Глава 20. Дальние земли

В тишине своей комнаты Гарри, убрав ковёр, привычно разложил на полу склеенный из листов бумажного пергамента большой прямоугольник, россыпь карандашей, коробки с акварельными красками и баночки с водой. Добавил кисти и тряпки. Улёгся на пузо, подсунув под грудь диванную подушку — для удобства, и принялся творить.

Вот уже много-много вечеров, пару часов перед сном, он увлечённо пачкал пергаментную заготовку поначалу карандашными линиями, а потом разводами и неловкими мазками красок, стараясь воочию передать то, что стояло перед глазами после чудесных снов-путешествий по Миру. Материки уложились в неправильный треугольник и украсились ниточками могучих рек, пятнами озёр и коричневыми нагромождениями гор. Даже пустыни были.

Россыпи островов собирались в архипелаги и отдельно выглядывающие из воды клочки суши. Глубины морей выделялись насыщенно-синим цветом. Были и казусы. Особо напрягал юного картографа своей неправильностью остров идеально круглой формы посередине треугольника, образованного массивами суши. Кругляш был чем-то очень важен — Гарри точно это знал. А в стороне, ближе к краю карты… Как назвать нечто белесого цвета, без чётких границ и непонятного происхождения? Смотреть на пятнышко «нечто» было тревожно. Или вот тут, на глубине…

Мир был полон тайн.

Наконец по прошествии полутора месяцев фундаментальный труд был завершён. Ещё пару дней Гарри набирался смелости. Или наглости? А потом, дождавшись, пока все не разойдутся с вечерних посиделок по своим комнатам, пошёл к Джеймсу со свёрнутой в рулон картой.

Владетельный Лорд в пижаме на разобранной постели что-то читал перед сном. На вежливый стук в дверь и решительное вторжение сына лишь поднял брови. Гарри молча развернул карту и бесцеремонно опустил её поверх одеяла.

— Это наш Мир, — пояснил он ошарашенному папе.

— Та-ак, откуда информация? — тот цепко ухватил предложенное, не давая свернуться.

— Во сне увидел… много раз… каждую ночь, — вздохнул Гарри.

— Хм, а ведь вполне может быть. Ты же Хранитель Ключа, по сути, хозяин волшебного домена. Логично, если Мир захочет с тобой общаться. А он явно хочет… Просторно, однако. И где мы находимся? — Джеймс потискал пальцами подбородок, жадно шаря взглядом по разводам акварели. Гарри облегчённо выдохнул — если бы отец ему не поверил…

— Не знаю, — пожал плечами. — Мир, он по-другому думает. Для него я просто есть. Как объяснить… Вот у тебя перстень на руке. У него нет ни глаз, ни мозгов. Расскажи ему, как выглядит каблук сапога с левой ноги и чем он отличается от пояса с ножнами. И чтоб колечко поняло!

— Даже так? — задумался Лорд, по-видимому, пытаясь представить настолько альтернативный мыслительный процесс. Тряхнул головой, сбрасывая наваждение, уточнил: — А полезные ископаемые ты можешь на карте отметить?

— Не, это же надо знать, как все эти руды выглядят. А если они под землёй? Как я их рассмотрю-то? — погрустнев, выдал: — Выходит, бесполезную штуку я нарисовал.

— Не скажи-и, — довольно блеснул зелёными глазами Джеймс, бережно расправляя загнувшийся уголок карты. — Ты, сын, очень нужную и замечательную штуку изобразил! Это же какие перспективы! Столько земли… Какая пара тысяч народу? Тут миллион на просторах затеряется, как шишка в лесу! Ух, развернёмся! А наше местопребывание мы постепенно сами выясним. И, Гарри, зарисовывай всё, что тебе приснится. Это может быть очень важно, — он взлохматил аккуратный короткий ёжик на макушке сынули, а потом от избытка чувств попросту прижал его к себе.

— Так, сын, созывай экстренное совещание. Щас министры у нас забегают, как напуганные суслики!

Специальные сигнальные артефакты внешне выглядели как серебристые колокольчики. Гарри проворно извлёк из шкафа шкатулку, нашёл подписанный колокольчик и, перекачав в него немного своей силы, старательно позвонил.

Во множестве домов, где хранились подобные артефакты, раздался тревожащий душу звон. Облечённые властью волшебники торопливо одевались и спешили к каминам дымолётной сети, которую недавно наладили умельцы из министерства Перемещений и устанавливали всем желающим. Джеймс с камином заморачиваться не стал — накинул мантию прямо поверх пижамы, прихватил карту, обнял Гарри и аппарировал.

