Глава 12

На глади зеркала скользят

Малютка паж, гурьба ребят,

В седле — гарцующий аббат,

Иль бравых рыцарей отряд,

Спешащих в Камелот.

Любой из них себе избрал

Прекрасной дамы идеал,

Но клятвы ни один не дал

Волшебнице Шалотт.

Альфред лорд Теннисон (перевод М. Виноградовой)


Cтейси и Лиз не особенно волновались, что меня не было так долго.

— Господи! — проговорила Стейси, когда я наконец спустилась с холма и присоединилась к ним. — Тебя только за смертью посылать.

— Простите. — Мне и в самом деле было неловко, только совсем не по той причине.

По дороге домой я была молчалива. Настолько, что Лиз это заметила.

— Что с тобой, Элли?

Я сказала, что со мной все в порядке. Но как я могла себя чувствовать после того, что случилось?

Сама не понимала, что произошло. Правда.

Значит так, я узнала, что Дженифер изменяет Уиллу. С лучшим другом. И что? Это не имеет ко мне никакого отношения.

Да, я столкнулась со сводным братом Уилла и имела с ним очень странную беседу. Ну и что? Парни в большинстве своем — очень странные существа. А у парней, чей отчим убил отца, странностей вообще хоть отбавляй. Так что все закономерно.

И все же… Марко какой-то уж очень странный. Как рычала собака, когда он схватил меня за руку! Мы разговаривали с ним, будто продолжали давно начатый спор, хотя встретились впервые. И он почему-то вспомнил о Лилейной Деве. А его замечание о Мортоне? Какое отношение ко всему этому имеет Мортон?

Хотя…

— Слушайте, — я наклонилась к переднему сиденью, — на какого преподавателя напал Марко Кемпбелл?

Лиз возилась с плеером Стейси, отыскивая свою любимую песню.

— По-моему, это был мистер Мортон.

— Господи, Лиз, — захохотала Стейси. — Опять сплетничаешь?

— Моей маме, — ощетинилась Лиз, — сказала об этом мама Хлои Хартвел, а та услышала от своей кузины, которая работает диспетчером в полиции Аннаполиса.

— Тогда, — продолжала смеяться Стейси, — ото точно правда.

— Почему он это сделал? — спросила я. — Почему пытался убить мистера Мортона?

Лиз пожала плечами.

— Кто знает. У Марко вообще крыша поехала, понимаешь?

Еще бы.

Стейси остановилась у моего дома и сказала:

— Не забудь сообщить, когда тебе будет удобно пройти посвящение.

— Обязательно. Спасибо, что пошли со мной.

— Это была моя первая вечеринка, — вздохнула Лиз.

— И последняя, — поджала губы Стейси.

Они помахали мне и уехали.

Когда я вошла в дом, папа и мама еще не спали. Они смотрели новости.

— Привет, солнышко, — сказала мама. — Как все прошло? Хорошо?

— Грандиозно! Повеселилась вовсю. Авалон победил. Завтра Уилл пригласил меня покататься на яхте.

— Здорово! — сказала мама. — А он опытный яхтсмен?

— Конечно, — уверенно ответила я, хотя понятия не имела, правда это или нет. Знала только, что они с Лэнсом все лето плавали вдоль побережья.

— Надеюсь, завтра ты не наденешь на яхту эту юбку? — спросил папа, когда я уже поднималась по лестнице в свою комнату.

— Не волнуйся, не надену, — отозвалась я. — Спокойной ночи!

Меньше всего мне хотелось сидеть в гостиной с папой и мамой и разговаривать. Мне было нужно… нужно…

Я и сама не знала, что именно.

Я приняла душ, переоделась в пижаму, забралась в кровать и стала смотреть на розу, которую подарил Уилл. Она совсем распустилась, лепестки блестели в свете ночника.

Мне хотелось спать, но я понимала, что не усну. Слишком возбуждена. Я все думала о Марко. Откуда он узнал, что меня назвали в часть Элейн Лилейной Девы? Для парней такого возраста это нетипично.

И почему он намекал, что мне нравится совсем не тот и что я должна была влюбиться в Лэнса, а не в Уилла? Потому что Элейн нравился Ланселот?

Какой кошмар! Это даже не смешно. Я люблю родителей, но почему им вздумалось назвать меня в честь столь возвышенного персонажа? С моей тезкой общее одно — любовь к плаванию… хотя я предпочитаю плавать на плотике в бассейне, а Элейн из Астолата плыла навстречу своей смерти в лодке…

Если верить Марко, если я — Элейн, а Лэнс — Ланселот, выходит, что Дженифер — Гиневра. Смешно, но ее имя действительно происходит от Гиневры, уж кому как не мне, дочери ученых, занимающихся Средневековьем, это знать.

