Глава 35

Шаг тридцать пятый…

Гусеница - яркий пример того, что рожденный ползать может и взлететь.

Темнота ночи и звездное небо с кривым, как сабля, месяцем, подарили Храму цвет голубоватой слоновой кости. Как оказалось, храм находился в горах и трудно было вообразить более мирный пейзаж, более звенящую тишину, более совершенные формы гор с их пиками.

Она шла за магистром по каменной дорожке к массивным деревянным воротам. Вход охраняли воины-асуры, щиты которых, формой напоминавшие череп, были символом клана Маргардов. Сам храм был обнесен высоким забором украшенный различными зверями и птицами и имел несколько построек в три этажа. Постройки были невысокими, чтобы не нарушалась гармония окружающего мира и не выделялась на фоне общего пейзажа. Сверху постройки были покрыты скошенными крышами с украшенными росписью карнизами. Карнизы весьма своеобразные - они загнуты так, что располагались практически горизонтально.

Лиза вошла внутрь, где оказалось просторно и светло. Она заметила, прежде чем переступить порог, что магистр сложил руки в молитвенном приветствии и поднес их сначала ко лбу - приветствуя образ от ума, затем ко рту - приветствуя образ речью, и к груди - приветствуя образ от сердца. Лизавета повторила за магистром приветствие, потом сняла обувь, и только после этого они вошли внутрь.

Она наблюдала за магистром - вот он прошел и дотронулся до каких-то кругов похожих на барабаны, и они завращались.

В чем тут смысл?

- А это вы до чего дотронулись уважаемый магистр?

- Молитвенные барабаны. Проходя мимо них, нужно коснуться их рукой, в результате чего барабан начинает вращаться. Смысл в том, что внутри барабана на тончайшей бумаге написаны сутры и во время вращения священная энергия сутры спирально закручивается и действует во благо всех живых существ.

Лиза посмотрела на барабаны и подошла к одному, коснулась рукой, он завращался, она сильнее по нему ударила, тот закрутился, ударила по второму и третьему…

- Прекрати, это не игрушка.

- Это на благо всех живых существ, - пробормотала она.

Магистр молчал и был какой-то нервный, и Лиза решила сама осмотреть храм. Нигде не было стульев. Она медленно двинулась в обход, осматривая каждую деталь обстановки, удивляясь и восхищаясь. За ее спиной была ниша, сделанная из некрашеного неструганного круглого дерева, из каких-то гладких и тонких стволов или толстых веток. В нише стояла статуя мужчины медитирующего в позе лотоса. Его стеклянные глаза рассеянно смотрели на пол, взгляд был направлен на точку метрах в трех от него. Легкая улыбка делала статую доброй, от него исходили умиротворенность и сострадание.

Его Темнейшество величаво вплыл в зал, поправил белые одежды и молитвенно опустив голову прошел к статуе легко ступая босыми ногами по соломенной циновке.

- Это мой предок, великий Грезящий Белый Господин, - и опустившись на колени перед статуей погрузился кажется в молитвы. В храме курились благовония и их аромат успокаивал. Лиза стояла рядом не шевелясь. Деревянная статуя заинтересовала ее, но немного спустя она отвернулась от его стеклянных глаз и стала смотреть в сад. Дверь была открыта, а за ней виднелся сад камней с прудом.

- Внутри храма есть библиотека, жилые помещения, столовая и подсобные помещения, - поднялся на ноги магистр. - Сейчас наступает час шаймассы. Ты хотела медитаций, как раз самое время.

Лиза вздохнула, хотелось потрапезничать, но озвучивать свои желания не стала. После шаймассы она точно тут все разведает и задаст магистру вопросы.

- Осталось два месяца до кровавого солнца, - и магистр кажется куда-то нажал, на какой-то потайной рычаг, который привел в движение плиту в основании статуи. Где был этот рычаг, Лиза не смогла разглядеть. Недовольно скрипнув, небольшая тяжелая каменная дверца распахнулась, открыв ее взору богато украшенный резной ларец. Откинув крышку, магистр извлек из ларца тяжелую, с медными петлями и застежками книгу. Своими рисунками и письменами, вырезанными из черного обсидиана она очень походила на зловещий фолиант. По телу прошел холодок, когда Лизавета склонилась над аспидно-черной книгой, и в ее блестящей полированной поверхности отразилось ее лицо. На какой-то короткий миг оно приняло вопросительное выражение, словно Лиза спрашивала себя - что же именно она тут делает?!

