Ответа из министерства магии они так и не дождались. Вместо него к ним нагрянула Гризельда Марчбэнкс собственной персоной. Почтенная ведьма с интересом оглядывалась в уютной гостиной МакГрегоров.
— Ничего не понимаю, — сказала она, — вы пишете, что Альбус Дамблдор со своей заместительницей чуть ли не детей воруют, а он жалуется, что магглы с помощью привидений детей черной магии учат. Должна заметить, что никогда о таком не слышала. Хотя принимаю экзамены у студентов уже очень много лет. И ребенка, который не хочет учиться в Хогвартсе, я тоже никогда не видела. Это правда? Мальчик не хочет в Хогвартс? Почему?
— Может быть, дело в том, что на письма накладывают некие чары, — предположил мистер МакГрегор, — из-за которых дети внезапно начинают очень сильно хотеть в Хогвартс?
Миссис Марчбэнкс развела руками.
— Это обычная практика, — сказала она. — Магглы часто боятся проявлений магии. Особенно, если речь идет о детях. Для этого и существуют подобные чары. Но да — их используют именно на магглах, странно, что на письмо для вашего мальчика тоже наложили эти чары. Но процедура стандартная.
— Наш мальчик не хочет в Хогвартс, — ответила на это миссис МакГрегор, — и мы с мужем считаем, что он имеет право на выбор. А что касается инсинуаций руководства этой школы, то, похоже, со времен Средневековья мало что изменилось. Не очень поняла, что такое черная магия, но обвинять конкурентов в сатанизме и сексуальных девиациях, чтобы лишить их учеников или хлебного места при Университетах или дворах королей, князей и прочих герцогов — это очень старый способ вести грязную игру.
— Мальчик, — строго спросила миссис Марчбэнкс, — почему ты не хочешь в Хогвартс?
Северус, который присутствовал при этом разговоре вместе с Мирабель, демонстративно тяжело вздохнул.
— А что мне там делать? — спросил он. — Я уже умею колдовать. Меня учили мама и мистер Керн. А в Хогвартсе на первом курсе долго учат, как правильно палочку в руках держать. Я не против сдать экзамены, если нужно. И потом — у меня есть Бель.
Почтенной ведьме были продемонстрированы обручальные кольца.
— Да, об этом странном случае, так или иначе, слышали все, — кивнула миссис Марчбэнкс. — Вам очень не повезло, что вы нарвались на пьяного маггла с древним артефактом. Брак нерасторжим, насколько я поняла? Но ведь это не значит, что вы все время должны быть вместе.
Мирабель явно почувствовала угрозу и теснее прижалась к Северусу.
— Послушайте, — сказал мистер МакГрегор, — я вот чего не понимаю: откуда такое страстное желание затащить Северуса в Хогвартс?
— Ребенок — сильный маг, — ответила миссис Марчбэнкс, — он уже колдует и учится. Альбус считает, что стоит проконтролировать его обучение. Может быть, это звучит несколько наивно, но ребенка очень легко научить плохому. Черная магия и темные искусства весьма привлекательны, особенно для юных, неокрепших умов. Ведь они дают иллюзию могущества. К тому же, занимаясь самостоятельно, очень легко переоценить свои силы. Вы ведь не хотите, чтобы мальчик выгорел, превратившись в сквиба?
Северус замер. Он плохо знал Гризельду Марчбэнкс, хотя и видел ее каждый год на экзаменах в Хогвартсе. Да и сам сдавал ей экзамены. Поговаривали, что она у самого Дамблдора экзамены принимала. Но то, что она была намного старше директора, не значило, что она не разделяла его взглядов. Ну, конечно же, Альбус нашел бы способ избавиться от нелояльного к нему председателя экзаменационной комиссии. А он тут расслабился.
— Вообще-то, я слежу, чтобы парень не перетрудился, — вступил в беседу Алхимик, — он меня слушается.
— Хорошо, — кивнула миссис Марчбэнкс, — но чему он учится? Я хочу взглянуть на книги и учебники.
