Итоговый документ Венского совещания, Вена, 1989 г., п. 13.9; Документ Копенгагенского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Копенгаген, 1990 г., пп. 5.12 — 5.19.
Документ Копенгагенского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Копенгаген, 1990 г., п. 12.
Общая ответственность: обязательства и их выполнение (Варшава: Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека, 2006 г.) с. 74, в заключении, Доклад, представленный Совету министров ОБСЕ в ответ на Решение Совета министров № 17/05 «Решение о повышении эффективности ОБСЕ», опубликовано в Документе Совета министров ОБСЕ Тринадцатая встреча Совета министров, Любляна, 5–6 декабря 2005 г., п. 2.
Присутствие ОБСЕ в Албании, Бюро ОБСЕ в Баку, Миссия ОБСЕ в Боснии Герцеговине, Миссия ОБСЕ в Косово, Миссия ОБСЕ в Черногории, Миссия ОБСЕ в Сербии, Миссия ОБСЕ в Скопье, Бюро ОБСЕ в Ереване, Бюро ОБСЕ в Загребе.
«Мониторинг судебных процессов. Справочное пособие для практиков» (Варшава: БДИПЧ ОБСЕ, 2008 г.).
См. выше сноску 4.
Решение Совета министров ОБСЕ № 7/08, «Дальнейшее укрепление верховенства закона в регионе ОБСЕ» в составе Документа Совета министров ОБСЕ «Шестнадцатая встреча Совета министров», Хельсинки, 4–5 декабря 2008 г.
Международный пакт о гражданских и политических правах, принят 16 декабря 1966 г.
Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод, принята 4 ноября 1950 г.
См. Обязательства ОБСЕ в сфере человеческого измерения (Варшава: Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека, 3-е издание, 2011 г.).
«Мониторинг судебных процессов. Справочное пособие для практиков», цит. соч. сноска 5.
На стандарты статьи 14 МПГПП имеются ссылки не только в статье 6 ЕКПЧ, но также в Протоколе № 7 к ЕКПЧ, а именно в статье 2 (право на апелляцию согласно пункту 5 статьи 14 МПГПП), в статье 3 (компенсация в случае неправосудного приговора согласно пункту 6 статьи 14 МПГПП) и в статье 4 (принцип непривлечения к повторной ответственности за одно и то же преступление согласно пункту 7 статьи 14 МПГПП).
Как подчеркнуто в делах «Силва против Швеции» [Silva v Sweden], HRC Communication 748/1997, UN Doc CCPR/C/67/D/748/1997 (1999), para 4.9; «Стрик против Нидерландов» [Strik v the Netherlands], HRC Communication 1001/2001, UN Doc CCPR/C/76/D/1001/2001 (2002), para 7.3; «Домбо Бехер против Нидерландов» [Dombo Beheer B. V. v the Netherlands] [1993] ECHR 49, paras 32–33. Аналогичное разделение прослеживается во Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятой резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 217 (III) 10 декабря 1948 г. Статья 10 ВДПЧ, которая касается как уголовного, так и гражданского судопроизводства, гласит: «Каждый человек, для определения его прав и обязанностей и для установления обоснованности предъявленного ему уголовного обвинения, имеет право, на основе полного равенства, на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедливости независимым и беспристрастным судом». Статья 11, которая касается исключительно уголовного судопроизводства, гласит: «(1) Каждый человек, обвиняемый в совершении преступления, имеет право считаться невиновным до тех пор, пока его виновность не будет установлена законным порядком путем гласного судебного разбирательства, при котором ему обеспечиваются все возможности для защиты; (2) Никто не может быть осужден за преступление на основании совершения какого-либо деяния или за бездействие, которые во время их совершения не составляли преступления по национальным законам или по международному праву. Не может также налагаться наказание более тяжелое, нежели то, которое могло быть применено в то время, когда преступление было совершено».
A. J. V. G. v the Netherlands, HRC Communication 1142/2002, UN Doc CCPR/C/77/D/1142/2002 (2003), para 5.7.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 58.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 58; Czernin v the Czech Republic HRC Communication 823/1998, UN Doc CCPR/C/83/D/823/1998 (2005), para 7.5; и Singarasa v Sri Lanka HRC Communication 1033/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1033/2001 (2004), para 7.4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 59.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 60.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 63; и Kankanamge v Sri Lanka, HRC Communication 909/2000, UN Doc CCPR/C/81/D/909/2000 (2004), para 9.4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 63; и Gonzalez del Rio v Peru, HRC Communication 263/1987, UN Doc CCPR/C/46/D/263/1987 (1992), paras 5.2–5.3.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 64; Pastukhov v Belarus, HRC Communication 814/1998, UN Doc CCPR/C/78/D/814/1998 (2003), para 7.3; и Mundyo Busyo et al. v Democratic Republic of Congo, HRC Communication 933/2000, UN Doc CCPR/ C/78/D/933/2000 (2003), para 5.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 9; Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 18 (1989 г.), п. 7; а также: Ato del Avellanal v Peru, HRC Communication 202/1986, UN Doc CCPR/C/34/D/202/1986 (1988), para 10.2.
Adolf v Austria [1982] ECHR 2, para 30.
Deweer v Belgium [1980] ECHR 1, para 46.
Eckle v Germany [1982] ECHR 4, para 73.
Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, paras 80–85. Это было еще раз подтверждено, например, в деле Ezeh and Connors v the United Kingdom [2002] ECHR 595, para 56.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 15; и Perterer v Austria, HRC Communication 1015/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1015/2001 (2004), para 9.2.
Lutz v Germany [1987] ECHR 20, para 55; Kadubec v Slovakia [1998] ECHR 81, para 51; Ziliberberg v Moldova [2005] ECHR 51, para 31.
Jussila v Finland [2006] ECHR 996, para 31. См. также: Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, para 81; Lutz v Germany [1987] ECHR 20, para 55; Ravnsborg v Sweden [1994] ECHR 11, paras 31–35; Lauko v Slovakia [1998] ECHR 82, para 56; Ezeh and Connors v the United Kingdom [2002] ECHR 595, para 58.
Ziliberberg v Moldova [2005] ECHR 51, para 30; Kadubec v Slovakia [1998] ECHR 81, para 51.
Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, para 82.
Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, paras 80–81.
Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, para 85. См. также, например: Weber v Switzerland [1990] ECHR 13, paras 33–35.
Lauko v Slovakia [1998] ECHR 82, para 58. См. также: Bendenoun v France [1994] ECHR 7, para 47 (производство по вопросам таможенного и валютного контроля); A. P., M. P. and T. P. v Switzerland [1997] ECHR 50, para 41 (производство по вопросам налогового законодательства).
Öztürk v Germany [1984] ECHR, para 49.
Weber v Switzerland [1990] ECHR 13, para 30.
Öztürk v Germany [1984] ECHR, para 49.
Weber v Switzerland [1990] ECHR 13, para 33.
Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, para 80.
Bendenoun v France [1994] ECHR 7, para 47.
Weber v Switzerland [1990] ECHR 13, para 33; см. также: Bendenoun v France [1994] ECHR 7, para 47.
Demicoli v Malta [1991] 14 ECHR 47, para 33.
Benham v the United Kingdom [1996] ECHR 22, para 56.
Ravnsborg v Sweden [1994] ECHR 11, para 34.
Ziliberbergv Moldova [2005] ECHR 51, paras 32, 33, 34.
Ravnsborg v Sweden [1994] ECHR 11, para 35; A. P., M. P. and T. P. v Switzerland [1997] ECHR 50, para 41; Lauko v Slovakia [1998] ECHR 82, para 58; Bendenoun v France [1994] ECHR 7, para 47.
Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, para 81.
Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, para 81.
Demicoli v Malta [1991] 14 ECHR 47, para 34.
Ezeh and Connors v the United Kingdom [2002] ECHR 595, para 123.
Lauko v Slovakia [1998] ECHR 82, para 58.
Sayadi and Vinck v Belgium, HRC Communication 1472/2006, UN Doc CCPR/C/94/D/1472/2006 (2008), para 10.11.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п.16.
König v Germany [1978] ECHR 3, para 88.
König v Germany [1978] ECHR 3, para 88.
König v Germany [1978] ECHR 3, para 89.
Ringeisen v Austria [1971] ECHR 2, para 94; См. также: König v Germany [1978] ECHR 3, para 90.
König v Germany [1978] ECHR 3, para 90; Benthem v the Netherlands [1985] ECHR 11, para 34.
Baraona v Portugal [1987] ECHR 13, para 42; Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, para 46.
Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, para 47.
Benthem v the Netherlands [1985] ECHR 11, para 32.
Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, para 45.
Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, para 49.
Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, para 51 in fine.
Sporrong and Lönnroth v Sweden [1982] ECHR 5, para 81.
Z and Others v the United Kingdom [2001] ECHR 333, para 98; Roche v the United Kingdom [2005] ECHR 926, para 117.
Kolanowski v Poland, HRC Communication 837/1998, UN Doc CCPR/C/78/D/837/1998 (2003), para 6.4; Dimitrov v Bulgaria, HRC Communication 1030/2001, UN Doc CCPR/C/85/D/1030/2001 (2005), para 8.3; Karatsis v Cyprus, HRC Communication 1182/2003, UN Doc CCPR/C/84/D/1182/2003 (2005), para 6.4; Fernandez v Spain, HRC Communication 1396/2005, UN Doc CCPR/C/85/D/1396/2005 (2005), para 6.3.
Roche v the United Kingdom [2005] ECHR 926, paras 116–121; см. также: Markovic and Others v Italy [2006] ECHR 1141, para 93.
James and Others v the United Kingdom [1986] ECHR, para 81; см. также: Markovic and Others v Italy [2006] ECHR 1141, para 93; Fayed v the United Kingdom [1994] ECHR 27, para 65.
Powell and Rayner v the United Kingdom [1990] ECHR 2, para 35.
Markovic and Others v Italy [2006] ECHR 1141, para 94.
Fayed v the United Kingdom [1994] ECHR 27, para 65.
Markovic and Others v Italy [2006] ECHR 1141, para 97.
Markovic and Others v Italy [2006] ECHR 1141, para 113.
Y. L. v Canada, HRC Communication 112/1981, UN Doc CCPR/C/OP/1 at 28 (1984), para 9.2; Kaur v Canada, HRC Communication 1455/2006, UN Doc CCPR/C/94/D/1455/2006 (2008), para 7.5; Ringeisen v Austria [1971] ECHR 2, para 94; König v Germany [1978] ECHR 3, para 88; Baraona v Portugal [1987] ECHR 13, paras 42–44; Georgiadis v Greece [1997] ECHR 28, para 34; Werner v Austria [1997] ECHR 92, paras 38–40. См. также: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п.16 в сопоставлении с Kolanowski v Poland, HRC Communication 837/1998, UN Doc CCPR/ C/78/D/837/1998 (2003), para 6.4.
Feldbrugge v the Netherlands [1986] ECHR 4, para 10.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п.16.
См., например: Deisl v Austria, HRC Communication 1060/2002, UN Doc CCPR/C/81/D/1060/2002 (2004), para 11.1 (имущественные права); Pretto and Others v Italy [1983] ECHR 15 (имущественные права); Axen v Germany [1983] ECHR 14 (гражданские правонарушения).
Casanovas v France, HRC Communication 441/1990, UN Doc CCPR/C/51/D/441/1990 (1994), para 5.2; Perterer v Austria, HRC Communication 1015/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1015/2001 (2004), para 9.2; Vargas-Machuca v Peru, HRC Communication 906/2000, UN Doc CCPR/C/75/D/906/2000 (2002); Frydlender v France [2000] ECHR 353; Vilho Eskelinen and Others v Finland [2007] ECHR 314.
Garcia Pons v Spain, HRC Communication 454/1991, UN Doc CCPR/C/55/D/454/1991 (1995), para 9.3; Schuler-Zgraggen v Switzerland [1993] ECHR 29.
Y. L. v Canada, HRC Communication 112/1981, UN Doc CCPR/C/OP/1 at 28 (1984), para 9.3.
Äärelä and Näkkäläjärvi v Finland, HRC Communication 779/1997, UN Doc CCPR/C/73/D/779/1997 (2001), paras 7.2–7.4.
Krcmar and Others v the Czech Republic [2000] ECHR 99.
König v Germany [1978] ECHR 3.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 16.
См., например: Fei v Colombia, HRC Communication 514/1992, UN Doc CCPR/C/53/D/514/1992 (1995); Airey v Ireland [1979] ECHR 3 (семейное право); Olsson v Sweden (№ 1) [1988] ECHR 2 (опека над ребенком); Eriksson v Sweden [1989] ECHR 10 (патронаж); Keegan v Ireland [1994] ECHR 18 (усыновление).
Editions Périscope v France [1992] ECHR 43, para 40; а также: Werner v Austria [1997] ECHR 92, para 38; S. a. r. l. du Parc d’Activites de Blotzheim and SCI Haselaecker v France [2003] ECHR, para 9; Procola v Luxembourg [1995] ECHR 33, para 38.
Georgiadis v Greece [1997] ECHR 28, para 35; а также: Werner v Austria [1997] ECHR 92, para 39.
Nicodemo v Italy [1997] ECHR 62, para 18; De Santa v Italy [1997] ECHR 56, para 18; Lapalorcia v Italy [1997] ECHR 61, para 21.
Pellegrin v France [1999] ECHR 140, para 64.
Pellegrin v France [1999] ECHR 140, para 64.
Vilho Eskelinen and Others v Finland [2007] ECHR 314, paras 51–52.
Vilho Eskelinen and Others v Finland [2007] ECHR 314, paras 62.
Feldbrugge v the Netherlands [1986] ECHR 4, para 27.
Feldbrugge v the Netherlands [1986] ECHR 4, para 29.
Salesi v Italy [1993] ECHR 14, para 19.
Salesi v Italy [1993] ECHR 14, para 19.
X v France [1992] ECHR 45. Сравн. с правом на возврат налоговых платежей: National & Provincial Building Society and Others v the United Kingdom [1997] ECHR 87.
Pierre-Bloch v France [1997] ECHR 84, paras 49, 50, 51; Yazar and Others v Turkey [2002] ECHR 408, para 66.
См., например: Casanovas v France, HRC Communication 441/1990, UN Doc CCPR/C/51/D/441/1990 (1994), para 5.2; Perterer v Austria, HRC Communication 1015/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1015/2001 (2004), para 9.2. Сравн. с Neigel v France [1997] ECHR 12.
См., например: Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, para 81 (дисциплинарное производство в вооруженных силах).
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 7.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 9.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 62; Kaur v Canada, HRC Communication 1455/2006, UN Doc CCPR/C/94/D/1455/2006 (2008), para 7.5; Chadzjian v the Netherlands, HRC Communication 1494/2006, UN Doc CCPR/C/93/D/1494/2006 (2008), para 8.4; Maaouia v France [2000] ECHR 455, para 37; а также: A. and Others v the United Kingdom [2009] ECHR 301 о неприменимости статьи 6 ЕКПЧ к решениям комиссии SIAC, т. е., к производству о высылке из страны. Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 62; Maaouia v France [2000] ECHR 455, para 36.
Maaouia v France [2000] ECHR 455, paras 38–39.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 62; Maaouia v France [2000] ECHR 455, para 36.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 62; Everett v Spain, HRC Communication 961/2000, UN Doc CCPR/C/81/D/961/2000 (2004), para 6.4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 15 (1986 г.), п. 9.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 15 (1986 г.), п. 9.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 2.
Steel and Morris v the United Kingdom [2005] ECHR 103, para 59.
Африканская хартия прав человека и народов, также известная как «Банджульская Хартия» (Banjul Charter), принятая 27 июня 1981 г. Организацией Африканского Единства, статья 7.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 7; Perterer v Austria, HRC Communication 1015/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1015/2001 (2004), para 9.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 2.
Golder v the United Kingdom [1975] ECHR 1, paras 35–36; Aït-Mouhoub v France [1998] ECHR 97, para 52; Z and Others v the United Kingdom [2001] ECHR 333, para 91; Steel and Morris v the United Kingdom [2005] ECHR 103, para 59. См. также: Philis v Greece [1991] ECHR 38, para 65.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 9; Golder v the United Kingdom [1975] ECHR 1, paras 34–36.
Golder v the United Kingdom [1975] ECHR 1, paras 35–36.
Kutic v Croatia [2002] ECHR 297, para 25; Multiplex v Croatia [2003] ECHR 351, para 45.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 12.
См., например: Dunayev v Russia [2007] ECHR 404, para 34; Kozlica v Croatia [2006] ECHR 923, para 32.
I. P. v Finland, HRC Communication 450/1991, UN Doc CCPR/C/48/D/450/1991 (1993), para 6.2.
Assanidze v Georgia [2004] ECHR 140, para 181; Hornsby v Greece [1997] ECHR 15, para 40 in fine; Jelicic v Bosnia and Herzegovina [2006] ECHR 907, para 38 in fine.
Burdov v Russia [2002] ECHR 432, para 35.
Jeličić v Bosnia and Herzegovina [2006] ECHR 907, paras 39–42 in fine.
Multiplex v Croatia [2003] ECHR 351, para 52; Pejakovic and Others v Bosnia and Herzegovina [2007] ECHR 1115, para 27; Jelicic v Bosnia and Herzegovina [2006] ECHR 907, para 35, 43.
Jeličić v Bosnia and Herzegovina [2006] ECHR 907, para 39; Kutic v Croatia [2002] ECHR 297, para 32; Acimovic v Croatia [2003] ECHR 481, para 36; Multiplex v Croatia [2003] ECHR 351, para 48; Kudic v Bosnia and Herzegovina [2008] ECHR 1658, para 20.
Kutic v Croatia [2002] ECHR 297, para 25; Jasiünienë v Lithuania [2003] ECHR 122, para 27; Burdov v Russia [2002] ECHR 432, para 34; Jelicic v Bosnia and Herzegovina [2006] ECHR 907, para 38; Multiplex v Croatia [2003] ECHR 351, para 45.
Assanidze v Georgia [2004] ECHR 140, para 182.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 9.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 9; Golder v the United Kingdom [1975] ECHR 1, paras 34–36.
Stubbings and Others v the United Kingdom [1996] ECHR 44, para 62; Z and Others v the United Kingdom [2001] ECHR 333, para 93; а также: Nuala Mole and Catharina Harby, The right to a fair trial [Право на справедливое судебное разбирательство] (Council of Europe Human Rights Handbook № 3, 2006), p.36; Tolstoy Miloslavsky v the United Kingdom [1995] ECHR 25, para 61; Al-Adsani v the United Kingdom [2001] ECHR 761, para 56; McElhinney v Ireland [2001] ECHR 763, para 35; Cordova v Italy [2003] ECHR 47, para 60; Beer and Regan v Germany [1999] ECHR 6, para 53.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 9.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 18.
Lithgow and Others v the United Kingdom [1986] ECHR 8, para 194 b); Ashingdane v the United Kingdom [1985] ECHR 8, para 57.
Lithgow and Others v the United Kingdom [1986] ECHR 8, para 194; Dunayev v Russia [2007] ECHR 404, para 34; Golder v the United Kingdom [1975] ECHR 1, paras 38; Ashingdane v the United Kingdom [1985] ECHR 8, para 57; Biondic v Croatia [2007] ECHR 910, para 24.
Kreuz v Poland [2001] ECHR 398, para 53.
Ashingdane v the United Kingdom [1985] ECHR 8, para 57; Lithgow and Others v the United Kingdom [1986] ECHR 8, para 194; Brualla Gómez de la Torre v Spain [1997] ECHR 104, para 33; Tinnelly & Sons Ltd and Others and McElduff and Others v the United Kingdom [1998] ECHR 56, para 72; Steel and Morris v the United Kingdom [2005] ECHR 103, para 62; Acimovic v Croatia [2003] ECHR 481, para 29.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 9; Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 18 (1989 г.), п. 7; Kastelic v Croatia [2003] ECHR 348, paras 27–32.
Ato del Avellanal v Peru, HRC Communication 202/1986, UN Doc CCPR/C/34/D/202/1986 (1988), para 10.2.