- Что это? - почему-то прошептала она.

- Книга Белого Господина.

- Господин «белый», а книга «черная», - зловеще произнесла Кудрявцева и на нее посмотрели с каким-то упреком во взгляде, магистр быстро убрал книгу, а затем велел ей следовать за собой.

Они миновали галерею с такой же крышей, что и на воротах, и вошли в небольшое помещение. Вероятно, здесь-то и жили. Достаточно просторное помещение с широкими и высокими скамьями вдоль двух стен. На скамьях лежали циновки и подушки. В центре зала возвышался большой алтарь тоже со статуей, но с мечом в руке.

- А почему с мечом? - разглядывала Лизонька статую.

- Для отсечения глупых мыслей во время медитации.

Лиза отпрянула и скептически посмотрела на статую, а затем на магистра, который кланялся подушкам.

- Батюшки светы… - пробормотала Лизавета и словила хмурый взгляд магистра.

- Эти подушки священны, когда-нибудь ты достигнешь на них просветления, обретешь свободу и разрешишь все свои проблемы.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ - Ну если все дело в подушках, которые решат мои проблемы, то я на них посижу, - и с умным лицом поклонилась одной подушке, затем второй и села.

Магистр закатил глаза и что-то забормотал себе под нос, после чего сел скрестив ноги и выпрямив спину.

- Садись напротив меня, - велел он, - смотри прямо перед собой широко раскрытыми глазами. Медитация двойного лотоса начинается после того, как я ударю в колокол. Просидишь двадцать пять минут, не издав ни единого звука, спокойно чередуя вдох и выдох пребывая в состоянии глубокой сосредоточенности, считай, что молодец.

- Но почему эти лотосы так важны?

- Чтобы правильно сосредоточиться, дух должен пребывать в равновесии, а для этого должно пребывать в равновесии тело. Двойной лотос - это поза истинного равновесия. В полном лотосе ты достигаешь безмятежности. Твоя душа успокоится, дыхание станет ровным, поток мыслей прервется. Когда держишь голову и спину прямо, все нервные центры в твоем теле работают правильно. Если тебе не нравится двойной лотос, и ты даже не пытаешься его осилить, ты столкнешься с лишними неприятностями, но при этом сохранишь иллюзию того, что делаешь все просто и приятно.

- Но почему нельзя медитировать сидя на стуле?

- Медитировать можно в какой угодно позе, - ответил магистр. - Но среди них эта лучшая.

- Вы совсем меня запутали в этих позах, теперь вот двойной лотос. Да я только-только обычный осилила, и знаете, не просто ведь сидеть так, ноги затекают.

И услышала, как прозвенел колокол. Кудрявцева тут же распахнула глаза и уставилась в пространство. Ее взгляд скользнул по статуе с мечом.

Наступила абсолютная тишина.

Лиза сделала глубокий вдох и на выдохе отпустила все свои мысли, все свои страхи и сомнения. Она снова стала искать, как тогда на крыше, в своем сознании, неспокойное местечко, которое помнит себя с тех пор, когда было создано все живое и неважно, и в ее голове замерцали тлеющие угольки разгораясь до небывалого жара. Погружаясь все глубже в себя, Лизе казалось, что она растворяется в цветах и формах обретя таким образом свободу.

И вдруг мир словно перевернулся. Закружилась голова, рассыпалась разноцветными бабочками реальность. Она увидела стоящего напротив нее мужчину. Стараясь не выказать страха, Лиза прямо глянула ему в глаза даже немного вызывающе. Он был похож на магистра - орлиный нос, высокий лоб, пепельные длинные волосы, гордая осанка, но не улыбчивый. Красивый, холодный, как лед, мужчина. Он кивнул головой, приглашая следовать за собой, бесстрашно повернулся к ней спиной и неспешно куда-то направился по узкой дорожке.

Лизавета ошарашено озиралась по сторонам. Странное пространство - не видно ни стен, ни потолка, ни солнца, ни звезд, ни света, ни тьмы… Похоже, он единственный живой обитатель этих мест. И единственный владыка. Ее взгляд скользил по фигуре идущего впереди мужчины, по его длинным белым одеждам и босым ногам.

