Примечания

1

Воспоминания о Великопольске, то есть, о воеводствах Познаньском, Калишском и Гнезненском, Эдуарда графа Рачиньского, бывшего депутата от Познаньского повята на сеймах Великого Герцогства Варшавского, в настоящее время, избранного депутатом от Шремского повята Великого Герцогства Познаньского, Познань, 1842–43 (все примечания в этой книге принадлежат автору, за исключением особо выделенных, сделанных переводчиком).

2

Стая, стае (staje) — ист.; единица длины равная 1067 м; мера земельной площади от 1,2 до 1,5 га — Примечание переводчика.

3

Тогда у меня был в руках французский перевод, сделанный «на ходу», без указания источника, только лишь с упоминанием, что речь идет о голландской газете. Владелец нашел его (перевод) в купленной у букиниста книжке. Вполне возможно, что этой газетой была популярная тогда Opregte Donderdagsche Haarlemsche Courant? Следовало бы проверить.

4

Публикация эта была помещена в декабрьском (168) номере за 1971 год под названием Gioacchino Murate i Polacchi.

5

Имеется в виду таинственная смерть двойника императора в 1823 году в Шенбрунне и тайная бонапартистская организация, пытавшаяся в период Реставрации освободить вначале Наполеона, а потом и Орленка. Все свои исследования я свел в главе Смерть двойника книги Ампирный пасьянс (1977) (имеется и русский перевод Владимира Марченко).

6

Содержимое представляло собой несколько писем, которые я цитирую в тексте книги и 143-страничный манускрипт на английском языке под названием Мемориал.

7

Джон Бык — прозвище, данное англичанам, точно так же, как Дядя Сэм — американцам.

8

Точнее, этот титул он наследует только в 1821 году, после смерти отца.

9

E. Herve, Ирландия с конца восемнадцатого века до новейших времен, Варшава, 1886.

10

Lord Rosebery, Наполеон — последняя фаза, T. Nelson Sons Ltd.

11

Норт Крей Плейс (Кент) — деревенское имение Кэстлри.

12

На площади Сент-Джеймс находился лондонский дом Кэстлри.

13

Жозеф Фуше (1759–1820), министр наполеоновской полиции. Жан Савари (1774–1833), в 1806 году начальник французской контрразведки.

14

Георг Тьерни (1761–1830), английский политический деятель, виг.

15

В тексте Мемориала на полях имеется дописка: «Идея Эстер». Имеется в виду Эстер Люси Стенхоп (1776–1839), племянница и «серый кардинал» Питта, которая обладала заметным влиянием на действия дяди как во внешней, так и во внутренней политике.

16

Иосиф Бонапарт (1768–1844), старший брат Наполеона.

17

На полях Мемориала дописка: «C. D.». Быть может, этим агентом был в последующем генерал Габриэль Доннадье. Буква «С» точно так же может означать сокращение от «captain» (капитан) или «colonel» (полковник). За участие в заговоре против Наполеона, Доннадье был заключен в замке Лурд (1801 г.). Амнистированный в 1806 году, он прошел германскую кампанию, но через три года его выгнали из армии за контакты с англичанами.

18

Скорее всего, Кэстлри здесь сознательно преувеличил, чтобы подкрепить аргументацию. В битве под Ауэрштадтом маршал Даву (1770–1823) одержал победу над двукратно превосходящим его противником. Зато оценка стратегических талантов Даву совершенно верная.

19

Кэстлри имеет в виду сражение под Цюрихом (1799), где Андрэ Массена (1758–1817) разгромил русский корпус Римского-Корсакова.

20

Имеется в виду покушение, устроенное роялистами с помощью «адской машины» на парижской улочке Сен-Никез 24 декабря 1800 года.

21

На острове Джерси размещался один из диверсионных центров британской разведки и роялистов.

22

С этим делом многое неясно и его невозможно точно определить по причине многочисленности покушений на Наполеона. Скорее всего, речь идет о двух фальшивомонетчиках, Лесемплю и Бонаре, которых английская разведка в конце 1805 года послала с заданием убить императора. Бонар предал, сообщив обо всем французской полиции, но свою голову этим не спас. Оба террориста были арестованы в Гамбурге в 1806 году и расстреляны во Франции.

23

В момент знакомства с Наполеоном (во времена Директории), его будущая супруга, Жозефина де Богарне, была содержанкой одного из самых влиятельных членов Директории, Барраса.

24

Персеваль упоминает о прекрасно проведенной провокации французской разведки, агент которой Мехе де ля Туше (Mehee de la Touche), смог в 1803 году убедить представителей британского правительства, что является посланником «тайного комитета парижских якобинцев», планирующих свергнуть Наполеона. Выманив у англичан крупные суммы в пользу «заговора», французы в едком тоне опубликовали все документы, касающиеся этой акции (один из уникальных экземпляров находится в Отделе редких печатных изданий московской Библиотеки Общественных Наук Академии Наук СССР), компрометируя нескольких британских политиков. Подобного рода блеф, финал которого наступил как раз осенью 1806 года, удался французам с фальшивой организацией эльзасских антибонапартистов. Получив 65 тысяч франков золотом, французская разведка опубликовала все относящиеся к делу материалы в парижской прессе (опять же, не жалея насмешек), положив конец карьере знаменитого дипломата и шпиона Френсиса Дрейка.

25

Министерство иностранных дел, которому подчинялась разведка.

26

Информацию и источники, касающиеся филадельфов, читатель найдет в конце этой книги.

27

Людовик де Бурбон, граф Прованский (1755–1824). Изгнанный революцией в эмиграцию, он ездил по Европе, собирая вокруг себя роялистские силы.

28

Даву располагал собственной армейской полицией, Савари же контролировал работу личной охраны Наполеона.

29

Мать Кэстлри была дочерью 5-го графа Камдена.

30

Слово «андроид» происходит от греческих слов «aner, andros» (человек) и «eidos» (фигура).

31

Рассуждения Каслеро верны. К примеру: знаменитый рисующий андроид выполнял только семь механически запрограммированных сценок с фигурами людей и животных. То же самое было и со всеми остальными автоматами (не считая фальшивых) — Вокансона, Дроза, Майлардета, Энслена, Зигмайера, Мираля и Мальцла.

32

Принимая во внимание, что различные источники указывают различные размеры, причем, в футах, которых было несколько разновидностей, сложно установить реальную величину. Размеры эти наверняка не превышали 1,5 метров в длину, 1 метра в ширину и 1 метра по высоте.

33

Имеется в виду швейцарский часовщик, который осел в Лондоне. Его дочь, Гарриетт, одна из знаменитейших куртизанок в истории Лондона, владелица наиболее изысканного в городе публичного дома (в эпоху Регентства), появится в заключительных главах этой книги.

34

В первом случае, наверняка это было описание Филиппа Тикнесса (Philip Thikness), The speaking figure and the automatem Chess-player exposed and detected, Лондон, 1785 г. Со вторым сложнее. Кэстлри мог иметь под рукой книгу К.Г. фон Виндиша, Briefe uber den Schachspieler des Herrn von Kempelen, Базель, 1783 г. или же сообщение, опубликованное в 1784 г. в Leipziger Magazin fur Naturkunde, либо другое из многих, которые появлялись в 80-х годах XVIII века.

35

О тайных связях графа Гимеля с англичанами в своих 10-томных мемуарах, изданных в Париже в 1829 году (тома 6 и 7) вспоминает Людовик Антуан Фовель (Бурьенн).

36

Официально принято считать, будто тайна автомата фон Кемпелена была открыта в 1834 году одним из французских журналов, а потом в Соединенных Штатах — Эдгаром Алланом По. С этим можно согласиться лишь настолько, что тогда впервые узнало, что произведение фон Кемпелена не является автоматическим андроидом, лишь широкая публика. Мемориал, которым я пользуюсь, показывает, что разгадка была известна и раньше, что, впрочем, не должно нас удивлять, поскольку и сам изобретатель, и его пользующиеся «Турком» наследники сотрудничали с многими шахматистами (например, Аллгаиром, Александером, Бонкуром, Льюисом, Уильямсом, Муре и Шлумбергером). Имени шахматиста, обнаруженного Гимелем, в Мемориале не сообщается.

37

Не слишком умная насмешка Кэстлри или Батхерста, которые сообщили о ходе собрания отсутствовавшему на нем автору Мемориала. На самом же деле, Наполеон играл в шахматы в знаменитом «Cafe de la Regence», в котором время за шахматной доской проводили, к примеру, Руссо, Робеспьер, Вольтер, Дидро и величайший французский шахматист XVIII века, Филидор. В течение многих лет кафе было центром парижской шахматной жизни.

38

В тексте Мемориала: Шамтер (Samter), что является наименованием Шамотул на немецком языке. И вообще, большую часть названий автор дает в немецком написании.

39

Точнее, тринадцать лет, с 1793 года.

40

Большая часть из того, что Кэстлри сообщил относительно «железной маски», это плоды роялистской пропаганды, окрашенной злобными переиначиваниями и ошибками. Семья Буонапарте происходила из итальянских дворян. Все подсовываемые ему блестящие генеалогии Наполеон бросал в огонь и запрещал публиковать подобные глупости.

Об упомянутой генеалогии с «железной маской» в биографиях Наполеона упоминают различные авторы (Шатобриан, Пейре и др.). Это была инициатива какого-то рассчитывавшего на быструю карьеру хитреца, который пытался убедить Бонапарта в том, что заключенный на острове Сен-Маргерет и носивший железную маску брат Людовика XIV женился на дочери начальника тюрьмы. Дети от этой связи, якобы, получили фамилию матери, Буонапарт, после чего осели на Корсике, давая начало семейству Буонапарте. Как можно убедиться из Мемориала со Святой Елены Лас Казеса (первое издание 1823 года), Наполеон посчитал это глупостями, высмеял и отправил подателя ни с чем. Самое смешное здесь то, что поначалу активнее всего версию о таком происхождении генерала Бонапарта распространяли… роялисты, в собственной наивности считая что, если он почувствует себя Бурбоном, то тут же возвратит трон Людовику XVIII!

