Глава третья Духовное посвящение и начало движения санкиртаны

Вскоре после этого Нимай с несколькими учениками отправился в Гаю, чтобы совершить обряд шраддхи по Своему отцу. Получив даршан отпечатка лотосных стоп Господа Вишну, Он переполнился духовным блаженством. Ишвара Пури, которого Нимай принимал у Себя в Навадвипе, в это время также был в Пури. Встретившись, они обнялись, и на глазах у них выступили слезы радости. «Мое паломничество в Гаю увенчалось успехом, — сказал Нимай, — ибо Я увидел тебя. Твои лотосные стопы являются обителью всех мест паломничества. Я хочу укрыться в их сени и посвятить Свою жизнь служению им».

Ишвара Пури дал Нимаю Пандиту духовное посвящение и наказал Ему постоянно повторять святое имя Кришны. «Хотя Ты считаешь Себя великим пандитом, — сказал он, — Ты не достоин изучать Веданту».

Господь Чайтанья является Верховной Личностью Бога, объектом познания и источником всего знания. Даже с мирской точки зрения, Он был великим ученым. Тем не менее, для того чтобы продемонстрировать необходимость вручения себя духовному учителю, Он принял гуру. Своими словами, обращенными к Господу Чайтанье, Ишвара Пури показал, что, каким бы даровитым ни был ученик, он должен быть готов следовать указаниям своего гуру. Слова Ишвары Пури «Ты — глупец и не достоин изучать Веданту» адресованы прежде всего людям современной эпохи, которые не обладают необходимой квалификацией, чтобы понять все тонкости ведической философии, и потому им просто рекомендуется повторять святое имя Кришны. Поэтому Ишвара Пури приказал Господу Чайтанье непрерывно повторять святые имена.

Вскоре после этого Вишвамбхара спросил у Ишвары Пури: «Господин, что за мантру ты Мне дал? Когда Я повторяю Харе Кришна, Я то начинаю танцевать, то плачу, то лишаюсь чувств».

— Мальчик мой, — с улыбкой сказал Ишвара Пури, — повторяя Харе Кришна, Ты достиг совершенства жизни. Я рад за Тебя. Такова природа маха-мантры — в том, кто повторяет ее, пробуждается любовь к Кришне. Продолжай повторять эту мантру и воодушевляй других повторять ее. Распространив движение санкиртаны, Ты сможешь спасти весь мир.

Вишвамбхара отринул всякую гордость и опьянел от любви к Кришне. На обратном пути в Навадвипу Он непрерывно повторял Харе Кришна, испытывая необыкновенное блаженство. Его ученики с большим трудом помогли Ему добраться до дому — Нимай просто обезумел от любви к Богу.

Нимай вернулся домой совершенно другим человеком. Он то плакал в разлуке с Кришной, господином Своего сердца, то пел святое имя и оживленно рассказывал о красоте Кришны и Его играх. Увидев, что из высокомерного пандита Нимай превратился в опьяненного любовью к Богу преданного, вайшнавы Навадвипы возликовали.

На занятиях в школе Вишвамбхара начал говорить, что каждое слово и каждый слог писаний указывают на Кришну. «Твоя методика образования изменилась, — обратились к Нему ученики. — Другие ученые не признают то, чему Ты учишь. Чему мы сможем научиться?» «Простите Меня, — отвечал им Нимай, — но Я более не могу говорить ни о чем, кроме Кришны, Его именах и забавах. Вы можете брать уроки у другого наставника, ибо Я не смогу учить вас так, как делал это прежде». «Мы тоже решили отречься от мирской учености, — молвили ученики, — ибо нам не найти такого учителя, как Ты. Мы хотим жизнь за жизнью хранить в своих сердцах те наставления, которые мы услышали от Тебя. Чему еще нам учиться? К кому нам идти? Нам вполне достаточно того, чему Ты научил нас».

