ГЛАВА 30

Первый раз из-за солнечных бликов на воде Орлиный нос они не заме­тили. Была видна лишь долька изрезанного участка тундры, переходящего в грушевидную бухту. Завала накренил само­лет так, что под прозрачной поверхностью воды стали вид­ны темные очертания носа генерала Макартура. Остин пока­зал напарнику большой палец: отлично, мол. И ткнул паль­цем вниз — спускаемся.

Описав круг над сушей, Завала пролетел над всем полу­островом на высоте примерно в двести футов. Изогнутый па­лец земли в длину составлял примерно милю и полмили в ширину. Вдоль берегов растянулись малярийные болота, ко­торые внесли свою лепту в изменение очертаний.

— Постарайся сесть поближе к тем моренам, — сказал Остин, указывая на низкие, изрытые ледником холмы в том месте, где полуостров переходил в материк.

Козырнув, Завала ответил:

— Раз плюнуть. Эта крошка и на булавочную головку ся­дет. Смотри, сейчас будет образцовая посадка.

В напарнике Остин ни капли не сомневался. Завала нале­тал сотни часов на всех мыслимых видах воздушных судов. Правда, порой Курту мерещилось: собачка Снупи рассекает по воздуху верхом на конуре, словно та — одномоторный истре­битель времен Первой мировой. Остин поспешил избавить­ся от бредовых мыслей. Завала как раз пошел на второй круг, опустился к самой воде и сбавил скорость. Поплавки косну­лись мелководья.

И вдруг снизу раздался глухой удар, а вслед за ним — скре­жет металла. Самолет раскрутило, как на карусели; ремни без­опасности натянулись, больно впиваясь в грудь. Наконец са­молет остановился, замерев под пьяным углом. Завала еле на­шел силы вырубить двигатель.

Когда пропеллер перестал вращаться, Остин проверил, на месте ли голова.

— Если это — образцовая посадка, то как выглядит аварий­ная? Что, не на ту булавку сели?

Натянув кепку, Завала поправил зеркальные очки.

— Прости, — несвойственным ему скромным тоном произ­нес он. — Головки у булавок стали крупнее.

Покачав головой, Остин предложил выбраться наружу и осмотреть повреждения. Стоило напарникам вылезти из ка­бины на поплавки, как они тут же нарвались на встречающую делегацию: облако комаров размером с кондора, голодных до кровушки, загнало людей обратно в кабину. От души опры­скав себя репеллентом, Остин и Завала повторили попытку, спустились в воду глубиной два фута и принялись изучать искореженную стойку правого поплавка.

— С фирмой-прокатчиком придется объясняться, но взле­теть мы сможем, — заметил Завала. Проследовав назад по пу­ти приводнения, он нагнулся и позвал: — Эй, взгляни на это.

Подойдя, Остин увидел металлический столбик в несколь­ких дюймах под водой. Там, где верхушку сорвало, металл яр­ко поблескивал; торчала наружу медная проводка.

— Поздравляю. Ты нашел посадочный маяк.

— Птица Джо всегда найдет путь к родному гнезду, — от­ветил Завала так, словно врезался в маяк нарочно. Поискав немного, он отыскал еще один, только целый и невредимый.

Остин попытался сориентироваться. Понятно, почему именно эту зону выбрали под секретный аэродром: земля здесь ровная, как палуба авианосца, ее почти не нужно бы­ло выравнивать. Остин взглянул в сторону холмов, где солн­це отражалось от паутины речушек, впадающих в покрывшее полуостров озерцо.

Выгрузив поклажу из самолета, Завала с Остином напра­вились в сторону холмов, всего в четверти мили от места по­садки. Несмотря на герметичную обувку, вода все же просо­чилась сквозь синтетическую ткань штанов «Гортекс». Хоро­шо еще, погода выдалась более-менее теплая. Вода мельчала, под ногами хлюпала болотистая жижа, потом захрустела веч­ная мерзлота, поросшая лютиками, диким крокусом и маком. Нашлись еще маяки — все вели в сторону холмов. В какой- то момент над болотами пролетела стая гаг, похожих на клу­бы дыма. В глухой тишине казалось, будто напарники выса­дились на незнакомой планете.

Позже они вышли к подножию крутой насыпи. Верхуш­ка вытянутого холма была округлая, и сам он напоминал по форме итальянскую булочку. Сквозь густую растительность проглядывали участки черного, поросшего мхом и лишайни­ком камня. Странно, конкретно этот холм стоял особняком от прочих, в нескольких сотнях ярдов от ближайшего «соседа». Остин поделился наблюдением с Завалой.