Но фактом остается то, что специальная следственная комиссия, действовавшая по приказу Наполеона, пыталась разгадать тайну «железной маски», и что самого Бонапарта активно интересовали все исторические лица, носившие железные маски.

41

В октябре 1805 года, после заставшего всех врасплох маневра, французская армия окружила у крепости Ульм и взяла в плен 30-тысячную австрийскую армию Мака.

42

Имеется в виду Галышка из Острога и ее муж, магнат Лукаш Гурка, который владел Шамотулами. Упомянутая жилая башня издавна называлась «Башней Галышки» или «Башней Черной Княгини». Первым историю этой несчастной женщины описал Лукаш Гурницкий, после него — Оржельский, Коятович, Рачиньский и другие.

43

Скорее всего, это был брат или кузен другого шотландского монаха, Джеймса Робертсона, который работал на английскую разведку под псевдонимом «Рорауэр», и которому удалось в 1808 году склонить к предательству союзника французов, испанский корпус маркиза Ла Романа.

44

Не известно, кто был агентом д'Антрагю, который подписывался «Парижский приятель» («L'Ami de Paris»). Французские историки предполагают, что под этим псевдонимом скрывались два высоких чина французского военного интендантства, Ноэль Дарю, а после его смерти в 1804 году — его сын, Пьер Дарю, генеральный интендант Великой Армии.

45

В Мемориале этот поляк упоминается под именем Юзеф. Быть может, это был служивший в Бристоле в иностранном полку молодой Теппер (по-видимому, один из сыновей варшавского банкира Петра Фергюссона Теппера), о которых Й. У. Немцевич пишет в своих Воспоминаниях, Лейпциг, 1868.

46

Сэр Роберт Томас Уилсон (1777–1849), впоследствии — генерал, многолетний «enfant terrible» английской дипломатии и разведки, считавшийся одним из наиболее опасных людей в Европе. Он принимал участи во многих кампаниях наполеоновской эпохи и в сражениях на четырех континентах, и помимо того, был участником бесчисленных политико-шпионских операций.

47

В 1804 году Уилсон предложил реорганизовать британскую армию, критикуя ее отсталость (Inquiry into the State of British Army, with a View to its Reorganisation), что возбудило бешенство правящих кругов.

48

Батхерст был ярым врагом предводителя либерального крыла тори — Георга Каннинга (1770–1827), но в этом он не мог сравниться с Кэстлри, ненависть которого к Каннингу стала просто легендарной. Какое-то время она находила выход в словесных поединках, пока, наконец, оба господина не решили обменяться мнениями с помощью пистолетов. Во время поединка пролилась кровь, но оба участника дуэли остались живы.

49

После египетской кампании Наполеона Уилсон издал в 1802 году Историю британской экспедиции в Египет (он сам был ее участником), поливая в этой книге Наполеона грязью. Среди всего прочего, он запустил в оборот лживое свидетельство об отравлении больных французских солдат и представил фальшивое объяснение так называемой «Резни в Яффе».

50

15 апреля 1794 года, Уилсон, вместе с семью другими английскими офицерами, во главе трех сотен драгун осуществил знаменитую атаку под Вилье-эн-Куше, спасая отрезанного французами австрийского императора Франца II. В этот момент Уилсону было 17 лет! Через четыре года Франц II приказал выбить девять золотых медалей (одну он оставил для себя), наградив остальными отличившихся офицеров. Еще через два года (в 1800) он наградил каждого из них орденом Марии Терезии и титулом барона Священной Римской Империи.

51

Тиртлтон Геп в графстве Рутланд — местность, известная своими боксерскими боями.

52

Френсис Бейринг, рьяный сторонник Питта, бывший директор Ост-Индской Компании, соучредитель одного из крупнейших торговых домов в Англии («Baring Brothers Company»). Он ворочал миллионами и его называли «первым купцом Европы».

53

Иоахим Неттльбек (1738–1824), был владельцем пивоварни, сделал очень многое для обороны Кольберга от французов в 1807 году.

54

Король Георг III страдал психическим заболеванием, усиление которого привело к тому, что в 1810 году он передал власть регенту, принцу Уэльскому, впоследствии (с 1820 года) Георгу IV.

55

Лондонская государственная тюрьма (до 1820 года) в старом королевском замке.

56

Сейчас — Набережная Виктории (Victoria Embankment).

57

Георг Бруммель (George Brummel) (1778–1840), знаменитый лондонский денди и король моды.

58

Термин «коммандос», которого в то время, естественно, не существовало, я применяю потому, что его сложно в данной ситуации, заменить более подходящим и кратким определением.

59

Уилсон уже имел дипломатические миссии в Вене и Италии. Английские дипломаты так писали о нем: «Сэр Роберт — замечательный парень, но слишком шалапут, чтобы стать дипломатом. В качестве военного агента он превосходен, но было бы абсолютной глупостью доверить ему любое задание, имеющее политическое значение» (Jackson, Bath Archives, London, 1873); «Уилсон — это легковерный, мчащийся сломя голову, человек» (Harris, Diaries and Correspondence, London, 1844).

60

Миссия Хатчинсона выехала в первые дни ноября и добралась до Восточной Пруссии. Там Уилсон развил энергичную дипломатическую и разведывательную деятельность. (Поступил волонтером в русскую армию. Участвовал в сражениях под Эйлау, Гейльсбергом, Фридландом. Награжден орденом св. Георгия 4-ой степени. После Тильзитского мира жил в Петербурге). Материалы по данной теме находятся в Государственном архиве Великобритании (Add/ MS. 30098). Так же смотри: R. Wilson, Brief Remarks on the Character and Composition of the Russian Army and Sketch of the Campaign in Poland in the years 1806 and 1807 (Краткие замечания относительно характера и состава русской армии и обзор кампании в Польше в 1806–1807 гг.), London, 1810

61

Дочь Уильяма Прена Колла. Бенджамен женился на ней в 1805 году.

62

Один из наиболее знаменитых в то время лондонских театров, впоследствии (с 1847 года) — Опера.

63

Сейчас это Флорал Стрит (Floral Street).

64

Пегги Джонс — черноволосая красотка, во второй половине XVIII века — эксклюзивная куртизанка, впоследствии оказалась на улицах подозрительных кварталов Лондона, занялась мелкой торговлей и проституцией. Она была одной из наиболее популярных фигур преступного мира; в 1805 году исчезла при загадочных обстоятельствах.

65

Районы тогдашнего Лондона, где процветала преступность.

66

Пон-брокеры, ростовщики, зарабатывавшие на том, что давали деньги в долг под высокий процент.

67

«Задние слумсы» («back slums»), называемые еще «Святой землей», в квартале Сен-Жиль. В 1806 году это уже были лишь остатки одного из главных мест проживания лондонских проституток, нищих, бродяг и других отбросов общества.

68

Джонатан Вайлд (Jonathan Wild). Поставлял на суда схваченных им самим бандитов (он называл себя генеральным охотником за ворами Великобритании и Ирландии), но только тех, кто ему не подчинялся, в действительности же стоял во главе крупной преступной организации в Лондоне. Казнен в 1725 году, когда был уже очень знаменит. По «Арфисту» мне не удалось найти никаких сведений.

69

Дэвид Гаррик (1717–1779), один из величайших актеров в истории английской сцены, несравненно игравший шекспировские роли, знаменитость и владелец театра Друри Лейн, а так же автор комедийных пьес. Оба его дома, лондонский и загородный (Хэмптон Хаус), много лет почитались любителями театра и это почитание доходило до культового.

70

Имеется в виду неудачная миссия британского посланника Макартни в Пекин, в 1793 году.

71

Батхерст имеет в виду либо изобретенное в Индии три тысячи лет назад и перенесенное в Китай буддийскими монахами кемпо, либо (что более вероятно) кунг-фу, наиболее жестокий и эффективный метод боя с помощью рук и ног, который в Японии сделался мягче и принял название «карате».

72

Адрес этого дома в Мемориале не сообщается, но там написано: «очень близко», так что, возможно, речь шла о доме семьи Уилсона, стоявшем на Грейт Рассел Стрит, действительно очень близко от резиденции миссис Джибсон.

73

Англосаксонская поговорка, дословно: сумасшедший англичанин.

74

Little Boney — насмешливое прозвище Бонапарта, присвоенное ему англичанами.

75

В то время на улицах регулярно хватали мужчин, чтобы пополнить флотские экипажи. Дезертирство было широко распространено, хотя за это грозила смерть.

76

Сейчас Блекволл — часть Лондона возле впадения реки Лиа в Темзу. В начале XIX века здесь еще находились лондонские корабельные пристани, впоследствии замененные доками.

77

«Кошка», «кошка с пятью хвостами» — на морском жаргоне, 5-хвостая плетка, которой производили наказания на кораблях английского военного флота.

78

Речные пираты, которых еще называли ночными грабителями, были истинной казнью египетской для Темзы. Они грабили товары с судов, стоявших на якоре в Блекволле.

79

Ламперы (the lumpers) — докеры, занимающиеся грабежом товаров.

80

В 1806 году Уилсон принял участие в экспедиции коммодора Попхема на Ла Плату (цель состояла в захвате Буэнос-Айреса). Там он командовал кавалерией. Возможно, что упомянутое им спасение было связано со случаем, который произошел с ним в июне, когда он уже отплывал в Англию. Переходя с судна на судно, он упал в море, и чуть не погиб.

81

Rope — по-английски, веревка, шнурок.