Днем Нимай беседовал с вайшнавами Навадвипы о Кришне, а ночью пел с ними Харе Кришна. Чтобы испытать радость служения преданным и показать пример другим, Гауранга стал служить вайшнавам. Когда преданные отправлялись на Гангу, чтобы принять омовение и совершить обряд поклонения, Нимай нес их одежду, предметы для пуджи, сандаловую пасту и корзины с цветами. Хотя Он Сам является объектом служения для всех преданных, Нимай на Своем примере демонстрировал, как следует служить вайшнавам.

Шачидеви начала беспокоиться: «Неужели ее сын обезумел? А что, если Он последует примеру Своего брата и отречется от мира?» «Почему Ты постоянно повторяешь имена Кришны?» — спросила она Его однажды. «О Кришне говорят все священные писания, — отвечал Нимай. — Святые имена Кришны, Его игры и качества составляют вечную истину богооткровенных писаний. Все остальное не имеет абсолютной ценности. Следует полагаться лишь на те писания, которые повествуют о Кришне. Эти писания воистину священны». Нимай попросил Шачидеви со всей искренностью и энтузиазмом встать на путь сознания Кришны. Она согласилась и тоже погрузилась в океан блаженства чистого преданного служения.

Гауранга все больше и больше пьянел от любви к Кришне. Не обращая внимания на окружающих, Он, как безумный, пел, танцевал, смеялся и рыдал. Не зная, чем объяснить подобное поведение сына, Шачидеви обратилась за помощью к соседям. Те приняли выходки Нимая за приступы эпилепсии и посоветовали Шачи втирать в голову сыну особую мазь. Не послушав их совета, Шачидеви стала молиться Говинде, семейному Божеству. Чтобы посоветоваться, она пригласила к себе в дом Шриваса Пандита, к которому относилась с большим уважением. Когда Гауранга увидел в Своем доме возвышенного преданного, Его трансцендентное безумие лишь усилилось. «Не беспокойся, — сказал Шривас Шачидеви. — У тебя нет причин для скорби. Напротив, ты должна радоваться, ибо твой сын проявляет признаки великого преданного Кришны».

Как-то раз Нимай спросил Своего близкого друга детства, Гададхара Пандита: «Гададхар, прошу тебя, скажи Мне, где Кришна?» «Он в Твоем сердце», — отвечал Гададхар. Тогда Нимай стал рвать кожу на груди, пытаясь добраться до сердца. «Успокойся! — сказал Гададхар. — Кришна скоро придет». Увидев, что слова Гададхара усмирили Нимая, Шачимата попросила его все время быть рядом с ее сыном.

Однажды Гауранга увидел коров, которые паслись на берегу Ганги. Вспомнив Свои лилы во Вриндаване, Он закричал: «Я здесь! Я здесь!» и побежал в дом Шриваса Пандита, который тем временем поклонялся Божеству Господа Нрисимхадева. «Шривас! — воскликнул Нимай. — Узри того, кому ты поклоняешься!» Открыв глаза, Шривас увидел перед собой Гаурангу, принявшего четырехрукий облик. В руках Он держал раковину, диск, палицу и лотос. Придя в восторг, Шривас Пандит заплакал от счастья. Гауранга попросил Его провести обряд поклонения Ему при помощи предметов, которые он приготовил для поклонения Господу Нрисимхадеву. Завершив обряд поклонения, Шриваса вместе со всей своей семьей склонился перед Господом, который в ответ коснулся Своими лотосными стопами их голов.

После этого Господь Гауранга принял облик Кришны и сказал Шривасу: «Не бойся, что движению санкиртаны кто-то помешает. Поскольку Я пребываю в сердце каждого, никто не в силах ничего сделать против Моей воли. Я могу даровать кришна-прему даже диким животным». Чтобы доказать это, Господь позвал четырехлетнюю племянницу Шриваса Пандита и приказал ей: «Нараяни, повторяй Харе Кришна и плачь в экстазе». Нараяни сразу стала танцевать и рыдать, испытывая блаженство любви к Богу. С той поры Шривас Пандит и его семья стали верными последователями Господа Чайтаньи. По ночам в их доме регулярно проводилась санкиртана.