Philis v Greece [1991] ECHR 38, para 65.
Lithgow and Others v the United Kingdom [1986] ECHR 8, para 197.
Weiss v Austria, HRC Communication 1086/2002, UN Doc CCPR/C/77/D/1086/2002 (2003), para 9.6. См. также: Dudko v Australia, HRC Communication 1347/2005, UN Doc CCPR/C/90/D/1347/2005 (2007), para 7.4.
Steel and Morris v the United Kingdom [2005] ECHR 103, para 59. См. также: Airey v Ireland [1979] ECHR 3, para 24.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 9; а также: Oló Bahamonde v Equatorial Guinea, HRC Communication 468/1991, UN Doc CCPR/C/49/D/468/1991 (1993), para 9.4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 10; Airey v Ireland [1979] ECHR 3, para 26.
Airey v Ireland [1979] ECHR 3, paras 24–25.
Airey v Ireland [1979] ECHR 3, paras 26.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 11; Lindon v Australia, HRC Communication 646/1995, UN Doc CCPR/C/64/D/646/1995 (1998), para 6.4. См. также: Sankara et al. v Burkina Faso, HRC Communication 1159/2003, UN Doc CCPR/C/86/D/1159/2003 (2006), по жалобе о том, что сотрудник канцелярии суда не предупредил заявителя о необходимости уплаты судебной пошлины, в результате чего суд отклонил его апелляцию (п. 12.5).
Äärelä and Näkkäläjärvi v Finland, HRC Communication 779/1997, UN Doc CCPR/C/73/D/779/1997 (2001), para 7.2.
Casanovas v France, HRC Communication 1514/2006, UN Doc CCPR/C/94/D/1514/2006 (2008), para 11.3.
Kreuz v Poland [2001] ECHR 398, paras 59, 60.
Weissman and Others v Romania [2006] ECHR, para 37. См. также: Tolstoy Miloslavsky v the United Kingdom [1995] ECHR 25, para 63–67; Kreuz v Poland [2001] ECHR 398, para 60; Teltronic-CATVv Poland [2006] ECHR 21, para 48.
Weissman and Others v Romania [2006] ECHR, paras 40, 42.
Ciorap v Moldova [2007] ECHR 502, para 95.
Judge Loukis Loucadis, “The European Convention on Human Rights and the rights of persons with disabilities" [Европейская конвенция о правах человека и правах инвалидов]; эту публикацию можно найти в сети Интернет по адресу: http://www.coe.int/tle/social_cohesion/soc-sp/text_LoucaidesE. pdf (последнее посещение этой публикации — ноябрь 2010 г.), с.5; Farcas vRomania [2010] ECHR, paras 48–49, только на французском языке.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 65.
Протокол № 12 к ЕКПЧ, принятый 4 ноября 2000 г. См. также следующие статьи Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятой резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 217 (III) 10 декабря 1948 г.: статья 1 (право на равенство в достоинстве и правах); статья 2 (обладание правами без какого-либо различия); статья 6 (признание правосубъектности); статья 7 (равенство перед законом).
Gonzalez v Spain, HRC Communication 1005/2001, UN Doc CCPR/C/74/D/1005/2001 (2002), para 4.3.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 14.
Комитет ООН по правам человека, Заключительные замечания относительно Великобритании и Северной Ирландии, UN Doc CCPR/CO/73/UK (2001), п. 18.
Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, para 92.
Scoppola v Italy [2009] ECHR 1297, para 134.
Статья 10 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятая резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 217 (III) 10 декабря 1948 г., использует более простые формулировки, ссылаясь лишь на право на справедливое и публичное слушание перед «независимым и беспристрастным судом».
Документ Московского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Москва 1991 г., с. 112, п. 19.1.
Документ Московского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Москва 1991 г., с. 113, пп. 20.1-20.4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 18.
Sramek v Austria [1984] ECHR 12, para 36; Belilos v Switzerland [1988] ECHR 4, para 64.
Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 76.
Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 77; Van de Hurk v the Netherlands [1994] ECHR 14, para 45.
Sramek v Austria [1984] ECHR 12, para 36; Belilos v Switzerland [1988] ECHR 4, para 64.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 19. См. также: Gonzalez del Rio v Peru, HRC Communication 263/1987, UN Doc CCPR/C/46/D/263/1987 (1992), para 5.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), п. 16.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), п. 16.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 18.
Vastberga Taxi Aktiebolag and Vulic v Sweden [2002] ECHR 621, para 93.
Lavents v Latvia [2002] ECHR 786, para 114, только на французском языке.
Zand v Austria [1978] European Commission of Human Rights, paras 60–70; Coëme and Others v Belgium [2000] ECHR 250, para 98.
Coëme and Others v Belgium [2000] ECHR 250, para 98.
Lavents v Latvia [2002] ECHR 786, para 114, только на французском языке.
Zand v Austria [1978] European Commission of Human Rights, paras 69–70.
Posokhov v Russia [2003] ECHR 17, para 39.
Posokhov v Russia [2003] ECHR 17, para 39.
Posokhov v Russia [2003] ECHR 17, para 39–43.
Moiseyev v Russia [2008] ECHR 1031, para 179.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 14.
См., например: Kavanagh v Ireland, HRC Communication 819/1998, UN Doc CCPR/C/71/D/819/1998 (2001), para 10.1; Wilson v Australia, HRC Communication 1239/2004, UN Doc CCPR/C/80/D/1239/2004 (2004), para 4.4.
Taxquet v Belgium [2010] ECHR 1806, paras 83–84.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 26; а также: B. d. B. et al. v the Netherlands, HRC Communication 273/1988, U.N. Doc. CCPR/C/35/D/273/1988 (1989), para 6.4.
См., например: Simms v Jamaica, HRC Communication 541/1993, UN Doc CCPR/C/53/D/541/1993 (1995), para 6.2; Romanov v Ukraine, HRC Communication 842/1998, UN Doc CCPR/C/79/D/842/1998 (2003), para 6.4; Schedko v. Belarus, HRC Communication 886/1999, UN Doc CCPR/C/77/D/886/1999 (2003), para 9.3; MartinezMercader et al. v Spain, HRC Communication 1097/2002, UN Doc CCPR/C/84/D/1097/2002 (2005), para 6.3; Arenz et al. v Germany, HRC Communication 1138/2002, UN Doc CCPR/C/80/D/1138/2002 (2004), para 8.6; Riedl-Riedenstein et al. v Germany, HRC Communication 1188/2003, UN Doc CCPR/ C/88/D/1188/2003 (2007) para 7.3.
Kelly v Jamaica, HRC Communication 253/1987, UN Doc CCPR/C/41/D/253/1987 (1991), para 5.13.
Sramek v Austria [1984] ECHR 12, para 36.
Van de Hurk v the Netherlands [1994] ECHR 14, para 45; Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 77; Morris v the United Kingdom [2002] ECHR 162, para 73.
Morris v the United Kingdom [2002] ECHR 162, para 73; Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 77; Van de Hurk v the Netherlands [1994] ECHR 14, para 45.
Morris v the United Kingdom [2002] ECHR 162, para 73; Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 77; Van de Hurk v the Netherlands [1994] ECHR 14, para 45.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 18.
Delcourt v Belgium [1970] ECHR 1, para 25; De Cubber v Belgium [1984] ECHR 14, para 30.
Документ Московского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Москва 1991 г., п. 19.2, с. 113. См. также: Основные принципы ООН независимости судебных органов, принятые в 1985 г. резолюциями № 40/32 и 40/146 Генеральной Ассамблеи ООН.
Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека, Рекомендации Киевской конференции по вопросам независимости судебной власти в странах Восточной Европы, Северного Кавказа и Центральной Азии, принятые в Киеве 23–25 июня 2010 г.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 25; Ringeisen v Austria [1971] ECHR 2, para 95; Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, para 55. См. также: Основные принципы ООН независимости судебных органов, принятые в 1985 г. резолюциями № 40/32 и 40/146 Генеральной Ассамблеи ООН, п. 4: «Не должно иметь места неправомерное или несанкционированное вмешательство в процесс правосудия».
См., например: Grieves v the United Kingdom [2003] ECHR 688, para 69.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 19; Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, para 57; Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 78; Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 73; Bochan v Ukraine [2007] ECHR, para 65; Moiseyev v Russia [2008] ECHR 1031, para 173.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 19; а также: Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, paras 78, 80; Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 73; Bochan v Ukraine [2007] ECHR, para 65; Moiseyev v Russia [2008] ECHR 1031, para 173.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 19; Piersack v Belgium [1982] ECHR 6, para 27; Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 78; Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 73; Bochan v Ukraine [2007] ECHR, para 65; Moiseyev v Russia [2008] ECHR 1031, para 173.
Delcourt v Belgium [1970] ECHR 1, para 31; Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 78; Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 73; Bochan v Ukraine [2007] ECHR, para 65; Moiseyev v Russia [2008] ECHR 1031, para 173.
Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 79.
Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 79.
Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 80.
Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, paras 26, 57.
Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 80.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 19.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 20. См., например: Pastukhov v Belarus, HRC Communication 814/1998, UN Doc CCPR/C/78/D/814/1998 (2003), para 7.3; Mundyo Busyo et al. v Democratic Republic of Congo, HRC Communication 933/2000, UN Doc CCPR/C/78/D/933/2000 (2003), para 5.2; а также: Bandaranayake v Sri Lanka, HRC Communication 1376/2005, UN Doc CCPR/C/93/D/1376/2005 (2008), para 7.3.
Комитет ООН по правам человека, Заключительные замечания относительно Словакии, UN Doc CCPR/C/79/Add.79 (1997), para 18; а также: Kadubec v Slovakia [1998] ECHR 81, paras 56–57.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 19.
Oló Bahamonde v Equatorial Guinea, HRC Communication 468/1991, UN Doc CCPR/C/49/D/468/1991 (1993), para 9.4.
Bochan v Ukraine [2007] ECHR, para 71; Moiseyev v Russia [2008] ECHR 1031, para 176.
Belilos v Switzerland [1998] ECHR 4, para 67. См. также: Sramek v Austria [1984] ECHR 12, paras 41–42; Öcalan v Turkey [2005] ECHR 282, paras 114, 118.
Öcalan v Turkey [2005] ECHR 282, paras 114,118.
Padovani v Italy [1993] ECHR 12, para 27; Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 118; Farhi v France [2007] ECHR 5562, para 23; Jasinski v Poland [2005] ECHR 883, para 53.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 21; Karttunen v Finland, HRC Communication 387/1989, UN Doc CCPR/C/46/D/387/1989 (1992), para 7.2; Perterer v Austria, HRC Communication 1015/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1015/2001 (2004), paras 10.210.4; Castedo v Spain, HRC Communication 1122/2002, UN Doc CCPR/C/94/1122/2002 (2008), para 9.5; Piersack vBelgium [1982] ECHR 6, para 30; Incal v Turkey [1998] ECHR 48, para 65; Wettstein v Switzerland [2000] ECHR 695, para 42; Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 118; Sara Lind Eggertsdóttir v Iceland [2007] ECHR 553, para 41.
Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 119.
Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 119.
Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, para 58 in fine; Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 84; Hauschildt v Denmark [1989] ECHR 7, para 47; Padovani v Italy [1993] ECHR 12, para 26; Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 119.
Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 119.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 21; а также: Karttunen v Finland, HRC Communication 387/1989, UN Doc CCPR/C/46/D/387/1989 (1992), para 7.2.
Piersack v Belgium [1982] ECHR 6, para 30; Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 118.
Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 119.
Lavents v Latvia [2002] ECHR 786, para 119, только на французском языке.
Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 120; Buscemi v Italy [1999] ECHR 70, para 67.
Buscemi v Italy [1999] ECHR 70, para 68.
См., например: Wright v Jamaica, HRC Communication 349/1988, UN Doc CCPR/C/45/D/349/1989 (1992), para 3.3.
Farhi v France [2007] ECHR 5562, paras 28–31.
Lavents v Latvia [2002] ECHR 786, только на французском языке.
Perera v Sri Lanka, HRC Communication 1091/2002, UN Doc CCPR/C/78/D/1091/2002 (2003), para 6.3.
Ferrantelli and Santangelo v Italy [1996] ECHR 29, para 58; Hauschildt v Denmark [1989] ECHR 7, para 48; Wettstein v Switzerland [2000] ECHR 695, para 44; Daktaras v Lithuania [2000] ECHR 460, para 32; Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 118.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 19; Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 121.
Piersack v Belgium [1982] ECHR 6, para 30 a) in fine; Hauschildt v Denmark [1989] ECHR 7, para 48.
Castedo v Spain, HRC Communication 1122/2002, UN Doc CCPR/C/94/1122/2002 (2008), para 9.7; Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 118; Wettstein v Switzerland [2000] ECHR 695, para 44; Ferrantelli and Santangelo v Italy [1996] ECHR 29, para 58; Jasinski v Poland [2005] ECHR 883, para 53; Sara Lind Eggertsdóttir v Iceland [2007] ECHR 553, para 42.
Holm v Sweden [1993] ECHR 58, paras 33–34; Jasinski v Poland [2005] ECHR 883, para 54 in fine; Ferrantelli and Santangelo v Italy [1996] ECHR 29, para 58.
Castedo v Spain, HRC Communication 1122/2002, UN Doc CCPR/C/94/1122/2002 (2008), para 9.8. См. также: Procola v Luxembourg [1995] ECHR 33, para 37, а также сравн. с: Kleyn and Others v the Netherlands [2003] ECHR 226, paras 193–195.
Wettstein v Switzerland [2000] ECHR 695, para 43.
Delcourt v Belgium [1970] ECHR 1, para 31; De Cubber v Belgium [1984] ECHR 14, para 26; Meznaric v Croatia [2005] ECHR 497, para 32.
Huber v Switzerland [1990] ECHR 25, para 43; Brincat v Italy [1992] ECHR 71 paras 20–22; Assenov and Others v Bulgaria [1998] ECHR 98, para 146; Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 126.
Meznaric v Croatia [2005] ECHR 497, para 33; Piersack v Belgium [1982] ECHR 6, paras 30–31.
Meznaric v Croatia [2005] ECHR 497, paras 33, 36, 37.
Hauschildt v Denmark [1989] ECHR 7, paras 49–50; Jasinski v Poland [2005] ECHR 883, para 55.
Castillo Algar v Spain [1998] ECHR 99, para 46; Jasinski v Poland [2005] ECHR 883, para 55.
Hauschildt v Denmark [1989] ECHR 7, paras 49–52.
Castillo Algar v Spain [1998] ECHR 99, para 46.
Procola v Luxembourg [1995] ECHR 33, para 41.
Procola v Luxembourg [1995] ECHR 33, paras 45–46.
Holm v Sweden [1993] ECHR 58, paras 33–34; Remli v France [1996] ECHR 18, para 46.
Narrainen v Norway, CERD Communication 3/1991, UN Doc CERD/C/44/D/3/1991 (1994), para 9.3 — цитируется в: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 25.
Remli v France [1996] ECHR 18, paras 46–48.
Sander v the United Kingdom [2000] ECHR, para 23.
Sander v the United Kingdom [2000] ECHR, para 26.
Sander v the United Kingdom [2000] ECHR, para 29.
Sander v the United Kingdom [2000] ECHR, para 30.
Sander v the United Kingdom [2000] ECHR, para 32.
Sander v the United Kingdom [2000] ECHR, para 34, 35.
Collins v Jamaica, HRC Communication 240/1987, UN Doc CCPR/C/43/D/240/1987 (1991), para 8.4. См. также: Mulai v Guyana, HRC Communication 811/1998, UN Doc CCPR/C/81/D/811/1998 (2004), paras 6.1–6.2.
См., например: Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, paras 80–85.
Engel and Others v the Netherlands [1976] ECHR 3, paras 80–85; Morris v the United Kingdom [2002] ECHR 162, para 59.
Morris v the United Kingdom [2002] ECHR 162, paras 59–77; Cooper v the United Kingdom [2003] ECHR 686, paras 104–110.
Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 77. См. также: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 22.
См., например: Grieves v the United Kingdom [2003] ECHR 688, paras 86–87; Findlay v the United Kingdom [1997] ECHR 8, para 76. См. также: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 22.
Incal v Turkey [1998] ECHR 48, para 72.
Cooper v the United Kingdom [2003] ECHR 686, para 118.
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы по вопросу ограничений и отступлений от положений Международного пакта о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 70(f).
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 22; Kurbanov v Tajikistan, HRC Communication 1096/2002, UN Doc CCPR/C/79/D/1096/2002 (2003), para 7.6; Bee v Equatorial Guinea, HRC Communications 1152/2003 and 1190/2003, UN Doc CCPR/ C/85/D/1152&1190/2003 (2005), para 6.3; Abbassi v Algeria, HRC Communication 1172/2003, UN Doc CCPR/C/89/D/1172/2003 (2007), para 8.7; Benhadj v Algeria, HRC Communication 1173/2003, UN Doc CCPR/C/90/D/1173/2003 (2007), para 8.8.
Комитет ООН по правам человека, Заключительные замечания относительно Словакии, UN Doc CCPR/C/79/Add.79 (1997), п. 20.
Ergin v Turkey [2006] ECHR 529, para 45.
Ergin v Turkey [2006] ECHR 529, para 42.
Ergin v Turkey [2006] ECHR 529, para 43; Öcalan v Turkey [2005] ECHR 282, para 116; Incal v Turkey [1998] ECHR 48, para 72.
Ergin v Turkey [2006] ECHR 529, para 44.
Ergin v Turkey [2006] ECHR 529, para 47.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 13 (1984 г.), п. 15.
De Polay v Peru, HRC Communication 577/1994, UN Doc CCPR/C/61/D/577/1994 (1997); Vivanco v Peru, HRC Communication 678/1996, UN Doc CCPR/C/74/D/678/1996 (2002), para 7.1. См. также: Gomez v Peru, HRC Communication 981/2001, UN Doc CCPR/C/78/D/981/2001 (2003), para 7.3.
De Polay v Peru, HRC Communication 577/1994, UN Doc CCPR/C/61/D/577/1994 (1998). См. также: Arredondo v Peru, HRC Communication 688/1996, UN Doc CCPR/C/69/D/688/1996 (2000).
De Polay v Peru, HRC Communication 577/1994, UN Doc CCPR/C/61/D/577/1994 (1998), para 8.8.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007), п. 23.
Mas v Peru, HRC Communication 1058/2002, UN Doc CCPR/C/85/D/1058/2002 (2005), para 6.4. См. также: Roque v Peru, HRC Communication 1125/2002, UN Doc CCPR/C/85/D/1125/2002 (2005), para 7.3; Alegre v Peru, HRC Communication 1126/2002, UN Doc CCPR/C/85/D/1126/2002 (2005), para 7.5; Barney v Colombia, HRC Communication 1298/2004, UN Doc CCPR/C/87/D/1298/2004 (2006), para 7.2; Guerra de la Espriella v Colombia, HRC Communication 1623/2007, UN Doc CCPR/C/98/D/1623/2007 (2010), para 9.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 24.
Руководящие принципы ООН, касающиеся роли лиц, осуществляющих судебное преследование, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, Куба, 27 августа — 7 сентября 1990 г. Более подробную информацию о роли прокуратуры можно найти в публикации Международной комиссии юристов International Principles on the Independence and Accountability of Judges, Lawyers and Prosecutors [Международные принципы независимости и подотчетности судей, адвокатов и прокуроров] (ICJ Practitioners Guide No. 1, 2007), особенно сс. 71–76.
Ravnsborg v Sweden [1994] ECHR 11, para 34.
Ravnsborg v Sweden [1994] ECHR 11, para 34.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 25.
Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 127.
Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 135.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 28.
Документ Копенгагенской встречи Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Копенгаген 1990 г., п. 12.
Werner v Austria [1997] ECHR 92, para 45. См. также: Lawlesss v Ireland (№ 1) [1960] ECHR 1, p. 13; Golder v the United Kingdom [1975] ECHR 1, para 36; Axen v Germany [1983] ECHR 14, para 25; Diennet v France [1995] ECHR 28, para 33; Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 140; Schlumpf v Switzerland [2009] ECHR 36; Riepan v Austria [2000] ECHR 575, para 27.