82

Королевский Военно-Морской Флот.

83

Гонцы (или курьеры) с Боу Стрит. Скотланд Ярд (название так же было взято от улицы) был создан только в 1829 году.

84

Олд Ньюгейт Прайсон, лондонская тюрьма, в которой исполнялись смертные приговоры.

85

Знаменитый гонец с Боу Стрит, Питер Таусенд, впоследствии — охранник короля Георга IV.

86

Еще один знаменитый «гонец с Боу Стрит» того времени, Ричард Бирни (около 1760–1832).

87

Имеется в виду созданная в 1798 году Патриком Колхауном Marino Police (в настоящее время — Thames Division) — Полиция Темзы, следившая за порядком на реке и берегах.

88

Уильям Сидней-Смит (1764–1840), впоследствии адмирал. В 1799 году не дал Наполеону возможности захватить Акку.

89

То есть, в тюрьме Ньюгейт.

90

Самая мелкая монета, ходившая в то время в Англии.

91

Один из самых знаменитых «Гонцов с Боу Стрит» накопил почти двадцать тысяч фунтов стерлингов, и все прекрасно знали, что не из жалования.

92

Дилижансы на шесть человек, обслуживающие центр Лондона и связывающие его с предместьями.

93

В английской армии наполеоновских времен было несколько батальонов, в которых служили только польские солдаты. Наиболее давние вербовки поляков начались в 1801 году из Германии (скорее всего, из Наддунайского Легиона Князевича); в 1802–1803 годах — с Мальты, и в 1806 году — из Мессины (из Легиона Домбровского). См. книгу М. Хейман Польские следы в Америке, Чикаго, 1938 г.

«Польские дезертиры из английских соединений в 1811 году в Испании рассказывали, что в британском экспедиционном корпусе имеется батальон, когда-то называвшийся французским, сейчас состоящий из одних только поляков» (см. книгу З. Л. Сулимы (В. Пшиборовского) Поляки в Испании 1808–1812, Варшава, 1888 г).

94

Пастор Александр Айен Форсайт (1769–1843), изобретатель ударного (капсюльного) замка. Первые экземпляры он презентовал лорду Морзе весной 1806 года в Лондоне.

95

Изобретение Форсайта было принято в английской армии незадолго перед его смертью.

96

Гремучая ртуть (фульминат ртути), Hg(CNO).

97

Таким образом, это был пока еще примитивный, но револьвер (пистонный).

98

На самом деле, ружье револьверного типа было известно уже в XVII веке. Короткоствольные револьверы стали появляться только в начале XIX века.

99

Взрывчатая смесь Хейтера должна была иметь нечто общее с так называемым «греческим огнем» (гашеная известь, сера, уголь, смола, нефть, селитра), изобретенным Каллиником из Гелиополиса где-то в 665 году и применяемым, в частности, во времена крестовых походов. Хейтер, без сомнения, в качестве основного компонента прибавил порох, уменьшая количество зажигательных средств, чтобы смесь инициировала взрыв.

100

На Чаринг-Кросс преступников заковывали в колодки, а толпа закидывала кошек на зажатые лица и руки осужденных.

101

Stocking-sellers, уличные продавцы чулок; они были характерным элементом пейзажа Чаринг-Кросс.

102

Диас пользовался смесью цыганского языка и канта — жаргона английских преступников, в котором было много выражений из цыганского языка, только с другим значением. В частности, «романи» (по-цыгански: слово) на кате означало: цыганский язык; «пал» (по-цыгански: брат») на канте означало: отец. Первый словарь канта во времена королевы Елизаветы составил Томас Херман. К XIX веку оба эти языка уже перемешались.

103

В то время обычным было, когда за кражу вешали даже двенадцатилетних детей.

104

Батхерст явно не был знаком с законами, существующими у цыган, которые целовали руку своих баронов.

105

В Мемориале — Мэттью Керстель (Matthew Querstel). Явно не так, тогда бы Батхерст не «ломал» язык. Может, Хрущель (Chruściel)?

106

Mud larks — мошенники, бродяги.

107

Нажирались (буквально: «сражение против бутылки»).

108

«Press masters» — вербовщики, которые спаивали легковерных типов, чтобы потом, в полуобморочном состоянии затащить их на судно; такое спаивание потому и называлось: «impress» (в свободном переводе: «ошеломить до потери пульса»).

109

«Когда винцо внутри, мозги наружу лезут»…

110

Пегги Джонс — черноволосая красотка, во второй половине XVIII века — эксклюзивная куртизанка, впоследствии оказалась на улицах подозрительных кварталов Лондона, занялась мелкой торговлей и проституцией. Она была одной из наиболее популярных фигур преступного мира; в 1805 году исчезла при загадочных обстоятельствах.

111

Тут автор допустил неточность. Плюшевые мишки стали любимыми детскими игрушками значительно позже, где-то в 80-х годах XIX века, а знаменитыми — только после выхода произведений А. Милна в 1926–28 гг.

112

Две информации, одна из Мемориала (см. сноску 154), вторая из Мемуаров Бурьенна (см. сноску 124), позволяют предполагать, что таинственным «знакомым», который доставил письмо Кэстлри Гимелю, был прекрасно известный полиции Фуше агент роялистов Пьер Людовик Август Феррон, граф де ля Ферроней (1777–1842), адъютант герцога Беррийского, впоследствии (с 1827 года) министр иностранных дел Франции. Как сообщает Бурьенн, в конце октября 1806 года Ферроней прибыл из Лондона в Альтону, где Гимель вел свои дела. О контактах Ферроннея с англичанами свидетельствует факт, что он выбрался из Гамбурга через Альтону в Лондон (в то время его преследовала имперская полиция) в качестве секретаря лорда Киннерда.

113

Морское: так точно!

114

Фрагменты Флит Дитч еще существуют в Лондоне (Флит Стрит). Филд Лейн и Чик Лейн были разрушены в 1844 году. На их месте сейчас находятся Нью Бридж Стрит, Кинг Эдвард Стрит и другие.

115

Двор Чудес (Cour des Miracles) — парижское гнездо отбросов общества, средневековое царство нищих и преступников.

116

Прозвище тогдашних стражей порядка, ночных сторожей, в обязанности которых входило патрулирование лондонских улиц.

117

Redbreats — конные полицейские, действующие в Лондоне с 1805 года как «Bow Street Hoese Patrol» (Конный Патруль с Боу Стрит).

118

Автор Мемориала написал так: «Я дольше пишу это предложение, чем все это продолжалось».

119

Для удобства я пользуюсь термином «инспектор» вместо фигурирующего в Мемориале определения: «влиятельный офицер речной полиции». Вполне возможно, что Литтлфорд (интересно, это его настоящее имя?) был попросту «headborough», квартальным комиссаром.

120

Все взятые из Мемориала фрагменты «Гамлета» даются в переводе Бориса Пастернака.

121

В 1798 году в Ирландии вспыхнуло антибританское восстание. После нескольких месяцев весьма кровавых боев оно было подавлено. Франция выслала на помощь восставшим две очень слабые вспомогательные экспедиции, которые были разбиты английской армией и флотом, после чего предоставила убежище немногочисленным эмигрантам.

122

Грейт Маут (Great Mouth), в буквальном переводе: Большой рот или Большой вход в порт. Скорее всего, Кэстлри придумал пароль по названию порта Грейт Ярмут (Great Yarmouth).

123

Уилсон присоединился к штабу Хатчинсона 3 ноября 1806 года.

124

Улица, идущая вдоль берега Темзы в квартале Челси.

125

В Булони в период I Империи находилась оперативная база подготовки нападения на Англию. Там были собраны в значительных количествах транспортные средства (в основном, барки и десантные суда) и боеприпасы.

126

Замок Гамлета. В Мемориале на каждом шагу встречаются следы увлечения Батхерста Шекспиром, а более всего — «Гамлетом».

127

Так называли людей, родившихся на корабле, потому что, желая облегчить матери роды, капитаны приказывали стрелять из пушек.

128

То есть, в 1759 году. Британский флот под командованием адмирала Хоука разбил тогда в заливе Киберон французский флот.

129

Мемуары Бурьенна, Париж, 1829, том VI.

130

Название Альтона произошло от «alzu-nahe» (слишком близко) — таким именем жители Гамбурга в XVI веке назвали расположенный, по их мнению, слишком близко от города и пользующийся дурной славой постоялый двор, колыбель будущей Альтоны. В 1806 году Альтона располагалась на южных рубежах Гольштинского Герцогства, и была отделена от Гамбурга, собственно, только пограничными столбами.

131

Гамбургская диковина.

132

Вне всякого сомнения, речь шла о гробнице знаменитого немецкого поэта, умершего в 1803 году в Гамбурге, Фридриха Готлиба Клопштока.

133

Так в Мемориале. Конкретно же, это была Staats und Gelehrte Zeitung des Hamburgischen Unpartheyischen Korrespondenten.

134

Квашеная капуста.

135

На самом деле Бурьенн знал не только про дипломатические контакты Гимеля. Летом 1806 года прусский посол, граф де Гроте, в беседе с Бурьенном так сказал о Гимеле: «Можете быть уверены, что когда-нибудь он вернется в Гамбург в чине британского полковника».

136

Среди всего прочего, Бурьенн помог вырваться из Гамбурга графу де ля Ферроннею (см. сноску 107), предупредив его в самый последний момент про арест, тем самым обведя вокруг пальца агента Фуше, Шефно (документы по данному делу находятся в парижском Национальном Архиве, досье Ferronnays, F7, 6458).

137

Здесь я изменил указанное в Мемориале имя Лотте, которое, несомненно, являлось ошибкой автора. Роялистский агент, Луи Луазо, в Гамбурге попал в руки французской полиции, после чего его перевезли в Париж.