Всё же в должности Наследника был один приятный момент — Джеймс твёрдо решил всюду брать Гарри с собой. Мол, чтоб вникал, проникался и вообще понимал, что к чему. Младший Поттер был совсем не против, а очень даже за. Дела его не шибко интересовали, а вот побыть с вечно занятым отцом лишний час…

Правление у Ленд-Лорда Джеймса поначалу не задалось — он не знал, как управлять своими землями. Снейп тоже не знал, но предложил вообразить, что Мир — это аналог аврората. А уж аврорами-то Джеймс командовать умел!

И получилось! Полновластный правитель земель, перестав хандрить, закопался в бумаги, строча всевозможные инструкции и циркуляры. Потом созвал в ещё недостроенную мэрию хоть в чём-то значимых и уважаемых переселенцев — было их тогда совсем не много, и назначил министров. Образовалось Министерство. Теперь есть, кому поручать, с кого спрашивать, кого дрючить. И все довольны! Ну, кроме очень удивлённых новоиспечённых министров, конечно. Им теперь надо заместителями обзаводиться, чтобы тоже… поручать и дрючить.

— У каждого лидера должна быть своя команда, — разглагольствовал Снейп у камина. — В одиночку большие дела не делаются. Иначе посадишь себе на шею разленившихся пейзан и сам будешь морковку полоть. Личный пригляд необходим, но работать должны другие.

В зале совещаний было довольно просторно и пустовато: длинный стол со светильниками, множество стульев, пара шкафов у стенки. На столе — простые карандаши и стопки бумаги. Правда, Гарри ни разу не видел, чтобы кто-то из министров этой канцелярией пользовался — все носили с собой кожаные папки, а в них блокноты и ежедневники.

В этом помещении Гарри бывал каждое утро на «текучке» — полчаса перед школой. «Перетрём свежие сплетни», — говорил сыну Владетельный Лорд. Серьёзные проблемы решались кабинетом министров на пятничном совещании. Вот там порой летели пух и перья. Кого-то увольняли, кого-то назначали… Странное дело, если поначалу новые министры министрами быть не хотели, то чего-нибудь нашкодив и получив пинок под зад, уходить с министерского кресла уже не желали. «Вкусили власти», — с ухмылкой пояснял Джеймс недоумевающему наследнику.

Министры собрались споро — опозданий и задержек в пути Джеймс не терпел. На расстеленную карту дивились, крутили её так и сяк, недоумённо чесали в затылке. Потом бурно обсуждали отсутствие масштаба, отсутствие отметки Города, даже к отсутствию течений в океане и к не нарисованной розе ветров придрались.

— А ещё забыли всяких чудовищ по углам карты нарисовать! — вдруг рявкнул Джеймс. — И значков полезных ископаемых нету. Как же мы теперь жить-то будем?! Только плакать остаётся.

— Милорд, могу я взглянуть на первоисточник? — подался вперёд канцлер Снейп. Из рукава его официальной мантии торчал манжет полосатой пижамы. — Это ведь копия?

— Это оригинал. Других объяснений не будет. Я всё ещё надеюсь услышать дельные предложения.

Снейп прищурился. Можно было не сомневаться, дома он допросит Джеймса с пристрастием и выжмет из него все подробности. А если бывший аврор будет упираться — напоит Веритасерумом.

— Мы просто немного растеряны, милорд, — скорбно подал голос казначей Одли, лысоватый тип с грустными глазами. Ещё бы ему не грустить. Его же подло обманули! Наобещали всякого… Где оригинальная система налогообложения? Где печатанье денег? Все — все! — переселенцы притащили собственные сбережения с собой. Нет чтобы выбросить по дороге жалкие галеоны, сикли и кнаты… Как жить, если привнесённых средств до сих пор хватает? Обманули…

— Да чего тут думать, надо дальние экспедиции собирать и изучать доставшиеся нам земли, — рубанул воздух рукой министр Земледелия Вэнс, краснолицый и кряжистый. Процветающий фермер отличался прямотой и ненавидел рассусоливания. Любые интриги на дух не переносил, однако министр из него получился дельный. Отец его ещё ни разу не ругал. — Нам нужны плодородные земли, а не каменистый суглинок, который здесь повсюду. Для выпаса скотины годится, но зерновые надо сеять в другом месте, а то без пива, хлеба и каши останемся. Картошка плохонькая, может, и уродится, а с другими овощами — беда. Округу разведывать надо, чего тут… К весне кровь из носу определиться бы с пахотными землями. Население растёт, а вкусно и досыта пожрать все любят!