Нитьянанда Прабху явился в другой части Бенгалии. Когда Он был совсем ребенком, в дом к Его родителям пришел странствующий санньяси и с их разрешения забрал Его с собой. С тех пор Нитьянанда путешествовал по всей Индии. Когда Он был в Матхуре, Он услышал о Гауранге. Придя в Навадвипу, Он тайно поселился в доме Нанданы Ачарьи. Гауранга знал о приходе Нитьянанды и потому послал на Его поиски Харидаса Тхакура и Шриваса Пандита, которые обошли весь город, но так и не нашли Нитьянанду. Тогда всеведущий Гауранга Сам отправился в дом Нанданы Ачарьи. Увидев, как Господь Нитьянанда танцует и плачет, исполненный любви к Кришне, Господь Чайтанья и остальные вайшнавы не могли сдержать слез. После того как Нимай обнял Нитьянанду, тот успокоился.

Гауранга отошел от ученых-спорщиков и возглавил возрождение традиций вайшнавизма в Навадвипе. Нитьянанда Прабху стал Его главным помощником, а Его штаб-квартирой стал дом Шриваса Пандита.

На Гуру-пурниму — ежегодный фестиваль поклонения своему гуру, а также изначальному духовному учителю, Вьясадеве — Господь Чайтанья попросил Нитьянанду Прабху провести в доме Шриваса Пандита церемонию поклонения Ведавьясе. Нитьянанда Прабху должен был предложить Вьясадеве гирлянду, но вместо этого Он одел ее на Гаурангу, который является источником всего сущего и воплощением которого является Вьясадева. Тогда Господь Чайтанья принял шестирукий облик, держа в четырех руках раковину, диск, палицу и лотос Господа Вишну, а в двух других — плуг и булаву Господа Баларамы.

Как-то раз в доме Шриваса Пандита Гауранга сел на алтарь Господа Вишну и оставался на нем в течение двадцати одного часа, пока преданные предлагали Ему цветы, листья туласи, воду из Ганги, сладости и другие подношения. Эту сцену описал в своей песне великий ачарья-вайшнав, Бхактивинода Тхакур:

Слава, слава прекрасной церемонии арати Господа Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, который подобен золотой луне. Эта церемония проходит на берегу Джахнави [Ганги] в Навадвипе и очаровывает умы всех обитателей вселенной. Господь Чайтанья восседает на троне, украшенном драгоценными каменьями. Справа от Него стоит Нитьянанда, а слева — Адвайта Ачарья. Рядом, держа над Господом царский зонт, стоит Шривас Пандит. Господь Брахма в окружении других полубогов проводит церемонию арати. Близкий спутник Господа, Нарахари, обмахивает Его опахалом из хвоста яка, а братья Санджай, Мукунда и Басу Гхош сладко поют. Трубят раковины, звонят колокольчики, раздаются мелодичные звуки мриданг и каратал. Лицо Господа Чайтаньи сияет ярче миллионов лун. Его украшает гирлянда из лесных цветов. Голосами, дрожащими от блаженства любви к Богу, великие трансцендентные личности — Господь Шива, Нарада Муни и Шукадева Госвами — прославляют Господа Гаурангу.

Одна из служанок Шриваса Пандита по имени Духкхи без устали носила воду из Ганги для абхишеки Господа. Видя ее преданность, Гауранга сказал, что отныне ее будут звать Сукхи. После этого преданные стали прославлять различные аватары Господа Чайтаньи, которые приходят в разные эпохи. Господь явил преданным Свое непревзойденное величие, могущество, красоту и богатство. Он принимал облик различных воплощений, таких как Кришна, Нараяна, Рама и других. Каждый из преданных видел в Гауранге тот аспект Господа, который был наиболее дорог ему. Затем Господь стал по очереди подзывать к Себе преданных и рассказывать об их жизни — о том, как они начали поклоняться Богу, как Господь выручал их в трудную минуту и тому подобное. Гауранга продемонстрировал, что Он знает все, что происходит в сердце преданного. Он также показал, как Он защищает Своих преданных.