138

Граф Жозеф де Пьюсей (1754–1827), партизан и роялистский шпион; с 1803 года один из самых активных деятелей Агентства Джерси. Публикация в 1807 году перехваченных французской разведкой бумаг де Пьюсея, вскрывающих бандитский характер его деятельности, была настолько компрометирующей для роялистов, что те стали от графа отказываться. Разъяренный де Пьюсей ответил публикацией документов, направленных в самое близкое окружение Людовика XVIII, а в качестве арбитра выбрал Форин Офис. Битву свою он проиграл и умер в бедности.

139

Неоднократно я вынужден был пользоваться услугами сволочей. (В Мемориале цитата была подана в авторском переводе, но с указанием на то, что Гимель использовал оригинал, поэтому я ввел в текст фрагмент из Приключений Телемака Фенелона — французского поэта XVIII века. Точно так же будет и нескольких других случаях).

140

«Кто хорошо пьет — мудрец, кто пить не умеет — тот ничего не знает» (Chanson a boire Boileau).

141

Это подтверждало бы считающуюся легендой информацию о вывозе в автоматическом шахматисте фон Кемпелена из Польши на Запад (через Австрию?) во второй половине XVIII века польского повстанца, которому грозил арест. Самый знаменитый французский иллюзионист XIX века, Робер Гуден, сообщал, что это был молодой поляк по фамилии Ворлуский, за которым охотилась царская полиция (возможно, в период Барской конфедерации). По другой версии, этим поляком был поручик Вороньский, у которого были ампутированы ноги.

142

Главнокомандующий прусской армии, герцог Карл Брауншвейгский, был смертельно ранен в битве под Ауэрштадтом (14 октября 1806 года); он скончался в Альтоне 10 ноября.

143

Французы (маршал Мортье) заняли Гамбург 19 ноября.

144

«Lasciate ogni speranza voi ch'entrate» («Оставь надежду всяк, сюда входящий») — надпись над вратами ада в Божественной Комедии Данте.

145

Автор Мемориала не описывал этих жилетов, упомянул лишь то, что они были удивительно легкие, и что только выстрел с расстояния в три ярда мог их пробить.

146

Старость — это тиран.

147

Псевдоним взят от имени знаменитого французского адмирала XVII века. Человека, который скрывался под этим псевдонимом, и настоящее имя которого так никогда и не было установлено, императорская полиция называла в своих рапортах «опаснейшим авантюристом Европы». Предполагают, что это был бывший офицер инженерных войск, который во времена Революции действовал в эмигрантской армии принца де Конде, а после — поступил на службу к англичанам и в качестве тайного агента действовал в Германии и Австрии.

148

Например, Миреллюс. Сейчас же меня зовут Мирель.

149

Хорошо, господин О'Лири, я понял.

150

Парни.

151

Судя по всему, «Швейцарца» так и не выявили, во всяком случае, в Мемориале о нем больше не упоминается. Не исключено, что Парвис солгал, выдумав в последнюю минуту имя своего начальника. Нам не известно о каком-либо французском шпионе, носившем такой псевдоним. Здесь можно выставить несколько гипотез относительно агентов Фуше, действовавших в Лондоне. «Швейцарцем» могли быть: Баярд, поначалу британский шпион, затем французский и вновь британский; Леклерк де Нуази, секретарь одного из английских министров; Ривуар, бывший шуан, высланный Фуше на «чернила и две бутылочки берега Темзы», или же, что более вероятно, Дюбушет, который, проживая в Лондоне, выдал множество роялистов, и который — как сообщает замечательный биограф Фуше, Людовик Мадлен — «погорев в Лондоне, стал служить полиции Германии и Польши».

152

Товене (Thauvenay), бывший генеральный откупщик финансов. В 1790 году эмигрировал в Гамбург, где в течение пятнадцати лет исполнял функции шефа шпионской сети графа Прованского (Людовика XVIII).

153

Александр де Тилли (de Tilly), один из самых циничных и аморальных авантюристов эпохи, страстных бабник (из-за него несколько женщин покончили самоубийством), шантажист, автор пьес, которые ставились в «Комеди Франсез», и роялистский агент. Неоднократно проводил деловые операции в Гамбурге.

154

Боннет де Мартанже (Bonnet de Martanges), бывший профессор философии в Сорбонне, перед революцией — служил в саксонской армии, впоследствии шпион графа д'Артуа и агент роялистов в Лондоне.

155

Людовик Фоше-Борель (Fauche-Borel) (1762–1829), швейцарский книготорговец, многолетний агент Бурбонов, связанный с многими аферами того времени.

156

Эдуард или Карл (источники расходятся) Витель, благодаря которому Фоше-Борелю удалось в эпоху Консульства сбежать из парижской тюрьмы Темпль (в восковой маске, изображавшей лицо Вителя).

157

Имеется в виду так называемое Agence de Souabe, шпионский центр Людовика XVIII на территории Германии, который полиция Фуше разгромила в самом начале Консульства.

158

Август Феррон, граф де ля Ферроней (1777–1842), адъютант герцога Беррийского, впоследствии (с 1827 года) министр иностранных дел Франции. Остальные имена неизвестны. Скорее всего, в этот момент Гимель начал фантазировать, чтобы вытащить побольше денег, и что Батхерст сразу же понял.

159

Чего только не делает этот благословенный металл, повелитель мира, ключ к сердцам? (Лафонтен Новые басни, книга III).

160

Молодой человек должен хорошенько есть и пить, иначе будет худой и болезненный.

161

Это правда, мой господин, нужно много есть!

162

Французская порода лошадей, способных возить большие грузы.

163

Так в Германии в те времена называли полковых шутов.

164

Эй, красотка, иди к нам!

165

Церковь святого Иакова.

166

Здесь начинается граница Пруссии.

167

Франкфуртские Ворота.

168

Ораниенбургские ворота.

169

Длинный Мост.

170

Генерал Пьер Огюст Гулен (1758–1841), знаменитый своей суровостью; в ноябре 1806 года был губернатором Берлина.

171

Знаменитый серый плащ Наполеона.

172

Так в Мемориале.

173

Генерала Генриха Домбровского и Юзефа Выбицкого. Любопытно, что берлинская квартира Домбровского находилась неподалеку от трактира «Король Португалии», на Бургштрассе 25.

174

3 ноября 1806 года.

175

Это была делегация великопольского дворянства.

176

Это истинные разбойники, рогачи и выродки!

177

Мы счастливы, очень-очень счастливы.

178

Адвокат Тиболд Уолф Тон, вдохновитель восстания в Ирландии, схваченный англичанами в 1798 году и осужденный на повешение, покончил с собой, перерезав горло.

179

Бригада жандармерии была образована французами во Франкфурте 24 ноября 1806 года.

180

Твое здоровье.

181

Проклятие.

182

Малышка.

183

Чудесно.

184

Пожалуйста.

185

… для меня, Юлечка… Замечательно… Эй, ты, босяк малый!..

186

И бегом.

187

Грубое ругательство.

188

Понял?

189

До свидания, приятели. Всем большое спасибо.

190

Том «Веревка» имел в виду тхугов, членов индийской секты «thagu, thugi». Это, существующее с раннего средневековья, объединение профессиональных убийц, почитателей богини преступлений Дурги или же Дэви, и «по ее приказу» они грабили купеческие караваны и путешественников, особенно в северной Индии, мастерски и беспощадно убивая с помощью удавки (romal). Тхуги никогда не оставляли в живых свидетелей своих нападений. На европейцев они никогда не нападали. Разгромлены они были только в 1828–35 годах британской администрацией по инициативе генерал-губернатора Уильяма Бентинка (William Bentinck).

191

Вопрос, соответствующий нашему запросу часового: «Кто идет?». Здесь: «Кто там?»

192

Люблю ощипать курочку перед сном! Иди сюда, дорогая.

193

Иди скорее, мой цыпленок!

194

Никогда, синьоре, никогда.

195

Заткнись.

196

В силу изданного 21 ноября 1806 года в Берлине декрета Наполеона о Континентальной блокаде, берега Европы были закрыты для товаров английского происхождения. Все подобные товары, обнаруженные на континенте, тут же конфисковали и сжигали.

197

Ригби пропал окончательно и, скорее всего, в Лондон ему вернуться не удалось, поскольку автор Мемориала больше о нем не упоминает.

198

Zielentzig (Sulęcin). Названия местностей, за исключением основных, таких как Познань, я даю сначала в немецкой версии, поскольку именно так они были указаны в Мемориале.

199

Такой местности, Грохув (?), на современных картах нет.

200

Это был Рустам Раза (1780–1845), приближенный к Наполеону мамелюк, которого он привез из Египта.

201

Эта сцена может вызвать удивление, но только не у знатоков эпохи. Наполеон имел привычку читать во время дороги книжку за книжкой, и выбрасывать прочитанное за окно кареты. Дороги после его проездов были усеяны книгами и документами.

202

Собрание сочинений Николо Макиавелли, секретаря во Флоренции. Комментарии к первой декаде Тита Ливия.

203

Макиавелли был любимым автором Бонапарта, который даже перевел Государя на французский язык. Как сообщает императорский посол в Варшаве, епископ Прадт в своей Histoire de l'ambassade dans le Grand Duche de Varsnvie en 1812 (История посольства в Великом герцогстве Варшавском в 1812 году), Париж, 1815 г., Наполеон, якобы сказал: «Макиавелли — это единственное, что стоит читать». В 1816 году в Париже была издана книга Machiavelli commente par Napoleon Buonaparte, Manuscrit trouve dans le carosse de Buonaparte apres la bataille de Mont-Saint-Jean le 18 juin 1815 (Комментарии Наполеона Бонапарта к Макиавелли. Рукопись, найденная в карете Бонапарта после битвы под Мон-Сен-Жан 18 июня 1815 года). Мон-Сен-Жан — первоначальное французское название битвы при Ватерлоо.