— Ишь, чего захотела! — тут же взвился Алхимик.
— Эти книги принадлежат уважаемому Алхимику, — ответил Северус, — он их спас. И они на иностранных и мертвых языках. Вы меня действительно все гением считаете, что ли? Мне их даже не прочитать.
Алхимик замер, а потом несколько раз кивнул. Молча замершие в углах комнаты Белл и Нокс переглянулись с явным одобрением.
— Вы, судя по всему, не знаете особенностей жизни нашего Университета, мадам, — негромко проговорил мистер МакГрегор. — Дело в том, что община обитающих здесь призраков имеет определенные права. И они взяли Северуса и Мирабель под свое покровительство. Подавляющее большинство местных привидений раньше преподавало в Университете. Дети получат лучшее образование, не беспокойтесь. И не только магическое.
— Конечно, — поддержала мужа миссис МакГрегор, — я уже купила для Мирабель детскую энциклопедию и несколько книг, объясняющих начала математики понятным для детей языком. Мистер Нокс научил ее читать. А мистер Белл очень интересуется зельеварением и готов заниматься с Северусом химией. Потом и остальные дисциплины подтянем. Особенно литературу и историю.
— А в Хогвартсе всего этого не преподают, — ехидно проговорил Северус, — волшебники об английской и шотландской литературе понятия не имеют. А по истории одни гоблинские восстания проходят. Ну и еще несколько важных событий — вроде принятия Статута Секретности. Мне мама рассказывала.
— Еще бы, — не удержался Алхимик, — а то кто-нибудь догадается, что Хогвартс был нашей, шотландской школой, пока не пожалели англичан.
— Понятия об этом не имею! — отрезала миссис Марчбэнкс.
— Уже представляю качество образования в Хогвартсе, — не удержался и Белл, — вы ведь тоже там учились?
— Подождите! — возмутилась миссис МакГрегор. — Как это — не изучают литературу и историю?! Разве такое возможно?! Это же… это же основы! А как же гармоничное развитие? Гордость за свой народ и свою страну? Я уже не говорю о том, что чтение развивает ум, способность мыслить и анализировать. Видеть прекрасное. Наслаждаться родным языком. Как вы умудряетесь обходиться без этого всего?! Кто же выходит из этого Хогвартса?
— Игроки в квиддич, домохозяйки и чиновники, — тихо проговорил Северус.
— Это чудовищно! — выдохнула миссис МакГрегор. — Чудовищно и отвратительно! Мне в голову не могло прийти, что где-то рядом со мной обитает столько духовно кастрированных людей.
В гостиной воцарилась тишина. Миссис Марчбэнкс смотрела на миссис МакГрегор, приоткрыв рот от изумления.
И именно этот момент выбрал для своего визита граф, просочившийся сквозь стену в сопровождении призрака сурового горца в соответствующем облачении.
— Всем привет! — небрежно взмахнул он рукой. — А я вашего родича нашел. Очень хочет познакомиться с потомками и их подопечными.
— Родственника? — переспросил мистер МакГрегор, медленно вставая из-за стола. — Это какого еще родственника?
— Ха! — сказал горец с резким характерным акцентом. — Ты пошел в нашу породу. Только штаны зря носишь. Значит, это твоя жена? А где дети? Эти?
— Простите, — поинтересовалась миссис МакГрегор, — с кем имею честь…
— А у него тоже фамилия МакГрегор, — ответил страшно довольный граф, — так что из вашего клана, точно. А зовут его Робертом Рыжим, насколько я понял. Так, это Ангус МакГрегор, Мэри МакГрегор, а детей зовут Северус и Мирабель, их фамилия Снейп. А эту старуху я не знаю.
— Роберт Рыжий? — переспросила миссис МакГрегор. — То есть… Роб Рой*?
Мистер МакГрегор нервно сглотнул.