Однажды Шридхар упрекнул Чайтанью в том, что Он называет Себя Вишну, но теперь он с радостью увидел, что Гауранга на самом деле является Господом Вишну. Когда Гауранга предложил Шридхару любые богатства мира, тот сказал: «Мой Господь, мне не нужны материальные благословения. Я лишь хочу жизнь за жизнью быть Твоим слугой». Господь Чайтанья с радостью даровал ему это благословение.

Заметив, что среди них нет Мукунды Датты, преданные спросили у Господа, почему Он не позвал Своего друга детства. «Мукунда общается с майявади, — отвечал Гауранга. — Эти негодяи заявляют, что у Абсолютной Истины нет ни формы, ни имени, ни качеств. Поэтому Я не желаю больше видеть его». Находившийся неподалеку Мукунда услышал эти слова и пришел в отчаяние. Он попросил преданных спросить Господа Чайтанью, когда он вновь сможет общаться с Ним.

— Через десять миллионов жизней, — ответил Господь.

Когда Мукунде передали ответ Господа, он стал прыгать от счастья. «Через десять миллионов жизней я вновь увижу моего Господа», — думал он. Узнав, что Мукунда был готов терпеливо ждать Его даршана, Гауранга тут же послал за ним. Господь предупредил, чтобы он больше не общался с теми, кто завидует Кришне, и простил его.

Всю ночь напролет Господь Чайтанья проводил киртаны в доме Шриваса, однако непреданные не могли участвовать в них. Даже теще Шриваса, которая плохо относилась к преданным, был закрыт доступ к ночным киртанам. Тогда завистливые люди стали клеветать на безупречных преданных Господа, но те не обращали на это никакого внимания.

Когда участвовать в ночном киртане не позволили брахману по имени Гопал Чапал, то для того чтобы доказать, что Шривас лишь выдает себя за вайшнава, а на самом деле поклоняется Дурге, он положил перед входом в его дом вино, мясо и другие предметы, используемые в поклонении шактами. За это оскорбление Гопал Чапал заболел проказой и страдал от нее несколько месяцев, после чего Господь Чайтанья освободил его.

Другой нечестивый брахман, которого не пустили в дом к Шривасу, в порыве гнева схватился за священный шнур и проклял Гаурангу: «Не видать Тебе счастья в этом мире!» Господь Чайтанья с улыбкой воспринял это проклятие, показав, что для того, кто всерьез стремится совершенствоваться в сознании Кришны, отсутствие материальных желаний и богатств является признаком того, что он обрел милость Господа.

Однажды брахмачари, который питался одним молоком, попросил Шриваса Пандита позволить ему взглянуть на киртан. Однако Гауранга прогнал его как чужака и человека непосвященного. «Меня нельзя удовлетворить аскезами, какими бы суровыми они ни были, — сказал Господь. — Мне доставляет радость лишь чистая преданность». Брахмачари с верой принял слова Господа и предался Его лотосным стопам.

Как-то вечером, когда Гауранга пел и танцевал в блаженстве со Своими преданными, умер сын Шриваса Пандита. Между тем Шривас запретил членам своей семьи оплакивать смерть сына, дабы не потревожить экстаз Господа Чайтаньи. Через некоторое время Гауранга все-таки узнал о случившемся и в окружении преданных подошел к бездыханному телу мальчика. В это мгновение душа вновь вошла в тело и объяснила свой внезапный уход: «Я — джива [душа]. По воле Всевышнего я стал сыном Шриваса Пандита и Малини Деви. Срок пребывания в этом теле, отпущенный мне Господом, истек, и потому я ухожу в мир иной. Господь, благослови меня, чтобы я всегда оставался Твоим вечным слугой. Я смиренно склоняюсь к Твоим лотосным стопам и выражаю почтение Твоим спутникам. Прошу Тебя, будь милостив ко мне». Произнеся эти слова, душа покинула тело под громкие возгласы преданных, повторявших святое имя. Члены семьи Шриваса Пандита успокоились.