204

Скорее всего, Курско (Кыриц).

205

Про обязанность немедленной регистрации всех приезжих в Познани извещало объявление от 13 ноября 1806 года.

206

И правда, Мюрат торжественно вступил в Варшаву 28 ноября, но французский кавалерийский авангард занял город днем раньше.

207

27 ноября западнее Варшавы французские войска имели первую стычку с русскими. Беннигсен не стал принимать бой и отвел войска на север, уничтожив переправы на Висле и Нареве. 30 ноября в Петербурге был опубликован манифест о вступлении России в войну.

208

Людовик Вайри Констан (1778–1845), в то время главный камердинер Наполеона.

209

Жан Савари (1774–1833), в 1806 году начальник французской контрразведки.

210

Здесь речь наверняка идет о малоизвестной, одной из наиболее кратковременных любовниц Наполеона, 28-летней Еве Виктории Краус фон Мюльфельд, которую подсунули Бонапарту в 1805 году в захваченной Вене. Хотя против нее не было никаких улик, французская контрразведка чувствовала себя раздраженной тем, что император позволил ей сопровождать себя на маневрах, переодетой в военный мундир. Генерал Гурго вспоминает в своих мемуарах что, по мнению Савари, эта красивая блондинка должна была сыграть рядом с Наполеоном ту же роль, что и Юдифь при Олоферне. Еву убрали, самому же императору сообщили обо всем только в 1809 году (кстати, сам Наполеон посчитал подозрения контрразведки сказкой). Сам факт, что это было сделано только через четыре года после романтической связи, тесно связан с судьбой заговора филадельфов, описание которого читатель найдет в завершающих книгу Комментариях.

211

Эльзасец Карл Людовик Шульмайстер (1770–1853), в 1805 году начальник полиции и шеф разведки в захваченной Вене, до 1815 заместитель шефа французского Кабинет Секрет, специалистами признан самым выдающимся шпионом и асом контрразведки всех времен и народов.

212

В октябре 1805 года, после заставшего всех врасплох маневра, французская армия окружила у крепости Ульм и взяла в плен 30-тысячную австрийскую армию Мака.

213

Информация N… была не совсем точной. Два высокопоставленных офицера австрийской разведки, Венд и Рульцки, получали жалование от французов задолго до того, как Наполеон и Савари выслали Шульмайстера в Австрию.

214

Здесь уже N… совершенно запутался, чему нельзя удивляться, поскольку все дело тогда представляло собой супер тайну, известную лишь немногим за пределами Кабинет Секрет, да и то, в виде неточных слухов. Упомянутая газета, а точнее — чрезвычайное приложение к газете, содержала информацию, будто в Париже вспыхнуло антибонапартистское восстание и британская армия высадилась в Булони. Ведущий эксперт США по вопросам шпионской деятельности, полковник Элиссон Инд, начальник разведки в штабе генерала Макартура назвал ульмскую игру Шульмайстера самым великолепным достижением в истории стратегической разведки.

215

Моряк.

216

Хватит!

217

Слава Иисусу Христу.

218

Во имя Отца…

219

Шотландские протестанты начали оседать в Шамотулах в XVI веке, в те времена, когда северная часть города перешла в руки магнатов из рода Гурков. Шотландцы в значительной мере помогли развитию города, основав здесь крупные торговые дома.

220

Тихо, тихо!

221

Клаус, ты почему себя так гадко ведешь? А ну-ка, убирайся отсюда!

222

Беспорядок, бардак.

223

Автор Мемориала не сообщает имени владельцев замка. Из того, что известно мне — это, по-видимому, была семья Мыцельских, которые стали владельцами замка в 1720 году. Директор Музея Шамотульской Земли, магистр Януш Лопата, сообщил мне, правда, что в 1806 году замок принадлежал какому-то немецкому семейству, но из других источников стало известно, что в род фон Саксен-Готов Шамотулы перешли только в 1837 году. При случае хочу поблагодарить известного мастера художественной фотографии, пана Мариана Ружаньского, за помощь в поисках на территории Шамотул.

224

От samotula (та, что ходит по углам, бедствует) — Шамотулы. О легенде, известной в этих землях в XVIII–XIX веках, вспоминает граф Эдвард Рачиньский в книге Воспоминания о Великопольске… На самом же деле название Шамотулы пошло от рода Наленчев-Шамотульских, владевших (в XIII веке) торговым поселением, которое впоследствии выросло в город.

225

В случае самой знаменитой «железной маски», якобы брата-близнеца Людовика XIV, сама маска на голове не была железной, только внизу был обруч на шее. Вполне возможно, что то же самое было и в случае шамотульской «железной маски».

226

«Галышка была дочерью князя Илии Острожского и Беаты Кошцельской, внебрачной дочки Зигмунда Старого. Руки рано оставшейся сиротой Галышки просили польские господа, которых, помимо красоты, привлекали большие земельные имения княжны. Дядя Галышки, князь Василь Констант Сангушко, являясь ее опекуном, не желал, чтобы литовские имения попали в руки польских магнатов, и согласился на то, чтобы Галышку в 1553 г. похитил молодой Дмитрий Сангушко. Беата внесла жалобу, и король вместе с польскими сенаторами, находясь в Кнышине, осудили Дмитрия на лишение чести. Исполнителем приговора стал Марцин Зборовский, который желал выдать девушку за своего сына. Он направился по следу молодой пары, бегущей в Чехию, и убив Дмитрия, привез Галышку в Польшу. Теперь начались новые торги за руку несчастной вдовы. Король, будучи ее опекуном по закону выдает Галышку за гораздо более старого, по сравнению с ней, Лукаша Гурку (Лукаш Гурка III — примечание автора), познаньского воеводу и владельца Шамотул. Но Галышка после богатой свадьбы, устроенной королем в варшавском замке, осталась в окружении королевы Боны, поскольку не хотела жить с навязанным ей стариком. Свое поведение она объясняла недостатком супружеского опыта. Через год ей все-таки пришлось отправиться в замок Гурки. В ходе этого «супружеского отпуска» Галышка с матерью сбежала во Львов, и там они поселились в одном из монастырей. Король уговаривал Галышку вернуться к мужу и, в конце концов, приказал львовскому воеводе, чтобы тот силой доставил девицу в замок Гурки. Дело даже дошло до осады монастыря, во время которой князь Семен Олелькович, находясь в сговоре с Беатой, под видом нищего прокрался в монастырь и женился на Галышке. Гурка посадил неверную жену — после того, как убил и этого соперника — в одну из башен шамотульского замка, где она находилась вплоть до смерти Лукаша. Тяжелые переживания привели к тому, что через несколько лет она умерла от душевной болезни. Легенда гласит, что Гурка наложил на лицо Галышки железную маску, которую она не могла снять до конца жизни (Ромуальд Крыгер Земля Шамотульская, Познань, 1972).

227

Граф Рачиньский сообщает, что это был герб «Роза».

228

Замок был построен Шамотульскими в XV веке на Вронецком предместье. В 1511 (или 1513) году он стал, в качестве приданого Катаржины Шамотульской, собственностью познаньского каштеляна Лукаша Гурки. Гурки значительно перестроили замок в XVI веке в резиденцию в стиле ренессанс.

229

Автор Мемориала весьма бегло описывает вид ворот, но из «представлений» замка XVIII века, сделанных в 1719 и 1720 годах (Государственный Архив города Познань и Познаньского Воеводства), видно, что предвратное пространство было очень интересным с архитектурной стороны. Это был, как показывают археологические исследования, длинный, окруженный стенами въезд.

230

Первоначально замок был окружен куртинной стеной с четырьмя башнями по углам, из которых до нынешнего времени дожила только башня Галышки. Остатки куртинной стены были открыты во время археологических раскопок, проводимых в 1971–72 годах под управлением магистра Януша Лопаты. Из неточного описания, содержащегося в Мемориале трудно понять, какие фрагменты стены еще существовали в 1806 году. Точно известно, что она сохранялась с южной и западной сторон, в фрагментах, идущих от угла, в котором стояла башня Галышки.

231

8,25 на 10,75 м.

232

Средневековая система поражения противника сверху через отверстие (махикулу), располагающееся в нависающем фрагменте здания, например, в полу выступающей башни. В шамотульской башне косые махикулы находились в самой стене.

233

Магистр Януш Лопата, который проводил археологические раскопки вокруг башни, уверял меня (сентябрь 1975 года), что не обнаружил следов туннеля, и что, по его мнению, подобный туннель вообще не мог существовать. Не исключено, правда, что туннель проходил очень глубоко, а его выход в полу подвала был давно засыпан и затерт временем, так что Батхерст и не мог его обнаружить. Здесь нужны более тщательные исследования, в том числе — в коллегии и ее окрестностях.

234

В данном случае автор Мемориала не воспользовался немецким названием, но английской фонетической транскрипцией польского названия.

235

Строительство собора филипинов (Конгрегация Оратории Святого Филиппа Нери) в Гостыне было начато в 1677 году по указанию основательницы, Софии из Опалиньских Конашевской, которая перед тем посетила Италию и буквально влюбилась в церковь Санта Мария делла Салюте. Здание собора было возведено братьями Джованни и Джорджио Катеначчи в соответствии с планами творца венецианского собора, Бальтазара Лонгхени. В 1726–28 годах Помпео Феррари достроил купол и завершил пресвитерию, а потом, в 1732–36 годах, построил рядом монастырь, окончательно завершенный в 1748 году.

236

Холм под Гостынем, на котором был возведен барочный соборно-монастырский комплекс, уже в средневековье был местом поклонения Деве Марии (в XV веке здесь стояла деревянная часовня); его называли Святой Горой. Название это сохранилось до нынешнего времени.