Документ Копенгагенской встречи Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Копенгаген 1990 г., п. 12.
Справочное руководство ОБСЕ по уголовному процессу, приложение к отчету бельгийского председательства ОБСЕ по разработке Справочного руководства по уголовному процессу (2007 г.), п. 4.2.4.
Статья 10 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятой резолюцией № 217 (III) Генеральной Ассамблеи ООН 10 декабря 1948 г., просто ссылается на право каждого человека на публичное слушание, без описания каких-либо оснований для ограничений. Статья 11 ВДПЧ, посвященная уголовному процессу, говорит о праве каждого человека считаться невиновным, пока его виновность не будет установлена законным порядком «путем гласного судебного разбирательства…».
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 28.
Fischer v Austria [1995] ECHR 11, para 44; Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 141; Schlumpf v Switzerland [2009] ECHR 36.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 28.
R. M. v Finland, HRC Communication 301/1988, UN Doc CCPR/C/35/D/301/1988 (1989), para 6.4. См. также: Bulut v Austria [1996] ECHR 10, paras 40–41; Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 141.
Kavanagh v Ireland, HRC Communication 819/1998, UN Doc CCPR/C/71/D/819/1998 (2001), para 10.4. В этом деле Комитет по правам человека пришел к выводу об отсутствии нарушения права на публичное слушание в обстоятельствах, когда доводы заявителя не были выслушаны прокуратурой при принятии ею решения о созыве Специального уголовного суда.
Всеобщая декларации о правах человека, принятая резолюцией № 217 (III) Генеральной Ассамблеи ООН 10 декабря 1948 г.; статья 10 просто ссылается на право каждого человека на публичное слушание, без описания каких-либо оснований для ограничений.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 29. Vasilskis v Uruguay, HRC Communication 80/1980, UN Doc CCPR/C/18/D/80/1980 (1983), para 11; Guerra de la Espriella v Colombia, HRC Communication 1623/2007, UN Doc CCPR/C/98/D/1623/2007 (2010), para 9.3.
Сиракузские принципы ЭКОСОС ООН о толковании ограничений и отступлений от положений МПГПП говорят о потенциальных ограничениях на требование о том, чтобы «факты объявлялись на открытом заседании суда»; см. ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 38(a).
Это положение было вновь подтверждено в следующих документах: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 29; ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 38(b).
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. io; Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), п. 4; Ashingdane v the United Kingdom [1985] ECHR 8, para 57; Kart v Turkey [2009] ECHR 1981, para 79.
T. v the United Kingdom [1999] ECHR 170, para 85.
T. v the United Kingdom [1999] ECHR 170, paras 28–29. См. также ссылку на это дело в: S. C. v the United Kingdom [2004] ECHR 263, para 30.
Touron v Uruguay, HRC Communication 32/1978, UN Doc CCPR/C/OP/1 (1984), paras 2.2, 5.
Touron v Uruguay, HRC Communication 32/1978, UN Doc CCPR/C/OP/1 (1984), para 12. См. также: Weisz v Uruguay, HRC Communication 28/1978, UN Doc CCPR/C/OP/1 (1984), para 16; Osmond v the United Kingdom [1998] ECHR 101, paras 147–154; Wait and Kennedy v Germany [1999] ECHR 13, paras 59–67; Asan Rushiti v Turkey [2000] ECHR 106, para 23.
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 38(a).
Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 87.
Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 150.
Kennedy v the United Kingdom [2010] ECHR 682, paras 184–191.
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 70(g).
X v Austria, (Application 1913/63, Judgment of 30 April 1965) 2 Digest of Strasbourg Case Law 438.
Diennet v France [1995] ECHR 28, paras 34–35.
B. and P. v the United Kingdom [2001] ECHR 298, para 38.
КОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 38(a).
H. v Belgium [1987] ECHR 30, para 54.
Thompson v the United Kingdom [2004] ECHR 267, para 43. См. также: Hâkansson and Sturesson v Sweden [1990] ECHR 1, para 66; Pfeifer and Plankl v Austria [1992] ECHR 2, para 37.
Van Meurs v the Netherlands, HRC Communication 215/1986, UN Doc CCPR/C/39/D/215/1986 (1990), para 6.1.
Van Meurs v the Netherlands, HRC Communication 215/1986, UN Doc CCPR/C/39/D/215/1986 (1990), para 6.1.
H. v Belgium [1987] ECHR 30, para 54.
Hâkansson and Sturesson v Sweden [1990] ECHR 1, para 66; Scoppola v Italy [2009] ECHR 1297, para 135; Thompson v the United Kingdom [2004] ECHR 267, para 43; Pfeifer and Plankl v Austria [1992] ECHR 2, para 37.
Le Compte, Van Leuven and De Meyere v Belgium [1981] ECHR 3, para 59.
Zana v Turkey [1997] ECHR 94, para 70.
Werner v Austria [1997] ECHR 92, paras 45–51.
H. v Belgium [1987] ECHR 30, para 54.
Hâkansson and Sturesson v Sweden [1990] ECHR 1, paras 66–68.
Airey v Ireland [1979] ECHR 3, para 25; Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 33; Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 144; Andrejeva v Latvia [2009] ECHR 297, para 98.
Riepan v Austria [2000] ECHR 575, para 29. См. также: Van Meurs v the Netherlands, HRC Communication 215/1986, UN Doc CCPR/C/39/D/215/1986 (1990), para 6.2.
Van Meurs v the Netherlands, HRC Communication 215/1986, UN Doc CCPR/C/39/D/215/1986 (1990), para 6.2; Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 144.
Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 144. См. также: Riepan v Austria [2000] ECHR 575, paras 29–31.
Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, paras 140–152.
Van Meurs v the Netherlands, HRC Communication 215/1986, UN Doc CCPR/C/39/D/215/1986 (1990), para 6.1.
Van Meurs v the Netherlands, HRC Communication 215/1986, UN Doc CCPR/C/39/D/215/1986 (1990), para 6.2.
Marinich v Belarus, HRC Communication 1502/2006, UN Doc CCPR/C/99/D/1502/2006 (2010), para 10.5.
Marinich v Belarus, HRC Communication 1502/2006, UN Doc CCPR/C/99/D/1502/2006 (2010), para 10.5.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 29.
Marinich v Belarus, HRC Communication 1502/2006, UN Doc CCPR/C/99/D/1502/2006 (2010), paras 2.16, 10.5.
Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 143.
Пункт 1 статьи 11 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятая резолюцией 217 (III) генеральной Ассамблеи ООН 10 декабря 1948 г., также гарантирует, что: «Каждый человек, обвиняемый в совершении преступления, имеет право считаться невиновным до тех пор, пока его виновность не будет установлена законным порядком путем гласного судебного разбирательства, при котором ему обеспечиваются все возможности для защиты».
Документ Копенгагенского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Копегаген 1990, п. 5.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), п. 16.
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 70(g).
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), п. 6.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), пп. 6, 11, 16.
Morael v France, HRC Communication 207/1986, UN Doc CCPR/C/36/D/207/1986 (1989), para 9.5. См. также: W. J. H. v the Netherlands, HRC Communication 408/1990, UN Doc CCPR/C/45/D/408/1990 (1992), para 6.2; W. B. E. v the Netherlands, HRC Communication 432/1990, UN Doc CCPR/C/46/D/432/1990 (1992), para 6.6; Cabal and Bertran v Australia, HRC Communication 1020/2001, UN Doc CCPR/ C/78/D/1020/2001 (2003), para 7.6.
Allenet de Ribemont v France [1995] ECHR 112, para 37.
Minelli v Switzerland [1983] ECHR 4, para 30.
Matijasevic v Serbia [2006] ECHR 1161, para 49; Garycki v Poland [2007] ECHR 112, para 72.
ООН, Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, принятый Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1988 г., принцип 36, п. 1.
Serves v France [1997] ECHR 82, para 42.
Allenet de Ribemont v France [1995] ECHR 112, para 37.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 30.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 30; Barbera, Messegué and Jabardo v Spain [1998] ECHR 25, para 77.
Minelli v Switzerland [1983] ECHR 4, para 37; Allenet de Ribemont v France [1995] ECHR 112, para 35.
Deweer v Belgium [1980] ECHR 1, para 56; Minelli v Switzerland [1983] ECHR 4, paras 27, 30, 37; Allenet de Ribemont v France [1995] ECHR 112, para 35–36; Daktaras v Lithuania [2000] ECHR 460 para 41–44; Böhmer v Germany [2002] ECHR 647, para 54; Matijasevic v Serbia [2006] ECHR 1161, para 45; Garycki v Poland [2007] ECHR 112, para 66; Nesiâk v Slovakia [2007] ECHR 185, para 88.
Matijasevic v Serbia [2006] ECHR 792, para 48; Nesiâk v Slovakia [2007] ECHR 185, para 89.
Barbera, Messegué and Jabardo v Spain [1998] ECHR 25, para 77.
Lavents v Latvia [2002] ECHR 786, para 119, только на французском языке; см. также: Buscemi v Italy [1999] ECHR 70, paras 67–68.
Telfner v Austria [2001] ECHR 228, para 15; см. также: Barbera, Messegué and Jabardo v Spain [1998] ECHR 25, para 77.
Barbera, Messegué and Jabardo v Spain [1998] ECHR 25, para 77.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 30; а также: Sobhraj v Nepal, HRC Communication 1870/2009, UN Doc CCPR/C/99/D/1870/2009 (2010), para 7.3.
Проект Третьего факультативного протокола к МПГПП, направленный на гарантированное осуществление при всех обстоятельствах права на справедливое судебное разбирательство и восстановления нарушенных прав, Приложение II, Проект свода принципов о праве на справедливое судебное разбирательство и восстановлении нарушенных прав, п. 59 a), Итоговый доклад, Комиссия по правам человека, Подкомиссия по предупреждению дискриминации и защите меньшинств, 46 сессия, E/CN.4/Sub.2/1994/24, 3 июня 1994 г.
Phillips v the United Kingdom [2001] ECHR 437, para 40; Salabiaku v France [1998] ECHR 19, para 28; Hoang v France [1992] ECHR 61, para 33.
Salabiaku v France [1988] ECHR 19, paras 28–30.
Phillips v the United Kingdom [2001] ECHR 437, para 47.
Ashurov v Tajikistan, HRC Communication 1348/2005, UN Doc CCPR/C/89/D/1348/2005 (2007), para 6.7; Larranaga v the Philippines, HRC Communication 1421/2005, UN Doc CCPR/C/87/D/1421/2005 (2006), para 7.4.
Telfner v Austria [2001] ECHR 228, paras 17–18. См. также: Albert and Le Compte v Belgium [1983] ECHR 1, para 40; and Unterpertinger v Austria [1986] ECHR 15, paras 31–33; см. также: John Murray v the United Kingdom [1996] ECHR 3, para 54 in fine.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 25.
Gridin vRussian Federation, HRC Communication 770/1997, UN Doc CCPR/C/69/D/770/1997 (2000), para 3.5.
Gridin v Russian Federation, HRC Communication 770/1997, UN Doc CCPR/C/69/D/770/1997 (2000), para 8.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 30.
Ramishvili and Kokhreidze v Georgia [2009] ECHR 153, paras 100–101.
Jiga v Romania [2010] ECHR, para 102, только на французском языке; Samoilà et Cionca v Romania [2008] ECHR, para 100, только на французском языке.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 30; а также: Mwamba v Zambia, HRC Communication 1520/2006, UN Doc CCPR/C/98/D/1520/2006 (2010), para 6.5. Сравн. с: News Verlags GmbH v Austria [2000] ECHR 5, paras 44–60.
Dudko v Australia, HRC Communication 1347/2005, UN Doc CCPR/C/90/D/1347/2005 (2007), para 6.3.
Рекомендация Совета Европы № Rec (2003)13 О предоставлении через СМИ информации относительно уголовных процессов, рекомендации 1, 2.
Рекомендация Совета Европы № Rec (2003)13 О предоставлении через СМИ информации относительно уголовных процессов, рекомендация 10.
Kyprianou v Cyprus [2005] ECHR 873, para 120; Buscemi v Italy [1999] ECHR 70, para 67.
Allenet de Ribemont v France [1995] ECHR 112, para 36. См. также: Daktaras v Lithuania [2000] ECHR 460, para 42; Butkevicius v Lithuania [2002] ECHR 331, para 49.
Gridin v Russian Federation, HRC Communication 770/1997, UN Doc CCPR/C/69/D/770/1997 (2000), para 8.3. См. также: Allenet de Ribemont v France [1995] ECHR 112, paras 32–37; Mwamba v Zambia, HRC Communication 1520/2006, UN Doc CCPR/C/98/D/1520/2006 (2010), para 6.5; Kulov v Kyrgyzstan, HRC Communication 1369/2005, UN Doc CCPR/C//99/D/1369/2005 (2010), para 8.7.
Marinich vBelarus, HRC Communication 1502/2006, UN Doc CCPR/C/99/D/1502/2006 (2010), para 10.6.
Adolf v Austria [1982] ECHR 2, paras 36–41. См. также: Daktaras v Lithuania [2000] ECHR 460 para 43.
Allenet de Ribemont v France [1995] ECHR 112, para 38; Karakaç and Yeçilirmak v Turkey [2005] ECHR 431, para 50; Garycki v Poland [2007] ECHR 112, para 69–70; Pesa v Croatia [2010] ECHR 488, para 139.
Allenet de Ribemont v France [1995] ECHR 112, para 41.
Butkevicius v Lithuania [2002] ECHR 331, para 50. См. также: Garycki v Poland [2007] ECHR 112, paras 69–70.
Butkevicius vLithuania [2002] ECHR 331, para 53.
Pesa v Croatia [2010] ECHR 488, para 142; См. также: Böhmer v Germany [2002] ECHR 647, para 56.
Daktaras v Lithuania [2000] ECHR 460 paras 43–45.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 30.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 35; Sextus v Trinidad and Tobago, HRC Communication 818/1998, UN Doc CCPR/C/72/D/818/1998 (2001), para 7.2; Jablonski v Poland [2000] ECHR 685, para 102; Castravet v Moldova [2007] ECHR 209, para 30; Kucera v Slovakia [2007] ECHR 609, para 95.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 30. См. также: UN Human Rights Committee Concluding Observations: Argentina [Заключительные замечания: Аргентина], UN Doc CCPR/CO/70/ARG (2000), para 10.
Wairiki Rameka et al. v New Zealand, HRC Communication 1090/2002, UN Doc CCPR/C/79/D/1090/2002 (2003), para 7.4.
Cagas v the Philippines, HRC Communication 788/1999, UN Doc CCPR/C/73/D/788/1997 (2001), para 7.2. См. также: UN Human Rights Committee Concluding Observations: Italy [Заключительные замечания: Италия], UN Doc CCPR/C/ITA/CO/5 (2006), para 14.
Minelli v Switzerland [1983] ECHR 4, para 38.
Lutz v Germany [1987] ECHR 20, para 63.
Sekanina v Austria [1993] ECHR 37, para 30.
Vargas-Machuca v Peru, HRC Communication 906/2000, UN Doc CCPR/C/75/D/906/2000 (2002), para 7.3. Сравн. с: Arutyuniantz v Uzbekistan, HRC Communication 971/2001, UN Doc CCPR/C/83/D/971/2001 (2005), para 6.4.
Как, например, разъясняется в издании Комиссии европейских сообществ: Commission of the European Communities, Green Paper: The Presumption of Innocence [Зеленый доклад: презумпция невиновности], EC Doc COM(2006) 174 final, p. 7.
Saunders v the United Kingdom [1996] ECHR 65, para 68. См. также: Funke v France [1993] ECHR 7, para 44; John Murray v the United Kingdom [1996] ECHR 3, para 45, Heaney and McGuinness v Ireland [2000] ECHR 684, para 40, а также: Gäfgen v Germany [2010] ECHR 759, para 168.
Saunders v the United Kingdom [1996] ECHR 65, para 68; John Murray v the United Kingdom [1996] ECHR 3, para 45 in fine; Heaney and McGuinness v Ireland [2000] ECHR 684, para 40.
Saunders v the United Kingdom [1996] ECHR 65, para 68; Heaney and McGuinness v Ireland [2000] ECHR 684, paras 54–55; and Allan v the United Kingdom [2002] ECHR 702, para 44.
John Murray v the United Kingdom [1996] ECHR 3, para 45.
Saunders v the United Kingdom [1996] ECHR 65, para 69.
P. G. and J. H. v the United Kingdom [2001] ECHR 550, para 80.
Funke v France [1993] ECHR 7, para 44.
Saunders v the United Kingdom [1996] ECHR 65, paras 71–76.
Saunders v the United Kingdom [1996] ECHR 65, paras 71.
Saunders v the United Kingdom [1996] ECHR 65, paras 72.
Saunders v the United Kingdom [1996] ECHR 65, paras 74.
Lopez v Spain, HRC Communication 777/1997, UN Doc CCPR/C/67/D/777/1997 (1999), para 6.4.
Condron v the United Kingdom [2000] ECHR 191, para 56; Beckles v the United Kingdom [2002] ECHR 661, para 58.
John Murray v the United Kingdom [1996] ECHR 3, para 47; Condron v the United Kingdom [2000] ECHR 191, para 56; Beckles v the United Kingdom [2002] ECHR 661, para 58.
John Murray v the United Kingdom [1996] ECHR 3, para 47; Condron v the United Kingdom [2000] ECHR 191, para 56–57; Beckles v the United Kingdom [2002] ECHR 661, para 57.
John Murray v the United Kingdom [1996] ECHR 3, para 47 in fine; Condron v the United Kingdom [2000] ECHR 191, para 56.
Beckles v the United Kingdom [2002] ECHR 661, para 59 in fine.
Heaney and McGuinness v Ireland [2000] ECHR 684, para 24.
Heaney and McGuinness v Ireland [2000] ECHR 684, para 55.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 41. См. также: Deolall v Guyana, HRC Communication 912/2000, UN Doc CCPR/C/82/D/912/2000 (2004), para 5.1; Singarasa v Sri Lanka, HRC Communication 1033/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1033/2001 (2004), para 7.4; Khuseynova and Butaeva v Tajikistan, HRC Communication 1263/2004 and 1264/2004, UN Doc CCPR/ C/94/D/1263-1264/2004 (2008), para 8.3.
Allan v the United Kingdom [2002] ECHR 702, para 50.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 60. См., например: Sultanova v Uzbekistan, HRC Communication 915/2000, UN Doc CCPR/C/86/D/915/2000 (2006), paras 7.2–7.3; Boimurodov v Tajikistan, HRC Communication 1042/2001, UN Doc CCPR/ C/85/D/1042/2001 (2005), para 7.2; Shakurova v Tajikistan, HRC Communication 1044/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1044/2002 (2006), para 8.2; and Usaev v Russian Federation, HRC Communication 1577/2007, UN Doc CCPR/C/99/D/1577/2007 (2010), para 9.3.
Saldias de Lopez v Uruguay, HRC Communication 52/1979, UN Doc CCPR/C/OP/i at 88 (1984), para 13. См. также: Izquierdo v Uruguay, HRC Communication 73/1981, UN Doc CCPR/C/15/D/73/1981 (1982), para 9; Kelly v Jamaica, HRC Communication 253/1987, UN Doc CCPR/C/41/D/253/1987 (1991), para 5.5; Deolall v Guyana, HRC Communication 912/2000, UN Doc CCPR/C/82/D/912/2000 (2004), para 5.1; Kurbonov v Tajikistan, HRC Communication 1208/2003, UN Doc CCPR/C/86/D/1208/2003 (2006), paras 6.2–6.4; Shakurova v Tajikistan, HRC Communication 1044/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1044/2002 (2006), paras 8.2–8.3. Сравн. с: Lyashkevich v Uzbekistan, HRC Communication 1552/2007, UN Doc CCPR/C/98/D/1552/2007 (2010), para 9.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), пп. 6, 41; Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), paras 7, 15. См. также: Jalloh v Germany [2006] ECHR 721, para 99; Levinta vMoldova [2008] ECHR 1709, paras 101, 104105; Gäfgen v Germany [2010] ECHR 759, paras 166–167. См. также статью 15 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания, которая предусматривает: «Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы любое заявление, которое, как установлено, было сделано под пыткой, не использовалось в качестве доказательства в ходе любого судебного разбирательства, за исключением случаев, когда оно используется против лица, обвиняемого в совершении пыток, как доказательство того, что это заявление было сделано».