— Как вы смеете… — начала было миссис Марчбэнкс, до которой дошло, что ее назвали старухой и отнеслись с пренебрежением, но на нее никто не обратил внимания.
Северус же смотрел на нового члена компании в полном обалдении. Разумеется, он знал, кто такой Роб Рой из клана МакГрегоров. Знаменитый разбойник ответил ему заинтересованным взглядом.
— Говорят, ты колдун? — спросил он.
— Да, сэр, — вежливо наклонил голову Северус, — вы ведь не имеете ничего против колдунов? Я таким родился.
— Родился, так родился, — хмыкнул разбойник, — бывает. Я, конечно, слышал про колдовство, кто в Шотландии про ведьм и колдунов не слышал. Но живьем ни разу не видел.
— Я вот тоже как-то со знаменитыми разбойниками не был знаком, — пробормотал себе под нос Северус. Но его услышали.
Роб Рой и граф дружно расхохотались.
— Не давайте ей забрать Северуса! — подала голос Мирабель.
— Пацана забирают? — уточнил Роб Рой.
— Да никто никого не забирает! — уже взвизгнула миссис Марчбэнкс. — Мальчик будет учиться в школе вместе с другими детьми! Устроили трагедию на ровном месте.
— А мальчик не хочет! — издевательски ответил Алхимик. — Он не хочет ехать в школу, где заправляют сассанахи. Он хочет учиться у шотландцев.
— Хороший пацан! — одобрил Роб Рой. — Правильный! А раз он под покровительством моего клана, то пусть носит наш тартан. Все должны знать, что за него, если что, заступятся все МакГрегоры. И за девочку тоже.
Белл и Нокс с интересом наблюдали за представлением. Миссис Марчбэнкс встала.
— Я вижу, что у вас тут творится! — с угрозой проговорила она. — Все вижу! Министр сегодня же узнает о том, что вы затеяли! Так и знайте!
Звякнула сталь, в воздухе свистнуло. Пожилая ведьма с визгом аппарировала. На полу остался только клок от ее мантии.
— Не стоило марать палаш, конечно, — заметил Роб Рой, — но спускать такое нельзя. Я ее плашмя огрел.
Северус замер. Вот это да! Знаменитый разбойник мог воздействовать на материальные объекты?! Невероятно!
— Как это у вас получается? — потрясенно спросил Белл. — Это же мечта любого призрака! Пусть мы лишены большинства самых обычных действий и удовольствий, даже самых невинных, но как иногда не хватает возможности хоть как-то воздействовать на материальные объекты. Мы с коллегой как-то стали свидетелями нападения на девушку. Это было ужасно! Мерзавцы не боялись привидений. Как бы нам тогда пригодилась такая способность.
— Да, расскажите! — подхватил Нокс.
— Приятель, ты должен нас научить! — граф был солидарен с остальными присутствующими.
Алхимик выдвинулся вперед и требовательно уставился на нового знакомого.
— Да не знаю я, как это получается, — не очень уверенно проговорил Роб Рой, глядя на свой палаш, — правда, я должен разозлиться, а дальше все происходит само собой.
— А вы расскажите нам подробно, что именно вы чувствуете, — попросил Белл, — и мы тоже попробуем. Это будет очень любезно с вашей стороны. И если мы что-нибудь можем для вас сделать, то сделаем это с радостью.
— Меня больше волнует, что нас собираются обвинить в чем-то очень нехорошем, — задумчиво проговорил мистер МакГрегор.
— Думаю, что в шотландском сепаратизме, — ответила ему жена. — Ничего, отобьемся. Имеем право принимать у себя родственников, даже если и покойных. И детей нечего трогать. Им здесь хорошо, а это главное.
— Ты права, дорогая, — вздохнул мистер МакГрегор, — ректоров Университета частенько обвиняли в сепаратизме за то, что мы так и не отдали библиотеку министерству магии. И хотя там и есть Запретная Секция, но ни одна книга не была изъята или уничтожена. Основная заслуга тут, как я понимаю, нашего уважаемого Алхимика. Его чары очень помогают отбиваться от желающих дорваться до раритетов. Но и нам приходится сопротивляться.