Она побежала за ним. Он шел к возвышению, похожему на золотую ступенчатую пирамиду, увенчанную золотым же троном, и начал подниматься наверх. Лиза остановилась. Через некоторое время мужчина тоже замер, поднял голову к вершине пирамиды, вздохнул и присел на ступеньку. Глянул на Лизу и коснулся рукой ступени, молча указывая на ее место. Она послушно поднялась и уселась рядом с хозяином этих странных мест.

Они так и сидели в молчании.

Мужчина наконец вздохнул и глубоким, низким голосом, идущим откуда-то из самых глубин своего естества, произнес:

- Приветствую тебя незнакомка.

- Я вас тоже… Белый Господин? - и Лиза с любопытством на него взглянула, а глаза-то у него карие, почти черные. - Вы похожи на магистра Маара Маргарда.

- Он мой потомок, а вот ты кто? Ты не асур и не дэв.

- Я человек из другого мира с названием Земля.

- Почему ты приходишь ко мне вот уже второй раз?

- Понятия не имею, но обосновать могу. Я вдохнула из вашей урны немного вашего праха. Потом попала в озеро и с тех пор мы с вами встречаемся. А еще я стала видеть видения об асурах.

- Ты живешь в мире Элхоарр'рэн?

- Целый содэ в нем жить буду. А потом обратно в свой мир уйду. А вашему потомку привет передать? Пожелания там…

Неожиданно мужчина, не сдержавшись, хохотнул, и с изумлением уставился на свою гостью - серьезно ли она? Но промолчал, не ответив.

И снова повисло молчание. Впрочем, молчание не тягостное, без тени неловкости. А затем Лиза ахнула, когда увидела пляж, белый песок и теплый, пахнущий морем ветер развевал ее волосы.

Чудеса…

Светило солнце. Белоснежные чайки парили над сверкающими лазурными волнами. Лиза огляделась по сторонам. Песок под ее босыми ногами был ослепительно белым и мягким, словно шелк, океан отливал лазурью, а вода в нем была настолько чистой, что она могла рассмотреть целые города из разноцветных кораллов, над которыми шныряли среди рифов золотые и розовые рыбки. Она тут же вспомнила Карла. Вот где ему обитать надо. На гребне взметнувшейся волны затанцевала русалка, исчезнув лишь за миг до того, как волна плеснула о берег. Прибой оглаживал песок пляжа, покрывая его мерцающей серебристой пеной. Пальмовые деревья трепетали на ветру, засыпая песок маленькими алыми цветами. Воздух был пропитан ароматами редких специй, экзотических цветов и соленым привкусом моря.

- Здесь так красиво. Оно настоящее? - спросила Лизавета, кивая на солнце.

- Так же, как и твое.

Они не спеша шли по берегу и наконец Лиза догадалась спросить: - А как вас зовут? Меня Елизавета Кудрявцева, можно просто Лиза.

- Л-и-з-а… Е-л-и-з-а-в-е-т-а… - он проговаривал ее имя, затем сел на песок в позе лотоса у самой кромки воды и сидел прямой, невозмутимый, глядя прямо перед собой.

Лиза отметила, что свое имя он так и не назвал.

- Скажите, вот вы асуры верите в перерождение, а почему вы не переродились? Это из-за того, что совершили ритуальное самоубийство? И зачем вы это сделали? - очень тихо спросила она.

- Мне жилось довольно сложно в моем существовании. Представь себе существо, которое способно увидеть атомную структуру окружающего тебя мира. Способно видеть прошлое, настоящее и часть будущего, и жить в этом клубке образов. Представь себе всеобъемлющее знание об изначальном устройстве мира. Представь существо, способное осознать бесконечность. Представь себе осведомленность о последствиях любого из возможных вариантов твоих сиюминутных действий, о том, как твой легчайший вздох отзовется во всех существующих реальностях. Но эти последствия нельзя довести до логического финала, поскольку каждое живое существо привносит бесконечный поток изменений. Лишь смерть является подобием покоя, но и этот покой далек от абсолютного.

Лиза удивленно посмотрела в глаза мужчины и едва не задохнулась от ужаса, разглядев в них черную бездну. То, что ощутила она в этот момент невозможно назвать даже древностью. Нечто бездонное, бесконечное смотрело на нее глазами ее собеседника.

- Не бойся, Елизавета.

- Это сон.

- Нет.

- Это реальность?

Он улыбнулся как-то грустно.

- Нет.

- Тогда что это?