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 41. См. также статью 15 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания (там же).
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 41. См. также: Kelly v Jamaica, HRC Communication 253/1987, UN Doc CCPR/C/41/D/253/1987 (1991), para 7.4; Singarasa v Sri Lanka, HRC Communication 1033/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1033/2001 (2004), para 7.4; Khuseynova and Butaeva v Tajikistan, HRC Communication 1263/2004 и 1264/2004, UN Doc CCPR/ C/94/D/1263-1264/2004 (2008), para 8.3.
Руководящие принципы ООН, касающиеся роли лиц, осуществляющих судебное преследование, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, Куба, 27 августа — 7 сентября 1990 г., п. 16.
Статья 10 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятой Резолюцией № 217 (III) Генеральной ассамблеи ООН 10 декабря 1948 года, также гарантирует: «Каждый человек, для определения его прав и обязанностей и для установления обоснованности предъявленного ему уголовного обвинения, имеет право, на основе полного равенства, на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедливости независимым и беспристрастным судом».
Документ Копенгагенского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Копенгаген, 1990 г., п. 5.
Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 32.
Czekalla v Portugal [2002] ECHR 662, para 59.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), п. 16.
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 70(g).
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 6.
Werner v Austria [1997] ECHR 92, para 63; Coëme and Others v Belgium [2000] ECHR 250, para 102; G. B. v France [2001] ECHR 564, para 58.
Сходная формулировка статьи 10 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятой резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 217 (III) 10 декабря 1948 г., также гарантирует, что: «Каждый человек, для определения его прав и обязанностей и для установления обоснованности предъявленного ему уголовного обвинения, имеет право, на основе полного равенства, на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно… независимым и беспристрастным судом».
Ofner and Hopfinger v Austria [1963] European Commission of Human Rights, p. 78, para 46; Neumeister v Austria [1968] ECHR 1, para 22; Delcourt v Belgium [1970] ECHR 1, para 28.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 13; Dombo Beheer B.V. v the Netherlands [1993] ECHR 49, para 33; Steel and Morris v the United Kingdom [2005] ECHR 103, para 59.
Pieter Van Dijk and Fired van Hoof, Theory and Practice of the European Convention on Human Rights [Теория и практика Европейской конвенции по правам человека] (Intersentia, 2nd Ed, 1990), p. 319.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 13.
Ofner and Hopfinger v Austria [1963] European Commission of Human Rights, p. 78, para 46.
Weiss v Austria, HRC Communication 1086/2002, UN Doc CCPR/C/77/D/1086/2002 (2003), para 6.4.
Dudko v Australia, HRC Communication 1347/2005, UN Doc CCPR/C/90/D/1347/2005 (2007), para 7.4.
Robinson v Jamaica, HRC Communication 223/1987, UN Doc CCPR/C/35/D/223/1987 (1989), para 10.4.
Äärelä and Näkkäläjärvi v Finland, HRC Communication 779/1997, UN Doc CCPR/C/73/D/779/1997 (2001), para 7.4; Asch v Austria [1991] ECHR 28, para 27.
Dombo Beheer B. V. v the Netherlands [1993] ECHR 49, para 33. См. также: Ankerl v Switzerland [1996] ECHR 45, para 38; Helle v Finland [1997] ECHR 105, para 49; Krcmar and Others v the Czech Republic [2000] ECHR 99, para 39; Steel and Morris v the United Kingdom [2005] ECHR 103, para 62; Van Orshoven v Belgium [1997] ECHR 33, para 41; Ruiz-Mateos v Spain [1993] ECHR27, para 63; Dowsett v the United Kingdom [2003] ECHR 314, para 41.
McMichael v the United Kingdom [1995] ECHR 8, paras 82–83.
Steel and Morris v the United Kingdom [2005] ECHR 103, para 59.
Rowe and Davis v the United Kingdom [2000] ECHR 91, para 60.
По словам Комитета по правам человека, «определение допустимости доказательств и то, каким образом суды оценивают их, лежит в первую очередь в компетенции национальных законодательных органов государств-участников» — см.: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 39. Европейский суд по правам человека считает: «Оценка достоверности показаний свидетелей и значения доказательств для дела, является функцией национального суда» — см.: Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 161; Saïdi v France [1993] ECHR 39, para 43; Schenk v Switzerland [1988] ECHR 17, para 46; G. B. v France [2001] ECHR 564, para 59.
Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 51; Barbera, Messegué and Jabardo v Spain [1998] ECHR 25, paras 76, 78 in fine; Mirilashvili vRussia [2008] ECHR 1669, para 162; G. B. v France [2001] ECHR 564, para 59; Dowsett v the United Kingdom [2003] ECHR 314, para 43.
Jansen-Gielen v the Netherlands, HRC Communication 846/1999, UN Doc CCPR/C/71/D/846/1999 (2001), para 8.2.
Nazarov v Uzbekistan, HRC Communication 911/2000, UN Doc CCPR/C/81/D/911/2000 (2004), para 6.3.
Bönisch v Austria [1985] ECHR, para 32; Sara Lind Eggertsdóttir v Iceland [2007] ECHR 553, para 47.
Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 178, а также: Stoimenov v the former Yugoslav Republic of Macedonia [2007] ECHR 257, para 40.
Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 178; Sara Lind Eggertsdóttir v Iceland [2007] ECHR 553, para 47 in fine.
In Brandstetter v Austria [1991] ECHR 39, para 46. См. также: G. B. v France [2001] ECHR 564, para 68.
Steel and Morris v the United Kingdom [2005] ECHR 103, para 59.
См., например: Gueorguiev v Spain, HRC Communication 1386/2005, UN Doc CCPR/C/90/D/1386/2005 (2007), para 6.3.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 32; Smith v Jamaica, HRC Communication 282/1988, UN Doc CCPR/C/47/D/282/1988 (1993), para 10.4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 31; Kelly v Jamaica, HRC Communication 253/1987, UN Doc CCPR/C/41/D/253/1987 (1991), para 5.8; Williams v Jamaica, HRC Communication 561/1993, UN Doc CCPR/C/59/D/561/1993 (1997), para 9.2; Smirnova v Russian Federation, HRC Communication 712/1996, UN Doc CCPR/C/81/D/712/1996 (2004), para 10.3; Marques de Morais v Angola, HRC Communication 1128/2002, UN Doc CCPR/C/83/D/1128/2002 (2005), para 5.4; Medjnoune v Algeria, HRC Communication 1297/2004, UN Doc CCPR/C/87/D/1297/2004 (2006), para 8.6.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 31; а также: Marques de Morais v Angola, HRC Communication 1128/2002, UN Doc CCPR/C/83/D/1128/2002 (2005), para 5.4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 31.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 31.
Kamasinski v Austria [1989] ECHR 24, para 79; Sadak and Others v Turkey [2001] ECHR 479, para 48.
Pélissier and Sassi v France [1999] ECHR 17, paras 51–52; Mattoccia v Italy [2000] ECHR 383, para 59. См. также: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 31.
Mattoccia v Italy [2000] ECHR 383, para 60.
Mattoccia v Italy [2000] ECHR 383, para 71.
Brozicek v Italy [1989] ECHR 23, para 41.
Kamasinski v Austria [1989] ECHR 24, paras 79, 81.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 31; Mbenge v Zaire, HRC Communication 16/1977, UN Doc CCPR/C/18/D/16/1977 (1983), para 14.1.
Pélissier and Sassi v France [1999] ECHR 17, paras 62–63. См. также: Chichlian and Ekindjian v France [1989] ECHR 22, para 14.
Mattoccia v Italy [2000] ECHR 383, para 61.
Pélissier and Sassi v France [1999] ECHR 17, para 62.
Sadak and Others v Turkey [2001] ECHR 479, para 57.
Marques de Morais v Angola, HRC Communication 1128/2002, UN Doc CCPR/C/83/D/1128/2002 (2005), para 5.5.
De Salvador Torres v Spain [1996] ECHR 47, para 33.
Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 98.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 34.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 34.
Ramirez v Uruguay, HRC Communication 4/1977, UN Doc CCPR/C/10/D/4/1977 (1980), para 18; Sequeira v Uruguay, HRC Communication 6/1977, UN Doc CCPR/C/OP/1 at 52 (1984), para 16.
Gridin v Russian Federation, HRC Communication 770/1997, UN Doc CCPR/C/69/D/770/1997 (2000), para 8.5; Penarrieta and Others vBolivia, HRC Communication 176/1984, UN Doc CCPR/C/31/D/176/1984 (1988), para 16; Lyashkevich v Uzbekistan, HRC Communication 1552/2007, UN Doc CCPR/C/98/D/1552/2007 (2010), para 9.4.
John Murray v the United Kingdom [1996] ECHR 3, para 63; Yoldaç v Turkey [2010] ECHR 1620, para 49, только на французском языке.
Salduz v Turkey [2008] ECHR 1542, para 54.
Salduz v Turkey [2008] ECHR 1542, para 55; Yoldaç v Turkey [2010] ECHR 1620, para 49, только на французском языке.
John Murray v the United Kingdom [1996] ECHR 3, para 66. См. также: Magee v the United Kingdom [2000] ECHR 216, para 39, 44.
ООН, Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, принятый Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1988 г., принцип 18 (1).
ООН, Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, принятый Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1988 г., принцип 18 (3).
ООН, Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, принятый Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1988 г., принцип 15.
ООН, Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, принятый Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1988 г., принцип 18 (2).
Albert and Le Compte v Belgium [1983] ECHR 1, para 41; Hibbert v Jamaica, HRC Communication 293/1988, UN Doc CCPR/C/45/D/293/1988 (1992), para 7.4; Williams v Jamaica, HRC Communication 561/1993, UN Doc CCPR/C/59/D/561/1993 (1997), para 9.3.
Bee v Equatorial Guinea, HRC Communications 1152/2003 и 1190/2003, UN Doc CCPR/ C/85/D/1152&1190/2003 (2005), para 6.3.
Albert and Le Compte v Belgium [1983] ECHR 1, para 41.
Kremzow v Austria [1993] ECHR 40, para 48.
Öcalan v Turkey [2005] ECHR 282, paras 147–148.
Smith v Jamaica, HRC Communication 282/1988, UN Doc CCPR/C/47/D/282/1988 (1993), para 10.4. См. также: Reid v Jamaica, HRC Communication 355/1989, UN Doc CCPR/C/51/D/355/1989 (1994), para 14.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 32; Kurbanov v Tajikistan, HRC Communication 1096/2002, UN Doc CCPR/C/79/D/1096/2002 (2003), para 7.3.
См., например: Phillip v Trinidad and Tobago, HRC Communication 594/1992, UN Doc CCPR/ C/64/D/594/1992 (1998), para 7.2; Chan v Guyana, HRC Communication 913/2000, UN Doc CCPR/ C/85/D/913/2000 (2006), para 6.3.
Domenichini v Italy [1996] ECHR 55, para 39.
Henry v Jamaica, HRC Communication 230/1987, UN Doc CCPR/C/43/D/230/1987 (1991), para 8.2; Wright v Jamaica, HRC Communication 349/1989, UN Doc CCPR/C/45/D/349/1989 (1992), para 8.4; Williams v Jamaica, HRC Communication 561/1993, UN Doc CCPR/C/59/D/561/1993 (1997), para 9.3; Adams v Jamaica, HRC Communication 607/1994, UN Doc CCPR/C/58/D/607/1994 (1996), para 8.3; Henry v Jamaica, HRC Communication 610/1995, UN Doc CCPR/C/64/D/610/1995 (1998), para 7.5; Reece v Jamaica, HRC Communication 796/1998, UN Doc CCPR/C/78/D/796/1998 (2003), para 7.2; Marques de Morais v Angola, HRC Communication 1128/2002, UN Doc CCPR/C/83/D/1128/2002 (2005), para 5.6.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 13 (1984 г.), п. 9.
Jespers v Belgium [1981] European Commission of Human Rights, para 58. См. также: Rowe and Davis v the United Kingdom [2000] ECHR 91, para 60.
Foucher v France [1997] ECHR 13, paras 34–36.
Van Marcke v Belgium, HRC Communication 904/2000, UN Doc CCPR/C/81/D/904/2000 (2004), para 8.3.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 33.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 33.
Yassen and Thomas v Guyana, HRC Communication 676/1996, UN Doc CCPR/C/62/D/676/1996 (1998), para 7.10.
Krcmar and Others v the Czech Republic [2000] ECHR 99, para 40. См. также: Nideröst-Huber v Switzerland [1997] ECHR 3, para 24.
Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 202; Dowsett v the United Kingdom [2003] ECHR 314, para 42.
Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 70; Kovac v Croatia [2007] ECHR 597, para 27.
Rowe and Davis v the United Kingdom [2000] ECHR 91, para 61; Lüdi v Switzerland [1992] ECHR 50, para 49; Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 57.
Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 202.
Dowsett v the United Kingdom [2003] ECHR 314, para 42; Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 58.
Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 70; Rowe and Davis v the United Kingdom [2000] ECHR 91, para 61.
Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 58; Rowe and Davis v the United Kingdom [2000] ECHR 91, para 61.
Rowe and Davis v the United Kingdom [2000] ECHR 91, para 63. См. также: Dowsett v the United Kingdom [2003] ECHR 314, para 44.
Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 72; Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 54; Edwards v the United Kingdom [1992] ECHR 77, para 36; Rowe and Davis v the United Kingdom [2000] ECHR 91, paras 61, 64–65.
Jasper v the United Kingdom [2000] ECHR 90, paras 55–56.
Edwards and Lewis v the United Kingdom [2003] ECHR 381, para 30.
Edwards and Lewis v the United Kingdom [2003] ECHR 381, para 59.
Ahani v Canada, HRC Communication 1051/2002, UN Doc CCPR/C/80/D/1051/2002 (2004), para 10.4. Сравн. принятый Комитетом несколько позже документ Concluding Observations: Canada [Заключительные замечания относительно Канады], UN Doc CCPR/C/CAN/CO/5 (2006), para 13. Также по вопросу об использовании отредактированной обобщенной информации, но в смысле пункта 4 статьи 5 ЕКПЧ, а не пункта 1 статьи 6, см.: A. and Others v the United Kingdom [2009] ECHR 301, особенно пп. 205–206, 220.
Mole and Harby, цит. соч., прим. 132, с. 24.
Stögmüller v Austria [1969] ECHR 25, п. 5 (под заголовком “As to the Law"); а также: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 35.
H. v France [1989] ECHR 17, para 58; Bottazzi v Italy [1999] ECHR 62, para 22; Cocchiarella v Italy [2006] ECHR 609, para 119 (только на французском языке), а также: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 35.
Nogolica v Croatia [2006] ECHR 1050, para 27; Horvat v Croatia [2001] ECHR 488, para 59; G. H. v Austria [2000] ECHR 447, para 20; Salesi vItaly [1993] ECHR 14, para 24.
Zimmermann and Steiner v Switzerland [1983] ECHR 9, paras 30–32; Bottazzi vItaly [1999] ECHR 62, para 22.
Kudla v Poland [2000] ECHR 512, para 160.
Kudla v Poland [2000] ECHR 512, para 148. См. также: Bottazzi v Italy [1999] ECHR 62, para 22; Di Mauro v Italy [1999] ECHR 63, para 23; Ferrari v Italy [1999] ECHR 64, para 21.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 35; Obermeier v Austria [1990] ECHR 15, para 72; Angelucci v Italy [1991] ECHR 6, para 15 (под заголовком “As to the Law").
Deisl v Austria, HRC Communication 1060/2002, UN Doc CCPR/C/81/D/1060/2002 (2004), paras 11.2-11.6.
Triggiani v Italy [1991] ECHR 20, para 17 (под заголовком “As to the Law").
Angelucci v Italy [1991] ECHR 6, para 15 (под заголовком “As to the Law").
Unión Alimentaria Sanders S. A. v Spain [1989] ECHR 16, para 35; Eckle v Germany [1982] ECHR 4, para 82; Cagas v Phillipines, HRC Communication 788/1999, UN Doc CCPR/C/73/D/788/1997 (2001), para 7.4; Kelly v Jamaica, HRC Communication 253/1987, UN Doc CCPR/C/41/D/253/1987 (1991), para 5.11; Johnson v Jamaica, HRC Communication 588/1994, UN Doc CCPR/C/56/D/588/1994 (1996), para 8.9; Yassen and Thomas v Guyana, HRC Communication 676/1996, UN Doc CCPR/C/62/D/676/1996 (1998), para 7.11; Sextus v Trinidad and Tobago, HRC Communication 818/1998, UN Doc CCPR/C/72/D/818/1998 (2001), para 7.3; Hendricks v Guyana, HRC Communication 838/1998, UN Doc CCPR/C/76/D/838/1998 (2002), para 6.3; Siewpersaud, Sukhram, and Persaud v Trinidad and Tobago, HRC Communication 938/2000, UN Doc CCPR/C/81/D/938/2000 (2004), para 6.2.
Deisl v Austria, HRC Communication 1060/2002, UN Doc CCPR/C/81/D/1060/2002 (2004), paras 11.2-11.6.
Manzoni v Italy [1991] ECHR 15, para 18 (под заголовком “As to the Law").
Deisl v Austria, HRC Communication 1060/2002, UN Doc CCPR/C/81/D/1060/2002 (2004), paras 11.2-11.6.
Deisl v Austria, HRC Communication 1060/2002, UN Doc CCPR/C/81/D/1060/2002 (2004), paras 11.2-11.6.
Deisl v Austria, HRC Communication 1060/2002, UN Doc CCPR/C/81/D/1060/2002 (2004), paras 11.2-11.6.
Boddaert v Belgium [1992] ECHR 62, para 39.
Katte Klitsche de la Grange v Italy [1994] ECHR 34, para 62.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 35; Deweer v Belgium [1980] ECHR 1, para 42; Taright, Touadi, Remli and Yousfi v Algeria, HRC Communication 1085/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1085/2002 (2006), para 8.5; Rouse v the Philippines, HRC Communication 1089/2002, UN Doc CCPR/C/84/D/1089/2002 (2005), para 7.4; Sobhraj v Nepal, HRC Communication 1870/2009, UN Doc CCPR/C/99/D/1870/2009 (2010), para 7.4.
Kangasluoma v Finland [2004] ECHR 29, para 26; см. также: Corigliano v Italy [1982] ECHR 10, para 34; Eckle v Germany [1982] ECHR 4, para 73.
См., например: Barroso v Panama, HRC Communication 473/1991, UN Doc CCPR/C/54/D/473/1991 (1995), para 8.5; Francis v Trinidad and Tobago, HRC Communication 899/1999, UN Doc CCPR/C/75/D/899/1999 (2002), para 5.4.
Zimmerman and Steiner v Switzerland [1983] ECHR 9, para 29; Vernillo v France [1991] ECHR 23; Fillastre and Others v Bolivia, HRC Communication 336/1988, UN Doc CCPR/C/43/D/336/1988 (1991), para 6.5.
Teesdale v Trinidad and Tobago, HRC Communication 677/1996, UN Doc CCPR/C/74/D/677/1996 (2002), para 9.3.
Boodoo v Trinidad and Tobago, HRC Communication 721/1996, UN Doc CCPR/C/74/D/721/1996 (2002), para 6.2.
Sahadeo v Guyana, HRC Communication 728/1996, UN Doc CCPR/C/73/D/728/1996 (2001), para 9.2.
Angelucci v Italy [1991] ECHR 6, para 15 (под заголовком “As to the Law").
Hussain v Mauritius, HRC Communication 980/2001, UN Doc CCPR/C/77/D/980/2001 (2002), para 6.5.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 35; а также: Jablonski v Poland [2000] ECHR 685, para 102.