— Что?! — перепросили присутствующие.
Мистер МакГрегор развел руками. Северус содрогнулся.
— Вот! — важно поднял палец Алхимик. — А теперь представьте, что в Хогвартсе творится, если у них там полная власть.
— Ничего не отдавать проклятым сассанахам! — Роб Рой поднял свой палаш над головой.
А Северус подумал, что они-то с Бель тоже из Англии. Но добрые шотландские патриоты нравились ему намного больше, чем британские бюрократы.
Визит легендарного предка ректора многое изменил в распорядке дня, теперь учились не только они с Мирабель, но и привидения. Роб Рой стал очень популярным.
— Значит, нужно разозлиться? — уточнил Белл. — А что вы чувствуете?
Разбойник осмотрел собственные руки.
— Такое странное, — не очень уверенно проговорил он, — как будто кровь в жилах. И очень сильно течет.
— Энергия? — предположил Нокс.
— Скорее всего, — кивнул Белл, — думаю, что с тем, чтобы как следует разозлиться, проблем ни у кого из нас не будет. Вопрос в том, как добиться нужного эффекта. Будем тренироваться!
К компании ожидаемо прибился граф, который был готов потом научить и королеву. Все-таки вначале стоило удостовериться, что этот метод подходит для всех призраков. Тренирующейся компанией заинтересовались и другие призрачные обитатели Университета. Теперь то тут, то там можно было видеть покойных профессоров, яростно спорящих о возможности воздействия на материальные предметы. Одни считали, что это личная способность Роб Роя, так как он был разбойником. Другие были готовы учиться и тайком тренировались, ожидая результатов от энтузиастов.
Северус с головой закопался в книги, хранящиеся в башне, а Мирабель распотрошила еще несколько крыс.
— Я тоже хочу как ты, — сказала она, — научи меня колдовать с палочкой.
— Надо попробовать сперва с другой палочкой, — сказал Северус. — Понимаешь, Бель, ты у нас огненное существо. Вдруг у тебя в руках палочка загорится?
Девочка нахмурилась.
— А где мы возьмем другую палочку? — спросила она.
Северус пожалел, что не прихватил рабочий артефакт у МакГоннагал или Марчбэнкс. Теперь придется выкручиваться.
Что самое интересное, пока никаких санкций от министерства не было. Словно бы ничего и не случилось. Северус считал, что это плохой знак. Враги, скорее всего, затаились и готовили какую-нибудь пакость. Но сделать пока ничего было нельзя. Так что Северус полностью сосредоточился на добыче волшебной палочки для Мирабель. Может быть, стоило присмотреться к волшебникам, посещающим библиотеку? Пока же девочка тренировалась с веточкой, заучивая движения и разрабатывая кисти рук.
Лето двигалось к концу, еще две шкурки заняли свое место в шкатулке. При танце, кроме обычной компании, присутствовали граф, Роб Рой и МакГрегоры. Северус решил больше не прятаться. Секрет Мирабель и так стал известен.
— Красота какая! — восхищалась миссис МакГрегор. — Никогда не думала, что на свете бывают такие чудесные создания. Мирабель, ты настоящее чудо!
— Вот за чем все охотятся, — покачал головой ректор. — Это такой чудесный ингредиент?
— Порошок из шкурки саламандры входит в самые редкие лекарственные и омолаживающие зелья, — ответил Северус, — а еще в те, что помогают усиливать магические способности. Я его и в то зелье добавлял, что для вашего племянника готовил.
— Да, — вздохнул мистер МакГрегор, — мы тебе очень признательны. И Мирабель тоже. За спасение парня и за то, что не побоялись привлечь к себе ненужное внимание.
— Такие ребята точно нам нужны, — проговорил Роб Рой, — ты заказал для них тартан? Все должны видеть, что они наши.
— Мы все-таки не шотландцы, — робко напомнил Северус.