- Моя реальность. И не спрашивай меня больше ни о чем, просто наслаждайся этим днем.

А затем заговорил о чем-то странном, говорил сам с собой, - Ну что ж, у жизни есть смысл, хотя довольно странный. Когда ты пройдешь весь путь до конца, ты поймешь, что просветление - это шутка.

- Шутка, - повторила Лизавета, сбитая столку, но с серьезным видом посмотрел на мужчину.

- Жизнь - это шутка, когда-нибудь ты это поймешь Елизавета. Не сейчас, но со временем. Просто зафиксируй в своем сознании и привыкни к мысли, что останешься. Это непросто. И сейчас я могу ответить на твои вопросы, но не буду этого делать, потому что ты не поймешь ответа. Представь себе, что у меня есть чайник, а ты хочешь пить. Я готов налить тебе чая, но для этого тебе необходима чашка. Если я налью чай тебе в ладони, ты их обожжешь. Если я налью чай на пол, я испорчу циновки. Тебе необходима чашка. Эту чашку ты создашь в процессе прожив содэ в мире Элхоарр'рэн. Раскрой в себе свой дар. Вот тебе мой урок. Делай глубокий вдох и почувствуй энергию. Толкай эту энергию от себя. Концентрируйся. Есть ты. Твое намерение. И твоя сила.

- Вы говорите немного запутанно, - нахмурилась Лизавета. - Я не собираюсь оставаться.

Его взгляд был прикован к петле на ее запястье, - И можешь передать приветствие Маару.

- Стойте! Стойте! - не своим голосом закричала Лизавета, когда все стало растворяться. - Подождите! Я хотела узнать о ритуале…

- Мы снова встретимся с тобой, Кудрявцева Елизавета, - сказал он, а затем исчез. И Лиза моргнула. Несколько мгновений у нее ушло на то, чтобы собраться и сфокусировать зрение. Кажется, человеческое сознание не приспособлено к такой быстрой смене окружающей действительности, на несколько секунд сознание становилось замутненным, словно ночная трансляция по телевизору, которую перебивали помехи.

Она услышала звук шагов и в ожидании повернула к двери голову.

В дверном проеме стоял магистр. Несколько секунд он просто смотрел на нее, изучая с ног до головы.

- С возвращением душенька моя. Так где тебя низшие носили все семь дней? Вернее, твое сознание?

- Один день! - настаивала Лиза. - Я провела там не более несколько часов!

Это было невероятно. На пляже под солнцем, в компании странного Белого Господина, она потеряла целых семь дней своей жизни. Обалдеть!

Магистр ей помог сесть и облокотиться на подушки, протянул стакан с водой, подождал, когда она все выпьет и потом только сказал: - Рассказывай…

И Лиза все рассказала, добавив в конце своего рассказа, - Вам привет от вашего предка. Кстати, а как его имя?

- А он тебе не сказал? - впечатленный магистр сидел рядом, затем машинально налил себе воды из кувшина и осушил бокал до дна.

- Не сказал.

- При следующей встрече спросишь.

- А почему такие тайны с именем?

- Он должен его сам назвать тебе.

- А вы знаете его имя?

Магистр после небольшой задумчивой паузы произнес: - В следующий раз постарайся, чтобы он назвал его тебе, и желательно полное, это нужно для нашего ритуала, без него ничего не выйдет. И твоего возврата домой.

- Вот как, - прошептала Лизавета и взглянула на магистра, а потом отвела глаза. Неужели он не знает его имени?

- Только часть имени, но у каждого асура есть тайное, второе имя, которое он никому не называет. Только своей половине.

- И почему вы решили, что он мне его скажет?

- Потому что это не ты являешься к нему, а он к тебе.

- Это все из-за частиц, что я вдохнула с урны?

- Все может быть, а может из-за твоего дара вливать жизненную силу. В общем душенька моя, узнай его имя и сообщи мне.

- А может не стоит его тревожить? Настанет его час, и он переродится, а с этим ритуалом мы помешаем ходу его судьбы и перерождению, - и тут же замолкла под тяжелым взглядом магистра.

- Я делаю это во благо. И прошу тебя без лишних вопросов, твое дело мне помочь, а потом вернешься домой. Если через два месяца не получится ритуал, то подождем еще три.

- А о ваших намерениях ему стоит знать? Я так поняла, вы хотите стать им. А может он не будет против и сам добровольно согласится назвать свое имя ради такого благого дела.

