В жизни есть две трагедии.
Первая - это не осуществить свою заветную мечту.
Вторая - осуществить ее.
Джордж Бернард Шоу
1989
Она проснулась в четыре утра от стука собственного сердца. «Бояться нечего, - успокаивала она себя, глядя в потолок, - совершенно нечего». Даже если она не положила оружие на место, полиция никогда ее не заподозрит.
А вот с перчатками дело хуже.
Такие перчатки, изготовленные на заказ из мягкой итальянской кожи, были в Лос-Анджелесе не только у нее. Но только на ее перчатках остались следы крови и пороха, поэтому она швырнула их в каньон, находившийся так далеко, что она сомневалась, было ли у него название. Когда она подняла правую руку, чтобы убрать волосы с раскрасневшегося лица, ей показалось, что она чувствует слабый запах смерти, оставшийся на коже. «Глупости, - думала она, ожидая, когда зазвонит телефон, - запах пороха и крови не может проникнуть сквозь перчатки».
В пять часов она, не выдержав, встала и приняла душ.
В шесть часов оделась и снова села у телефона.
В семь часов вышла на лестницу и крикнула, чтобы ей принесли завтрак.
Но когда принесли заказ, обнаружила, что не в состоянии есть. Пока она медленно пила кофе, уставившись на телефонный аппарат, яичница на тарелке успела уже остыть и засохнуть.
Звонок раздался в 9.22.
«Кому они позвонили в первую очередь? - думала она, поднимая трубку. - Кто будет последним? Составлен ли протокол о смерти?»
Когда официальный голос сообщил ей новость, она тяжело вздохнула и заплакала. Человек на другом конце провода сразу смягчился, начав утешать ее, сказал, что жизнь бывает жестокой, но он все же хочет воспользоваться случаем и выразить ей свое восхищение.
Повесив трубку, она какое-то время наслаждалась трепетом торжества оттого, что чудо, которое она сама считала маловероятным, случилось еще раз.
Она знала, что позже, в больнице, ей дадут в руки лист бумаги и ручку и на чьем-то лице она увидит то же сочувствие, которое только что слышала в голосе говорившего с ней по телефону. И она поставит на бумаге свою неразборчивую подпись, испытывая такой же тайный трепет, как и в эту минуту.
Она снова тяжело вздохнула, но на этот раз непроизвольно, словно ее жестоко ударили.
И вдруг заплакала по-настоящему, чего никогда не делала перед камерой, потому что это портило ее внешность.
- О, Ник, - вслух сказала она, - мне жаль. Мне так жаль.
Ей и правда было жаль.
Может, из-за того, что она пыталась убить его, а может, напротив, из-за того, что ей это не удалось и Ник все еще цеплялся за жизнь, хотя и слабо. Она знала только одно: ей очень жаль.
Во всем виновата Кейт Меллори. Она улыбнулась сквозь слезы. Ну уж теперь эта стерва заплатит за все!
Чертовски повезло этому Николасу Пикару.
Так думал Джексон Коул, входя в маленький конференц-зал Седарс-Синай после того, как расстался с бывшими женами Пикара.
Лысеющий сержант лос-анджелесской полиции знал об этих четырех женщинах все. Он знал все о каждом в Голливуде из кип бульварных газет, лежавших рядом с его холостяцкой кроватью, но до сих пор не встречался ни с кем из своих кумиров лично. Вот почему он так обрадовался возможности выполнить инструкции лейтенанта. «Не позволяй им покинуть больницу, пока я не поговорю с ними, - приказал лейтенант Саттлер. - И, Коул… будь подипломатичнее».
Подипломатичнее? Черт возьми, да в окружении таких восхитительных женщин сержант вообще терял дар речи. «Везучий дьявол», - снова подумал он.
Потом Коул вспомнил, что сейчас этот везучий дьявол борется за свою жизнь и, возможно, проиграет сражение, если судить по кислой физиономии доктора. И все же Коул, наверное, поменялся бы местами с бедным сукиным сыном. Сколько же воспоминаний должно быть у Пикара! Даже пуля в груди кажется не очень высокой платой за это.
Джульет Бриттани. Кетлин Меллори. Эллисон Хиллард. Тоби Флинн. Все блондинки. Все до сих пор красавицы. И все достались в жены одному мужчине! Какой несправедливой бывает порою жизнь. Просто жуть, как четыре суперзвезды похожи друг на друга, несмотря на разницу в возрасте. Они могли бы быть сестрами, а не экс-женами.
Много лет их фотографии появлялись на глянцевых страницах «Плейбоя». Каждую из своих жен Николас Пикар снимал обнаженной, и Коул мастурбировал, глядя на эти снимки. Он вдруг потер потные ладони, словно женщины могли догадаться об этом.
Однако почему он должен неловко себя чувствовать? Он - представитель закона, а одну из этих женщин скоро обвинят в убийстве.
Прошлой ночью в Николаса Пикара стреляли в его собственном кабинете, где он и пролежал до самого утра, пока его не обнаружил пришедший адвокат. Когда его переносили в машину «скорой помощи», он выдохнул два слова: «Моя жена».
Их было четыре, и все бывшие.
Сержант с грустью смотрел на них. Он многое знал об этих женщинах, но даже предположить не мог, что случится подобное. Он почувствовал себя обманутым так же, как, должно быть, и Николас Пикар, когда прошлой ночью пуля пробила ему грудь.