Преданный Господа по имени Шукламбара Брахмачари служил Верховному Господу совершенным образом, не обращая внимания на свою бедность. Он жил, прося подаяние. Однажды, когда он вернулся домой, он встретил Гаурангу, который силой выхватил у него из сумки для сбора пожертвований пригоршню риса и съел ее. Господь сделал это, чтобы доказать утверждение священных писаний, согласно которому Господь с великой радостью принимает самое скромное подношение, если оно предложено с любовью и преданностью, и не обращает внимания на роскошные блюда, которые ему подносят состоятельные безбожники.

Стоило Вишвамбхаре услышать, как кто-то воспевает величие Кришны, Он тут же приходил в экстаз. Он восклицал «Кришна!» и начинал исступленно трепетать. Его тело покрывалось мурашками, а волосы вставали дыбом. Иногда, повторяя святое имя и танцуя, Господь погружался в Себя и забывал обо всем, иногда Он падал на землю и рыдал часами. Он путал день с ночью. Исполненный любви к Богу, Гауранга плакал, не переставая.

Когда Вишвамбхара приходил в Себя, Он беседовал со Своими последователями и почитателями, раздавал милостыню, поклонялся Божеству у Себя дома и почитал прасад. Так Господь Гауранга счастливо проводил дни и ночи, погруженный в трансцендентную любовь к Кришне.

Однажды когда Гауранга рассказывал своим ученикам о славе святого имени, один из них высокомерно заявил: «Это преувеличение говорить, что обрести освобождение можно, только повторяя имена Господа. Ни один ученый пандит не согласится с этим». «Тот, кто считает славу святого имени преувеличением или плодом воображения, совершает серьезное оскорбление», — воскликнул Господь Чайтанья. Далее Он процитировал шастры: «В Кали-югу Верховный Господь Кришна проявляет Себя в форме Своего святого имени, повторяя которое, человек может избавиться от всех страданий. Любые попытки спастись того, кто не повторяет святое имя, обречены на провал». Затем Вишвамбхара сказал, что тот, кто хочет повторять святое имя без оскорблений, должен стать смиреннее соломы, валяющейся на дороге, быть терпеливее дерева, ни при каких обстоятельствах не давать волю похоти и гневу, всегда с почтением относиться к окружающим и не ожидать почтения к себе.

Господь Гауранга отправил Нитьянанду и Харидаса ходить по Навадвипе от дома к дому и просить людей поклоняться Кришне, повторять Его святое имя и изучать Его наставления. Однажды Нитьянанда и Харидас повстречали Джагая и Мадхая — двух братьев, которые были известными на всю округу пьяницами, мясоедами и жестокими разбойниками. Будучи океаном трансцендентного сострадания, Господь Нитьянанда захотел освободить негодяев. Он попросил их повторять имена Кришны. В ответ Мадхай ударил Нитьянанду Прабху по голове осколком глиняного горшка. Из раны пошла кровь. Увидев это, Джагай попытался остановить брата. Когда Гауранга узнал о том, что на Господа Нитьянанду, который был для Него дороже собственной жизни, напали, Он тут же бросился к тому месту и призвал Свое вечное оружие, Сударшану, намереваясь убить Джагая и Мадхая. Увидев разгневанного Господа, Джагай стал молить Его о прощении. Однако Мадхай не раскаивался в содеянном. «Дорогой Господь, — обратился к Господу Чайтанье Нитьянанда, — прошу Тебя, не убивай его. Мы пришли в этот мир, чтобы спасти самых падших грешников. Мы должны возвысить Джагая и Мадхая. Тогда Мы докажем, что Нас не зря зовут спасителями падших (патита-павана). В прошлые эпохи Мы убили множество демонов. Теперь же давай спасем этих нечестивцев».