— В следующих партиях переселенцев придётся набирать побольше егерей, — пометил что-то у себя в ежедневнике Снейп.

— Но позвольте, у меня катастрофический недобор медперсонала! Открытие больницы на днях, а работать там некому. Вы обещали, милорд! — взвилась министр Здоровья, полная манерная дама с сильно подведёнными глазами.

— А мне обещали учителей фехтования, — ехидно напомнил министр Просвещения. — Занятия в школе идут, а крайне полезного в наших условиях предмета всё ещё нет. И как быть?

Домой Поттеры вернулись далеко за полночь.

* * *

Дом захватили чужаки.

Сначала всей семьёй подумывали завести домовика — у профессора Снейпа были выходы на нужных людей, однако про домового эльфа пришлось забыть. Неожиданно выяснилось, что Мир ушастиков не принимал: бедолаги не могли колдовать, стремительно чахли, а потом и вовсе засыпали беспробудным сном. Тех, кого хозяева успели притащить на новое житьё, пришлось вернуть на Землю.

К сожалению, семье Ленд-Лорда без прислуги нельзя — подданные не поймут. Первой на кухне обосновалась пожилая услужливая дама в нарядном фартуке с красными оборками. Мадам Энн готовила очень вкусно и разнообразно, куда уж там Гарри с его слегка подгоревшей кашей и пересоленными салатами. Теперь на кухне в любое время можно было перехватить пару горячих пирожков, хлебнуть вкуснейшего компота или хорошенько заправиться после школы, набираясь сил для занятий с репетиторами.

А в доме распоряжалась тощая, прямая как палка мадам Эстер — женская версия Снейпа, затянутая в строгое чёрное платье с корсетом, украшенное ниткой жемчуга и золотыми часами на цепочке. При движении цепь угрожающе позвякивала. Экономка ценила порядок, дисциплину и режим дня. Удивительно, но с Деборой она легко поладила. Гарри ни разу не слышал, чтобы сестричка выражала мадам Эстер своё неудовольствие или та не соглашалась с мнением хозяйской дочки.

Три горничные — Эви, Мэри и Кейт — ловко размахивали волшебными палочками, наводя чистоту. Казалось, они знают миллион бытовых чар на все случаи жизни. Гарри быстро забыл, что одежду нужно стирать и чистить. В шкафу всегда можно было найти свежее бельё, достойно выглядевшую одежду по размеру и начищенные ботинки.

Ещё был мистер Пит — он управлялся с садом и поставками зелени к столу.

И личный секретарь Джеймса — мистер Маркес. По словам Генриха, повадками и характером он здорово напоминал Перси Уизли. Ну, Герою виднее, хотя сам Гарри в застёгнутом на тысячу мелких пуговок прилизанном педанте ничего от третьего Уизли не усматривал.

А в детской колыхала кружевами чепца пухленькая няня — мадам Грета. Нянюшка была опытной, покладистой и знала множество интересных историй. Признаться, Гарри очень любил ходить в гости к младшеньким. Там всегда было тепло, интересно, куча забавных игрушек и пахло кипяченым молоком.

* * *

Напольные часы в столовой мелодично звякнули, напоминая о суетности бытия. Едва заметно мерцали артефактные светильники, бросая загадочные отсветы в начищенное серебро. Благоухал летним лугом букет полевых цветов в необычной, явно трансфигурированной вазе. Поттеры и Снейпы чинно вкушали обед, и только гость выбивался из благостной картины.

Целитель Клиффорд очень аккуратно нарезал мясо в своей тарелке, но иногда, потерявшись в мыслях, забывал отправить отпиленный кусочек в рот. Кучка мясных обрезков на фарфоре неумолимо прибывала.

— Мы что-то делаем не так! — воскликнул он, резко отодвинув от себя тарелку и уставившись на невозмутимо жующего Снейпа.

— Прошу прощенья? — профессор поморщился, промокнул губы салфеткой и тяжело воззрился в ответ.

— Жертвы василиска, несомненно, живы, находясь под своеобразным стазисом, усиленным неким некромагическим проклятием, так? — Снейп отпил из бокала, не желая отвечать на риторический вопрос.