Sextus v Trinidad and Tobago, HRC Communication 818/1998, UN Doc CCPR/C/72/D/818/1998 (2001), para 7.2;
Barroso v Panama, HRC Communication 473/1991, UN Doc CCPR/C/54/D/473/1991 (1995) para 8.5.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 27. См., например: Hermoza v Peru, HRC Communication 203/1986, CCPR/C/34/D/203/1986 (1988), para 11.3, Fei v Colombia, HRC Communication 514/1992, UN Doc CCPR/C/53/D/514/1992 (1995), para 8.4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 27.
В некоторых обстоятельствах исчисление срока может начинаться даже до вручения уведомления о начале производства в суде, см.: Golder v the United Kingdom [1975] ECHR 1, para 32 in fine.
Scopelliti v Italy [1993] ECHR 55, para 18.
Jankovic v Croatia [2009] ECHR 401, para 68; Hornsby v Greece [1997] ECHR 15, para 40; Plazonic v Croatia [2008] ECHR 198, para 47.
Mukunto v Zambia, HRC Communication 768/1997, UN Doc CCPR/C/66/D/768/1997 (1999), para 6.4.
Paraga v Croatia, HRC Communication 727/1996, UN Doc CCPR/C/71/D/727/1996 (2001), para 9.7; Munoz v Spain, HRC Communication 1006/2001, UN Doc CCPR/C/79/D/1006/2001 (2003), para 7.1; Hermoza v Peru, HRC Communication 203/1986, CCPR/C/34/D/203/1986 (1988), para 11.3; Gomez v Peru, HRC Communication 981/2001, UN Doc CCPR/C/78/D/981/2001 (2003), para 7.3. См. также: Fei v Colombia, HRC Communication 514/1992, UN Doc CCPR/C/53/D/514/1992 (1995), para 8.4; Filipovich v Lithuania, HRC Communication 875/1999, UN Doc CCPR/C/78/D/875/1999 (2003), para 7.1; Perterer v Austria, HRC Communication 1015/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1015/2001 (2004), para 10.7; Pimentel et al. v the Philippines, HRC Communication 1320/2004, UN Doc CCPR/C/89/D/1320/2004 (2007), para 9.2; Lederbauer v Austria, HRC Communication 1454/2006, UN Doc CCPR/C/90/D/1454/2006 (2007), para 8.2.
Casanovas v France, HRC Communication 441/1990, UN Doc CCPR/C/51/D/441/1990 (1994), paras 7.3–7.4.
Sayadi and Vinck v Belgium, HRC Communication 1472/2006, UN Doc CCPR/C/94/D/1472/2006 (2008), para 10.10.
Camasso v Croatia [2005] ECHR 11, para 33.
Camasso v Croatia [2005] ECHR 11, para 32; Omerovic v Croatia [2006] ECHR 587, para 33; Debelic v Croatia [2006] ECHR 864, para 29; Jankovic v Croatia [2009] ECHR 401, para 67; Nogolica v Croatia [2006] ECHR 1050, para 24, а также: Plazonic v Croatia [2008] ECHR 198, para 50.
Nogolica v Croatia [2006] ECHR 1050, para 27.
Mihajlovic v Croatia [2005] ECHR 468, para 44.
Tcholatch v Canada, HRC Communication 1052/2002, UN Doc CCPR/C/89/D/1052/2002 (2007), paras 8.9–8.11; E. B. v New Zealand, HRC Communication 1368/2007, UN Doc CCPR/C/89/D/1368/2005 (2007), paras 9.2–9.4; Hokkanen v Finland [1994] ECHR 32, para 72.
H. v the United Kingdom [1987] ECHR 14, para 85. См. также: Bock v Germany [1989] ECHR 3, para 49.
Jevremovic v Serbia [2007] ECHR 612, para 86.
Hokkanen v Finland [1994] ECHR 32, para 72.
X v France [1992] ECHR 45, особенно пп. 47–49.
Obermeier v Austria [1990] ECHR 15, para 72; Frydlender v France [2000] ECHR 353, para 45.
Silva Pontes v Portugal [1994] ECHR 12, para 39.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 27.
Czernin v the Czech Republic, HRC Communication 823/1998, UN Doc CCPR/C/83/D/823/1998 (2005), para 7.5.
Международная амнистия, Руководство по справедливому судопроизводству, Amnesty International Publications, 1998, п. 21.1.
Hermoza v Peru, HRC Communication 203/1986, CCPR/C/34/D/203/1986 (1988), отдельное мнение членов Комитета Джозефа Курея (Joseph Cooray), Вохина Дмитриевича (Vojin Dimitrjevic) и Раджсумера Лаллаха (Rajsoomer Lallah).
Colozza v Italy [1985] ECHR 1, para 27.
Orejuela v Colombia, HRC Communication 848/1999, UN Doc CCPR/C/75/D/848/1999 (2002), para 7.3; Guerra de la Espriella v Colombia, HRC Communication 1623/2007, UN Doc CCPR/C/98/D/1623/2007 (2010), para 9.3.
Hermi v Italy [2006] ECHR 875, para 61.
Dudko v Australia, HRC Communication 1347/2005, UN Doc CCPR/C/90/D/1347/2005 (2007), paras 7.3–7.4.
Kremzow v Austria [1993] ECHR 40, para 58; Sutter v Switzerland [1984] ECHR 2, para 30; Hermi v Italy [2006] ECHR 875, para 64; Karttunen v Finland, HRC Communication 387/1989, UN Doc CCPR/ C/46/D/387/1989 (1992), para 7.3.
Kremzow v Austria [1993] ECHR 40, para 67.
See Colozza v Italy [1985] ECHR 1, para 27.
Mbenge v Zaire, HRC Communication 16/1977, UN Doc CCPR/C/18/D/16/1977 (1983), para 14.1.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 13 (1984 г.), п. 11.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 13 (1984 г.), п. 36.
Sejdovic v Italy [2006] ECHR 181, para 82.
Sejdovic v Italy [2006] ECHR 181, para 58.
Sejdovic v Italy [2006] ECHR 181, para 105.
См. также: Colozza v Italy [1985] ECHR 1, para 28; Sejdovic v Italy [2006] ECHR 181, para 58.
Mbenge v Zaire, HRC Communication 16/1977, UN Doc CCPR/C/18/D/16/1977 (1983), para 14.1; Benhadj v Algeria, HRC Communication 1173/2003, UN Doc CCPR/C/90/D/1173/2003 (2007), para 8.9.
Резолюция Совета министров Совета Европы № (75) 11 О критериях, регламентирующих разбирательство, проводимое в отсутствие обвиняемого, п. I, 1–9.
Salduz v Turkey [2008] ECHR 1542, para 59; Ananyev v Russia [2009] ECHR 1241, para 38; Poitrimol v France [1993] ECHR 62, para 31; Yoldaç v Turkey [2010] ECHR 1620, para 51, только на французском языке.
Sejdovic v Italy [2006] ECHR 181, para 109.
Lala v the Netherlands [1994] ECHR 30, para 33. Van Geyseghem v Belgium [1999] ECHR 5, para 34.
Maleki v Italy, HRC Communication 699/1996, UN Doc CCPR/C/66/D/699/1996 (1999), para 9.4. См. также: Lumley v Jamaica, HRC Communication 662/1995, UN Doc CCPR/C/65/D/662/1995 (1999), para 7.4.
Maleki v Italy, HRC Communication 699/1996, UN Doc CCPR/C/66/D/699/1996 (1999), para 9.5.
Colozza v Italy [1985] ECHR 1, para 29; Krombach v France [2001] ECHR 88, para 85; Sejdovic v Italy [2006] ECHR 181, para 82, 105, 109. См. также Резолюцию Совета министров Совета Европы № (75) 11 О критериях, регламентирующих разбирательство, проводимое в отсутствие обвиняемого, п. I (9).
Karttunen v Finland, HRC Communication 387/1989, UN Doc CCPR/C/46/D/387/1989 (1992).
Said v Norway, HRC Communication 767/1997, UN Doc CCPR/C/68/D/767/1997 (2000), para 11.3.
Äärelä and Näkkäläjärvi v Finland, HRC Communication 779/1997, UN Doc CCPR/C/73/D/779/1997 (2001), para 7.4.
Документ Копенгагенского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Копенгаген 1990 г., п. 5.17.
Domukovsky and Others v Georgia, HRC Communications 623/1995, 624/1995, 626/1995, 627/1995, UN Docs CCPR/C/62/D/623/1995 (1998), CCPR/C/62/D/624/1995 (1998), CCPR/C/62/D/626/1995 (1998), а также: CCPR/C/62/D/627/1995 (1998), para 18.9.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 37. См. также: Correia de Matos v Portugal, HRC Communication 1123/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1123/2002 (2006), paras 7.4–7.5.
Gonzalez v Spain, HRC Communication 1005/2001, UN Doc CCPR/C/74/D/1005/2001 (2002), para 4.3.
См. также: Руководящие принципы ООН, касающиеся роли лиц, осуществляющих судебное преследование, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, 1990 г., п. 6.
См. также: Руководящие принципы ООН, касающиеся роли лиц, осуществляющих судебное преследование, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, 1990 г., п. 5.
См., например: Airey v Ireland [1979] ECHR 3, para 24; Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 33.
Yoldaç v Turkey [2010] ECHR 1620, para 52, только на французском языке.
См., например: Kulov v Kyrgyzstan, HRC Communication 1369/2005, UN Doc CCPR/C/99/D/1369/2005 (2010), para 8.7. См. также: Руководящие принципы ООН, касающиеся роли лиц, осуществляющих судебное преследование, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, 1990 г., п 1.
Итоговый документ Венской встречи, Вена 1989 г., п. 13.9.
Международная комиссия юристов, Руководство по наблюдению за уголовным процессом (Практическое руководство МКЮ № 5, 2009 г.), глава IV, п. 5 (ІІ), с. 89.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 37.
Demebukov v Bulgaria [2008] ECHR para 50.
Salduz v Turkey [2008] ECHR 1542, para 59; Ananyev v Russia [2009] ECHR 1241, para 38; Poitrimol v France [1993] ECHR 62, para 31; Yoldaç v Turkey [2010] ECHR 1620, paras 51–52, только на французском языке.
Ananyev v Russia [2009] ECHR 1241, para 39; Sejdovic v Italy [2006] ECHR 181, para 87 in fine.
Robinson v Jamaica, HRC Communication 223/1987, UN Doc CCPR/C/35/D/223/1987 (1989), para 10.4; Wright and Harvey v Jamaica, HRC Communication 459/1991, UN Doc CCPR/C/55/D/459/1991 (1995); LaVende v Trinidad and Tobago, HRC Communication 554/1993, UN Doc CCPR/C/61/D/554/1993 (1997), para 5.8; Simpson v Jamaica, HRC Communication 695/1996, UN Doc CCPR/C/73/D/695/1996 (2001); Levy v Jamaica, HRC Communication 719/1996, UN Doc CCPR/C/64/D/719/1996 (1998), para 7.1; Marshall v Jamaica, HRC Communication 730/1996, UN Doc CCPR/C/64/D/730/1996 (1998); Aliev v Ukraine, HRC Communication 781/1997, UN Doc CCPR/C/78/D/781/1997 (2003), para 7.3; Saidova v Tajikistan, HRC Communication 964/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/964/2001 (2004), para 6.8; Aliboev v Tajikistan, HRC Communication 985/2001, UN Doc CCPR/C/85/D/985/2001 (2005), para 6.4; Khuseynova and Butaeva v Tajikistan, HRC Communications 1263/2004 and 1264/2004, UN Doc CCPR/C/94/D/1263-1264/2004 (2008), para 8.4; Pustovalov v Russian Federation, HRC Communication 1232/2003, UN Doc CCPR/ C/98/D/1232/2003 (2010), paras 6.4, 8.4; and Sobhraj v Nepal, HRC Communication 1870/2009, UN Doc CCPR/C/99/D/1870/2009 (2010), para 7.2; Larranaga v the Philippines, HRC Communication 1421/2005, UN Doc CCPR/C/87/D/1421/2005 (2006), para 7.6.
Brown v Jamaica, HRC Communication 775/1997, UN Doc CCPR/C/65/D/775/1997 (1999). См. также: Hendricks v Guyana, HRC Communication 838/1998, UN Doc CCPR/C/76/D/838/1998 (2002), para 8.4.
Borisenko v Hungary, HRC Communication 852/1999, UN Doc CCPR/C/76/D/852/1999 (2002), para 7.5.
Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 33; Imbrioscia v Switzerland [1993] ECHR 56, para 38; Daud v Portugal [1998] ECHR 27, para 38.
Kulikowski v Poland [2009] ECHR 779, para 57.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 32; Taylor v Jamaica, HRC Communication 707/1996, UN Doc CCPR/C/60/D/707/1996 (1997), para 6.2; Chan v Guyana, HRC Communication 913/2000, UN Doc CCPR/C/85/D/913/2000 (2006), para 6.2; Hussain v Mauritius, HRC Communication 980/2001, UN Doc CCPR/C/77/D/980/2001 (2002), para 6.3. См. также: Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 36; Kamasinski v Austria [1989] ECHR 24, paras 33, 65; Daud v Portugal [1998] ECHR 27, para 38; Czekalla v Portugal [2002] ECHR 662, paras 60, 62.
Kelly v Jamaica, HRC Communication 253/1987, UN Doc CCPR/C/41/D/253/1987 (1991), para 9.5.
Hendricks v Guyana, HRC Communication 838/1998, UN Doc CCPR/C/76/D/838/1998 (2002), para 6.4; Brown v Jamaica, HRC Communication 775/1997, UN Doc CCPR/C/65/D/775/1997 (1999), para 6.6.
Sannino v Italy [2006] ECHR 508, para 49; Cuscani v the United Kingdom [2002] ECHR 630, para 39.
Daud v Portugal [1998] ECHR 27, para 42.
Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 33; Goddi v Italy [1984] ECHR 4, para 31; Kamasinski v Austria [1989] ECHR 24, paras 33, 65; Daud v Portugal [1998] ECHR 27, para 38.
Daud v Portugal [1998] ECHR 27, para 42.
Сравн. H. C. v Jamaica, HRC Communication 383/1989, UN Doc CCPR/C/45/D/383/1989 (1992), para 6.3 (частный адвокат) с: Kelly v Jamaica, HRC Communication 253/1987, UN Doc CCPR/C/41/D/253/1987 (1991), para 9.5; Brown v Jamaica, HRC Communication 775/1997, UN Doc CCPR/C/65/D/775/1997 (1999), para 6.6; Hendricks v Guyana, HRC Communication 838/1998, UN Doc CCPR/C/76/D/838/1998 (2002), para 6.4.
Sannino v Italy [2006] ECHR 508, para 49–51; Kamasinski v Austria [1989] ECHR 24, para 65; Daud v Portugal [1998] ECHR 27, para 38.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 34. См. также: Международная комиссия юристов, цит. соч., прим. 284, с. 63–69. См. также: Руководящие принципы ООН, касающиеся роли лиц, осуществляющих судебное преследование, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, 1990 г., пп. 16, 18, 20.
Lagerblom v Sweden [2003] ECHR 28, para 54; Teesdale v Trinidad and Tobago, HRC Communication 677/1996, UN Doc CCPR/C/74/D/677/1996 (2002), para 9.6.
Lagerblom v Sweden [2003] ECHR 28, para 54.
Lopez v Uruguay, HRC Communication 52/1979, UN Doc CCPR/C/OP/1 at 88 (1984), para 13.
Ensslin and Others v Germany [1978] ECHR, para 20.
Ensslin and Others v Germany [1978] ECHR, para 21.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 34.
S. v Switzerland [1991] ECHR 54, para 48; Öcalan v Turkey [2005] ECHR 282, para 133.
Khomidova v Tajikistan, HRC Communication 1117/2002, UN Doc CCPR/C/81/D/1117/2002 (2004), para 6.4. См. также: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 34; Gridin v Russian Federation, HRC Communication 770/1997, UN Doc CCPR/C/69/D/770/1997 (2000), para 8.5; Sigareva v Uzbekistan, HRC Communication 907/2000, UN Doc CCPR/C/85/D/907/2000 (2005), para 6.3.
Arutyuniantz v Uzbekistan, HRC Communication 971/2001, UN Doc CCPR/C/83/D/971/2001 (2005), para 6.3.
ООН, Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, принятый Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1988 г., принцип 18 (4); Руководящие принципы ООН, касающиеся роли лиц, осуществляющих судебное преследование, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, 1990 г., п. 8.
Salduz v Turkey [2008] ECHR 1542, paras 52, 54.
Salduz v Turkey [2008] ECHR 1542, paras 52.
S. v Switzerland [1991] ECHR 54, para 48; Brennan v the United Kingdom [2001] ECHR 596, para 60.
Brennan v theUnited Kingdom [2001] ECHR 596, особенно пп. 59–63.
Brennan v theUnited Kingdom [2001] ECHR 596, para 38–40.
Руководящие принципы ООН, касающиеся роли лиц, осуществляющих судебное преследование, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, 1990 г., п. 8.
ООН, Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, принятый Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1988 г., принцип 18.
Европейское соглашение, касающееся лиц, участвующих в процедурах Европейского суда по правам человека, п.2(с) статьи 3.
Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 34; Pham Hoang v France [1992] ECHR 61, paras 39–40; J. O., Z. S., and S. O. v Belgium, HRC Communication 1417/2005, UN Doc CCPR/C/85/D/1417/2005 (2005), para 4.4.
Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 35.
Lagerblom v Sweden [2003] ECHR 28, para 54.
Quaranta v Switzerland [1991] ECHR 33, para 27; Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 32.
Quaranta v Switzerland [1991] ECHR 33, para 33.
Pakelli v Germany [1983] ECHR 6, para 37, 38; Pham Hoang v France [1992] ECHR 61, para 40.
Granger v the United Kingdom [1990] ECHR 6, para 47; Quaranta v Switzerland [1991] ECHR 33, para 34.
Lindon v Australia, HRC Communication 646/1995, UN Doc CCPR/C/64/D/646/1995 (1998), para 6.5.
Pham Hoang v France [1992] ECHR 61, para 40.
Pakelli v Germany [1983] ECHR 6, paras 37, 38.
Benham v the United Kingdom [1996] ECHR 22, para 59.
Quaranta v Switzerland [1991] ECHR 33, para 33.
См. также: Руководящие принципы ООН, касающиеся роли лиц, осуществляющих судебное преследование, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, 1990 г., п. 6.
Lagerblom v Sweden [2003] ECHR 28, para 56 и Kulikowski v Poland [2009] ECHR 779, para 57.
Lagerblom v Sweden [2003] ECHR 28, para 56 и Kulikowski v Poland [2009] ECHR 779, para 57.
Steel and Morris v the United Kingdom [2005] ECHR 103, paras 62, 67.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 10.
Z. P. v Canada, HRC Communication 341/1988, UN Doc CCPR/C/41/D/341/1988(1991), para 5.4.
В качестве исключения, см.: Sialkowska v Poland [2007] ECHR 223, para 135–137; Staroszczyk v Poland [2007] ECHR 222, paras 114–115.
Currie v Jamaica, HRC Communication 377/1989, UN Doc CCPR/C/50/D/377/1989 (1994), para 13.4; Shaw v Jamaica, HRC Communication 704/1996, UN Doc CCPR/C/62/D/704/1996 (1998), para 7.6; Taylor v Jamaica, HRC Communication 707/1996, UN Doc CCPR/C/60/D/707/1996 (1997), para 8.2; Henry v Trinidad and Tobago, HRC Communication 752/1997, UN Doc CCPR/C/64/D/752/1997 (1999), para 7.6; Kennedy v Trinidad and Tobago, HRC Communication 845/1999, UN Doc CCPR/C/74/D/845/1998 (2002), para 7.10.
Kennedy v Trinidad and Tobago, HRC Communication 845/1999, UN Doc CCPR/C/74/D/845/1998 (2002), para 7.10. См. также: Evans v Trinidad and Tobago, HRC Communication 908/2000, UN Doc CCPR/ C/77/D/908/2000 (2003), para 6.6.