— Земля в округе плоская, и только здесь эта кочка тор­чит. Не заметил?

— Ну, будь я геологом, сказал бы в ответ что-нибудь пут­ное.

— Не зря же здесь маяки понатыканы. И ведут они прямо к этому холму.

Приглядевшись к выступающей части холма, Остин про­бежался пальцами по блестящей поверхности. Потом немно­го отодвинулся и большим лезвием складного ножа сковыр­нул камень. Откололся тонкий слой величиной примерно с ладонь. Остин внимательно изучил его и, широко улыбнув­шись, передал Завале.

— Краска, — удивленно произнес тот. Взглянув на обна­женный участок холма, Завала сказал: — Листовое железо и заклепки. Кто-то постарался, маскируя эту штуковину.

Отступив на несколько шагов, Остин взглянул на верши­ну холма.

—Помнишь, старик Тинук говорил о базе аэростатов? Мо­жет, под холмом — ангар?

—Тогда наша версия о том, что военные заняли суще­ствующую базу, подтверждается. Другой вопрос: как попасть внутрь?

—Скажи: «Сезам, откройся» — и надейся на лучшее.

Отступив, Завала прокричал знаменитую формулу из сказ­ки про Али-Бабу и сорок разбойников. Когда Заклинание не сработало, он повторил его на испанском. Тот же эффект.

—Еще волшебные слова знаешь? — спросил он у Остина.

—Ты только что исчерпал и мой репертуар тоже.

Напарники обошли холм кругом. Тут и там из-под слоя вечной мерзлоты выглядывали основания небольших постро­ек — наверное, ангаров из гофрированного железа. В болоти­стой части нашлись горы ржавых консервных банок и битого стекла и ничего, что походило бы на вход.

Впрочем, Завала буквально наткнулся на него.

Остин опередил напарника на несколько шагов, как вдруг из-за спины раздался крик. Остин немедленно обернулся — Завалы нигде не было видно, будто вечная мерзлота прогло­тила его. Словно в подтверждение этой догадки, из-под земли долетел бестелесный голос Завалы: латинос ругался на язы­ке предков. Осторожно вернувшись по собственному следу, Курт увидел люк — он прошел мимо, даже не заметив отвер­стия, замаскированного растительностью.

—Ты не ранен? — позвал Остин вниз.

Послышалось бормотание.

—Нет, я приземлился на кучу травы и листьев. Спускай­ся, тут лестница.

Остин присоединился к напарнику в яме глубиной футов восемь. Завала стоял у приоткрытой двери, густо усеянной заклепками.

—Постой, я угадаю, — попросил Остин. — И в это гнез­дышко тебя привел инстинкт. А, птица Джо?

— Есть другие версии?

Остин достал из рюкзака небольшой, но мощный галоген­ный фонарик. Пройдя вперед Завалы, он приложился плечом к двери — и та со скрипом поддалась. В лицо ударил поток холодного, зловонного воздуха, словно напарники приблизи­лись к отдушине в стене склепа. Луч тусклого света выхватил из темноты бетонные стены и потолок, которые ничуть не за­щищали от наружного холода. Напротив, внутри он казался только крепче. Плотнее запахнувшись в куртки, напарники двинулись вперед по коридору.

В обе стороны из главного прохода вели двери. Посветив в проемы фонариком, Остин и Завала увидели ржавеющие остовы кроватей. Значит, эту часть использовали под казар­мы. Дальше обнаружились кухня и кладовая. Последней на­шлась радиорубка.

— Они бросили бункер в спешке, — заметил Завала. На полу валялись осколки вакуумных трубок и обломки кожу­хов рации, будто кто-то разворотил оборудование кувалдой.

Следуя дальше по коридору, напарники обнаружили в полу большой квадратный люк. Прикрывавшая его решетка давно сгнила. Посветив в глубокую шахту, Остин сказал:

— Канал вентиляции или обогрева?

— Кларенс Тинук что-то говорил про мины, — припомнил Завала.

— Будем надеяться, что солдаты наврали старику, лишь бы отпугнуть рыбаков и охотников. Может, они и вовсе о подзем­ных взрывах предупреждали.

— Вот теперь я точно боюсь.

Коридор закончился короткой лестницей, в конце ее стояла следующая металлическая дверь. Похоже, спуск в ангар. Все еще не уверенный по поводу ловушек, оставленных военны­ми, Остин глубоко вдохнул и открыл дверь. Вошел. Перемену в воздухе он ощутил сразу: холод здесь кусал не так сильно, как в бетонном бункере; застоявшийся воздух полнился аро­матами масла, солярки и нагретого металла.