237

Внутренняя поверхность купола гостыньского собора украшена восемью фресками работы Вильгельма Георга Нойенхертца 1746 года, представляющими житие святого Филиппа Нери.

238

Двадцать один… двадцать один день!

239

Добрый день… Я О'Лири, из Лондона.

240

Из Лондона?… Дальняя дорога…

241

Вы можете объяснить, зачем приехали сюда?

242

Чтобы встретиться с вами.

243

Я вас не знаю.

244

И чтобы сказать пару слов.

245

Что же конкретно?

246

Колодец этот до нынешнего времени существует в неизменной, как меня заверяли в монастыре, форме. Вершину луковичного купола венчает шпиль с флажком, на котором видна дата: 1657. Из этого видно, что колодец — это единственный сохранившийся фрагмент более раннего, деревянного монастыря. Дата на флажке указывает и на то, что колодец существовал еще перед образованием Конгрегации Оратории (1668), то есть, первоначально он служил деревянному костелу Девы Марии, возведенному в 1512 году шремским каштеляном Мацеем Борком Гостыньским.

247

В гостыньском монастыре принц Жером Бонапарт (1784–1869), впоследствии король Вестфалии, остановился со своим штабом и несколькими отрядами баварцев 26 ноября 1806 года. Монастырь был оккупирован ими более двух месяцев.

248

Когда во время моего путешествия по следу «Шахматиста» я добрался до Гостыня, милые священники, угостив предварительно замечательным обедом, предоставили мне доступ к монастырским архивам. В находящемся там манускрипте, своеобразном дневнике, который писал отец Каспар Доминиковский (Собрание сообщений о Святой Горе под Гостынем, населенной Конгрегацией Оратории Святого Филиппа Нерия, завершенное в четырех частях в сентябре 1846 года), в части III, на стр. 297, я обнаружил такую запись, касавшуюся Жерома:

«Сам же князь этот навсегда останется знаменит недостойным своим поведением. Весь его штаб — это дети ужасной Французской Революции (…) Может показаться, что армия их должна была прибыть из страны, где нет никакой цивилизации, а главными ее приметами являются грубость, неуважение и развязность».

249

Содержащееся в Мемориале сообщение на эту тему, хотя и шокирующее, несомненно, является истинным. Принятие ванн, весьма часто, ежедневное, из вина, молока и одеколона было любимым, если не сказать ритуальным времяпровождением развратного принца. Во время его пребывания в Варшаве в апреле 1812 года сенсацию вызвало известие, что вино, которое Жером получил от городских властей чуть ли не в качестве военной контрибуции, после купаний скупается у дворцовых слуг купцами, заново разливается по бочкам и продается. В результате этого спрос на вино упал тогда в столице чуть ли не до нуля.

250

Некоторые из фактов, представленных в Мемориале, находят свое подтверждение в уже упомянутой рукописи ксендза Доминиковского. На стр. 298 (Часть III) имеется описание нападения, совершенного солдатами на «склад с французским вином». Заведующий им брат забаррикадировался, был вызван офицер, но тот поддержал солдат, и они все же ворвались внутрь, чтобы потом пить до смерти. В конце концов, солдаты начали сжигать пустые бутылки во дворе, и делали так два дня и две ночи, пока стекло не расплавилось в жидкую массу.

251

Стоять!

252

Так ты еще и английский шпион!

253

Английский, ирландский, мне все равно. Даже если и так, то…

254

Тысяча чертей!

255

Пржемент? (Przemęt) Местность сложно идентифицировать.

256

В 1800–1827 годах настоятелем Конгрегации был ксёндз Каспер Шпетковский.

257

В этом месте в Мемориале не было половины листа, оборванного сверху. В первой версии книги я заполнил этот пробел разговором монаха с арендатором, но теперь отказался от него, поскольку то была чистая литературная фантазия, не слишком существенная для последующего развития событий.

258

Сведения, сообщенные Батхерсту агентом филадельфов можно проверить. Шульмайстер, как и Батхерст, был сыном протестантского священника. Его побеги из тюрем были своеобразными шедеврами. Он удочерил двух девочек-сирот и воспитал их. По его инициативе в Вене поставили пьесу Анахореты.

259

Пехота маршала Даву форсировала Нарев через несколько часов после разговора Батхерста с филадельфом, ночью с 9 на 10 декабря 1806 года.

260

Эти рейды Наполеона по окрестностям Познани очень интересно описал в своих воспоминаниях (Путем Легионов) генерал Дезидерий Хлаповский, который сам участвовал в них и завоевал симпатию императора.

261

Все указывает на то, что речь шла о Фридерике Омере, лакее, который украл двух лошадей. Правда, познаньский Директорат Полиции опубликовал сообщение о поиске Омера только 20 декабря 1806 года (в «Газете Познаньской, № 108 — номер вышел с датой 17 декабря), но тогда это не было чем-то необычным. Полиция публично обращалась за помощью лишь тогда, когда не могла найти преступника сама. Например, объявление об исчезновении 11-летнего Юзефа Зейдля, который сбежал из дома 1 декабря, было напечатано только 27 декабря.

262

Богом клянусь! Это и вправду он!

263

Великолепно!

264

Согласен, договорились, пускай так и будет (любимый способ выражения согласия у Наполеона).

265

Победа англо-голландского флота над французским 4 июня 1692 года. Считалось, что она сорвала планируемую высадку на Островах войск сторонников претендента на английский престол Иакова II Стюарта.

266

Имеется в виду знаменитое берлинское воззвание Выбицкого и Домбровского от 3 ноября 1806 года.

267

Автор Мемориала здесь ошибается, Выбицкий не был генералом.

268

Пояснения Батхерста, прекрасно ознакомленного с историей фальшивого андроида, звучали весьма достоверно, поскольку фон Кемпелен представил свое изобретение в 1770 году при дворе в Вене, возбудив живой интерес Марии-Терезии.

269

Победа!

270

Прощай и удачи!

271

Невозможно выяснить, что это было за подразделение. 13 декабря на этой территории не действовали какие-либо крупные французские группировки. Скорее всего, это был небольшой отряд из наиболее выдвинутого к этому времени на север VI корпуса маршала Нея.

272

Озеро Любич.

273

Иоахим Неттельбек был в то время самым влиятельным горожанином Кольберга. Вскоре после описанных здесь событий, он одним письмом королю смог лишить командования гарнизоном полковника Лукаду, с которым перед тем поссорился.

274

Самый подходящий человек в нужном месте.

275

Шульмайстер неоднократно в самый последний момент предотвращал покушения на Наполеона (например, покушение снайпера Вольфа в Абенсберге). Именно ему в 1809 году доверили руководство службы безопасности съезда монархов в Эрфурте. Тогда он предотвратил покушение Арнольда Апфеля из организации Тугенбунд.

276

Интересно, написал ли Шульмайстер правду? Азарт подобного рода был присущ Наполеону, но из мемуаров Хлаповского (Путем легионов) нам известно, что 13 декабря 1806 года Бонапарт с большой свитой устроил поездку в Виняры, Радоев и Овириск, но подобные официальные «рейды» никогда не начинались раньше, десяти утра, до этого времени Наполеон (если он и вправду был в Шамотулах) успевал вернуться в Познань. Но гораздо более вероятным мне кажется, что Шульмайстер в письме блефовал, чтобы усилить горечь поражения противника. Думаю, что для операции в Шамотулах французская контрразведка воспользовалась одним из двойников, которыми она располагала на то время, Вполне возможно, что им был находившийся тогда на территории Великопольши капитан Ахиллес де Туше.

277

Опять же, по вполне очевидным причинам, нельзя бесспорно утверждать, кем был этот агент. Вполне возможно, им мог быть полковник Саго (Sagot), который по приказу Фуше следил за д'Антрагю в Дрездене уже в конце 1804 года, но, возможно, это был поляк Забелло (Zabiello), знакомый Саго, или же кто-то иной.

278

Нет никакой уверенности, были ли филадельфы разгромлены в результате операции «Шахматист» — по этому вопросу я отсылаю читателя к Комментариям.

279

«Быть может, когда-нибудь и эти воспоминания будут нам милы» (из 1-й книги Энеиды Вергилия).

280

Весьма вероятно, что агентом, о котором упомянул Неттельбек, был сэр Джордж Джексон (1785–1861), на полтора года моложе Бенджамена Батхерста и которого в шестнадцать лет приняли на дипломатическую службу. Во второй половине 1806 года Джексона выслали с тайной миссией в северную Пруссию, так что в декабре он действовал на балтийском побережье (в том числе, в Мемеле /ныне Клайпеда/). Формально, его миссия состояла в сборе информации, а в его корреспонденции (собрания в Public Record Office — Государственном Архиве Великобритании) не было ни слова о контактах с Неттельбеком или про участие в операции «Шахматист, но ведь об этой операции нет ни слова ни в одном из известных историкам документах. Можно было бы принять практически 100-процентно, что Джексон был связником или контролером от имени Кэстлри, если бы не факт, что он дожил до преклонного возраста, что, если предположить, будто бы ему было известно об операции «Шахматист», является — как сам читатель убедится из Комментариев — чрезвычайно удивительно.

281

Текста письма в Мемориале нет. Я воспользовался перечеркнутой первоначальной версией, которая сохранилась в пакете документов, приложенном к Мемориалу. Могу предположить, что в отосланной версии письма Батхерст несколько смягчил тон, отказавшись от кое-каких издевок. Но могло быть и наоборот.

282

2 декабря 1806 года десять британских линейных кораблей и семь бомбардирских судов вышли в Северное море и в Балтику.

283

Жизнь начнется завтра, господин!

284

Будь верен, храни веру.

285

Князь де Кастрие в своей работе, посвященной бурбонской эмиграции в Англии, написал коротко: «Взявшись за службу тайного агента, де Мартанже умер в Лондоне, в 1806 году».