Ricketts v Jamaica, HRC Communication 667/1995, UN Doc CCPR/C/74/D/667/1995 (2002), para 7.3. См. также: Burrell v Jamaica, HRC Communication 546/1993, UN Doc CCPR/C/53/D/546/1993 (1996); Amore v Jamaica, HRC Communication 634/1995, UN Doc CCPR/C/65/D/634/1995 (1999); Darwish v Austria, HRC Communication 679/1996, UN Doc CCPR/C/60/D/679/1996 (1997); Agudo v Spain, HRC Communication 864/1999, UN Doc CCPR/C/76/D/864/1999 (2002).
Teesdale v Trinidad and Tobago, HRC Communication 677/1996, UN Doc CCPR/C/74/D/677/1996 (2002), para 9.5.
Quaranta v Switzerland [1991] ECHR 33, para 30.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 39; Guerra de la Espriella v Colombia, HRC Communication 1623/2007, UN Doc CCPR/C/98/D/1623/2007 (2010), para 9.3.
Dombo Beheer B. V. v the Netherlands [1993] ECHR 49, para 35.
См. отдельное мнение члена Комитета по делу: Campbell v Jamaica, HRC Communication 307/1988, UN Doc CCPR/C/47/D/307/1988 (1993).
Unterpertinger v Austria [1986] ECHR 15 para 28.
Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 189–191.
Stoimenov v the former Yugoslav Republic of Macedonia [2007] ECHR 257, paras 41–42.
Khomidova v Tajikistan, HRC Communication 1117/2002, UN Doc CCPR/C/81/D/1117/2002 (2004), para 6.5.
Bönisch v Austria [1985] ECHR, para 32; Sara Lind Eggertsdóttir v Iceland [2007] ECHR 553, para 47.
Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 178, а также: Stoimenov v the former Yugoslav Republic of Macedonia [2007] ECHR 257, para 40.
В Brandstetter v Austria [1991] ECHR 39, para 44.
Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 178; Sara Lind Eggertsdóttir v Iceland [2007] ECHR 553, para 47 in fine.
Bricmont v Belgium [1989] ECHR 12, para 81.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 39.
Bricmont v Belgium [1989] ECHR 12, para 81.
Dugin v Russian Federation, HRC Communication 815/1998, UN Doc CCPR/C/81/D/815/1998 (2004), para 6.3; Kulov v Kyrgyzstan, HRC Communication 1369/2005, UN Doc CCPR/C/99/D/1369/2005 (2010), para 8.7.
Asch v Austria [1991] ECHR 28, para 27.
Mirilashvili vRussia [2008] ECHR 1669, para 163; Asch v Austria [1991] ECHR 28, para 27; Isgrò vItaly [1991] ECHR para 34; Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 41.
Unterpertinger v Austria [1986] ECHR 15 para 28, 33; Balsytè-Lideikienè v Lithuania [2008] ECHR 1195, para 62.
Balsytè-Lideikienè vLithuania [2008] ECHR 1195, paras 64–66.
Saïdi v France [1993] ECHR 39, para 44.
Peart v Jamaica, HRC Communications 464/1991 and 482/1991, UN Doc CCPR/C/54/D/464/1991 (1995) и CCPR/C/54/D/482/1991 (1995), para 11.5.
Johnson v Spain, HRC Communication 1102/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1102/2002 (2006), para 6.5; Vidal v Belgium [1992] ECHR 47, para 33.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 39; а также: Khuseynova and Butaeva v Tajikistan, HRC Communications 1263/2004 and 1264/2004, UN Doc CCPR/ C/94/D/1263-1264/2004 (2008), para 8.5.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 39; а также: Khuseynova and Butaeva v Tajikistan, HRC Communications 1263/2004 и 1264/2004, UN Doc CCPR/ C/94/D/1263-1264/2004 (2008), para 8.5.
Vidal v Belgium [1992] ECHR 47, para 33; Edwards v the United Kingdom [1992] ECHR 77, para 34; Teixeira de Castro v Portugal [1998] ECHR 52, para 34; Allan v the United Kingdom [2002] ECHR 702, para 42; Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 51; Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 162.
McLawrence v Jamaica, HRC Communication 702/1996, UN Doc CCPR/C/60/D/702/1996 (1997), para 5.8.
Litvin v Ukraine, HRC Communication 1535/2006, UN Doc CCPR/C/102/D/1535/2006 (2011), para 10.4.
Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 70.
Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 72; Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 43; Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 54.
Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, paras 55, 63. Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 76.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 40.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 13.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 40.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 40.
Hermi v Italy [2006] ECHR 875, para 71.
Cuscani v the United Kingdom [2002] ECHR 630, para 39.
L. N. P. v Argentina, HRC Communication 1610/2007, UN Doc CCPR/C/102/D/1610/2007 (2011), para 13.5.
Domukovsky and Others v Georgia, HRC Communications 623/1995, 624/1995, 626/1995, 627/1995, UN Docs CCPR/C/62/D/623/1995 (1998), CCPR/C/62/D/624/1995 (1998), CCPR/C/62/D/626/1995 (1998), CCPR/ C/62/D/627/1995 (1998), para 18.7. См. также: Guesdon v France, HRC Communication 219/1986, UN Doc CCPR/C/39/D/219/1986 (1990), para 10.2.
Lagerblom v Sweden [2003] ECHR 28, para 62.
Mole and Harby, цит. соч, прим. 132, с. 68.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 13 (1984 г.), п. 13.
Luedicke, Belkacem and Koç v Germany [1978] ECHR 5, para 48.
Luedicke, Belkacem and Koç v Germany [1978] ECHR 5, para 40.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 40; Harward v Norway, HRC Communication 451/1991, UN Doc CCPR/C/51/D/451/1991 (1994), para 9.5; Sobhraj v Nepal, HRC Communication 1870/2009, UN Doc CCPR/C/99/D/1870/2009 (2010), para 7.2.
Luedicke, Belkacem and Koç v Germany [1978] ECHR 5, para 48.
Kamasinski v Austria [1989] ECHR 24, para 74.
Kamasinski v Austria [1989] ECHR 24, para 74. Об устном переводе в ходе предварительного производства см. также: Harward v Norway, HRC Communication 451/1991, UN Doc CCPR/C/51/D/451/1991 (1994), para 9.5.
Kamasinski v Austria [1989] ECHR 24, para 78.
Singarasa v Sri Lanka, HRC Communication 1033/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1033/2001 (2004), para 7.2.
Harward vNorway, HRC Communication 451/1991, UN Doc CCPR/C/51/D/451/1991 (1994), para 9.5.
Cuscani v the United Kingdom [2002] ECHR 630, para 39.
Kamasinski v Austria [1989] ECHR 24, para 74.
Griffin v Spain, HRC Communication 493/1992, UN Doc CCPR/C/53/D/493/1992 (1995), para 9.5.
Guesdon v France, HRC Communication 219/1986, UN Doc CCPR/C/39/D/219/1986 (1990).
С. L. D. v France, HRC Communication 439/1990, UN Doc CCPR/C/43/D/439/1990 (1991), para 4.2.
Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств, H(1995)o10, февраль 1995 г., п. 3 статьи 10.
Европейская хартия о региональных языках или языках меньшинств, пункты 1(a), 1(b) и 1(c) статьи 9.
См. Jasper v the United Kingdom [2000] ECHR 90, para 52; Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 70; Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 53; Bocos-Cuesta v the Netherlands [2005] ECHR, para 69. См. также: Explanatory memorandum to the Council of Europe Report on the protection of witnesses as a cornerstone for justice and reconciliation in the Balkans [Пояснительный меморандум к докладу Совета Европы о защите свидетелей как основе обеспечения правосудия и примирения на Балканах], January 2011, p. 8, para 12.
Bocos-Cuesta v the Netherlands [2005] ECHR, para 69; S. N. v Sweden [2002] ECHR, para 47.
Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 44.
Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН, Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью, UN Doc GA Res 40/34 (1985); CoE Recommendation R(97)i3 concerning Intimidation of Witnesses and the Rights of the Defence [Рекомендация Комитета Министров Совета Европы № R(97) 13 государствам-участникам относительно запугивания свидетелей и права на защиту], особенно часть II и п. 12; Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием, особенно часть III.
См. Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием, п. 2, CoE Recommendation R(97)13 concerning Intimidation of Witnesses and the Rights of the Defence [Рекомендация Комитета Министров Совета Европы № R(97) 13 государствам-участникам относительно запугивания свидетелей и права на защиту], п. 2.
Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 70; См. также: CoE Recommendation Rec (2006)8 on Assistance to Crime Victims [О помощи жертвам преступлений], paras 2.1, 2.2.
Рекомендация Совета Европы R(85)11 относительно Положения потерпевшего в рамках уголовного права и уголовного процесса, CoE Recommendation R(97)13 concerning Intimidation of Witnesses and the Rights of the Defence [Рекомендация Комитета Министров Совета Европы № R(97) 13 государствам-участникам относительно запугивания свидетелей и права на защиту], а также: Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием.
См. Рекомендация Совета Европы R(85)11 относительно Положения потерпевшего в рамках уголовного права и уголовного процесса, п. 8.
Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием, п. 1; CoE Recommendation R(97)13 concerning Intimidation of Witnesses and the Rights of the Defence [Рекомендация Комитета Министров Совета Европы № R(97) 13 государствам-участникам относительно запугивания свидетелей и права на защиту], п. 1.
См., например, Комитет ООН по правам человека Concluding Observations: Bosnia and Herzegovina [Заключительные замечания: Босния и Герцеговина] UN Doc CCPR/C/BIH/CO/1 (2006), para 13.
Статья Протокола № 11 Совета Европы к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод.
Aksoy v Turkey [1996] ECHR 68, para 105; См. также: Akdivar and Others [1996] ECHR 35, para 105.
Kurt v Turkey [1998] ECHR 44, para 160.
Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, статья 13. См. также: Доклад Комитета против пыток, 39-я сессия (5-23 ноября 2007 г.) A 63/44, относительно Бенина (п. 323 (10)); относительно Узбекистана (п. 37(6)(d)); Коста-Рики (п. 40(12)). См. также: Принципы эффективного расследования и документирования пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, приложение к Стамбульскому протоколу, Руководство по эффективному расследованию и документированию пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, серия No. 8/Rev. 1 (2004), с. 59.
Международная конвенция о защите всех лиц от насильственных исчезновений, принята 20 декабря 2006 г., п. 1 статьи 12.
Rajapakse v Sri Lanka, HRC Communication 1250/2004, UN Doc CCPR/C/87/D/1250/2004 (2006), para 9.7.
Rajapakse v Sri Lanka, HRC Communication 1250/2004, UN Doc CCPR/C/87/D/1250/2004 (2006), para 11. См. также: Delgado Päez v Colombia, HRC Communication 195/1985, UN Doc CCPR/C/39/D/195/1985 (1990), para 5.5.
Конвенция ООН против транснациональной организованной преступности, статьи 24 и 25. См. на эту тему: UNODC, Legislative Guides for the Implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto [Руководства для законодательных органов по выполнению Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней] (2004), paras 341–373. См. также: UNODC, Good Practices for the Protection of Witnesses in Criminal Proceedings Involving Organized Crime [Позитивная практика по защите свидетелей в уголовном производстве в связи с организованной преступностью] (2008); а также: CoE Recommendation Rec(2001)11 concerning Guiding Principles on the Fight against Organised Crime [Руководящие принципы по борьбе с организованной преступностью], para 24.
Accardi and Others v Italy [2005] ECHR. ЭКОСОС ООН, Руководящие принципы, касающиеся правосудия в вопросах, связанных с участием детей-жертв и свидетелей преступлений, UN Doc E/ Res/2005/20 (2005), статья 8(c) и части X (право на личную жизнь), XI (защита в трудных ситуациях), XII (право на безопасность) и XIV (право на специальные профилактические меры).
CoE Recommendation R(97)13 concerning Intimidation of Witnesses and the Rights of the Defence [Рекомендация Комитета Министров Совета Европы № R(97) 13 государствам-участникам относительно запугивания свидетелей и права на защиту], especially part IV.
Bocos-Cuesta v the Netherlands [2005] ECHR, para 69; см. также решение о недопустимости: Accardi and Others v Italy [2005] ECHR. См. также: Резолюция ПАСЕ 1212 (2000) Об изнасилованиях в условиях вооруженных конфликтов; the CoE Recommendation 1325 (1997) on Trafficking in Women and Forced Prostitution [О торговле женщинами и принудительной проституции], а также документы более общего порядка: Рекомендация Совета Европы Rec(2002)5 О защите женщин от насилия; а также: Декларация Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций Об искоренении насилия в отношении женщин.
Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 70.
Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием, п. 17. См. также: CoE Recommendation R(97)13 concerning Intimidation of Witnesses and the Rights of the Defence [Рекомендация Комитета Министров Совета Европы № R(97) 13 государствам-участникам относительно запугивания свидетелей и права на защиту], п. 9.
Kovac v Croatia [2007] ECHR 597, para 26; Lucà v Italy [2001] ECHR 124, paras 39, 40–43; Lüdi v Switzerland [1992] ECHR 50, para 49; Windisch v Austria [1990] ECHR 23, para 26; Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 44.
Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 59; Windisch v Austria [1990] ECHR 23, para 28; Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 42.
Hulki Gunes v Turkey [2003] ECHR 305, para 95; Windisch v Austria [1990] ECHR 23, para 29.
Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 43.
Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 76; Al-Khawaja and Tahery v the United Kingdom [2009] ECHR 110, paras 47–48.
Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 72; Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 43; Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 54.
Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 58. См. также: Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием, п. 20.
Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 61.
Al-Khawaja and Tahery v the United Kingdom [2009] ECHR 110, para 46; см. также: Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием, п. 14.
Birutis and Others v Lithuania [2002] ECHR 349, paras 34; Lüdi v Switzerland [1992] ECHR 50, para 49; Windisch v Austria [1990] ECHR 23, para 28. См. также: Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием, п. 19.
Windisch v Austria [1990] ECHR 23, para 29; Ferrantelli and Santangelo v Italy [1996] ECHR 29, para 52; Trivedi v the United Kingdom [1997] ECHR 202, решение о допустимости жалобы.
Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 42.
Mirilashvili v Russia [2008] ECHR 1669, para 164; Gossa v Poland [2007] ECHR 2, para 63; Birutis and Others v Lithuania [2002] ECHR 349, para 31; Lucà v Italy [2001] ECHR 124, para 40; A. M. v Italy [1999] ECHR 141, para 25; Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 55, 63. Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 76; Saïdi v France [1993] ECHR 39, para 44; Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 44; Unterpertinger v Austria [1986] ECHR 15, paras 31–33. См. также: Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием, п. 21.
Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 44; Doorson v the Netherlands [1996] ECHR 14, para 69; Balsyte-Lideikiene v Lithuania [2008] ECHR 1195, para 62.
Unterpertinger v Austria [1986] ECHR 15, para 31; Kostovski v the Netherlands [1989] ECHR 20, para 44.
Kovac v Croatia [2007] ECHR 597.
Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, para 56.
Van Mechelen and Others v the Netherlands [1997] ECHR 22, paras 56–57; Lüdi v Switzerland [1992] ECHR 50, para 49.
Как рекомендуется, например, в публикации: Рекомендация Комитета министров Совета Европы № Rec(2005)9 О защите свидетелей и лиц, сотрудничающих с правосудием, п. 6.
ООН Типовые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, UN Doc A/52/635 от 12 декабря 1997 г. См. также: Kovac v Croatia [2007] ECHR 597, para 27.
ЭКОСОС ООН, Руководящие принципы, касающиеся правосудия в вопросах, связанных с участием детей-жертв и свидетелей преступлений, UN Doc E/Res/2005/20 (2005), п. 32. См. также: UNODC, Good Practice for the Protection of Witnesses in Criminal Proceedings Involving Organized Crime [Надлежащая практика по защите свидетелей в уголовном производстве в связи с организованной преступностью], February 2008.
Hugh Jordan v the United Kingdom [2001] ECHR 327, para 109.
Kelly and Others v the United Kingdom [2001] ECHR 328, paras 118, 136; Güleç v Turkey [1998] ECHR para 82; Gül v Turkey [1998] ECHR para 93.
Gorou v Greece [2009] ECHR 488, paras 37–42.
Ogur v Turkey [2000] ECHR 30, para 92.
Hugh Jordan v the United Kingdom [2001] ECHR 327, para 109.
Perez v France [2004] ECHR 72, para 70; Jankovic v Croatia [2009] ECHR 401, para 50.
Ernst and Others v Belgium [2003] ECHR 359, paras 53, 56, только на французском языке.
Berger v France [2002] ECHR 792, para 38.
L. N. P v Argentina, HRM Communication 1610/2007, UN Doc CCPR/C/102/D/1610/2007 (2011), para 13.5.
Совет министров ОБСЕ, Решение № 15/05, «Решение о недопущении и пресечении насилия в отношении женщин» в документе Совета министров ОБСЕ Тринадцатая встреча Совета министров, Любляна, 5–6 декабря 2005 г., пп. 4(i)-(vi).
Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью, UN Doc GA Res 40/34 (1985). См. также: CoE Framework Decision of 15 March 2001 on the Standing of Victims in Criminal Proceedings [Рамочное решение Совета Европы «О положении жертв в уголовном процессе»], Official Journal L 082, 22/03/2001.
Устав Организации Объединенных Наций, статья 10.
Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью, UN Doc GA Res 40/34 (1985).
ЭКОСОС ООН, Руководящие принципы, касающиеся правосудия в вопросах, связанных с участием детей-жертв и свидетелей преступлений, UN Doc E/Res/2005/20 (2005), часть V.
ЭКОСОС ООН, Руководящие принципы, касающиеся правосудия в вопросах, связанных с участием детей-жертв и свидетелей преступлений, UN Doc E/Res/2005/20 (2005), статья 19.
ЭКОСОС ООН, Руководящие принципы, касающиеся правосудия в вопросах, связанных с участием детей-жертв и свидетелей преступлений, UN Doc E/Res/2005/20 (2005), статья 21.
Документ Московского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Москва 1991 г., с. 112, пп. 18.2-18.4.
Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью, UN Doc GA Res 40/34 (1985). См. также: ЭКОСОС ООН, Руководящие принципы, касающиеся правосудия в вопросах, связанных с участием детей-жертв и свидетелей преступлений, UN Doc E/Res/2005/20 (2005), часть IX.
Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью, UN Doc GA Res 40/34 (1985 г.). См. также: ЭКОСОС ООН, Руководящие принципы, касающиеся правосудия в вопросах, связанных с участием детей-жертв и свидетелей преступлений, UN Doc E/Res/2005/20 (2005), часть XIII.
Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью, UN Doc GA Res 40/34 (1985).
Skendzic andKrznaric v Croatia [2011] ECHR 92, para 94; Jularic v Croatia [2011] ECHR 80, para 51.
Varnava and Others v Turkey [2009] ECHR 1313, para 200.
Jeans v Croatia [2011] ECHR 30, para 46.
Документ Копенгагенского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ, Копенгаген 1990 г., п. 5.18.
См. также пункт (2) статьи 11 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятой резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 217 (III) 10 декабря 1948 года, который гласит: «Никто не может быть осужден за преступление на основании совершения какого-либо деяния или за бездействие, которые во время их совершения не составляли преступления по национальным законам или по международному праву».
Pietraroia v Uruguay, HRC Communication 44/1979, UN Doc CCPR/C/12/D/44/1979 (1981), para 17. См. также: Weisz v Uruguay, HRC Communication 28/1978, UN Doc CCPR/C/OP/1 at 57 (1984), para 16. См. сходные дела в европейском контексте: Kokkinakis v Greece [1993] ECHR 20, para 52; G. v France [1995] ECHR 30, paras 10, 21–22; C. R. v the United Kingdom [1995] ECHR 51, para 33; Ecer and Zeyrek v Turkey [2001] ECHR 107, para 30; Veeber (№ 2) v Estonia [2003] ECHR 37, para 31; Puhk v Estonia [2004] ECHR 69, para 25; Jorgic v Germany [2007] ECHR 583, para 100; Custers, Deveaux and Turk v Denmark [2007] ECHR 369, para 76.