Ну, а если Лэнс — Ланселот, я — Элейн, Дженифер — Гиневра, то Уилл может быть только королем Артуром. А это означает, что Марко выпала роль Мордреда, который сначала убил Артура, а потом сразил Ланселота — и все из-за этой Гиневры.

Если не принимать во внимание, что Мордред был кровным братом Артура, а не сводным.

К тому же мы все учимся в школе, которая называется Авалон — место, где хранился Эскалибур…

И как вам это нравится?

Ужас!

Вдруг Марко не шутит?

Да…

Впрочем, какое мне дело до того, что сводный брат Уилла сравнивает меня с девицей, которая покончила с собой с помощью таинственного кинжала из Камелота? Может, Марко хотел меня оскорбить? Зря старался. Но он же не знает, что я терпеть не могу все эти средневековые штучки.

Да… вряд ли.

Хотя…

Почему его пальцы были такие ледяные? Почему собака повела себя так странно, когда он коснулся меня? А его намеки по поводу мистера Мортона? И почему Марко так хотелось, чтобы Уилл застал Лэнса и Дженифер вместе?

Все еще чувствуя легкую тошноту, я завернулась в одеяло и потушила лампу. Тигра тут же прыгнула на свое привычное место на моей кровати.

Только сегодня она почему-то долго не могла успокоиться. Кошка нюхала там, где меня лизнул Кавалье. Я приоткрыла глаза: на мордочке Тигры застыло выражение, которое Джефф называет «улыбкой чеширского кота» — пасть чуть приоткрыта, глаза настороженные.

Потом, понюхав мою руку в последний раз, Тигра кинула на меня взгляд, как будто обвинивв предательстве, спрыгнула с кровати и ушла спать в другое место.

Это означало, что она серьезно обижена.

Я лежала и думала о том, что в моей жизни, наверное, действительно происходит что-то очень значительное, если даже моя собственная кошка больше меня не любит. Что, собственно, случилось на этой злосчастной вечеринке?

И что со всем этим делать?

Да и что я могу? Разве что поговорить с Лэн- сом? Мне все равно придется с ним общаться по поводу задания по мировой литературе. Может, удастся убедить его открыться своему другу? Для Уилла будет гораздо лучше, если он узнает обо всем от Лэнса, а не так, как придумал Марко…

Я очень жалела, что согласилась плыть с ними на яхте. Не хотелось смотреть, как Уилл с Дженифер держатся за ручки, будто голубки, и знать, что все это, по крайней мере со стороны Дженифер, — обман.

Я была абсолютно уверена: Марко сделает нечто такое, что потрясет всех или, в крайнем случае, одного Уилла.

Но… все-таки мне очень хотелось отправиться в плавание с Уиллом. Мне необходимо быть рядом с ним.

Господи, ну и влипла же я!

Грустно признавать, но, проснувшись утром, я уже не сомневалась в том, что поеду кататься на яхте с Уильямом Вагнером и компанией.

И не потому, что буду иметь счастье его лицезреть. Мне нужно исполнить свой долг. Я убедила себя в том, что только так смогу приглядывать за Марко. Ведь он наверняка собирается устроить сводному брату какие-то неприятности.

Только… зачем? Почему он хочет ранить Уилла? Вряд ли Уилл мечтает о мести брату. Может, все это из-за того, что случилось когда-то между их отцами? Неужели Марко решил отомстить за то, что папа Уилла женился на его маме? Если все, что говорят об адмирале Вагнере, — правда, тб вполне возможно. Но зачем он мстит Уиллу? Наказывать нужно адмирала Вагнера. По- моему.

Уилл ждал меня у памятника Алексу Хелею, стоявшему в конце улицы, которую местные прозвали набережной Иго. Вдоль набережной на воде покачивалось огромное количество яхт. Чтобы вывести яхту в море, требовалось провести ее вдоль всех открытых баров и кафе, где целые дни напролет люди сидели и любовались лодками. Это было похоже на модный показ на подиуме.

Алекс Хелей, написавший книгу «Корни», должно быть, жил в Аннаполисе, раз ему поставили памятник. Огромное каменное изваяние, окруженное фигурами поменьше; фигуры лежали у его ног, как будто слушая, как он читает им книгу. Уилл сидел, прислонившись к одной из фигур, и ждал меня.