Гауранга простил братьев, взяв с них слово, что они больше не будут грешить, а станут повторять святое имя Господа. Так два самых отъявленных разбойника Навадвипы превратились в великих преданных. Это упрочило славу Господа Чайтаньи. В этой лиле Господь Чайтанья показал, что хотя преданный смирен и терпелив и не обращает внимания на оскорбления в свой адрес, он не должен терпеть хулу в адрес Кришны или вайшнава, наоборот, он должен разгневаться.

Как-то раз после санкиртаны Господь в окружении Своих преданных сел на землю, чтобы отдохнуть. Взяв манговую косточку, Он посадил ее в землю, и из нее тотчас выросло дерево, усыпанное плодами. Каждый день в течение целого года преданные наслаждались плодами волшебного дерева.

Однажды вечером, когда преданные собирались выйти на санкиртану, небо неожиданно заволокли темные тучи, загремел гром, сверкнула молния. Приближалась гроза. Однако Господь Гауранга взял караталы и начал петь мантру Харе Кришна, устремив взгляд в небо, как будто обращаясь к полубогам, обитающим на райских планетах. Тучи рассеялись так же быстро, как собрались. Увидев это, преданные стали петь, танцевать и прыгать от радости.

Шачидеви поклонялась дома Божествам Кришны и Баларамы. Как-то ей приснилось, что Нимай и Нитай — Гауранга и Нитьянанда — пришли и взяли подношение, предназначенное для Кришны и Баларамы. «Что Вы делаете? — воскликнули Кришна и Баларама. — Это Наше подношение!» «Нет, — отвечали Нимай и Нитай, — в Кали-югу Мы — Кришна и Баларама, поэтому это Наше подношение». Когда на следующий день Шачидеви потчевала Гаурангу и Нитьянанду прасадом, она увидела в Них маленьких Кришну и Балараму. На глазах у Шачи выступили слезы, и от счастья она лишилась чувств.

Однажды Гауранга стал кричать: «Пундарика! Пундарика!» «Кого Он зовет?» — подумали преданные. Господь объяснил им, что вскоре в Навадвипу из Чаттаграма, расположенного в Восточной Бенгалии, придет Его сокровенный преданный, Пундарика Видьянидхи. Мукунда Датта, который был родом из Чаттаграма, хорошо знал о возвышенных качествах Пундарики Видьянидхи. После того как Пундарика Видьянидхи прибыл в Навадвипу, Мукунда спросил Гададхару Пандита, хочет ли он встретиться с вайшнавом. Гададхара отвечал, что всегда рад общению с преданными. Когда они пришли в дом Видьянидхи, они увидели, что он сидит на большом белом ложе. Слуги обмахивали его веером. Сам он был одет в дорогие шелковые одежды, его волосы были умащены ароматическим маслом. Время от времени Пундарика сплевывал бетель в серебряную плевательницу.

Будучи строгим брахмачари, Гададхара засомневался. «Этот человек не похож на вайшнава, — подумал он. — Он выглядит как материалист, который наслаждается жизнью». Поняв, о чем думает Гададхара, Мукунда пропел стих из «Шримад-Бхагаватам», прославляющий Шри Кришну. Как только Пундарика Видьянидхи услышал его, он обезумел от экстатической любви. Он упал на земь и стал кататься по земле, круша все на своем пути. В течение нескольких часов он метался по дому, крича: «Кришна! Кришна!» Никто не мог усмирить его.