Ecer and Zeyrek v Turkey [2001] ECHR 107, para 35. См. также: Veeber (№ 2) v Estonia [2003] ECHR 37, para 35; Puhk v Estonia [2004] ECHR 69, para 30.
Cantoni v France [1996] ECHR 52, para 29; Kokkinakis v Greece [1993] ECHR 20, para 52.
C. R. v the United Kingdom [1995] ECHR 51, para 34. См. также: Kokkinakis v Greece [1993] ECHR 20, para 52; S. W. v the United Kingdom [1995] ECHR 52, para 35–36; Larissis v Greece [1998] ECHR 13, para 34; Baçkaya and Okçuoglu v Turkey [1999] ECHR 42, para 36; Jorgic v Germany [2007] ECHR 583, paras 101102; Custers, Deveaux and Turk v Denmark [2007] ECHR 369, para 77.
См. также пункт 2 статьи 11 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятой резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 217 (III) 10 декабря 1948 года, который гласит: «Никто не может быть осужден за преступление на основании совершения какого-либо действия или за бездействие, которые во время их совершения не составляли преступления по национальным законам или по международному праву».
См., например: Kokkinakis v Greece [1993] ECHR 20, para 51 (2); Korbely v Hungary [2008] ECHR 848, para 90; and Kononov v Latvia [2010] ECHR 667, paras 203, 208, 211, 221.
Streletz, Kessler andKrenz v Germany [2001] ECHR 230, para 73–74, 87–88. См. также: K.-H. W. v Germany [2001] ECHR 229, para 90.
Streletz, Kessler and Krenz v Germany [2001] ECHR 230, para 56–65.
Ould Dah v France [2009] ECHR 532 (решение о недопустимости); Baçkaya and Okçuoglu v Turkey [1999] ECHR 42, para 36.
Baçkaya and Okçuoglu v Turkey [1999] ECHR 42, para 36; Cantoni v France [1996] ECHR 52, para 29; Kokkinakis v Greece [1993] ECHR 20, para 52.
Ould Dah v France [2009] ECHR 532; Cantoni v France [1996] ECHR 52, para 29; Baçkaya and Okçuoglu v Turkey [1999] ECHR 42, para 36; G. v France [1995] ECHR 30, para 25.
Kuolelis, Bartosevicius and Burokevicius v Lithuania [2008] ECHR 152, para 120.
Baumgarten v Germany, HRC Communication 960/2000, UN Doc CCPR/C/78/D/960/2000 (2003), para 9.3.
Nicholas v Australia, HRC Communication 1080/2002, UN Doc CCPR/C/80/D/1080/2002 (2004), paras 7.3–7.7.
Coëme and Others v Belgium [2000] ECHR 250, para 149.
Plea Agreements in Bosnia and Herzegovina: Practices before the Courts and their compliance with international human rights standards [Сделки со следствием в Боснии и Герцеговине: практика судов и ее соответствие международным стандартам прав человека] (OSCE, 2nd edition, 2006), p. 7.
Plea Agreements in Bosnia and Herzegovina: Practices before the Courts and their compliance with international human rights standards [Сделки со следствием в Боснии и Герцеговине: практика судов и ее соответствие международным стандартам прав человека] (OSCE, 2nd edition, 2006), p.1.
В случае Боснии и Герцеговины недостаток состоит в том, что отсутствуют механизмы, позволяющие гарантировать исполнение обвиняемым своих обязательств по такому сотрудничеству: см. Plea Agreements in Bosnia and Herzegovina: Practices before the Courts and their compliance with international human rights standards [Сделки со следствием в Боснии и Герцеговине: практика судов и ее соответствие международным стандартам прав человека] (OSCE, 2nd edition, 2006), p. 53.
Plea Agreements in Bosnia and Herzegovina: Practices before the Courts and their compliance with international human rights standards [Сделки со следствием в Боснии и Герцеговине: практика судов и ее соответствие международным стандартам прав человека] (OSCE, 2nd edition, 2006), p. 54.
См. Pieter Van Dijk and Fired van Hoof, Theory and Practice of the European Convention on Human Rights [Теория и практика Европейской конвенции по правам человека] (Intersentia, 2nd Ed, 1990), p. 319, где разъясняется особенное значение равенства сторон «в уголовных делах, в которых сам характер судопроизводства предусматривает принципиальное неравенство сторон…».
Plea Agreements in Bosnia and Herzegovina: Practices before the Courts and their compliance with international human rights standards [Сделки со следствием в Боснии и Герцеговине: практика судов и ее соответствие международным стандартам прав человека] (OSCE, 2nd edition, 2006).
См., например, дело Ecer and Zeyrek v Turkey [2001] ECHR 107, пп. 31–32.
Сравн. с пунктом (2) статьи 11 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятой Резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 217 (III) 10 декабря 1948 года, которая запрещает лишь обратное применение более суровых наказаний, заявляя, что: «Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое могло быть применено в то время, когда преступление было совершено».
См., например, анализ дел X v UK 6679/74 (1975) и Gillies v UK 14009/88 (1989) в книге: Harris, O’Boyle & Warbrick, Law of the European Convention on Human Rights [Правовые аспекты Европейской конвенции по правам человека], New York: Oxford University Press, 2009, p. 338.
Gombert v France, HRC Communication 987/2001, UN Doc CCPR/C/77/D/987/2001 (2003), para 6.4.
Filipovich v Lithuania, HRC Communication 875/1999, UN Doc CCPR/C/78/D/875/1999 (2003), para 7.2. См. также: Gomez v Peru, HRC Communication 981/2001, UN Doc CCPR/C/78/D/981/2001 (2003), para 7.4; Gavrilin v Belarus, HRC Communication 1342/2005, UN Doc CCPR/C/89/D/1342/2005 (2007), para 8.3.
Karmo v Bulgaria [2006] ECHR, para C. См. также: Kokkinakis v Greece [1993] ECHR 20, para 52; G. v France [1995] ECHR 30, para 24; Ould Dah v France [2009] ECHR 532.
Как подчеркнуто в решениях по делам: Silva v Sweden, HRC Communication 748/1997, UN Doc CCPR/ C/67/D/748/1997 (1999), para 4.9; Strik v the Netherlands, HRC Communication 1001/2001, UN Doc CCPR/ C/76/D/1001/2001 (2002), para 7.3; Dombo Beheer B.V. v the Netherlands [1993] ECHR 49, paras 32–33; Kafkaris v Cyprus [2008] ECHR 143, para 138.
A. J. v. G. v the Netherlands, HRC Communication 1142/2002, UN Doc CCPR/C/77/D/1142/2002 (2003), para 5.7.
Kafkaris v Cyprus [2008] ECHR 143, para 142. См. также: Saccoccia v Austria [2008] ECHR 1734, para 35–36.
Achour v France [2006] ECHR 268, paras 53–58.
CoE Recommendation R(92)17 concerning Consistency in Sentencing [Относительно постоянства при назначении наказаний]. См. также: Andrew Ashworth, “Towards European sentencing standards" [К европейским стандартам назначения наказаний] (1994) 2(1) European Journal on Criminal Policy and Research 7; Silvia DAscoli, Sentencing in International Criminal Law: The Approach of the Two ad hoc Tribunals and Future Perspectives for the International Criminal Court [Назначение наказаний в международном уголовном праве. Подход обоих специальных судов и перспективы на будущее Международного уголовного суда] (Hart Publishing, 2011).
В качестве иллюстрации к этим положениям, см.: Ibao v Phillipines, HRC Communication 1077/2002, UN Doc CCPR/C/77/D/1077/2002 (2003), личное мнение члена Комитета Нисуке Андо (Nisuke Ando). По вопросу о том, подпадают ли положения уголовного кодекса, включающие обязательное назначение смертной казни, под понятие произвольного лишения жизни в нарушение пункта 1 статьи 6 МПГПП, см.: Alex Conte and Richard Burchill, Defining Civil and Political Rights. The jurisprudence of the United Nations Human Rights Committee [Определение гражданских и политических прав. Судебная практика Комитета ООН по правам человека] (Ashgate Publishing, 2nd Ed, 2008), p. 147–149.
Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью, UN Doc GA Res 40/34 (1985).
Устав Организации Объединенных Наций, статья 10.
Следует обратить внимание на небольшую разницу в английских формулировках статьи 11 МПГПП, которая запрещает «тюремное заключение» на этом основании, и статьи 1 к Протоколу № 4 ЕКПЧ, которая запрещает «лишение свободы».
A. R. S. v Canada, HRC Communication 91/1981, UN Doc CCPR/C/OP/1 at 29 (1984), para 7.
Ràfols v Spain, HRC Communication 1333/2004, UN Doc CCPR/C/84/D/1333/2004 (2005), para 6.4.
Göktan v France [2002] ECHR 546, para 51.
CoE Explanatory Report to Protocol 4 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 4], para 3.
CoE Explanatory Report to Protocol 4 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 4], para 5. См. также: X v FRG 5025/71 (1971) в публикации: Harris, O’Boyle & Warbrick, цит. соч., note 823, p. 736.
CoE Explanatory Report to Protocol 4 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 4], paras 6 (1) and (2).
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 20 (1992 г.), п. 5.
Tyrer v the United Kingdom [1978] ECHR 2, para 33.
Rodic and 3 Others v Bosnia and Herzegovina [2008] ECHR 429, para 73.
Faure v Australia, HRC Communication 1036/2001, UN Doc CCPR/C/85/D/1036/2001 (2005), para 7.5
См., например: De Wilde, Ooms and Versyp v Belgium [1971] 1 EHRR 373 paras 89–90; Van Droogenbroeck v Belgium [1982] ECHR 3, para 59.
См. пункты 2–6 статьи 6 МПГПП, которые гласят: «2. В странах, которые не отменили смертной казни, смертные приговоры могут выноситься только за самые тяжкие преступления в соответствии с законом, который действовал во время совершения преступления и который не противоречит постановлениям настоящего Пакта и Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него. Это наказание может быть осуществлено только во исполнение окончательного приговора, вынесенного компетентным судом. 3. Когда лишение жизни составляет преступление геноцида, следует иметь в виду, что ничто в настоящей статье не дает участвующим в настоящем Пакте государствам права каким бы то ни было путем отступать от любых обязательств, принятых согласно постановлениям Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него. 4. Каждый, кто приговорен к смертной казни, имеет право просить о помиловании или о смягчении приговора. Амнистия, помилование или замена смертного приговора могут быть дарованы во всех случаях. 5. Смертный приговор не выносится за преступления, совершенные лицами моложе восемнадцати лет, и не приводится в исполнение в отношении беременных женщин. 6. Ничто в настоящей статье не может служить основанием для отсрочки или недопущения отмены смертной казни каким-либо участвующим в настоящем Пакте государством».
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 6 (1982 г.), п. 6.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 6 (1982 г.), п. 7.
В отношении преступления геноцида см. пункт 3 статьи 6 МПГПП, который гласит: «Когда лишение жизни составляет преступление геноцида, следует иметь в виду, что ничто в настоящей статье не дает участвующим в настоящем Пакте государствам права каким бы то ни было путем отступать от любых обязательств, принятых согласно постановлениям Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него».
Mbenge v Zaire, HRC Communication 16/1977, UN Doc CCPR/C/18/D/16/1977 (1983), para 17. См. также: Henry v Jamaica, HRC Communication 230/1987, UN Doc CCPR/C/43/D/230/1987 (1991), para 8.5; Morrison v Jamaica, HRC Communication 461/1991, UN Doc CCPR/C/56/D/461/1991 (1996), para 10.6; Daley v Jamaica, HRC Communication 750/1997, UN Doc CCPR/C/63/D/750/1997 (1998), para 7.7.
См., например: Chan v Guyana, HRC Communication 913/2000, UN Doc CCPR/C/85/D/913/2000 (2006), para 5.4 (относительно нарушения пунктов 3(b) и (d) статьи 14 МПГПП); Sultanova v Uzbekistan, HRC Communication 915/2000, UN Doc CCPR/C/86/D/915/2000 (2006), para 7.6 (относительно нарушения пунктов 1, 2, а также 3(b), (d), (e) и (g) статьи 14 МПГПП); Shakurova v Tajikistan, HRC Communication 1044/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1044/2002 (2006), para 8.5 (относительно нарушения пунктов 1, 3(b), (d) и (g) статьи 14 МПГПП); а также: Rayos v the Philippines, HRC Communication 1167/2003, UN Doc CCPR/C/81/D/1167/2003 (2004), para 7.3 (относительно нарушения пункта 3(b) статьи 14 МПГПП).
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 59.
См., например: Mansaraj et al. v Sierra Leone, HRC Communications 839/1998; 840/1998 и 841/1998, UN Doc CCPR/C/72/D/839-841/1998 (2001), para 5.6; а также: Domukovsky and Others v Georgia, HRC Communications 623/1995, 624/1995, 626/1995, 627/1995, UN Docs CCPR/C/62/D/623/1995 (1998), CCPR/ C/62/D/624/1995 (1998), CCPR/C/62/D/626/1995 (1998), и CCPR/C/62/D/627/1995 (1998), para 8.10.
Aliev v Ukraine, HRC Communication 781/1997, UN Doc CCPR/C/78/D/781/1997 (2003), para 7.4; Zhurin v Russian Federation, HRC Communication 851/1999, UN Doc CCPR/C/82/D/851/1999 (2004), para 6.6; Boimurodov v Tajikistan, HRC Communication 1042/2001, UN Doc CCPR/C/85/D/1042/2001 (2005), para 6.3; Gougnina v Uzbekistan, HRC Communication 1141/2002, UN Doc CCPR/C/92/D/1141/2002 (2008), para 5.6; Kharkhal v Belarus, HRC Communication 1161/2003,UN Doc CCPR/C/91/D/1161/2003 (2007), para 6.3.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 20 (1992 г.), п. 6.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007), п. 57. См. также, например: Strik v the Netherlands, HRC Communication 1001/2001, UN Doc CCPR/C/76/D/1001/2001 (2002), para 7.3.
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы по вопросу ограничений и отступлений от положений Международного пакта о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 70(i).
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 55; Рабочая группа Организации Объединенных наций по произвольным задержаниям, Opinion 36/1999, UN Doc E/CN.4/2001/14/Add.1 (2000), para 9; а также: Рабочая группа Организации Объединенных наций по произвольным задержаниям, Opinion 24/2003, UN Doc E/CN.4/2005/6/Add.1 (2004), para 30.
Gradinger v Austria [1995] ECHR 36, paras 53–55. См. также: Franz Fischer v Austria [2001] ECHR 352, особенно п. 24; Sergey Zolotukhin v Russia [2009] ECHR 252, paras 83–84; and Maresti v Croatia [2009] ECHR 981, para 62.
Irving v Australia, HRC Communication 880/1999, UN Doc CCPR/C/74/D/880/1999 (2002), para 8.4. См. также: Anderson v Australia, HRC Communication 1367/2005, UN Doc CCPR/C/88/D/1367/2005 (2006), paras 7.4–7.5.
Члены Комитета Луи Хенкэн (Louis Henkin) и Мартин Шайнин (Martin Scheinin).
CoE Explanatory Report to Protocol 7 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 7], para 22.
CoE Explanatory Report to Protocol 7 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 7], para 32.
A. P. V Italy, HRC Communication 204/1986, UN Doc CCPR/C/31/D/204/1986 (1987), para 7.3. См. также: A. R. J. v Australia, HRC Communication 692/1996, UN Doc CCPR/C/60/D/692/1996 (1997), para 6.4.
Amrollahi v Denmark [2001] ECHR, para 29–30.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 36. См. также: Резолюция Комитета министров Совета Европы (75) О критериях, регламентирующих разбирательство, проводимое в отсутствие обвиняемого, п. I (9).
Maleki v Italy, HRC Communication 699/1996, UN Doc CCPR/C/66/D/699/1996 (1999), para 9.4.
Maleki vItaly, HRC Communication 699/1996, UN Doc CCPR/C/66/D/699/1996 (1999), para 9.4; Colozza v Italy [1985] ECHR 1, para 29; Krombach v France [2001] ECHR 88, para 85; Sejdovic v Italy [2006] ECHR 181, paras 82, 105, 109.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 54.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 56.
CoE Explanatory Report to Protocol 7 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 7], para 31.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 56.
Teran v Ecuador, HRC Communication 277/1988, UN Doc CCPR/C/44/D/277/1988 (1992) at 76, para 5.4.
Uebergang v Australia, HRC Communication 963/2001, UN Doc CCPR/C/71/D/963/2001 (2001), para 4.2; W. J. H. v the Netherlands, HRC Communication 408/1990, UN Doc CCPR/C/45/D/408/1990 (1992), para 6.3. Примечание: судебная практика Европейского суда по правам человека по этому вопросу отсутствует.
UN Human Rights Committee, CCPR General Comment 32 (2007), para 52.
CoE Explanatory Report to Protocol 7 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 7], para 25.
Uebergangv Australia, HRC Communication 963/2001, UN Doc CCPR/C/71/D/963/2001 (2001), para 4.2; W. J. H. v the Netherlands, HRC Communication 408/1990, UN Doc CCPR/C/45/D/408/1990 (1992), para 6.3.
Muhonen v Finland, HRC Communication 89/1981, UN Doc CCPR/C/24/D/89/1981 (1985), para 11.2. См. Irving v Australia, HRC Communication 880/1999, UN Doc CCPR/C/74/D/880/1999 (2002), Особое мнение членов Комитета Луи Хенкена (Louis Henkin) и Мартина Шайнина (Martin Scheinin), п. 8.4 и Appendix.
CoE Explanatory Report to Protocol 7 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 7], paras 23–24.
CoE Explanatory Report to Protocol 7 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 7], paras 23–24.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 53; Muhonen v Finland, HRC Communication 89/1981, UN Doc Supp 40 (A/40/40) (1985) at 164, para 11.2.
Pretto and Others v Italy [1983] ECHR 15, para 21.
Во Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ), принятой резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 217 (III) 10 декабря 1948 года, нет прямой ссылки на право на судебное решение. Статья 10 ВДПЧ просто ссылается на право каждого человека на гласное рассмотрение его дела.
Итоговый документ Венской встречи, Вена 1989 г., п. 13.9.
См., например: Touron v Uruguay, HRC Communication 32/1978, UN Doc CCPR/C/OP/1 at 61 (1984), para 12; Weisz v Uruguay, HRC Communication 28/1978, UN Doc CCPR/C/OP/1 at 57 (1984), para 16; Asan Rushiti v Turkey [2000] ECHR 106, para 23.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 29.
Sutter v Switzerland [1984] ECHR 2, para 34.
Axen v Germany [1983] ECHR 14, para 32; Campbell and Fell v the United Kingdom [1984] ECHR 8, para 91.
Pretto and Others v Italy [1983] ECHR 15, paras 21–28.
Werner v Austria [1997] ECHR 92, paras 52–60.
Sutter v Switzerland [1984] ECHR 2, para 34.
Mahmoud v Slovak Republic, HRC Communication 935/2000, UN Doc CCPR/C/72/D/935/2000 (2001), para 6.3.
B. and P. v the United Kingdom [2001] ECHR 298, paras 45–49.
Suominen v Finland [2003] ECHR 330, para 34.
Van de Hurk v the Netherlands [1994] ECHR 14, para 61; Hiro Balani v Spain [1994] ECHR 45, para 27; Suominen v Finland [2003] ECHR 330, para 34; Grâdinar v Moldova [2008] ECHR 279, para 107.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 29. См. также: Karakasis v Greece [2000] ECHR 483, para 27; Tatishvili v Russia [2007] ECHR 168, para 58; Grâdinar v Moldova [2008] ECHR 279, paras 107–108, 116.
Boldea v Romania [2007] ECHR, para 30, доступно только на французском языке.
