Глава 104. Претрапование

Как же хорошо, что у нас было официальное разрешение дисциплинарного комитета на прогул!

Нет, разумеется бегать от охраны порой весело, но, чёрт возьми, бывали моменты, когда охота отдохнуть от подобных развлекух!

Короче, мы с Пимико и Рьюгой активно шопились. Причём, на деньги императрицы. Не сказать, чтобы бюджет выходил запредельным, но где развернуться имелось. А ограничения скорей вызывали спортивный интерес, чем раздражали, ибо оставляли пространство для манёвра.

Веселей всего, конечно, было перевоплощать мерзкого братишку Ками. Хулиган-задротыш забавно смущался и огрызался, когда мы с императрицей ничуть не стесняясь того, что делаем, нагло обсуждали результат каждой смены наряда.

– Говорю же, – пылко спорил я, – нам надо развивать линию с задротистостью Рьюги! Очки побольше и покруглей, кофту бесформенную, юбку длинную и толстые вязанные колготы! И парик с косичками.

– Нонсенс! – отмахнулась от моих аргументов Пимико. – Не в характере это нашей подруги! Она решительная и наглая! И это нужно подчеркнуть! Короткая пышная юбка с оборками, агрессивного вида чулочки, а на торс маечку с толстым кантом и весёлым принтом. А парик должен быть с двумя большими пружинками-дрелями.

– Что за мисо-суп у тебя в голове?! – не унимался я. – Нам нужны разные типажи, понимаешь? Раз-ны-е! У нас ведь до сих пор нет ни одной задротки! Ни-од-ной! А девочек с пружинками в волосах аж две имеется!

– Я могу сменить причёску! – вздёрнула носик императрица. – И вообще, я хочу отыграть пацанку!

– Но я – пацанка! – возмутился я.

– Нет, вот как раз ты будешь ботанкой!

– Я?! – с уст моих сорвалось нечто, что напоминает разом предсмертную икоту и вопль утопающей вороны.

– Разумеется! – хлопнула в ладоши Пими-тяма. – Ведь ты в реале как раз ботанка!

Я поднял бровь. Неужели это так заметно? Хотя… да. В школе на уроках, если я на них попадаю, то активничаю, как девочка-отличница с первой парты.

Я скис.

– Не хочу косички.

– А оно и не надо! – подняла палец императрица. – Соберём тебе волосы в два хвостика. На нос – очки прямоугольные. Сорочку с рюшечками. Юбочку оборчатую. Галстук обязательно, чтобы прямо на оппаях лежал. Ну или бантик, тут уж как получится. И чулки чёрные с белой полоской обхватывающей бедро. Либо белые гольфы.

– Знаешь, – поднял я бровь, – мне начинает казаться, что твоя любовь к лилиям – это нечто большее, чем просто перк.

– На самом деле я – бородатый и пузатый лысеющий менеджер по продажам! – она подняла руки на уровень головы и попыталась изобразить страшное выражение лица.

Получилось хреново, учитывая, что взгляд не поменялся ничуть.

Я поморщился и покачал головой.

– Маловероятно. Я ещё сомневалась, пока не познакомилась с Асукой. Сейчас двух мнений быть не может. Вы не пара. Вы – подруги.

– А может, друзьяшки? – хитро прищурилась она. – Два брата-дегенерата?

И снова, лишь веки сменили положение. Радужка и зрачок остались прежними.

Я же опять покачал головой.

– Слишком женственный у тебя выходит брат-дегенерат. Я могу ошибиться, но я права. Потому что я всегда права, даже, когда я этого не хочу.

Пимико отмахнулась.

– Да тебе просто не хочутся думать, что за меня играет мужчина.

Я улыбнулся.

У меня были аргументы, достаточные, чтобы победить в этом споре. Я мог бы их выложить. Упомянуть то, как я понимаю истинные причины выбора юрийного перка. Рассказать, как я вижу привычку императрицы отталкивать мужчин. Она бы мигом погрустнела, подтверждая таким образом мою правоту.

Но это бы испортило настроение Пими-тян. А мне хотелось, чтобы ей было весело и легко.

– Да, ты права. Мне просто не хочется об этом думать. Меня бы прямо уничтожило, если бы оказалось, что ты – мужчина.

Тем временем из-за занавесочки выглянула Рьюгина моська. В целях конспирации мы уже налепили задротышу на голову яркий бант, из-за чего тот мигом стал казаться девочкой.

– Ладно, я уже сменила наряд, но прежде чем я вам его покажу и вы в очередной раз скажете, что это не подходит – потому что я слышала, как вы тут общались и уже назвали два стиля, ни к одному из которых эта одежда не принадлежит, – скажите мне: как, чёрт возьми, вы собираетесь протащить на свиданку с трапами девицу? – Рьюга оправил… оправила чёлку. – Да, мы поколдунствовали, но ведь Ками до сих пор остаётся тянкой. Ни у кого из траполюбов она кровь из носу не вызовет.

Пими хмыкнула.

– Вообще-то, из нас троих трап тут только ты.

Мерзкая братишка Ками поперхнулась.

– Шутки шутите? У меня носокровь шла от соблазнений Юки. А ведь перка соответствующего нет.

Пимико развела руками.

– Ты ерунду несёшь. Вы же ходили в душ вместе. Неужели ты не видела, что там внизу нет мужских деталей?

– Там цензура, – Рьюга подозрительно прищурилась. – А сейчас ты скажешь, “ах, да, цензура…”

– Ах, да, жожо-референс, – прикрыла лицо рукой императрица.

Я успел увидеть улыбку на её губах.

Рьюга вздохнула и раскрыла занавеску, представая перед нами в коротком джинсовом топике, кожаной миниюбке да полосатых красно-белых чулочках.

– Вы – потерянные для общества создания. Оба.

Загрузка...