— Я не распознал величия Пундарики, — подумал Гададхара. — Решив, что Пундарика — обыкновенный материалист, я совершил оскорбление. Как же мне искупить его? Принятие духовного учителя является важной составляющей духовной жизни, а я еще не получил духовного посвящения. Я попрошу Пундарику Видьянидхи стать моим духовным наставником. — Когда Пундарика пришел в себя, Мукунда расказал ему о желании Гададхары. Пундарика с радостью согласился дать посвящение Гададхаре, сказав, что для него большая честь иметь такого квалифицированного ученика.

Каждый день Девананда Пандит, ученый брахман, живший в Навадвипе, давал лекцию по «Шримад-Бхагаватам», послушать которую собиралось много народу. Однажды на его лекции оказался Шривас Пандит. Во время лекции он погрузился в экстаз кришна-премы и стал громко рыдать. Не оценив трансцендентного величия Шриваса, ученики Девананды вывели его из аудитории. Девананда не воспрепятствовал этому. Девананда был майявади, а потому не понимал сути «Шримад-Бхагаватам» и не знал, что преданный бхагавата и книга бхагавата одинаково святы. Не остановив своих учеников, он совершил серьезное оскорбление. Когда спустя несколько дней Чайтанья Махапрабху проходил мимо дома Девананды, Он резко осудил его за то, что он толковал «Шримад-Бхагаватам» в духе майявады. Девананда не обладал верой в Господа Чайтанью Махапрабху и чистое преданное служение, однако когда впоследствии он услышал, как науку преданного служения объяснял Вакрешвара Пандит, Девананда изменил свои взгляды и стал объяснять «Шримад-Бхагаватам» в свете философии вайшнавов.

Движение духовного возрождения, которое возглавил Вишвамбхара, пробудило жителей Навадвипы ото сна материализма. По всему городу стали собираться небольшие группы людей и вместе петь святое имя. Однако ортодоксальные брахманы видели в Гауранге угрозу. «Хотя поначалу Он был примерным юношей, — считали они, — после того как Он вернулся из Гайи, Он обезумел и стал подрывать авторитет традиционной религии. Разве допустимо, чтобы представители всех сословий выходили на улицу и вместе пели имена Бога? Это дискредитирует религиозные устои!»

Брахманы пожаловались Кази, мусульманскому наместнику, и он приказал прекратить санкиртану. Он сам вошел в дом, из которого доносились звуки киртана, и разбил мридангу, предупредив, что тех, кто нарушит запрет, ожидают суровые последствия. Увидев, что Его последователи опечалены, Нимай молвил: «Не бойтесь. Сегодня вечером мы соберем большую толпу и выйдем на санкиртану. Посмотрим, сможет ли Кази нас остановить». Вечером Гауранга возглавил многочисленную процессию, которая прошла по улицам Навадвипы вдоль берега Ганги и подошла к дому Кази. Некоторые последователи Нимая стали крушить дом и сад, но Нимай остановил их и послал за Кази.

Успокоив Кази и заверив его в том, что Он пришел с добрыми намерениями, Нимай стал обсуждать с ним богооткровенные писания. В беседе Нимай ссылался на Веды, а Кази цитировал Коран. В конце концов, Кази согласился, что убийство коров противоречит истинным религиозным принципам. «Ни я, никто из моих потомков, — пообещал он Гауранге, — не станем препятствовать Твоему движению санкиртаны». После этого Кази присоединился к процессии и прошел вместе с преданными по улицам Навадвипы.

Как-то раз, гуляя за городом, Господь Чайтанья зашел в дом к пастухам и вкусил там молочных сладостей. После этого Он подошел к пруду, который располагался поблизости. Пастухи предупредили Гаурангу, что в пруде живет крокодил. Но Господь был неустрашим. Заметив крокодила, Он протянул ногу и коснулся Своей лотосной стопой его головы. Крокодил тут же принял сияющий облик небожителя и молвил: «В своей прошлой жизни я был большим проказником. Однажды я потянул за ноги мудреца, который стоял в воде и повторял гаятри. Мудрец проклял меня, сказав, что я стану крокодилом. Когда я стал молить его о прощении, он сказал: «Не волнуйся, скоро Господь Кришна в облике Гауранги придет и дарует тебе освобождение, коснувшись тебя Своей лотосной стопой».