286

Никогда, сеньор!

287

Женщина?

288

Это дословная цитата из Мемориала. Отправился ли Батхерст на Сардинию, нашел ли там Джулию, мне неизвестно, поскольку Мемориал в этом месте обрывается.

289

Это написанное в Вене письмо не датировано, но можно принять, что оно было написано в течение недели, предшествующей 14 ноября 1809 года, когда в Шенбрунне был подписан мирный договор между Францией и Австрией.

290

В Мемуарах Бурьенна, в VII томе, имеется одно лапидарное предложение: «После краткого вояжа в Англию, он (Гимель — примечание автора) умер в начале 1807 года».

291

Явно, имеется в виду сотрудник фон Кемпелена, тот самый старик, который научил Хейтера работать с автоматом.

292

Псевдоним взят от имени знаменитого французского адмирала XVII века. Человека, который скрывался под этим псевдонимом, и настоящее имя которого так никогда и не было установлено, императорская полиция называла в своих рапортах «опаснейшим авантюристом Европы». Предполагают, что это был бывший офицер инженерных войск, который во времена Революции действовал в эмигрантской армии принца де Конде, а после — поступил на службу к англичанам и в качестве тайного агента действовал в Германии и Австрии.

293

Систематическое отравление по методу маркизы де Бринвилье, технологию которого я описал в Ампирном пасьянсе, в то время было весьма популярным способом избавляться от нежелательных лиц. Именно таким образом, к примеру, убили Наполеона.

294

После падения Империи Уилсон принимал участие в заговорах, цель которых заключалась в освобождении наполеоновских офицеров, находившихся в плену у Бурбонов. Крупнейшим его успехом была организация побега экс-министра почт, Лавалетта; зато ему не удалось, несмотря на все усилия, освободить маршала Нея. Предполагается участие Уилсона в попытках освобождения Наполеона с острова Святой Елены.

Что же касается «фигурок из слоновой кости», то наверняка имеются в виду пустотелые шахматные фигуры из слоновой кости, служившие для контрабанды тайной корреспонденции. Вполне возможно, что тот же комплект фигур несколько лет спустя был использован во время попытки освобождения Наполеона со Святой Елены. Известно, что заговорщики, собиравшиеся освободить Бонапарта, послали ему на остров шахматный набор, изготовленный из перламутра и слоновой кости. Внутри пустотелых фигурок находились листки очень тонкой бумаги, на которых был расписан очень подробный план бегства. Доставку доверили офицеру, который должен был передать комплект Наполеону в виде подарка и рассказать его секреты. Только этот офицер таинственным образом умер на борту корабля, плывшего на Святую Елену. Шахматы императору вручил его коллега, который, правда, не был посвящен в тайну. Наполеон играл в эти шахматы, не зная, что они содержат внутри. Перед смертью он завещал их своему сыну. Судьба этих шахмат точно не известна. Долгое время они находились во владении княгини Палеолог в Афинах. В 1933 году ее потомки передали их в распоряжение дирекции наполеоновской выставки в Аустерлице.

295

В английской армии тех времен было два офицера по имени Колхаун (Колкухаун) Грант (Colqhoun — Colquhoun Grant). В нашем случае речь, несомненно, идет о майоре (впоследствии, полковнике) Колхауне Гранте, офицере разведки экспедиционной армии Веллингтона. Этот человек принимал участие во множестве секретных операций и был окружен своеобразной робингудовской легендой.

296

Речь идет об одном из самых таинственных шпионов своего времени, каталонце, связанном с испанской и французской разведкой, Бадии Кастильо-и-Леблихе (Badia Castillo y Leblich) (1766–1818). В 1803–1805 годах он, по поручению Мадрида, провел серьезную диверсионно-шпионскую операцию в Марокко, выдавая себя за потомка Абассидов Али-Бея из рода калифов, ведущих род от Магомета (отсюда и псевдоним). Бадия, прекрасно знающий языки и обычаи Востока, действовал так же под именем Хаджи Абу-Али Отман. С 26 сентября 1809 года он исполнял обязанности интенданта в Сеговии от имени брата Наполеона, короля Испании Иосифа Бонапарта. По мнению генерала Шпильмана (Наполеон и Ислам, Париж, 1969), эту должность ему предложили для того, чтобы иметь под рукой на случай неожиданной шпионской необходимости, и в опасении, чтобы, будучи безработным, он не предложил свои услуги английской разведке. Это были последствия выявления каких-то его контактов с англичанами, скорее всего, с Колхауном Грантом. (Про Бадию можно прочитать еще в одной книге Вальдемара Лысяка — MW, глава Тендер)

297

Читатель, конечно, уже мог догадаться, что автором Мемориала был Бенджамен Батхерст. Я посчитал необходимым не открывать этого в начале книги. Трудно сказать, вел ли Батхерст дневник во время операции «Chess-Player» или впоследствии описал события по памяти. Скорее всего, реален второй вариант, но, несомненно, какими-то заметками, сделанными в 1806 году, он должен был располагать, поскольку по памяти просто невозможно воспроизвести столько названий, имен, дат и других подробностей.

298

Сеньор де Бардахи-Азара был чрезвычайным послом и полномочным министром в Австрии от имени сражавшейся с Иосифом Бонапартом повстанческой Наивысшей Центральной Правящей Хунты и его католического величества Фердинанда VII. После вручения Меттерниху прощального письма 30 октября 1809 года, Бардахи-Азара покинул Австрию, отправляясь в обратный путь, в Испанию.

299

У Бардахи-Азара с этим были огромные сложности. Известно, что в письме от 22 августа 1809 года он Богом заклинал Гуделиста (сотрудника министра иностранных дел Австрии, Штадиона), чтобы тот устроил ему разрешение на перевозку через Фиуме нескольких тысяч единиц стрелкового оружия, но получил отказ.

300

Из этого замечания и другого почерка следует, что цитируемый документ является сделанной Мануэлем Диасом расшифровкой письма Батхерста, которую цыган по какой-то причине не уничтожил.

301

Шульмайстер (Schulmeister) и Савари (Savary).

302

В этом месте я хочу от всего сердца поблагодарить всех отцов-филиппинов, которые мне помогали, а более всего — ксендза-министра Мариана Госю и архивариуса, ксендза Збигнева Старчевского.

303

Liber Defunctori (Книга Умерших) Святогорского Собрания, которая велась непрерывно от самого основания конгрегации (1668 год) до настоящего дня, и Собрание сведений о Святой Горе… ксендза Доминиковского.

304

Цитирую в соответствии с ксендзом Антони Бржезинским из его Памятки 200-летнего юбилея Конгрегации отцов-филиппинов на Святой Гостыньской Горе, Познань, 1869 г. В этой цитате слово «конец» следует понимать как «смысл».

305

Христианский педагог. Этот перевод был издан в Лешно в 1848 году.

306

Воспоминания о Великопольске, то есть, о воеводствах Познаньском, Калишском и Гнезненском, Эдуарда графа Рачиньского, бывшего депутата от Познаньского повята на сеймах Великого Герцогства Варшавского, в настоящее время, избранного депутатом от Шремского повята Великого Герцогства Познаньского, Познань, 1842–43.

307

Вершиной литературы по этой теме была книга E. Guillona Les cotnplots militaires sous Le Consulat et L'Empire (Военные заговоры во времена Консульства и Империи), Париж, 1894. Гуильон прямо обвинил Нодье во лжи.

308

Например, L. Pingaud, Lajeunesse de Ch. Nodier. Les philadelphes (Юность Шарля Нодье. Филадельфы), Париж, 1919.

309

Вопрос с Черняком я поясняю столь подробно лишь потому, что книга его очень популярна, а я не хочу, чтобы содержащееся в ней ошибочное мнение о филадельфах вызвало у читателей сомнения.

310

Louis Madelin, Fouche (Фуше), Париж.

311

G. Lefebvre, Napoleon, Париж, 1969. Говоря по правде, все же следует признать, что до нынешнего дня некоторые плохо информированные в вопросе историки повторяют версию о «более масонском, чем политическом характере филадельфов» (цитата из работы J. P. Bertaud, Бонапарт и герцог Энгиенский. Дуэль двух Франций, Париж, 1972 г.)

312

Документы из Национального Архива, F.7.D.6331, 6499 и другие.

313

Историю филадельфов описал, между прочим, придворный фармацевт Наполеона, Каде-де Гассикурт в книге Путешествие в Моравию, 1809 г.

314

Мемуары Видока, Париж, 1828–29 гг.

315

Сборным пунктом и местом встреч было кафе некоего Эрве (Hervieux) в Булони.

316

Бабёфу отрубили голову на гильотине 27 мая 1797 года.

317

Среди прочего, был, арестован, например, бывший депутат Конвента от округа Вар, журналист Жак Ригомер Базен (1771–1820) из Монса.

318

Жан Виктор Моро (1763–1813), победитель в битве при Гогенлиндене (1800), многолетний соперник Бонапарта, приговоренный в 1804 году к изгнанию за участие в заговоре Кадудаля-Пишегрю. Сложно предполагать, чтобы он руководил филадельфами из Соединенных Штатов.

319

Клод Франсуа де Мале (1754–1812), заядлый и известный заговорщик. В 1812 году, во время отсутствия Наполеона (кампания в России), он совершил государственный переворот и ненадолго захватил несколько центральных учреждений в Париже. Переворот закончился безуспешно и Савари немедленно расстрелял Мале вместе с его сообщниками. Мале среди филадельфов носил псевдоним «Леонидас».