- Есть нюансы, которые ты не знаешь. Возродив его в себе им должен управлять я, а не он мной.

- Тогда пойдем другим путем, вдохните из урны прах и прыгните в озеро.

- Оно убьет меня.

- Мда… дела… скажите, вы же останетесь прежним или станете другим?

- Я останусь собой, но его дар возродится во мне.

И Лиза почему-то испугалась, сама незная чего, то ли тона магистра, то ли его фанатичного взгляда и непреклонности, но чувствовала, что это какая-то неправильная затея с ритуалом. Хотя черт их разберет этих асуров, вот теперь выяснилось, что и имена у них тайные имеются.

- Я есть хочу, целую неделю голодала.

Ее слова и вернули обоих в реальность. Так что Лиза решила плюнуть на все и вскоре умяла здоровенную яичницу, два сандвича с ветчиной, три рогалика с вареньем, выпила две чашки зеленного чая и откинулась на священные подушки вполне умиротворенная. Магистр же наблюдал за Лизонькой и потягивал свой напиток. В глазах у него явно читалось умиление и благодать.

Через полчаса Лизавета стояла под струями горячей воды и честно пыталась собрать мысли воедино, но они путались, ускользали... Слишком быстрыми и нереальными были события, произошедшие с ней за это время. Странный все же этот Белый Господин и магистр чего-то темнит.

- Вот не люблю я демонов, ох, как не люблю.

Утешало только одно, что завершится ритуал и она дома окажется.

Спала Лизавета на втором этаже, на полу, на мягкой подстилке укрывшись тонким одеялом. Прям средневековая Япония какая-то с рисовыми листами вместо занавесок.

***

На следующее утро магистр был в таком благожелательном расположении духа, что предложил Лизоньке посетить местный базар, а после вернуться в академию. Не рассчитывал Его Темнейшество, что так долго будет отсутствовать, да и асуры начнут задаваться не нужными вопросами, мол куда исса Лиза подевалась.

А исса Лиза естественно согласилась на предложение магистра. И через сорок минут облаченная с ног до головы что-то типа паранджи только белого цвета, с интересом рассматривала медленно пересекающих дорогу осликов, нагруженных тяжелыми корзинами.

Они прошли портал, а дальше шли по узким улочкам пешком.

Базар, носивший поэтическое название «Восемь Жемчужных Покрывал», бурлил, словно похлебка в котле. Лиза ухватилась за рукав магистра и вертела головой по сторонам, очарованная яркими красками, пряными запахами и разнообразием товаров. Маар Маргард невозмутимо двигался вперед, словно ледокол, раздвигающий арктические льды мощным форштевнем.

- Магистр, а куда мы так целенаправленно движемся?

- В Жемчужные ряды. Ты должна увидеть настоящую славу Элхоарр'рэна.

- Жемчуг?

- Нефрит. Жадеит и яшму, но главным образом - нефрит.

- Это такой зелененький?

- В том числе. На самом деле он бывает еще и красным, белым, голубым и черным. Очень важный камень.

- Почему?

- Считается, он связан с жизненной силой своего владельца. Подбери себе что-нибудь, только не торопись.

- А как подбирать?

- А как тебе сердце подскажет. Главное - не торопись.

Жемчужные ряды очаровали Лизавету с первого взгляда. При виде важных седобородых старцев, наряженных в тяжелые шелковые халаты и высокие шапочки из плотного сукна ей, захотелось закричать: «А я в Багдаде!».

Украшения из нефрита гроздьями свисали с бамбуковых шестов, лениво мерцали на шелковых платках, расстеленных прямо на земле, бренчали на шеях и в ушах улыбчивых девушек - помощниц старых торговцев. Лиза обратила внимание на маленькую палатку, где были размещены крошечные фигурки зверей и птиц, вырезанные из полудрагоценных камней. Черепашка из сердолика ползла мимо яшмовой лисы, нефритовой совы и барашка из обсидиана. Тянулся к небу снежно-голубоватый аист из лунного камня. Разные цвета - но одинаково искусная резьба. Лизавета вцепилась в прилавок и рассматривала, рассматривала, рассматривала...

- Магистр Маргард, они великолепны!

- Спокойнее, душенька моя. Если торговец поймет, что ты на что-то запала, взвинтит цену втрое-вчетверо.

- А мне все равно. У меня накопились ваши денежки, а тратить их некуда. - Ой, смотрите, гномик!