Иногда в предрассветные часы Гауранга в окружении Своих преданных проходил с санкиртаной по близлежащим городам и деревням. Господь танцевал под звуки мриданг и каратал, Его тело трепетало в блаженстве, на Его стопах мерно звенели ножные колокольчики. Преданные громко выкрикивали имена Кришны: «Мукунда! Мадхава! Ядава! Хари!» и просили людей повторять за ними. «Почему вы впустую тратите свою жизнь, заботясь лишь о теле? — говорили они. — Человеческая жизнь — редкий дар. Если человек не поклоняется Господу Кришне, любимому сыну матери Яшоды, он погружается во тьму невежества. Скоро рассвет, и вы будете заняты весь день, но вы забываете, что с каждым рассветом и закатом ваша жизнь сокращается. Почему вы не поклоняетесь Господу вашего сердца, Шри Кришне? Жизнь не вечна, кроме того, она полна страданий и опасностей. Поэтому, выполняя свои обязанности, повторяйте святое имя Господа. Всепривлекающее имя Кришны благословляет всех живых существ. Примите же прибежище у святого имени, которое подобно нектару. Во всех четырнадцати мирах нет ничего ценней святого имени».

Неподалеку от дома Шриваса Пандита жил портной-мусульманин, который шил одежду для семьи Шриваса. Однажды ему посчастливилось увидеть, как танцует Чайтанья Махапрабху. Это зрелище поразило его, и он с восхищением стал наблюдать за Гаурангой. Оценив его преданность, Господь показал ему Свой изначальный облик Кришны. Портной стал танцевать, крича: «Я видел! Я видел!» Испытывая экстатическую любовь, он присоединился к Махапрабху. Так он стал одним из ближайших спутников Господа Чайтаньи.

В дом к Гауранге приходило множество людей, среди которых были полубоги и обитатели других планет. Господь оказывал им радушный прием и говорил: «Просто поклоняйтесь Кришне, повторяйте и пойте Его святое имя. Не думайте ни о чем другом. Если вы действительно любите Меня, не говорите ни о чем, кроме Кришны. Думайте о Кришне днем и ночью: когда принимаете пищу, спите и бодрствуете. Постоянно повторяйте Его святое имя».

Как-то Нимай сидел дома, повторяя «гопи, гопи, гопи, гопи» и медитируя на их качества. Он был погружен в чувство трансцендентного гнева, который гопи иногда испытывают по отношению к Кришне. Пришедший к Господу Чайтанье ученик сказал: «Почему Ты повторяешь «гопи», а не «Кришна»? Пребывая в умонастроении гопи, Гауранга схватил палку и побежал за учеником, крича ему в след: «Не произноси имени Кришны! Мы не хотим иметь с Ним ничего общего!» Прибежав к своим друзьям, ученик сказал: «Нимай Пандит слишком возгордился. Я происхожу из достойной брахманской семьи, и за то, что я дал Ему добрый совет, Он хотел ударить меня палкой». Ученики решили, что, если подобное повторится, они проучат Нимая.

Придя в Себя, Нимай стал размышлять о том, что за исключением Его близких спутников люди считают Его обыкновенным человеком и не понимают Его миссии, которая заключается в том, чтобы спасти всех, распространив повторение мантры Харе Кришна. «Если Я приму санньясу, — подумал Господь Чайтанья, — люди всерьез воспримут Мое учение. По крайней мере, они, следуя этикету, будут выражать Мне почтение. Выражая почтение Верховной Личности Бога, они получат благо. Приняв санньясу, Я избавлюсь от семейных обязанностей и смогу свободно путешествовать и проповедовать». Так, для того чтобы спасти весь мир, Господь решил принять санньясу.


Загрузка...