Справа на стене имелся рубильник, трафаретная надпись над котором сообщала: «Генератор». Остин кивнул Завале, и тот рванул рубильник вниз. Вначале ничего не произошло, потом щелкнуло и несколько раз хлопнуло. Ожил неохотно мотор, на потолке тускло засветились лампы. Вот они разго­релись ярче, озаряя сводчатый потолок искусственной пеще­ры. Пораженный Завала не знал, что сказать. На центральном подиуме стояло нечто, похожее на чернокрылого мстителя из северных мифов.

Завала обошел судно в форме восточного клинка и береж­но коснулся направленного вниз вертикального плавника на задней части фюзеляжа.

—Красота, — произнес он, словно говоря о женщине. — Я столько читал о них, видел на фотографиях, но даже поду­мать не мог, что в жизни они такие величественные.

Подойдя и встав рядом, Остин окинул взглядом изгиб алю­миниевого крыла.

—Мы либо в пещере Бэтмена, либо нашли наконец про­павший самолет-призрак.

Завала прошел под фюзеляжем.

—Я читал про конструкцию «летающего крыла». Эти плав­ники добавили позже, когда с пропеллерных движков перешли на реактивные. Размах крыла примерно сто семьдесят футов.

—Половина длины футбольного поля, — прикинул Остин.

Завала кивнул.

—От хвоста до носа всего полсотни футов, но в свое вре­мя это был самый крупный самолет. Взгляни на двигатели. В оригинале все восемь встраивались прямо в фюзеляж. Эти два перенесли под крыло, чтобы расширить объем баков. Все, как ты говорил: конструкторы хотели увеличить дальность полета.

Напарники прошли вперед. С этого ракурса обтекаемый черный корпус выглядел еще более впечатляюще. Самолет ве­сом в две тысячи тонн вполне элегантно стоял на трех шасси.

—Джек Нортроп постарался на славу, когда проектировал эту красавицу, — признал Остин.

— Это точно. Взгляни на силуэт: он такой обтекаемый, что лучам радара просто не от чего отражаться. Его даже по­красили в черный, как настоящий самолет «стелс». Зайдем внутрь? — загорелся Завала.

По лестнице и через люк в днище они поднялись на корот­кий пандус и по нему прошли в кабину пилота. Та — как и остальные элементы — имела своеобразную конструкцию. За­вала, усевшись во вращающееся кресло, приподнял его фута на четыре. Когда голова его оказалась внутри плексигласово­го фонаря слева от оси крыла, он огляделся. Между местами пилота и его помощника располагалась обычная приборная панель; сверху — как и в любом гидросамолете — нависали регуляторы скорости и подачи топлива.

— Обзор просто супер, — сказал Завала. — Прямо как в ис­требителе.

Остин сел в кресло второго пилота и выглянул наружу че­рез прозрачные панели в носке крыла. Пока напарник изу­чал устройство управления, Остин решил осмотреться. Фу­тах в десяти за креслом второго пилота располагалось ра­бочее место бортинженера: сидя лицом к хвосту, он должен был следить за показаниями внушительного количества при­боров. Странный дизайн. Впрочем, тут же имелись и неболь­шая спальня, и кухня; высота потолка позволяла выпрямиться в полный рост. Все говорило о том, что самолет проектирова­ли для дальних перелетов. Опустившись в кресло бомбардира, Остин выглянул в окно и попытался представить внизу голый сибирский пейзаж. Потом он прошел в бомбоотсек. Когда вер­нулся в кабину, Завала все еще сидел за штурвалом.

— Нашел что-нибудь? — спросил он.

— Ничего, — ответил Курт. — Бомбоотсек пуст.

— Анасазиевых бомб нет?

— Я даже бутылки с водой не заметил. — Остин улыбнул­ся. — Что, по уши влюбился в эту старушку, а?

Завала похотливо ухмыльнулся.

— Любовь с первого взгляда. Я всегда нравился женщинам в возрасте. Сейчас кое-что покажу, в этой крошке все еще те­плится жизнь.

Он пробежался пальцами по приборной панели, и та осве­тилась красными огоньками.

— Самолет заправлен и готов к вылету, — пораженно за­метил Остин.

Завала кивнул.

— Он, должно быть, подключен к генератору. И почему бы этой красотуле не взлететь? В ангаре сухо и прохладно. Сол­даты, покидая базу, оставили эту машинку в идеальном со­стоянии.