- Гномик! Я не могу! Это тролль.

- Мне нравится вот этот. Я его куплю, ладно? И еще вон ту мартышку.

- Так-так, начинает проясняться. Ты - легкомысленная, непостоянная, ветреная натура, предпочитающая полагаться на удачу, а не на кропотливый труд...

- Ну да, да, я именно такая. Спросите его, сколько они стоят.

Магистр вздохнул, повернулся к торговцу, а Лизонька аж подпрыгивала от нетерпения. Торговец кланялся и быстро говорил в ответ. Как оказалось, Его Темнейшество умел неплохо торговаться - цену он сбил втрое. Вскоре Лиза уже прижимала к груди два мешочка с покупками.

Она уже порядком устала, но магистр все еще вел ее в глубь базара.

- Куда это мы идем?

- Хочу показать тебе кое-что особенное.

Они свернули на узенькую улочку, где почти было безасурно и гул базара звучал глуше. Лиза с любопытством оглядывалась, а магистр уверенно подошел к резной двери и постучал медным кольцом. Почти сразу же дверь открылась, и седовласый старец в халате, расшитом рептилиями, с легким поклоном пригласил их войти. Магистр поклонился в ответ, несказанно удивив этим Лизу.

- Почтенный мастер Кину, я надеюсь, вы покажете нам свои сокровища?

Старый мастер улыбаясь ответил: - Входите и располагайтесь поудобнее. Я рад друзьям. Могу я предложить вам чаю?

- Это было бы прекрасно.

- Что ж, пока посмотрите вот эти безделицы.

Лиза с интересом, но и с некоторым разочарованием уставилась на тусклые бусины, плоские диски с отверстиями посередине, палочки из серо-зеленого нефрита и прочую мелочь, лежавшую в аккуратных гнездах-отсеках большого деревянного ящика, обитого черным бархатом.

- Что это? Похоже на монеты.

- Это и есть монеты. Бусины из священных ожерелий, палочки для размешивания лекарств. Им две тысячи лет.

- Ого! Две тысячи лет... - остолбенела Лизавета. Да это антиквариат.

В этот момент в комнату возвратился мастер Кину. В руках он нес поднос с бортиками, на котором стояли горящая спиртовка, глиняные чайники разного размера и несколько крошечных чашек-пиал. В течение нескольких следующих минут Лиза зачарованно наблюдала за хитрыми манипуляциями с кипятком, чашечками и чайниками, зачем-то вспомнила беседу с Белым Господином на счет чайника, а потом с восхищением вдохнула аромат чая - пряный, душистый, бодрящий...

Они с магистром неторопливо потягивали чай, а мастер Кину придвинул к себе еще один низенький столик и не спеша раскладывал на нем пакетики, которые доставал из небольшого лакового сундучка. Разложив все пакетики, он принялся так же неторопливо разворачивать их и перед ошеломленной Лизаветой разлилось настоящее великолепие.

Нефрит был не просто зеленым. Это был апофеоз зелени. Изумрудная свежесть молодой травы. Сочная и глубокая зелень листвы. Прозрачная и непроницаемая сине-зеленая глубина океана. Серо-зеленая дымка тропического ливня...

Различные украшения смотрелись настолько изумительно, что Лиза не могла оторвать от них глаз.

- Магистр Маргард... мастер Кину... это великолепно, это лучше любых изумрудов. Боже, как красиво!

Старик сдержанно улыбнулся: - Я рад вашему восторгу, несравненная. Примерьте любую из вещиц. К вашим глазкам нефрит подойдет идеально. Ох, какие у вас глаза…

Его Темнейшество негромко добавил: - Не спеши. Выбери не торопясь. Нефрит - камень отзывчивый.

Лиза замерла над россыпями богатств. Потом неуверенно протянула руку, коснулась дрожащим пальцем тонких, полупрозрачных пластинок чешуйчатого браслета. На каждой из них был вырезан иероглиф, покрытый тонким слоем золота, либо изображение рептилии, черепахи или обезьяны... Каждое звено-чешуйка было размером с ноготь ее мизинца. Она осторожно взяла браслет в руки, пропустила между пальцами. Ее удивило, что камень был теплым на ощупь.

- Он как будто живой.

- Надень.