320

Жан Батист Бернадотт (1763–1844), маршал Франции, князь Понте-Корво, с 1810 года — наследник шведского престола и, наконец, с 1818 года — король Швеции Карл XIV Юхан. Хотя Наполеон и осыпал его милостями, Бернадотт вечно участвовал в заговорах против него. Он был связан с конспираторами Бретани (возможно, что и с олимпийцами), и из своей штаб-квартиры в Ренне рассылал по французским армейским штабам антинаполеоновские листовки. Но вот стал бы он рисковать, возглавляя вооруженный заговор?

321

Упомянутые Маделин и Лефевр шефом филадельфов считают Оде, но, как мне кажется, исключительно по недостатку кого-то получше.

322

По словам Видока, Фуше получил сведения, касающиеся олимпийцев, от генерального комиссара полиции в Булони Девилье.

323

В русской разведке Фуше был известен под псевдонимом «Наташа».

324

Про Оде см. книги: B. d’Aussy, Le colonel Oudet (Полковник Оде), Ванн, 1889 и Sh. Thurict, Le colonel Oudet (Полковник Оде), Безансон, 1901.

325

Очень сомнительная версия автора. Даже если считать косвенным подтверждением ее то, что 9-ый линейный полк входил в состав дивизии Брусье V корпуса Макдональда Итальянской армии, а в первой линии «колонны Макдональда» при прорыве австрийских позиций шли именно дивизии Брусье и Ламарка, понесшие тяжелые потери. Таким способом можно истребить целую ненадежную часть, но было бы крайне неразумно в разгар напряженного сражения маневрировать соединениями, имея целью избавиться от нескольких офицеров. Еще более сомнительной представляется организация запланированного убийства во время сражения неугодных лиц (в том числе и с чисто технической стороны, из-за чрезвычайного риска для исполнителей такой акции; нет необходимости пояснять, например, чтобы с ними сделали солдаты, заметив, что в разгар боя кто-то убивает в спину их командиров, не говоря уже о возможной огласке…).

326

Маршал Луи Бертье.

327

Луи Вайри Констан Мемуары камердинера императора Наполеона I, Варшава, 1972.

328

Не трудно, по-видимому, расшифровать основную причину. Разглашение того, что в Великой Армии существовал заговор против императора, было бы весьма компрометирующим и полностью противоречило бы утверждениям французской пропаганды, что французская армия полностью предана монарху.

329

Наполеон играл в шахматы в знаменитом «Cafe de la Regence», в котором время за шахматной доской проводили, к примеру, Руссо, Робеспьер, Вольтер, Дидро и величайший французский шахматист XVIII века, Филидор. В течение многих лет кафе было центром парижской шахматной жизни.

330

Этим игроком был отличный австрийский шахматист Аллгайер.

331

Алекс Белл Машина играет в шахматы?, Оксфорд. В этой работе множество ошибок.

332

Эжен де Богарне был сыном императрицы Жозефины от ее первого брака с генералом Александром де Богарне.

333

После падения Наполеона Эжен пользовался гостеприимством своего тестя, короля Баварии Максимилиана I Иосифа.

334

После смерти Мальцла автомат был куплен на аукционе неким жителем Филадельфии за 400 долларов. В 1840 году его приобрел д-р Дж. К. Митчелл. В самом конце «Турок» в качестве технического курьеза очутился в Китайском Музее в Филадельфии, где и сгорел вместе с помещением в возрасте 85 лет. Автомат притворялся человеком и прожил не дольше, чем человек.

335

В основном это: Baring-Gould, The disappearance of Mr Bathurst (Исчезновение г-на Батхерста) в «Cornhill Magazine» LV 1867; W. Cali, The search for the lost Mr Bathurst (Поиски исчезнувшего г-на Батхерста) в «Westminster Review» CXXXIV 1890; J. Hali, The strange story of mr Bathurst (Странная история г-на Батхерста) в Four Famous Mysteries (Четырех знаменитых тайнах); Mrs Thistlethwayet, Memoirs and Correspondence of dr Henry Bathurst (Мемуары и корреспонденция д-ра Генриха Батхерста), 1853.

336

Дж. У. Томпсон и С. К. Падовер из Университета Беркли в Калифорнии, Секретная дипломатия — политический шпионаж в Европе 1500–1815. Не имея доступа к оригиналу, я воспользовался французским переводом Адриана Вошеля, La diplomatie secrete, L'espionnage polhique en Europe de 1500 a 1815, Paris, 1938.

337

Свою политическую карьеру Батхерст начинал в ранге секретаря посольства в Лиссабоне. По сведениям Томпсона и Падовера, в Вену он прибыл в чине полковника.

338

У Батхерста имелся прусский паспорт и, по мнению британских источников, он вез важные документы.

339

Конкретно же обвинялись французские дезертиры. Тогда между французской и британской прессой разгорелась нешуточная полемика. Англичане утверждали, будто Батхерст погиб от рук французских разбойников в мундирах. Французы утверждали, что Батхерст был сумасшедшим и покончил жизнь самоубийством.

340

В свою очередь, следует согласиться с тем, что Батхерст не слишком ломал здесь голову, хотя мог все устроить немного хитрее. В те времена, как, впрочем, и сейчас, писем в карманах штанов никто не носил. По-видимому, он спешил, а может, ему стало жалко верхней части гардероба или сумки.

341

Дочь Уильяма Прена Колла. Бенджамен женился на ней в 1805 году.

342

Шедевром подобного рода была такая препарация Кэстлри, Персевалем и Генрихом Батхерстом документов, относящихся к жизни Бенджамена Батхерста в период с октября 1806 года по январь 1807 года, так что даже британская разведка не имела понятия про его миссию, и сегодня можно было бы без труда «доказать», что Бенджамен в операции «Chess-Player» участия не принимал, поскольку в это самое время находился совершенно в другом месте.

343

Я переписывал их в сумасшедшем темпе, в течение нескольких дней, по 3–4 часа ежедневно, рядом с Техадой, который, сидя за тем же столом, переписывал фрагменты каких-то работ XIX века.

344

В январе 1810 года.

345

Здесь чувствуется лапа Кэстлри, старшего Батхерста и Персеваля. Правда, когда «скрывали аферу», Кэстлри в правительстве уже не было (его и Каннинга убрали за компрометирующую дуэль), но Персеваль стоял тогда во главе кабинета, являясь первой политической фигурой Великобритании. Раскрытие аферы Батхерста грозило не только раскрытием операции «Шахматист», но и тем, что могло бросить тень подозрения в ликвидации Бенджамена на ее организаторов.

346

Зато какие-то контакты с прусскими заговорщиками Батхерст мог иметь по приказу Лондона! И не исключено, что пруссаки желали убить его, предполагая, что Батхерст связан с Шульмайстером — самым ярым преследователем «Бундов». Здесь можно рассуждать и далее: Шульмейстер, наверняка не даром помог Батхерсту — возможно, взамен он потребовал от него информацию относительно прусских секретных обществ? Вырастающие из этого ствола гипотезы размножаются уже самостоятельно.

347

Цитата из великолепного научного труда доктора Франклина Л. Форда из Гарвардского Университета Европа 1780–1830, Лондон, 1970.

348

Нетрудно догадаться, что д'Антрагю был щупальцем Кэстлри на территории Англии, в то время как ту же роль на Континенте играл де Тилли.

349

Леонс Пинго, Секретный агент Революции и Империи — граф д'Антрагю, Париж, 1894.

350

Де Кастрие, Будничная жизнь эмиграции, Париж, 1966.

351

В Мемуарах барона де Дама можно прочесть: «Я уверен, что у графа имелись контакты с подпольными организациями, и что именно они направили преступление».

352

Александр де Тилли (de Tilly), один из самых циничных и аморальных авантюристов эпохи, страстных бабник (из-за него несколько женщин покончили самоубийством), шантажист, автор пьес, которые ставились в «Комеди Франсез», и роялистский агент. Неоднократно проводил деловые операции в Гамбурге.

353

Для нее это был уже не первый случай. В 1816 году английский майор Миссе убил в Ливане руками асассинов ее друга, лучшего наполеоновского шпиона на Востоке, полковника Бутена.

354

Весьма красноречивым является факт, что за год до своей смерти Кэстлри выбросил Уилсона из армии (1821 год), не дав ему возможности подать апелляцию или же оправдаться. Среди всего прочего, это было вызвано и бонапартистскими симпатиями Уилсона, который в ходе наполеоновских войн был заклятым врагом императора и вечно поливал его грязью, но когда увидел, какой канальей (Священным Союзом) заменили Бонапарта в Европе, сменил фронт и начал принимать участие в самых ярых бонапартистских заговорах.

355

Эдуард Эрве, Ирландия с конца восемнадцатого века до новейших времен, Варшава, 1886.

356

Р. Брайс, Тайна Наполеона, Париж, 1936.

357

Кровавый разгон войсками и полицией 80-тысячного митинга на Питерсфильде, вблизи Манчестера, в августе 1819 года. В демократической прессе это было названо «битвой под Питерлоо» по аналогии со сражением при Ватерлоо.

358

С 1794 г. он был женат на леди Эмили, дочери 2-го графа Бекингема. Детей у них не было и титул, после смерти Кэстлри, наследовал его младший брат Чарльз, к тому времени — 1-ый барон Стюарт, сделавший военную карьеру во время наполеоновских войн.

359

Родилась в 1789 году, швейцарка по происхождению. Осела в Лондоне и вела собственное дело с помощью трех сестер. Оставила скандальные мемуары, бестселлер, многочисленные издания которого, били рекорды читательского интереса. С генералом Робертом Уилсоном не имела ничего общего (просто однофамилица).

360

Первое издание «Шахматиста» было выпущено в Варшаве в 1980 г., данные дополнения были сделаны для краковского издания 1989 г.

361

Имеются и замечательные советские издания этой книги.

362

Граф Бубна фон Литтиц — австрийский фельдцехмейстер, в 1809 году — начальник Военного департамента Гофкригсрата.

Загрузка...