— Кстати, о базе. Идем, осмотримся.

Завала неохотно вылез из кресла. Покинув самолет, на­парники обошли ангар по периметру. Гидравлические лиф­ты, проверочное оборудование, шланги для подачи масла и го­рючего — помещение обустроили явно из расчета на быстрое и эффективное обслуживание самолета. Завала восхищенно уставился на стену, увешанную инструментами — чистыми, словно хирургические.

Заглянув в кладовую, Остин позвал напарника. Помеще­ние от пола до потолка было забито блестящими цилиндра­ми, близнецами того, что они выловили в лагуне близ пекар­ной фабрики. Остин осторожно взял один цилиндрик и взве­сил его на ладони.

— Этот потяжелее того, что лежит у меня в кабинете.

— Внутри — анасазий?

— Вот и у птицы Курта инстинкты пробудились. — Остин улыбнулся. — Признай, мы нашли то, что искали.

— Сложно не согласиться. Понятно и то, почему Мартин влюбился в самолет.

— Надеюсь, твое влечение не роковое. Давай подумаем, что делать дальше.

Завала на глаз прикинул количество цилиндрических кон­тейнеров.

— Все это мы на самолете не вывезем.

— День выдался долгий, — произнес Остин. — Вернемся пока в Ном. Оттуда можем вызвать подкрепление. Да, и я по­ка не спятил, выбираться из ангара известным путем не хочу. Поищем дверь?

Напарники обошли самолет спереди — нос его смотрел точ­но на широкую стену, за которой находилась взлетно-поса­дочная полоса. Они попробовали вручную открыть дверь, но та не поддалась. Оставалась, собственно, дверь для самолета, поднимавшаяся и опускавшаяся подобно гаражной. Остин на­шел на стене рубильник, помеченный соответствующим мар­кером, и — воодушевленный успехом с генератором — потя­нул за него. Зарычали моторы, заскрежетало и заскрипело. Растения снаружи до последнего сопротивлялись, однако тех­ника наконец взяла верх, и дверь ангара поднялась до упора.

Полуночное солнце практически ушло за горизонт, оза­ряя тундру свинцовым светом. Напарники вышли и оберну­лись на странный самолет в норе, как окрестил его отец Баз- за Мартина.

В этот момент позади раздалось тарахтение — это спускал­ся с неба, словно хищная птица, вертолет. Пролетев над гидро­самолетом, он завис на месте и развернулся на сто восемьдесят градусов. В носовой его части сверкнула вспышка, и самолет Остина и Завалы исчез в ревущем желто-красном пламени. В небо устремился столб черного дыма, и тундра на сотни яр­дов озарилась светом этакого погребального костра.

— Плакал наш задаток в прокате самолетов, — произнес Завала.

Покончив с одним делом, вертолет полетел к ангару. Пора­женные Остин и Завала внезапно осознали опасность своего положения и устремились обратно к открытой двери. Гели­коптер, мчась следом, палил из скорострельных пушек — пу­ли вырывали из земли фонтанчики воды и грязи.

Нырнув внутрь, Остин дернул за рубильник, и дверь мед­ленно поползла вниз. Вновь зарычали моторы, заскрежетал металл о металл. Вертолет тем временем приземлился ярдах в двухстах, из него выгрузились наемники в темно-зеленой форме. Вооруженные автоматическим оружием, они побежа­ли в сторону ангара.

К несчастью, оружие Завалы осталось в гидросамолете. Остин же, достав револьвер, сделал пару предупредитель­ных выстрелов по наемникам. Вот наконец дверь закрылась, и стрельба снаружи сделалась едва слышной.

— Надо бы запереть черный ход на засов, — сказал Остин и помчался к двери, через которую они проникли в ангар.

Напарники выбежали в коридор. Засов проржавел, и запе­реть на него дверь не получалось. Тогда Остин и Завала, пона­деявшись, что тупость наемников равна их отваге, прикрыли матрасом из казармы люк в шахту. Получилась импровизи­рованная ловушка. Затем они заперлись в ангаре. Стояла ти­шина, но иллюзий по поводу безопасности никто не испыты­вал: наемники не хотят повредить «летающее крыло», однако грамотный выстрел из ракетницы или подрыв кумулятивным зарядом вскроет ангар, как консервную банку.

— Кто это на нас напал? — запыхавшись, произнес Завала.

Снаружи по двери принялись колотить, словно проверяя

ее на прочность. Кораллово-зеленые глаза Остина пробежа­лись по стенам.

— Если не ошибаюсь, мы это выясним.


Загрузка...