Мастер Кину осторожно застегнул причудливый замочек браслета. Ощущение тепла усилилось. Лиза вытянула руку, любуясь украшением. Потом вздохнула, погладила браслет в последний раз и протянула руку магистру, сама не рискуя расстегивать сложный замок. Маар Маргард же с серьезным видом церемонно пожал ее руку в ответ.

- Магистр, помогите расстегнуть, пожалуйста.

- Не надо расстегивать. Это тебе.

Лиза замерла, открыв рот и выпучив глаза - не слишком романтичное, но совершенно искреннее выражение обуревавших ее чувств. Мастер Кину поднялся и тихо удалился со словами:

- Принесу еще чаю...

Лиза опомнилась, закрыла рот и нахмурилась.

- Магистр, я не могу... это же стоит безумных денег!

- Ну уж - безумных.

- Я не про вас, я про себя. Не сомневаюсь, что вы могли бы купить весь этот базар и глазом не моргнуть, но... для меня это чересчур.

- Это подарок, душенька моя.

- Я. Не. Могу. Принять. Такой. Дорогой. Подарок.

- Я не возьму его обратно, мастер Кину тоже. Можешь выкинуть его в помойку... если ты такая дура.

- Магистр...

- Ти-хо. Веди себя прилично, Елизавета. Не обижай старика.

Мастер Кину принес еще чая, и следующие полчаса они провели в приятной беседе, во время которой Кину аккуратно и так же неторопливо убирал драгоценности обратно в лаковый сундучок. Наконец пришло время прощаться, и они покинули тихий магазинчик. Всю дорогу обратно Лизавета кусала губы и о чем-то напряженно раздумывала. Магистр же был весел, словно птица, на ходу торговался с продавцами, подмигивал девушкам, беззастенчиво пробовал разложенные на лотках сладости - словом, вел себя странновато для своего возраста.

На площади «Трех Лун» Лизавета не выдержала:

- Магистр, я правда не могу.

Он развернулся и мрачно уставился на нее.

- Лиза, что с тобой, объясни мне? У тебя заторможенный период? Врожденное слабоумие? Белая горячка?

- Не делайте вид, что не понимаете. Я же не круглая идиотка. За крошечного гномика и мартышку размером с наперсток я заплатила копейки. Этот браслет стоит гору золота. Такие подарки дарят родственникам. Возлюбленным. Женам. Но не помощникам!

- Это тебе премия. Пойдем пообедаем, а?

Лиза вознамерилась обедать в гордом молчании, но после салата ее взгляд снова упал на браслет. В лучах вечернего солнца украшение смотрелось и вовсе бесподобно.

Его Темнейшество неожиданно посмотрел на нее с искренней обидой.

- Слушай, душенька моя, ты считаешь меня таким пошлым типом, да? Если мне захочется купить любовь, я пойду к девицам в увеселительный дом. Девчонки истинные мастера своего дела. Я хотел сделать тебе подарок - вот и все. Тебе никогда не хотелось сделать подарок другим просто так, ни с того ни с сего?

- Но не за несколько же мешочков золота!

- Хорошо, пусть ты можешь позволить себе гномика, а я - дорогую безделушку. Но ведь важна не цена, а то чувство, с которым подарок дарят. Да низшие побери, мне надоело объяснять тебе очевидные вещи. Выброси его, продай, спрячь в шкаф - что хочешь, то и делай.

С этими словами он отвернулся, и Лиза немедленно устыдилась самой себя.

- Магистр...

- Чего тебе?

- Вы обиделись.

- Естественно!

- Не обижайтесь. Я… перегнула палку. И простого «спасибо» за такую красоту мало.

Магистр Маргард немедленно перестал дуться, вытянул губы трубочкой и потянулся к ней. Лиза не выдержала и прыснула.

- Да что это с вами? Вы как мальчишка себя ведете.

- Настроение отличное. А теперь пора...

При возвращении в Храм магистр в одиночестве медитировал перед статуей, а Лизавета гуляла в садике и все время смотрела на браслет.

Через час они вернулись в академию. Была глубокая ночь.

Расставив свои покупки Лиза послонялась по мансарде думая о том, что говорил ей в ее видении предок магистра, потом о самом магистре, а потом она почему-то немедленно вспомнила бабушку и ее слова: «Пока ты жив - ничего не потеряно. Только смерть не имеет обратного билета. Все остальное можно пережить».

С этими мыслями Лизавета залезла в кровать и наконец заснула.

Загрузка...