Как только я увидела его, сердце сделало головокружительный кульбит. Наверное, потому что на какое-то мгновение показалось, будто по чудесному стечению обстоятельств мы на его яхте будем только вдвоем. Но тут неподалеку показалась золотистая головка Дженифер. Она, Лэнс и Марко сидели в надувной лодке, привязанной к причалу. Мое сердце больше не совершало никаких кульбитов, оно просто упало.

Оно упало еще ниже, когда я увидела, что мои родители вышли из машины, чтобы поболтать с Уиллом. Они теперь считали его лучшим другом, ведь он разделил с ними тайскую трапезу и надевал плавки моего брата.

— Привет, — проговорил папа, опираясь локтем на плечо Алекса Хелея. — Хороший денек для плавания.

— Да, сэр, — ответил Уилл, выпрямляясь и глядя на нас. На нем были темные очки. Легкий бриз шевелил темные волосы и расстегнутый воротник синей рубашки. Посмотрев на меня, Уилл сказал:

— Рад, что ты поедешь с нами.

Мама не дала мне ответить и стала расспрашивать Уилла о том, что ее больше всего интересовало: давно ли он занимается парусным спортом, достаточно ли у них на яхте спасательных средств… и т. д. и т. п. Всю жизнь мечтала, чтобы мама мучила такими вопросами мальчика, в которого я по уши влюбилась и который пригласил меня на морскую прогулку.

Мама осталась довольна ответами Уилла, она улыбнулась мне и сказала:

— Желаю приятно провести время, Элли.

Папа добавил:

— Пока, ребенок. — И они оба сели в машину и отправились обедать в «Чикен энд Рус Дилей».

Я посмотрела на Уилла и сказала:

— Прости.

— Нет проблем, — улыбнулся он. — Они беспокоятся о тебе, вот и все.

— Можем отправляться? — осведомилась Дженифер из лодки. — Мы пропустим лучшее время для загара.

— Господь не разрешает принцессам ходить неподрумяненными, — сказал Марко, и Дженифер игриво ему улыбнулась. Лэнс, сидевший у руля, просто улыбался им обоим, похожий на бога в майке, открывавшей бицепсы размером с грейпфруты.

— Меня достали туристы, которые на нас пялятся, — сказал он.

Несколько человек в майках с кричащей надписью: «Не надоедайте мне, я местный» подошли к нам с Уиллом, чтобы узнать, где причал «Вудвинда», туристического судна, совершавшего круизы по заливу. Уилл показал им, куда идти, потом взял что-то со дна лодки и Протянул мне. Это был спасательный жилет, слава богу, не толстый оранжевый, который делает людей, надевших его, похожими на утят, а тоненький, синий и очень стильный.

Пока я застегивалась, группа ребят примерно нашего возраста отошла от статуи Алекса Хелея и начала грузиться в небольшую моторную лодку, пришвартованную по соседству с нами. Они взяли с собой огромную надутую автомобильную камеру. Когда ребята попытались закинуть ее в лодку, порывом ветра камеру сдуло в сторону, и она ударилась о борт небольшой корабельной шлюпки, выглядевшей гораздо богаче, чем наша, в ней сидела пожилая пара, собираясь отплыть к своей яхте.

— Простите, — услышала я голос одного из подростков. Он втянул камеру в моторку.

— Простить? Да как вас вообще сюда пускают? — Пожилой мужчина был очень недоволен, он явно разозлился.

Я даже перестала застегивать спасательный жилет — ну и ну, у нас в Миннесоте никто такого бы не сказал.

— Послушайте, — сказал один из ребят в моторке, — мы же не нарочно…


— Почему бы вам не убраться туда, откуда вы приехали? — рявкнул пожилой, его жена сидела, поджав губы и плотно сдвинув колени.

— А почему бы вам самим не убраться?

Это донеслось совсем не с моторки. Я вдруг поняла, что это сказал Уилл.

Пожилой был потрясен ничуть не меньше меня. Он бросил на Уилла смущенный взгляд из-под капитанской фуражки и растерянно проговорил:

— Простите, молодой человек, но я родился в этой стране, и мои родители тоже.

— Ну и что? Это не дает вам права выгонять людей в страны, откуда они приехали.

Пожилая дама толкнула локтем своего мужа, и тот раздраженно завел навесной мотор.

— Да уж, прекрасное место для жизни, ничего не скажешь, — бросил он через плечо, когда лодка начала двигаться.

Мы переглянулись.

— У некоторых людей, — спокойно проговорил Уилл, — больше денег, чем ума.

Я кивнула.

— Что правда, то правда.

Уилл помог мне сесть в лодку.


Загрузка...