— Будете почетными шотландцами, — махнул рукой Алхимик, — раз вас в клан принимают.
— Эх, я на такой красотке тоже бы женился, — мечтательно проговорил граф, — повезло мальчишке.
— Бель, — доктор Белл задумчиво смотрел на девочку, — а эти саламандры, они тебя слушаются?
— Да, — ответила Мирабель.
— Ты их зовешь, ведь так? А кого ты зовешь во сне? Их?
Бель задумалась.
— Я не знаю, — тихо проговорила она после паузы, — мне очень плохо и страшно. И я зову. Просто зову. А когда рядом Северус, то все хорошо.
— А другие сны тебя сняться? — встрял граф. — Любые другие?
— Нет, — ответила Мирабель, — больше ничего. Я и бабушку с дедушкой уже давно не вижу. А разве может что-то еще сниться?
Живые и мертвые собеседники со вздохом переглянулись. Северус взял девочку за руку и ободряюще улыбнулся. Он-то отлично знал, что сны бывают разные, но почему-то его маленькая подружка лишена способности их видеть. Жаль.
— А нет возможности проникнуть в ее сон? — спросил Роб Рой. — Я слышал, что ведьмы и колдуны так людей заколдовывали.
Северус и Алхимик переглянулись. Действительно, как они могли об этом забыть!
— А это не опасно? — спросила миссис МакГрегор.
— Это может быть опасно, — ответил Северус, — в чужом сознании очень легко заблудиться. А если это еще и сон, то опасность увеличивается. Можно получить два тела, погруженных в кому. Они будут лежать как мертвецы, а их «Я» будут блуждать в сознании друг друга.
— Нет-нет, — замахала руками миссис МакГрегор, — раз это так опасно, то пока не надо. Тем более что и ты, и Мирабель еще малы. Я понимаю, что ты уже взрослый, Северус, но тело есть тело. А малышка может и не справиться.
— Надо бы в книгах посмотреть, — почесал в затылке Алхимик, — наверняка есть зелье, способное помочь.
— В любом случае, не стоит форсировать события, — сказал мистер МакГрегор, — пусть Бель пока продолжает рисовать свои страхи. Может быть, мы сможем что-нибудь понять, а позже попытаемся что-то сделать.
— Да, так будет лучше всего, — согласился Северус.
Мирабель несколько раз кивнула. Присутствующие улыбнулись. Малышка была очаровательна.
Отбиться от Роб Роя не удавалось еще никому. Так что Северус обзавелся полным парадным костюмом шотландского горца со всеми атрибутами. Единственно, мистер МакГрегор настоял, что постоянно носить этот замечательный во всех отношениях костюм необязательно. Но Северус с удовольствием приколол брошь с девизом МакГрегоров, которой исторически закрепляли плед. Повернутый в профиль лев в короне нагло показывал язык, а вокруг вилась надпись на гэльском: «S rioghal mo dhream» — «Мы — королевского рода».
— Красиво! — оценила брошь Мирабель.
Ей тоже полагался национальный костюм, но миссис МакГрегор нашла компромисс: платьица и юбочки, а еще — зимняя куртка в цветах клана.
— Девичья фамилия моей матери — Принц, — задумчиво проговорил Северус.
— Тогда девиз точно подходит, — улыбнулась миссис МакГрегор.
— Подожди-ка, — заинтересовался мистер МакГрегор, — значит, у тебя могут быть родственники среди магов?
Северус наморщил нос.
— Может быть, и есть, — ответил он, — но я полукровка. И ни разу в жизни не видел родственников со стороны матери. Не удивлюсь, если там нет никого в живых. Или они выгнали мою мать из дома. Не просто же так она вышла замуж за моего отца, который ее совсем не любил.
— У магов такое возможно? — страшно удивилась миссис МакГрегор. — Вот уж не думала, что у них столько предрассудков!