Свидетели сообщали, что бывшие жены поднимались на шестой этаж Седарс-Синай с интервалом в десять минут. Первой появилась Кетлин Меллори, вторая жена Пикара, Тоби Флинн, четвертая миссис Пикар, была последней. По словам работников больницы, каждая из них проходила за двойную дверь отделения реанимации и представлялась женой Николаса Пикара.
Все женщины плакали. Но Коул знал, что это ничего не значит. Ведь они - актрисы.
Теперь слезы остались позади, и урон, нанесенный внешности, был уже ликвидирован. Следы туши исчезли с их совершенных лиц, губы покрывала светлая помада, на скулах пылали румяна, глаза ничего не выдавали.
Когда мучат вопросы, хочется найти на них ответы. Джексон Коул забыл про инструкции лейтенанта, облизал губы, и с них сорвался вопрос, который все утро не давал ему покоя:
- Кто из вас настолько ненавидел Николаса Пикара, что мог убить его?
В мертвой тишине сержант слышал, как билось его сердце.
Затем подала голос Джульет Бриттани, первая жена Пикара.
- Вы не так сформулировали вопрос, мистер полицейский. Вам следовало бы спросить: кто из нас любил его так сильно, что мог убить?
Остальные женщины согласно кивнули. Кроме Кетлин Меллори.
Сержант изучающе посмотрел на нее и понял, что ошибался в отношении второй жены Пикара. За ее непроницаемой внешностью скрывался сильный испуг. Сержант удовлетворенно кивнул, услышав, как открылась дверь.
- Леди, - сказал вошедший лейтенант Саттлер, - извините, что заставил вас ждать.
- Мы еще не вызвали своих адвокатов. - Это была миссис Пикар номер три, Эллисон Хиллард. - По крайней мере я. А что, уже пора?
- Вам нет, мисс Хиллард.
«Черт побери, - подумал Коул. - Я был прав». Следующие слова лейтенанта подтвердили это.
- Мисс Меллори, мы хотели бы задать вам несколько вопросов.
Даже обдумывая ответ, Кейт Меллори не могла отвести взгляд от двери за спиной полицейского. В эту дверь войдут, чтобы сообщить ей о смерти Ника. Каждый раз, когда она открывалась, сердце Кейт так сжималось, что она думала, оно вот-вот остановится.
- Вопросы? - повторила она. - Конечно. Буду рада… - Она умолкла, так как остальные женщины повернулись и уставились на нее. Это напоминало комнату смеха: каждое лицо походило на зеркальное отражение ее собственного, и в то же время они разительно отличались друг от друга.
Кейт еще раз посмотрела на лица, словно отраженные в кривых зеркалах. Она никогда не считала этих женщин своими друзьями. Скорее их можно назвать родственниками.
Сестры. Они стали ими из-за своих отношений с Ником.
- Мы все любили его, - произнесла она. - Разве не так? Джульет? Эллисон? Тоби?
Все молчали.
Она говорила лишнее, но не могла остановиться.
- Я уверена, вы любили его, только по-разному. - Кейт покачнулась, словно ее ударили.
О Ник! Если полиция думает, что это я, то они не защитят тебя от нее.
Из интервью Слоуна Уитни, адвоката жертвы
Вопрос: Как долго вы являетесь адвокатом мистера Пикара?
Ответ: Со времени его первого развода. Но мы были друзьями и раньше.
Вопрос: Почему в то утро вы находились у него в доме?
Ответ: По просьбе Ника. Прошлой ночью он оставил информацию на моем автоответчике. Николас просил, чтобы я зашел к нему рано утром.
Вопрос: Какова цель этой встречи?
Ответ: Понятия не имею.
Вопрос: Но вы все-таки пришли? Вы всегда так поступаете, когда звонит клиент?
Ответ: Я говорил вам, что Ник не только мой клиент, но и мой друг.
Вопрос: У вас сохранилась запись на автоответчике?
Ответ: Да, я ее не стер. Там были и другие звонки, на которые я не отвечал.
Вопрос: Звучал ли голос Ника встревоженно или огорченно?
Ответ: Совсем нет. Ник смеялся.
Вопрос: Вы уверены, что из дома исчезла его рукопись?
Ответ: Насколько я могу судить, да.
Вопрос: Что это за рукопись?
Ответ: Его мемуары. Он работал над ними около года. У него на столе возле пишущей машинки лежала куча рукописных страниц.
Вопрос: Может, он просто убрал рукопись?
Ответ: Сомневаюсь. Он всегда приходил в ярость, когда экономка передвигала страницы хотя бы на четверть дюйма.
Вопрос: Мистер Уитни, как вы думаете, что случилось с рукописью?
Ответ: По-моему, это очевидно. Ее взяла одна из этих стерв. (Пауза.) Извините. Я знаю их всех не один год. Но Ник - мой хороший друг, может, лучший в мире. И он сказал, что одна из них пыталась убить его. Пока я не знаю, кто, но как я могу доверять им?
Вопрос: Вы помните рукопись, мистер Уитни?
Ответ: Только несколько страниц. Ник не разрешил мне прочесть все. Если я начну придираться, сказал он, разоблачать неправду, то испорчу ему весь творческий процесс.
Вопрос: А вы придирались бы к неправде?
Ответ: Возможно. Для адвоката это естественно.
Вопрос: Вы говорите, что Николас показывал вам какие-то страницы. Вы можете что-нибудь вспомнить?
Ответ: Я помню все, что там написано.
Вопрос: Я не…
Ответ: У меня фотографическая память.
Вопрос: Тогда, может, вы окажете нам услугу и изложите содержание этих страниц?
Ответ: Конечно.