ГЛАВА ПЯТАЯ

Кэт спокойно встретила его взгляд.

— Искушение велико, — пробормотала она, — но…

— Всегда есть какое-то «но», — вздохнул Рэйф.

Кэт отозвала собаку, и уже через несколько минут Рэйф пожалел о ее решении. В своей жизни он встречал много таких самоуверенных, себялюбивых людей, как Сэмюэльс.

Я счастлив помочь человеку в беде. Я бы приехал намного раньше, если бы знал, что Катриона заставляет вас работать. Девочка, неужели ты не знаешь, кто такие Карлайлы? И тому подобное.

Этот человек не нравился Рэйфу, но он все же согласился на его предложение отвезти гостя в город, поскольку хотел задать Сэмюэльсу несколько вопросов и рассчитывал на исчерпывающие ответы.


После быстрого душа ему осталось только попрощаться. И поцеловать ее.

Между Катрионой и Сэмюэльсом что-то произошло, пока он мылся, потому что в ее глазах бушевал огонь. Поэтому она не сразу поняла, что он собирается поцеловать ее.

Рэйф коснулся ее губ как раз в тот момент, когда она открыла рот, чтобы возмутиться. Это был легкий, быстрый поцелуй. Рэйф почувствовал удовольствие от этого прикосновения к ней.

Он знал, что ему понравится целовать своего доброго ангела. И был уверен, что на вкус она такая же теплая и мягкая, как на вид. Он хотел сказать ей, чтобы она думала о нем, когда будет лежать одна в постели. Но в это мгновение Гордон прочистил горло, давая понять, что они не одни. Бах снова начал рычать.

Катриона посмотрела на собаку.

— Я знаю, знаю. Но он уже уезжает.

Рэйф знал, что она говорит о Сэмюэльсе. Он достал из кармана визитную карточку.

— Я позвоню вам, когда доберусь до Сиднея. Здесь мой домашний и рабочий телефоны на случай…

— В этом нет необходимости.

— Как раз есть, — он протянул ей карточку. — Я должен оплатить свой счет.

— Это была шутка.

— А я всерьез. Хотите вы или нет, но я отблагодарю вас за гостеприимство, Катриона.

За последующий час Рэйф постарался выведать о ней как можно больше, и Гордон Сэмюэльс был готов ему в этом помочь.

Рэйф узнал, что она унаследовала от отца ферму сплошь в долгах еще когда училась в школе. Гордон распоряжался хозяйством, пока Катриона заканчивала образование. Потом она взяла управление фермой в свои руки и пыталась удерживать дело на плаву.

— Она слишком упряма и решила все делать сама.

Рэйф понимал, что ей трудно, так почему же она отказалась от помощи этого мужчины? Он видел, что между ней и Сэмюэльсом происходит что-то более серьезное. И ему необходимо было это выяснить, чтобы понять, от какой помощи она не откажется.

Рэйф украдкой взглянул на профиль Гордона Сэмюэльса и сравнил его с фотографией на холодильнике Катрионы. Он тут же вспомнил, как этот ковбой поступил с ней. И внезапно его посетила мысль, что ключ к разгадке Катрионы как раз связан с ковбоем.

— Что ж, Гордон, — как бы невзначай начал Рэйф, — я слышал от Катрионы, что у вас есть сын, который сейчас в Америке…


Телефон зазвонил в тот момент, когда Кэт вышла из душа. Догадываясь, кто это может быть, она старалась унять дрожь в руках. А все потому, что этот красавчик просто поцеловал ее на прощание

— Я слушаю, — спокойно сказала она.

— У вас там, наверное, уже куча сообщений набралась, Катриона. — Не поздоровался, не представился. Рэйфу и не нужно было этого делать, только он произносил ее имя полностью в своей неподражаемой манере.

— Так вы уже пытались соединиться со мной? — зачем-то спросила Кэт.

— Я же говорил, что позвоню, — усмехнулся на том конце провода Рэйф. — Сегодня вы, наверно, рано принялись за дела.

— Около шести, — подтвердила Кэт.

— Значит, я вас не застал.

— Вы звонили в шесть? Я имела в виду утро!

Он рассмеялся:

— Я был на ногах еще до рассвета, ездил в Рэндвик-Рэйскорс посмотреть на успехи Алекса. Я звонил вам, когда ехал домой. Повторил попытку около семи. Потом во время ланча. Вы когда-нибудь едите?

Только когда в доме есть еда.

— А что, вы намерены угостить меня ужином? — Хороший вопрос, учитывая, что он находится за сотни миль от нее, в Сиднее.

— Сколько вам нужно времени, чтобы собраться?

— На ужин я пойду в том, в чем есть.

— А в чем вы, Катриона? — Рэйф снова произнес ее имя так, что по ее телу прошла дрожь, и Кэт осознала, что почти обнажена. Пока она вспоминала об их разговоре во дворе, когда он намекал на то, что хотел бы видеть ее матерью своего ребенка, Рэйф повторил: — Так что на вас сейчас надето?

Прижав трубку к уху плечом, Кэт обернула полотенце вокруг себя.

— Только не говорите, что получаете удовольствие, когда женщины описывают вам свое нижнее белье.