— Не у всех, — сказал Северус, — но есть такие, кто очень пренебрежительно относятся к магглам. Да и к сквибам тоже. Если Бель для них не более чем полезный в хозяйстве занятный зверек, то представьте себе, как они относятся к тем, кто лишен возможности колдовать. Так что я не удивлюсь, если мою мать изгнали из семьи и забыли о ее существовании. Мне в таком случае тоже рады не будут. Да и Бель может пострадать. Ну их, этих родственников. Я и сам не пропаду. Особенно теперь.
И он погладил брошь с гербом МакГрегоров.
— Ну, как знаешь, — с видимым облегчением проговорил мистер МакГрегор. Похоже, ему не хотелось, чтобы на его подопечных претендовал еще кто-то. И так народу хватало.
А Северус честно попытался вспомнить, знал ли он хоть что-то о родственниках матери. Вот и пришло время пожалеть, что так и не прочитал письма, оставшиеся в доме Кернов. А теперь их, скорее всего, выбросили за ненадобностью.
В детстве ему ужасно льстило, что у его матери такая красивая фамилия. Он и себя называл Принцем-полукровкой. Потом это показалось глупым. Остались только надписи на учебниках: «Собственность Принца-полукровки».
Северус задумался: а когда, собственно, он перестал соотносить себя с семьей матери? И почему он не поинтересовался родней? Или поинтересовался?
Попытка вспомнить провалилась с треском. Снова все тот же туман. Стена из тумана. Это было странно и требовало осмысления.
Собственно, тут просматривалось не так уж и много вариантов. Принцы могли сами быть не в восторге от полукровного родственника. Могли и память стереть, чтобы больше не лез к ним. Но это уж слишком радикально. Он бы не стал настаивать на тесном общении, если бы ему просто указали на дверь. Хм… С Принцами мог быть связан какой-то секрет. Конечно, они могли быть обычной голытьбой из Лютного, а то и асоциальными элементами. Иначе он о них хоть что-нибудь бы да слышал. Мир магии тесен и мал. Еще одна загадка из его прошлого. И что теперь с этим делать? Искать неведомых Принцев, возможно, рискуя своей памятью и рассудком? Или не стоит? Нет, пока он никуда лезть не будет, он не может рисковать. Но будет иметь в виду возможных родственников.
Главным вопросом по-прежнему оставался все тот же: кто и зачем стер ему память? Принцы? Джон Рэндл? Дамблдор? Кто-то еще? Дорея Поттер? Вопросы, вопросы, вопросы. Проще было продолжать учиться. Но прошлое могло дать знать о себе в любой момент. И проблемы Бель никуда не подевались. Теперь было важнее не изгнать ее в отдельную кровать, а понять, что происходит с малышкой, разобраться с ее страхами.
Кстати, а ведь раньше она бегала по чужим каминам, подглядывая за людьми. И резко прекратила, когда нашла его, Северуса. А может, дело было в чем-то другом? Маленькая саламандра легко могла стать свидетелем чего угодно. Ребенок многого не понимал, но испугаться вполне мог.
Оставалось последовать совету Алхимика и искать подходящее зелье. Может быть, он найдет что-нибудь и для себя? Кто знает…
Поиски сильно осложняло то, что книги были свалены в кучи безо всякой системы. Алхимик успевал только спасать приговоренные к уничтожению раритеты. Времени на то, чтобы изучать добычу, у него не было. Запомнил кое-что по мелочи — и то хорошо. А потом он запечатал свою башню и библиотеку и стал призраком. Не исключено, кстати, что и сам себя где-то тут замуровал.
— Самому искать придется, — вздыхал Алхимик, — я мало что помню.
— Так даже интереснее, — Северус зачаровал несколько ящиков и раскладывал книги по темам, — просто времени больше займет. Ух ты! Да этим гербариям цены нет!
— Вообще-то, — проговорил Алхимик, — пора бы заняться растениями. Все равно уже проболтались всем, кому только можно. А таланты малышки нужно развивать. Так что стоит как-то достать семена некоторых растений.