— Опираясь на проведённые исследования… сначала нужно нейтрализовать проклятье, а потом уже… — Джеймс многозначительно кашлянул. Целитель, опомнившись, втянул голову в плечи — лорда Джеймса он откровенно боялся. Почему-то. А Гарри, скосив глаза на сестру, понял, что за семейный стол целителя Клиффорда больше не пригласят. Ведь предупреждали же — никаких деловых разговоров за едой! Гость вернул отставленную было тарелку, вцепился в столовые приборы, словно собирался ими обороняться, нацелился на обалденно приготовленное мясо, однако надолго его не хватило.

— Почему у нас ничего не выходит? Почему пробуждаемые норовят погибнуть в клонических судорогах? Их уже пятеро под реанимационным стазисом, и клиника одна и та же! В чём причина? Либо некромант был запредельной силы, либо… мы что-то не учитываем. Может, дело в рунных концентраторах, вырезанных на коже жертв, а то и на внутренних органах?

Дебора демонстративно отложила нож и вилку и попыталась уничтожить гостя взглядом. Тот, пребывая в своих мыслях, попытку убийства проигнорировал.

Гарри тихонько вздохнул и покосился на профессора. Это была его идея пригласить на обед очередного сумасшедшего учёного. А ведь после мистера Лавгуда вся семья зареклась разделять пищу с непроверенными гостями. Помнится, старик Аурелиус в свой единственный визит не просто безобразно вёл себя за столом — этим здесь никого не удивишь, он умудрился на скатерти соусом рисовать драконов с клювами, пытаясь убедить семью правителя в своих странных бреднях. И вот ещё один. Ну, этот хоть не поливает блюда вином «для дезинфекции» и скатерть не портит.

Снейпёныш гадостно хихикнул — папин промах он всецело одобрял. Ещё бы, такое развлечение! Превратить скучный обед в научную конференцию — это не каждый сможет. А уж безнаказанно позлить задаваку Дебору…

— Я считаю необходимым просто снять окаменение с любой наименее ценной жертвы василиска и провести…

— А кровь на яды вы у них проверили? — неожиданно для себя выпалил Гарри, припомнив подробности своего «общения» с василиском.

Целитель пренебрежительно скривил рот, явно собираясь урезонить не в меру болтливого мальчишку, который нагло вмешивается во взрослые разговоры, но замер, глядя в пространство. А потом резко вскочил, уронив стул, и опрометью кинулся в дверь. Не промахнулся, кстати, в косяк не врезался.

— Вот так и живём, — глубокомысленно изрёк Генрих в наступившей тишине.

Статуи из Трофейного зала хотелось оживить не только Гарри. Споры на эту тему в семье не утихали. Джеймс, например, был против. Он боялся будущих конфликтов между расами людей и расплодившихся нелюдей. Тот факт, что земли Мира крайне обширны, его не утешал.

Снейп фыркал, что люди и без нелюдей обязательно передерутся, как только достаточно расплодятся. Так какая разница? Это сейчас с переселенцев была взята клятва на крови, которую в народе обозвали: «Не пакости!» Со следующего поколения стребовать её будет затруднительно, хотя и возможно, а вот дальше, с внуков-правнуков… Нелюди большой беды не сделают — маги сами постараются… напакостить. Уж в этом профессор был уверен. А тут многообразие магии, утерянные знания, сильная новая кровь, в конце-то концов. И так просто от этого отказаться?!

Дебора старательно поддакивала. Похоже, она всё ещё вздыхала по своему окаменённому «принцу». Отец уже провёл с ней беседу на эту тему — Гарри подслушал. Мол, выбирать возлюбленного надо из своей среды, с похожим воспитанием, а то проблем не оберёшься. На что дочка обещала подумать.

— Романтичная дура, — шепнул греющий уши рядышком с Гарри Снейпёныш. — Все девчонки такие. Им бы только… — он хекнул и зашипел, получив локтем по рёбрам от Генриха. Тот вместе с ними напряжённо внимал высказываниям Джеймса у приоткрытого окна.

Уговаривали Лорда долго и упорно. Однажды, оглядев доставучих родичей, Владетельный Лорд тяжко вздохнул и изрёк:

— Как говорил Блейз: «Что бы ни случилось — во всём виноваты пятна на Солнце!» Ладно, организуй свою лабораторию по спасению жертв василиска, Северус. Но помни — я был против.

Загрузка...