— Вообще-то мне доставляет удовольствие самому снимать с женщин их нижнее белье.

Вздохнув, Кэт плотнее завернулась в полотенце и уселась на стол.

— Почему вы звонили весь день? Какие-то проблемы с тем, чтобы забрать самолет?

— Нет. Завтра за ним вышлют людей. Но я звоню не поэтому. Нам надо решить вопрос с моим личным счетом.

— Вы же понимаете, что я шутила.

— А я всерьез решил отплатить вам за гостеприимство.

— В этом нет нужды, мне не нужна плата.

Немного помедлив, он спросил:

— Вы в этом уверены, Катриона?

Кажется, у Гордона Сэмюэльса слишком длинный язык.

— Вы не должны верить всему, что слышите.

— И что же, по вашему мнению, я услышал?

— До города путь длинный, — сухо заметила Кэт.

— Гордон рассказал мне, что у вас не очень хорошо идут дела. Я могу этому верить?

Он сам все видел. Зачем спрашивать?

— А мой добрый сосед поведал вам, почему я оказалась в такой ситуации?

— Он говорил что-то о том, что после смерти вашего отца вы переживали не лучшие времена.

— Ферма моего отца пришла в упадок тогда, когда ею управлял Гордон Сэмюэльс, но я говорю о недавних событиях, примерно месяц назад. — Кэт уже не могла остановиться. Казалось бы, какое ей дело до того, что Рэйф узнал о ней, однако ее это задевало. — Я взяла деньги у его сына. Дружеский заем, хотя…

Кэт замолчала, потому что вдруг поняла, что не хочет говорить об этом «хотя». Пришлось бы рассказывать, как она отдалась Дрю, а потом они мечтали о совместном будущем на ее ферме, в счет которого она и взяла у него деньги.

— Хотя? — настаивал Рэйф.

— Месяц назад Сэмюэльс сказал мне, что это были его деньги и он хочет получить их назад, хотя на самом деле ему нужна моя ферма.

— А деньги действительно его?

— Не знаю. Я пыталась связаться с Дрю, чтобы выяснить это, но он не отвечает на мои сообщения. Возможно, у него нет доступа в Интернет или он сменил номер мобильного телефона и не получает мои сообщения… Простите, я не собиралась рассказывать вам об этом…

— Не извиняйтесь, Катриона. Я рад, что вы мне доверились. — Он помолчал. — И что вы делаете, чтобы с честью выйти из ситуации?

— А что я могу сделать? — усмехнулась она. — Послушайте, Рэйф, вам не нужно беспокоиться.

— У Сэмюэльса есть доказательство, что он вам что-то одалживал? Вы что-нибудь подписывали?

— Нет, — ответила Кэт, усаживаясь поудобней на стуле. — Я взяла у Дрю деньги по устному соглашению, но Сэмюэльс говорит, что он переписал заем на себя. Как такое может быть?

— Кажется, вам нужно посоветоваться с адвокатом.

Хорошая мысль, если бы только у нее были на это деньги.

— Что мне действительно нужно, это поговорить с Дрю.

— А вы не думали нанять кого-нибудь, чтобы найти его?

Ома горько рассмеялась:

— Если бы у меня были деньги на билет, я бы уже давно сама отправилась за ним на самолете и вытрясла бы из него правду.

— А если у вас будут деньги на билет? — после паузы спросил Рэйф.

— О нет, Рэйф! Вы же не собираетесь оплатить мне билет! Я не могу принять вашу помощь.

— Но я же принял вашу! Позвольте теперь мне помочь вам, Катриона, — сказал Рэйф таким тоном, что ей показалось, будто он стоит сейчас рядом с ней и нашептывает слова на ухо. — Разрешите мне купить вам билет, чтобы вы могли поехать и найти вашего ковбоя.

— Это не так легко, — протянула Кэт, потирая висок, чтобы прояснить мысли. — Я даже не знаю, где он сейчас.

— Детектив найдет его за один день.

— Возможно, но это будет… неправильно.

— Боитесь?

— Боюсь? Чего?

— Я могу лишь предположить, Катриона, — произнес Рэйф низким голосом. — Вероятно, вас страшит то, что вы можете узнать о вашем ковбое.

— Правда меня никогда не страшила!

— Тогда позвольте мне…

— Нет! — быстро ответила она. — Но если вы настаиваете на том, чтобы отплатить мне за помощь, лучше пригласите когда-нибудь на ужин.

— И все же подумайте.

— Конечно, я подумаю, — Кэт покачала головой, — но мнения своего не изменю.


Рэйф повесил трубку и улыбнулся. Девушка бросает ему вызов? Что ж, возможно, это даже к лучшему. Он сделает все, чтобы переубедить эту упрямицу.

Он знал, что братья шутя относятся к его участию в том, чтобы выполнить условие завещания отца. «Рэйф слишком безответственный. Он еще сам не повзрослел». Рэйф не винил их в этом.

Но сейчас пришло время показать, чего он стоит. Пришло время доказать братьям, что он тоже может сделать что-то для своей семьи.

Он нашел нужную женщину, но как найти средство, чтобы сломить ее волю?

Загрузка...