— Даже если я их достану, — ответил Северус, — то где мы их выращивать будем? В горшках? Опасно все-таки. А места у нас нет. В саду Университета нельзя, Статут нарушим.
— А если выкроить местечко в парке? — предложил граф, ошивающийся поблизости. — Я поговорю с королевой, ей будет интересно. Места там полно, если что.
— Королева и гербологией интересуется? — с уважением уточнил Белл. — Я думал, что ей сейчас про математический анализ объясняют. Какая разносторонняя дама!
Миссис МакГрегор теперь была желанной гостьей в Холируде, частенько встречаясь с королевой Мэри.
— Она у нас образованная, — приосанился граф.
Нокс и Мирабель не отвлекались от анатомического атласа. Роб Рой, заглянувший на огонек, с интересом разглядывал груды книг.
— Неужели и правда сжечь хотели? — спросил он. — Они же дорогие, наверное.
— Этих психов даже это не останавливало, — вздохнул Алхимик, — видели бы вы, сколько статуй святых расколотили и церковной утвари уничтожили. Бесновались при этом, как одержимые. А сколько крови пролили…
Северус тяжело вздохнул. Он искренне не понимал всех этих религиозных разборок, ему было только жаль все уничтоженное. Окажись он в то время, точно спасал бы редкие книги и артефакты, как и Алхимик.
Граф и Роб Рой ничего не ответили. Белл покачал головой.
— Мистер Снейп, — позвал Нокс, — нам с Бель нужны лягушки. Вас не затруднит поймать несколько штук?
— Тоже потрошить будете? — спросил Алхимик.
— Строение конечностей изучать, — объяснил Нокс.
— Хорошо, я поймаю, — покладисто согласился Северус, — вам срочно?
— Ну… часа через два, — прикинул Нокс, — мы пока разберемся с этой статьей.
Северус не без интереса взглянул на Бель. Похоже, что та неплохо понимала объяснения своего учителя. Может быть, у нее действительно талант хирурга? Или дело было в раннем обучении? У него самого был талант к зельеварению, но кто знает, что бы с ним было, если бы в прошлой жизни он не попал к Кернам. Может и гербологией бы увлекся, а зелья у него бы просто хорошо получались. Теперь и не проверишь. Кстати, о гербологии…
— МакТавишу написать? — спросил он. — Ну, про семена. Или самим поискать?
— Надо подумать, — задумчиво проговорил Алхимик.
Думали долго и старательно. Всей компанией. Северус призвал «Акцио» пять лягушек и одну жабу и обездвижил всю эту квакающую команду. Мирабель под чутким руководством Нокса приступила к разделке.
— Косточки и кожу не выкидывать, — строго сказал им Алхимик, — пригодятся. Потроха тоже сразу не выбрасывайте, кое-что в зельях используют.
Мирабель на это важно кивнула. Она очень ответственно относилась к добыванию ингредиентов.
— Придется все-таки МакТавишу писать, — вздохнул Северус, выделив исследователям емкости под отходы, — в Запретный лес лучше не соваться. А так я только одно место знаю, где что-то такое может расти — теплицы Хогвартса. А туда я точно не сунусь.
— Тогда пиши аптекарю, — согласился Алхимик, — пусть узнает. В конце концов, ему тоже кое-что перепадет. Осторожно!
Последнее относилось к Роб Рою, который взялся передвигать книги, читая их названия.
— Ни хрена не понял, — ответил тот, — это на каком языке?
— Латынь, — ответил Северус, — книга очень старая. Некий Фабрициус из аббатства, что на острове Инчколм, написал о неких призрачных зельях.
— Каких-каких зельях? — заинтересовался граф. — Призрачных? А это что еще такое?
— Впервые слышу, — развел руками Алхимик.
— Друг мой, — обратился к Роб Рою граф, — вы страницы переворачивать сможете? Аккуратно? Я бы тоже хотел посмотреть эту книгу. Я слышал одну историю про призрака, который становился частично материальным. Вдруг в этой книге есть что-нибудь об этом?