Hiro Balani v Spain [1994] ECHR 45, para 27; Ruiz Torija v Spain [1994] ECHR 47, para 29; Helle v Finland [1997] ECHR 105, para 55; Suominen v Finland [2003] ECHR 330, para 34; Grâdinar v Moldova [2008] ECHR 279, para 107.
Hiro Balani v Spain [1994] ECHR 45, para 28; Ruiz Torija v Spain [1994] ECHR 47, paras 29–30; Helle v Finland [1997] ECHR 105, para 55; Suominen v Finland [2003] ECHR 330, para 34; Boldea v Romania [2007] ECHR, para 30, только на французском языке.
Hadjianastassiou v Greece [1992] ECHR 78, para 33; Baucher v France [2007] ECHR, para 42, только на французском языке. См. также: UN Human Rights Committee, CCPR General Comment 32 (2007), para 49; Hamilton v Jamaica, HRC Communication 333/1988, UN Doc CCPR/C/50/D/333/1988 (1994), para 4.2.
Taxquet v Belgium [2010] ECHR 1806, para 91. См. также: Suominen v Finland [2003] ECHR 330, para 37.
Suominen v Finland [2003] ECHR 330, para 37.
Baucher v France [2007] ECHR, paras 47–51, доступно только на французском языке.
Garcia Ruiz v Spain [1999] ECHR 2, para 29. См. также: Hirvisaari v Finland [2001] ECHR 559, para 30.
Helle v Finland [1997] ECHR 105, para 60.
Taxquet v Belgium [2010] ECHR 1806, para 56.
Achour v France [2006] ECHR 268, para 51.
Taxquet v Belgium [2010] ECHR 1806, para 90.
Taxquet v Belgium [2010] ECHR 1806, para 92.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 13 (1984 г.), п. 10. Deweer v Belgium [1980] ECHR 1, para 42; Taright, Touadi, Remli and Yousfi v Algeria, HRC Communication 1085/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1085/2002 (2006), para 8.5; Rouse v the Philippines, HRC Communication 1089/2002, UN Doc CCPR/C/84/D/1089/2002 (2005), para 7.4; Sobhraj v Nepal, HRC Communication 1870/2009, UN Doc CCPR/C/99/D/1870/2009 (2010), para 7.4.
Scopelliti v Italy [1993] ECHR 55, para 18.
Gonzalez v Republic of Guyana, HRC Communication 1246/2004, UN Doc CCPR/C/98/D/1246/2004 (2010), para 14.2.
Caleffi v Italy [1991] ECHR 31, para 17; см. также: Caillot v France [1999] ECHR 32, para 27, только на французском языке.
Frydlender v France [2000] ECHR 353, paras 44–45.
Obermeier v Austria [1990] ECHR 15, para 72.
Rash v Russia [2005] ECHR 17, para 25.
Итоговый документ Венской встречи, Вена 1989 г., п. 13.9.
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы по вопросу ограничений и отступлений от положений Международного пакта о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 70(g).
I. P. v Finland, HRC Communication 450/1991, UN Doc CCPR/C/48/D/450/1991 (1993), para 6.2.
Douglas, Gentles, Kerr v Jamaica, HRC Communication 352/1989, UN Doc CCPR/C/49/D/352/1989 (1993), para 11.2.
Puertas v Spain, HRC Communication 1183/2003, UN Doc CCPR/C/86/D/1183/2003 (2006), para 6.4; Linares v Spain, HRC Communication 1213/2003, UN Doc CCPR/C/89/D/1213/2003 (2007), para 6.5.
См., например: Mennen v the Netherlands, HRC Communication 1797/2008, UN Doc CCPR/ C/99/D/1797/2008 (2010), para 8.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 45. См. также: Salgar de Montejo v Colombia, HRC Communication 64/1979, UN Doc CCPR/C/15/D/64/1979 (1982), para 10.4; Gomariz Valera v Spain, HRC Communications 1095/2002, UN Doc CCPR/C/84/D/1095/2002 (2005), para 7.1; Capellades v Spain, HRC Communication 1211/2003, UN Doc CCPR/C/87/D/1211/2003 (2006), para 7; Sanchez and Clares v Spain, HRC Communication 1332/2004, UN Doc CCPR/ C/88/D/1332/2004 (2006), para 7.2; Serena v Spain, HRC Communications 1351/2005 и 1352/2005, UN Doc CCPR/C/92/D/1351-1352/2005 (2008), para 9.3.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 45. См. также: Rouse v the Philippines, HRC Communication 1089/2002, UN Doc CCPR/C/84/D/1089/2002 (2005), para 7.6.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 45. См. также: Henry v Jamaica, HRC Communication 230/1987, UN Doc CCPR/C/43/D/230/1987 (1991), para 8.4.
CoE Explanatory Report to Protocol 7 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 7], para 17.
Hubner v Austria [1999] ECHR.
Peterson Sarpsborg AS and Others v Norway [1996] European Commission of Human Rights, para 2 (под заголовком “THE LAW").
E. M. V Norway [1995] European Commission of Human Rights, para 1 (под заголовком “THE LAW"). См. также: Hauser v Austria [2006] ECHR 1048, para 52.
Hauser v Austria [2006] ECHR 1048, para 52.
Galstyan v Armenia [2007] ECHR 936, para 120.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 45. См. также: Conde v Spain, HRC Communication 1325/2004, UN Doc CCPR/C/88/D/1325/2004 (2006), para 7.2.
Putz v Austria [1993] European Commission of Human Rights, para 37.
Galstyan v Armenia [2007] ECHR 936, para 124.
Zaicevs v Latvia [2007] ECHR, para 55.
Gomariz Valera v Spain, HRC Communication 1095/2002, UN Doc CCPR/C/83/D/1099/2002 (2005), para 7.1; Moreno v Spain, HRC Communication 1381/2005, UN Doc CCPR/C/90/D/1381/2005 (2007), para 7.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 47. См. также: Terrón v Spain, HRC Communication 1073/2002, UN Doc CCPR/C/82/D/1073/2002 (2004), para 7.4.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 47.
Esteville v Spain, HRC Communication 1004/2001, UN Doc CCPR/C/77/D/1004/2001 (2003), para 6.2.
Krombach v France [2001] ECHR 88, para 96.
Lalmahomed v the Netherlands [2011] ECHR 338, para 37.
Gelazauskas v Lithuania, HRC Communication 836/1998, UN Doc CCPR/C/77/D/836/1998 (2003), para 7.2; Bandajevsky vBelarus, HRC Communication 1100/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1100/2002 (2006), para 10.13.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 50. См. также: Bandajevsky v Belarus, HRC Communication 1100/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1100/2002 (2006), para 10.13.
CoE Explanatory Report to Protocol 7 [Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 7], para 17.
Vasquez v Spain, HRC Communication 701/1996, UN Doc CCPR/C/69/D/701/1996 (2000); Gelazauskas v Lithuania, HRC Communication 836/1998, UN Doc CCPR/C/77/D/836/1998 (2003), para 7.2; Ratiani v Georgia, HRC Communication 975/2001, UN Doc CCPR/C/84/D/975/2001 (2005), paras 11.2-11.3; Semey v Spain, HRC Communication 986/2001, UN Doc CCPR/C/78/D/986/2001 (2003), para 9.1; Fernandez v Spain, HRC Communication 1007/2001, UN Doc CCPR/C/78/D/1007/2001 (2003), paras 7–8; Cabriada v Spain, HRC Communication 1101/2002, UN Doc CCPR/C/82/D/1101/2002 (2004), para 7.3; Fernandez v the Czech Republic, HRC Communication 1104/2002, UN Doc CCPR/C/83/D/1104/2002 (2005), para 7.
Domukovsky and Others v Georgia, HRC Communications 623/1995, 624/1995, 626/1995, 627/1995, UN Docs CCPR/C/62/D/623/1995 (1998), CCPR/C/62/D/624/1995 (1998), CCPR/C/62/D/626/1995 (1998), и CCPR/C/62/D/627/1995 (1998), para 8.11; Lumley v Jamaica, HRC Communication 662/1995, UN Doc CCPR/C/65/D/662/1995 (1999), para 7.3; Rogerson v Australia, HRC Communication 802/1998, UN Doc CCPR/C/74/D/802/1998 (2002), para 7.5; Saidova v Tajikistan, HRC Communication 964/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/964/2001 (2004), para 6.5; Khalilov v Tajikistan, HRC Communication 973/2001, UN Doc CCPR/C/83/D/973/2001 (2005), para 7.5; Aliboev v Tajikistan, HRC Communication 985/2001, UN Doc CCPR/C/85/D/985/2001 (2005), para 6.5; Bandajevsky vBelarus, HRC Communication 1100/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1100/2002 (2006), para 10.13.
Perera v Australia, HRC Communication 536/1993, UN Doc CCPR/C/53/D/536/1993 (1995), para 6.4; Juma v Australia, HRC Communication 984/2001, UN Doc CCPR/C/78/D/984/2001 (2003), para 7.5; Rolando v the Philippines, HRC Communication 1110/2002, UN Doc CCPR/C/82/D/1110/2002 (2004), para 4.5.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 48. См. также: PérezEscolar v Spain, HRC Communication 1156/2003, UN Doc CCPR/C/86/D/1156/2003 (2006), para 3; Bertelli Galvez v Spain, HRC Communication 1389/2005, UN Doc CCPR/C/84/D/1389/2005 (2005), para 4.5.
CoE Explanatory Report to Protocol 7[Совет Европы. Пояснительный доклад к Протоколу № 7], para 18. См. также, например: Hauser-Sporn v Austria [2006] ECHR 1048, para 52; Krombach v France [2001] ECHR 88, para 96.
Biondic v Croatia [2007] ECHR 910, paras 27–28 in fine.
Например, в контексте права быть информированным о праве на бесплатную юридическую помощь в судебном процессе, см.: Airey vIreland [1979] ECHR 3, para 24; Artico v Italy [1980] ECHR 4, para 33.
Ekbatani v Sweden [1988] ECHR 6, para 27; Kudla v Poland [2000] ECHR 512, para 122.
Lalmahomed v the Netherlands [2011] ECHR 338, para 38.
Delcourt v Belgium [1970] ECHR 1, para 25; De Cubber v Belgium [1984] ECHR 14, para 32.
Lalmahomed v the Netherlands [2011] ECHR 338, para 36; Dunayev v Russia [2007] ECHR 404, para 34; Khalfaoui v France [1999] ECHR 158, para 37; Kudla v Poland [2000] ECHR 512, para 122; Delcourt v Belgium [1970] ECHR 1, para 25.
Ekbatani v Sweden [1988] ECHR 6, para 31; K. D. B. v the Netherlands [1998] ECHR 20 para 39; Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 141; Пресс-релиз Schlumpf v Switzerland [2009] ECHR 36.
K. D. B. v the Netherlands [1998] ECHR 20 para 39; Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 141.
Tierce and Others v San Marino [2000] ECHR 385 para 95; Hummatov v Azerbaijan [2007] ECHR 1026, para 141.
Ekbatani v Sweden [1988] ECHR 6, paras 32–33.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 48; Perera v Australia, HRC Communication 536/1993, UN Doc CCPR/C/53/D/536/1993 (1995), para 6.4; Juma v Australia, HRC Communication 984/2001, UN Doc CCPR/C/78/D/984/2001 (2003), para 7.5; Rolando v the Philippines, HRC Communication 1110/2002, UN Doc CCPR/C/82/D/1110/2002 (2004), para 4.5.
См., например: Mennen v the Netherlands, HRC Communication 1797/2008, UN Doc CCPR/ C/99/D/1797/2008 (2010), para 8.2.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 49. См. также: Henry v Jamaica, HRC Communication 230/1987, UN Doc CCPR/C/43/D/230/1987 (1991), para 8.4. См. также: Simmonds v Jamaica, HRC Communication 338/1988, UN Doc CCPR/C/46/D/338/1988 (1992), para 8.4; Morrison v Jamaica, HRC Communication 663/1995, UN Doc CCPR/C/64/D/663/1995 (1998), para 8.5; Bailey v Jamaica, HRC Communication 709/1996, UN Doc CCPR/C/66/D/709/1996 (1999), para 7.2; Van Hulst v the Netherlands, HRC Communication 903/1999, UN Doc CCPR/C/82/D/903/1999 (2004), para 6.4; Mennen v the Netherlands, HRC Communication 1797/2008, UN Doc CCPR/C/99/D/1797/2008 (2010), para 8.2.
См., например: Pinkney v Canada, HRC Communication 27/1978, UN Doc CCPR/C/OP/1 at 95 (1984), para 35.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 49. Об ограничении этого права, т. е. лишь в степени, необходимой для эффективного осуществления апелляции, см.: Perterer v Austria, HRC Communication 1015/2001, UN Doc CCPR/C/81/D/1015/2001 (2004), para 10.6.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 49. См. также, например: Robinson v Jamaica, HRC Communication 731/1996, UN Doc CCPR/C/68/D/731/1996 (2000), para 10.7; Lumley v Jamaica, HRC Communication 662/1995, UN Doc CCPR/C/65/D/662/1995 (1999), para 7.5.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 49. См. также, например: Pratt and Morgan v Jamaica, HRC Communications 210/1986 и 225/1987, UN Doc CCPR/C/35/D/210/1986 (1989) и CCPR/C/35/D/225/1987 (1989), paras 13.3-13.5; Henry v Jamaica, HRC Communication 230/1987, UN Doc CCPR/C/43/D/230/1987 (1991); Little v Jamaica, HRC Communication 283/1988, UN Doc CCPR/C/43/D/283/I988 (1991); Francis v Jamaica, HRC Communication 320/1988, UN Doc CCPR/C/47/D/320/1988 (1993); Champagnie and Others v Jamaica, HRC Communication 445/1991, UN Doc CCPR/C/51/D/445/1991 (1994); Bennet v Jamaica, HRC Communication 590/1994, UN Doc CCPR/ C/65/D/590/1994 (1999), para 10.5; Thomas v Jamaica, HRC Communication 614/1995, UN Doc CCPR/ C/65/D/614/1995 (1999), para 9.5; Brown and Parish v Jamaica, HRC Communication 665/1995, UN Doc CCPR/C/66/D/665/1995 (1999), para 9.5; Daley v Jamaica, HRC Communication 750/1997, UN Doc CCPR/ C/63/D/750/1997 (1998), para 7.4; Sextus v Trinidad and Tobago, HRC Communication 818/1998, UN Doc CCPR/C/72/D/818/1998 (2001), para 7.3; Kennedy v Trinidad and Tobago, HRC Communication 845/1999, UN Doc CCPR/C/74/D/845/1998 (2002), para 7.5; Mwamba v Zambia, HRC Communication 1520/2006, UN Doc CCPR/C/98/D/1520/2006 (2010), para 6.6.
Wanza v Trinidad and Tobago, HRC Communication 683/1996, UN Doc CCPR/C/74/D/683/1996 (2002), para 9.4. См. также мнения Комитета, высказанные в решениях по делам: Lubuto v Zambia, HRC Communication 390/1990, UN Doc CCPR/C/55/D/390/1990 (1995); and Sextus v Trinidad and Tobago, HRC Communication 818/1998, UN Doc CCPR/C/72/D/818/1998 (2001).
Deweer v Belgium [1980] ECHR 1, para 42; Taright, Touadi, Remli and Yousfi v Algeria, HRC Communication 1085/2002, UN Doc CCPR/C/86/D/1085/2002 (2006), para 8.5; Rouse v the Philippines, HRC Communication 1089/2002, UN Doc CCPR/C/84/D/1089/2002 (2005), para 7.4; Sobhraj vNepal, HRC Communication 1870/2009, UN Doc CCPR/C/99/D/1870/2009 (2010), para 7.4.
Kulov v Kyrguzstan, HRC Communication 1369/2005, UN Doc CCPR/C//99/D/1369/2005 (2010), para 8.8.
Teesdale v Trinidad and Tobago, HRC Communication 677/1996, UN Doc CCPR/C/74/D/677/1996 (2002), para 9.7.
Morrison v Jamaica, HRC Communication 461/1991, UN Doc CCPR/C/52/D/461/1991 (1994), para 10.5.
Sooklal v Trinidad and Tobago, HRC Communication 928/2000, UN Doc CCPR/C/73/D/928/2000 (2001), para 4.10.
См., например: Collins v Jamaica, HRC Communication 356/1989, UN Doc CCPR/C/47/D/356/1989 (1993); Steadman v Jamaica, HRC Communication 528/1993, UN Doc CCPR/C/59/D/528/1993 (1997); Smith and Stewart v Jamaica, HRC Communication 668/1995, UN Doc CCPR/C/65/D/668/1995 (1999); Morrison and Graham v Jamaica, HRC Communication 461/1991, UN Doc CCPR/C/52/D/461/1991 (1994); Morrison v Jamaica, HRC Communication 663/1995, UN Doc CCPR/C/64/D/663/1995 (1998); McLeod v Jamaica, HRC Communication 734/1997, UN Doc CCPR/C/62/D/734/1997 (1998); Jones v Jamaica, HRC Communication 585/1994, UN Doc CCPR/C/62/D/585/1994 (1998).
Staroszczyk v Poland [2007] ECHR 222, para 135; см. также: Sialkowska v Poland [2007] ECHR 223, para 114.
Staroszczyk v Poland [2007] ECHR 222, paras 136, 137.
Sialkowska v Poland [2007] ECHR 222, paras 114, 115.
Kulikowski v Poland [2009] ECHR 779, para 70.
Kulikowski v Poland [2009] ECHR 779, para 65.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 51. См. также: LaVende v Trinidad and Tobago, HRC Communication 554/1993, UN Doc CCPR/C/61/D/554/1993 (1997), para 5.8.
Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 32 (2007 г.), п. 51. См. также: Smith and Stewart v Jamaica, HRC Communication 668/1995, UN Doc CCPR/C/65/D/668/1995 (1999), para 7.3; Gallimore v Jamaica, HRC Communication 680/1996, UN Doc CCPR/C/66/D/680/1996 (1999), para 7.4; Daley v Jamaica, HRC Communication 750/1997, UN Doc CCPR/C/63/D/750/1997 (1998), para 7.5; Sooklal v Trinidad and Tobago, HRC Communication 928/2000, UN Doc CCPR/C/73/D/928/2000 (2001), para 4.10.
Edwards v the United Kingdom [1992] ECHR 77, para 34.
Lee vRepublic of Korea, HRC Communication 1119/2002, UN Doc CCPR/C/84/D/1119/2002 (2005), para 7.2. См. также: Belyatsky et al. v Belarus, HRC Communication 1296/2004, UN Doc CCPR/C/90/D/1296/2004 (2007), para 7.3.
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 29.
ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 30.
Zana v Turkey [1997] ECHR 94.
Klass and Others v Germany [1978] ECHR 4.
Rekvényi v Hungary [1999] ECHR 31.
Sunday Times v the United Kingdom [1979] ECHR 1, paras 47–49; это положение было еще раз подтверждено в деле: Silver v the United Kingdom [1983] ECHR 5, paras 86–88. См. также: ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 17.
Hertzberg v Finland, HRC Communication 61/1979, UN Doc CCPR/C/15/D/61/1979 (1982), para 10.3; а также: ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 27.
См., например: Toonen v Australia, HRC Communication 488/1992, UN Doc CCPR/C/50/D/488/1992 (1994), para 8.6.
Handyside v the United Kingdom [1976] ECHR 5, особенно пп. 47–49.
Lawless v Ireland (№ 3) [1961] ECHR 2, para 28.
Сравн. со след. документами: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), п. з; и ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/ CN.4/1985/4, Приложение (1985), пп. 40, 54.
Сравн. с: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), пп. 2, 4.
Сравн. с: ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 39(b).
Сравн. с: Комитет ООН по правам человека, МПГПП Замечания общего порядка № 29 (2001 г.), п. 4; ЭКОСОС ООН, Сиракузские принципы о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах, UN Doc E/CN.4/1985/4, Приложение (1985), п. 39(a).
См. Ireland v the United Kingdom [1978] ECHR 1; Sakik and Ors v Turkey [1997] ECHR 95, para 39.