставался спокойным.
— Ты уже выплатил Сэмюэльсу мой долг? Но я еще не подписала контракт.
— А ты собираешься сделать это?
— Ты оставил мне выбор?
— Если бы я этого не сделал, ты бы подписала его? — Не дождавшись ответа, Рэйф улыбнулся. — Я знал это, поэтому учел изменения, внесенные тобой в контракт.
— Все до одного?
— Я ожидал того, что ты наполовину сократишь все суммы, которые я собирался тебе давать, поэтому изначально увеличил их вдвое.
Удивление в ее глазах принесло немалое удовлетворение Рэйфу.
— А что насчет пункта, который я вычеркнула? — спросила она, придя в себя. — О том, чтобы проводить неделю в Сиднее?
— Мне безумно не понравилась эта поправка, но я принял ее.
— Почему? — непроизвольно вырвалось у нее. — И почему ты отдал Сэмюэльсу чек без моей подписи в контракте?
— Я в любом случае сделал бы это, Катриона.
Она молча смотрела на него, не шевелясь.
— А если я приду к выводу, что наш брак был ошибкой? Люди легко аннулируют такие бездумные браки, правда? Никто даже не узнает.
— А ты не думаешь, что уже немного поздно для этого?
И вдруг Кэт все поняла. Первая брачная ночь, их взаимная страсть и то, что в результате этого могло получиться.
— Даже если ты не беременна, Катриона, — его взгляд скользнул по ее животу, к которому она в порыве приложила руку, — есть люди, которые знают, что мы поженились.
— Твой брат. И твоя соседка.
— И твой сосед тоже.
— Ты сказал Сэмюэльсу?
— Почему для тебя это такая проблема? Ты бы предпочла, чтобы он везде говорил, будто ты переспала со мной в обмен на этот чек?
— А разве не так?
— Нет, Катриона. Ты вышла за меня замуж. — На этот раз он не посчитал нужным скрывать свое раздражение. — В машине лежит контракт, который именно ты попросила составить. И ты же его исправила. Подписывать его или нет — твой личный выбор. Для меня имеет значение только то, о чем мы договорились в Вегасе, те клятвы, которые давали в церкви и в твоей постели.
Ее щеки запылали от одного только воспоминания. Но ее голос, когда она заговорила, был спокоен.
— А после того, как я его подпишу, что?
— Я бы хотел, чтобы ты вернулась со мной в Сидней на выходные.
— Чтобы пойти на этот благотворительный прием сегодня вечером?
— Да. — Сейчас самым важным для него было уговорить ее подписать контракт. А после этого он постарается, чтобы они оба были счастливы. Он огляделся по сторонам. — Итак, когда примерно мы закончим работу?
— Мы?!
— Я собираюсь помочь тебе, Катриона, а ты взамен расскажешь мне, что такого произошло во вторник, что заставило тебя так спешно вернуться домой.
Кэт и не собиралась отказываться от его помощи, потому что это вдвое сократит время, потраченное на работу. Они настолько увлеклись, что почти не разговаривали, лишь изредка Кэт давала Рэйфу краткие указания. Потом они вернулись в дом и пошли на кухню выпить холодной воды. Кэт поблагодарила его за помощь, а он поблагодарил ее за то, что позволила ему помочь.
— Я не занимался скотиной уже много лет. Мне понравилось.
— Правда?
Рэйф рассказал ей, что в юношестве он с братьями много времени проводил со скотом.
— Не могу в это поверить, — усмехнулась она.
— Ты еще многого обо мне не знаешь.
По ее телу прошел холодок. Не оттого, что она многого о нем не знала, а как раз оттого, что уже успела узнать. Например, у него была потрясающая способность добиваться всего, чего он хотел.
Как, например, сейчас. Они вдвоем у нее дома. Рабочий день закончился. Никто им не мешает. Во взгляде Рэйфа горит охотничий азарт.
Кэт сглотнула и аккуратно поставила стакан на стол, опасаясь, что он может выскользнуть из ее дрожащих пальцев. Она облизала пересохшие губы, хотя только что выпила стакан воды.
— Я бы хотела сейчас взглянуть на контракт.
— Как пожелаешь, — он небрежно пожал плечами. — Я бы принял душ, если можно.
— Конечно. Сейчас посмотрю, есть ли там чистое полотенце.
В ванной комнате Кэт, закрыв глаза, прислонилась к стене, чтобы перевести дыхание и подумать. Но единственное, о чем она могла сейчас думать, это о том дне, когда Рэйф последний раз принимал душ в ее ванной. И вскоре он снова будет здесь, прекрасный и… совершенно обнаженный.
Когда она открыла глаза, перед ней стоял Рэйф. Еще не обнаженный, но уже начинающий раздеваться.