— А что за легенда? — заинтересовался Северус.
— Сперва напиши МакТавишу, а потом займешься книгой, — строго сказал Алхимик, — а то отвлечешься и забудешь.
Письмо было готово за пару минут, и Мур отправилась в полет. А компания склонилась над книгой. Не заинтересовался находкой только Нокс, продолжающий занятие с Мирабель.
— Странными вещами занимался этот монах, — заметил Алхимик, — зачем ему было нужно отпугивать призраков?
— Может быть, он их боялся? — предположил Северус.
— А чего нас бояться?! — возмутился граф.
— В любом случае, он не пытался уничтожить или развеять призраков, а всего лишь отпугнуть, — заметил Белл, — это уже говорит в его пользу.
— А вдруг он тоже стал призраком? — предположил Роб Рой. — Вот будет номер!
— А тут что? — Северус перевернул страницу. Формулы, расчеты.
— Дай-ка сюда! — проворчал Алхимик. — Ого!
— Что тут? — спросил граф. — Я в этих ваших значках ничего не понимаю.
— Ничего себе, святой отец! — удивился Северус. — Похоже, он действительно хорошо относился к призракам. Знаете, что это? Он пытался рассчитать зелье, которое давало бы возможность призракам хотя бы на несколько часов частично вернуть себе материальность. Это то, о чем вы говорили, сэр Фрэнсис?
Граф задумчиво кивнул.
— Я слышал, что какой-то человек так сильно тосковал по своей возлюбленной, что она вернулась к нему в виде призрака, — сказал он. — Они могли разговаривать, но им хотелось большего.
Алхимик хмыкнул.
— И как, получилось?
— Вроде бы раз в год, в ночь Самайна, они могли осязать друг друга, — ответил граф, — но это легенда.
— Да, — показал Северус, — вот этот значок отсылает нас к Самайну. Неужели этот несчастный влюбленный стал монахом? А сам втихаря разрабатывал зелье, чтобы материализовать возлюбленную? Он ведь и волшебником был.
— Я тоже волшебником был, — напомнил Алхимик. — Идея богатая. И я бы не отказался пусть на несколько часов, но хоть что-то почувствовать. Хватить стаканчик виски. Закусить жареной колбаской. Эх…
Остальные призраки дружно вздохнули. Северус просмотрел расчеты.
— Но тут не написано, сварил ли он хотя бы опытный образец, — сказал он, — и не указано, как именно варить. Даже часть ингредиентов под вопросом.
— Смотри дальше! — сказал Алхимик. — Может там есть.
— Что-то мне кажется, — задумчиво проговорил Белл, — что это неведомая девица хотела материализоваться, а монах ее слушался. Он сперва разрабатывал отпугивающее зелье. Потом уже смирился. А легенда вообще могла позже появиться.
Граф хмыкнул.
— Девицы — они такие, — согласился он, — но за подобное зелье призраки на все что угодно согласились бы. Могли, например, клады указать или еще что.
Следующие страницы были вырваны.
— Вот гады! — возмутился Алхимик. — Или гад!
— Значит, точный рецепт все-таки был, — сказал Белл, — а раз он был, то его можно восстановить. Вы же знаете, с чего он начал. С расчетами мы все поможем, если что.
Северус потер кончик носа. Это было вызовом его уму и таланту. К тому же он прекрасно понимал, как много получили бы его друзья.
— Думаю, что попробовать стоит, — сказал он. — Это будет непросто, совсем непросто, но мы точно знаем, что такое зелье когда-то создали. Так что…
— Давай, — согласился Алхимик, азартно потирая руки, — это же… Да у меня и слов таких нет, чтобы сказать, какое это будет чудо!
Остальные кивнули. Мирабель аккуратно разделывала очередную лягушку.
* Роб Рой. Роберт Рой МакГрегор (1671-1734) — национальный герой Шотландии. Разбойник.